Brother DCP-750CW Quick Setup Guide [it]

DCP-750CW
Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware e installare il software. Leggere questa Guida di installazione rapida per la procedura di impostazione corretta e le istruzioni sull'installazione.
La procedura di installazione è terminata!
Guida di installazione rapida
Punto 1
Installazione della macchina
Punto 2
Installazione driver e software
Tenere questa Guida di installazione rapida, la Guida dell'utente e il CD-ROM fornito in dotazione a portata di mano per poterli consultare rapidamente e con facilità in qualunque momento.
Versione A
1

Simboli utilizzati in questa guida

Avvertenza
Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali.
Nota
Le note forniscono istruzioni da eseguire in determinate situazioni o suggerimenti sul funzionamento dell'operazione corrente con altre funzionalità dell'apparecchio.
Attenzione
Procedure specifiche da seguire o da evitare per evitare possibili danni all'apparecchio o ad altri oggetti.
Guida dell'utente, Guida software
dell'utente o Guida dell'utente in rete
Indica riferimenti alla Guida dell'utente, alla Guida software dell'utente o alla Guida dell'utente in rete fornite con l'apparecchio.
Installazione errata
Le icone con dicitura “Impostazione errata” informano sull’incompatibilità dell’apparecchio con alcuni dispositivi o alcune procedure.

Sommario

Preparazione dell'apparecchio
Componenti inclusi nella confezione............................................................................................................ 2
Pannello dei comandi ................................................................................................................................... 3
Punto 1 –
Rimozione delle parti protettive....................................................................................................................4
Caricamento carta........................................................................................................................................4
Collegamento del cavo di alimentazione...................................................................................................... 6
Scelta della lingua........................................................................................................................................ 6
Installazione delle cartucce d'inchiostro....................................................................................................... 7
Verifica della qualità di stampa .................................................................................................................... 9
Impostazione del Contrasto del display .....................................................................................................10
Impostazione della data e dell'ora..............................................................................................................10
Punto 2 –
Windows
Per utenti con interfaccia USB (Windows
Per utenti con interfaccia di Rete cablata (Windows Per utenti in Rete senza fili (Per Windows
Professional x64 Edition in modalità Infrastruttura)................................................................................... 21
Macintosh
Per utenti con interfaccia USB (Per Mac OS Per utenti con interfaccia di Rete cablata (Per Mac OS
Per utenti in Rete senza fili (Per Mac OS
Installazione della macchina
Installazione driver e software
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ......................................... 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ......................................... 17
®
®
X 10.2.4 o versione superiore) .......................................................................................... 30
®
X 10.2.4 o versione superiore) .......................................................................................... 33
®
X 10.2.4 o versione superiore in modalita Infrastruttura) .................................................. 36
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP
Utenti di rete
Utilità di configurazione BRAdmin Professional Configuration (Per utenti Windows®) .............................. 43
Installazione dell'utilità di configurazione BRAdmin Professional ......................................................... 43
Impostazione dell'indirizzo IP, della subnet mask e del gateway con BRAdmin Professional ............. 43
Utilità di configurazione BRAdmin Light (Per utenti Mac OS
Impostazione dell'indirizzo IP, della subnet mask e del gateway con BRAdmin Light .......................... 44
Impostazione delle opzioni di rete dell'apparecchio su LAN senza fili o LAN cablata................................ 45
Ripristino delle impostazioni di rete all'impostazione di fabbrica predefinita.............................................. 45
Digitazione testo......................................................................................................................................... 46
®
X)............................................................... 44
Materiali di consumo
Materiali di consumo di ricambio................................................................................................................ 47
Cartucce d'inchiostro............................................................................................................................. 47
1

Preparazione dell'apparecchio

1
1
I componenti inclusi nella confezione possono variare da paese a paese. Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso di spedizione dell'apparecchio.

Componenti inclusi nella confezione

Guida di installazione
CD-ROM
Guida dell'utente
Cavo di alimentazione
rapida
Nero (LC1000 BK)
Giallo (LC1000Y)
Ciano (LC1000C)
Magenta (LC1000M)
Cartucce d'inchiostro
Il cavo di interfaccia non è fornito in dotazione. È necessario acquistare un cavo interfaccia USB 2.0 o un cavo di rete adeguati.
Cavo USB
Assicurarsi di utilizzare un cavo di interfaccia USB 2.0 di lunghezza non superiore a 2 metri.L’apparecchio dispone di un'interfaccia USB compatibile con le specifiche USB 2.0. NON collegare il cavo di interfaccia in questo momento.
Il collegamento del cavo di interfaccia viene eseguito durante il processo di installazione del software.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o
100BASE-TX.
2
Preparazione dell'apparecchio
2

Pannello dei comandi

Qualità
Ingrand/Riduz. Tipo carta Formato carta Luminosità
1 Tasto numero di copie 2 Tasti Menu 3 Tasti Avvia 4 Tasto Stop/Uscita 5 Tasto Si/No
01
Normale
100% Carta nor A4 0
6 Tasto Gestione Inchiostri 7 Tasto Scan 8 Tasto PhotoCapture 9 LED di segnalazione 10 LCD (Display a cristalli liquidi)
Per i dettagli sul pannello dei comandi, consultare Pannello dei comandi nel Capitolo 1 della Guida dell'utente.
3
Punto 1
1
1 Rimozione delle parti
Installazione della macchina

2 Caricamento carta

protettive
1 Rimuovere il nastro e la pellicola di protezione
del piano dello scanner.
2 Togliere la bustina di spugna contenente le
cartucce di inchiostro dalla parte superiore del vassoio carta.
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene eseguito durante l'installazione del software.
È possibile caricare un massimo di 100 fogli di carta da 80 g/m
Per maggiori dettagli, consultare Carta utilizzabile e altri supporti nel Capitolo 2 della Guida dell'utente.
2
(20 lb).
1 Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio e sollevare il coperchio del vassoio uscita carta (1).
2 Premere e far scorrere le guide laterali (1) e le
guide lunghezza carta (2) per adattarle al formato della carta.
4
Installazione della macchina
3 Smazzare la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della
carta.
4 Posizionare delicatamente la carta
nell'apposito vassoio, con la facciata da
stampare rivolta verso il basso e inserendo
prima il bordo superiore.
Verificare che la carta sia piana nel vassoio.
6 Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta.
7 Introdurre delicatamente il vassoio carta
completamente nell'apparecchio.
5 Regolare delicatamente le guide laterali con
entrambe le mani per adattarle alla carta.
Accertarsi che le guide laterali tocchino i bordi
della carta.
Nota
Prestare attenzione a non spingere troppo la carta; in caso contrario, la carta potrebbe sollevarsi sul lato posteriore del vassoio e causare problemi di alimentazione.
8 Tenendo in posizione il vassoio carta, estrarre
il supporto carta ( ) fino a farlo scattare e aprire il supporto ribaltabile carta ( ).
Nota
Non utilizzare il supporto ribaltabile carta per carta di formato Legal.
Nota
È possibile utilizzare il vassoio per carta fotografica posizionato sulla parte superiore del vassoio carta per stampare carta fotografica di formato 10 x 15 cm (4 x 6 pollici.) e foto L. Per maggiori dettagli, consultare Caricamento buste, cartoline e carta fotografica nel Capitolo 2 della Guida dell'utente.
5
Punto 1
Installazione della macchina
3 Collegamento del cavo di
1 Collegare il cavo di alimentazione.
alimentazione
Installazione errata
NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene eseguito durante l'installazione del software.

4 Scelta della lingua

1 Dopo aver connesso il cavo di alimentazione, il
display visualizza:
Select Language Español Português English Italiano
Premere a o b per selezionare la lingua e premere OK.
2 Scegliere Yes (Sì) o No (No) e premere OK.
Italiano Yes No
Avvertenza
L'apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra.
Nota
Il LED di segnalazione del pannello dei comandi resta acceso fino all'installazione delle cartucce d'inchiostro.
3 Se la lingua è selezionata, premere OK.
Se la lingua è stata impostata in modo errato, è possibile modificarla dopo aver impostato data e ora. (Per i particolari, consultare Modifica lingua display nell'Appendice B della Guida dell'utente.)
6
5 Installazione delle cartucce
d'inchiostro
Avvertenza
Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua e consultare un medico in caso di irritazione.
1 Verificare che l'apparecchio sia acceso.
Il display visualizza:
Ness. cartuccia Nero Giallo Ciano Magenta
2 Aprire il coperchio cartuccia (1).
Installazione della macchina
4 Estrarre la cartuccia d'inchiostro.
5 Rimuovere con cautela il coperchio di
protezione giallo (1).
1
3 Spingere in basso le leve di sblocco e
rimuovere la parte gialla di protezione (1).
1
Installazione errata
NON toccare la zona indicata nella figura seguente.
Nota
Se il coperchio di protezione giallo si stacca quando si apre l'involucro, la cartuccia non verrà danneggiata.
Nota
Non gettare la parte gialla di protezione. Questa sarà necessaria in caso di trasporto dell'apparecchio.
7
Punto 1
Installazione della macchina
6 Inserire la cartuccia d'inchiostro nella direzione
della freccia sull'etichetta. Prestare attenzione a far combaciare il colore della leva di sblocco (1) con il colore della cartuccia (2), nel modo indicato nello schema che segue.
7 Sollevare ciascuna leva di sblocco e spingerla
delicatamente fino a farla scattare in posizione, quindi chiudere il coperchio cartuccia.
Nota
Se il display chiede di reinserire correttamente la cartuccia di inchiostro, dopo aver installato le cartucce verificare che siano installate correttamente.
L'apparecchio eseguirà la pulizia del sistema di tubi dell'inchiostro per il primo utilizzo. Questa operazione viene eseguita solo una volta, ossia durante la prima installazione delle cartucce d'inchiostro. L'operazione di pulizia impiega circa quattro minuti.
8
Il display visualizza:
Pulizia
iiiii
Preparaz.Sistema Circa 4 Minuti
Attenzione
• NON rimuovere le cartucce d’inchiostro se non si devono sostituire. Rimuovendole è possibile che si riduca la quantità d’inchiostro e l’apparecchio non sarà più in grado di calcolare la quantità di inchiostro rimasta nella cartuccia.
• NON agitare le cartucce d'inchiostro. In caso di macchie d’inchiostro sulla pelle o sugli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente.
• NON inserire e rimuovere le cartucce ripetutamente. In caso contrario, ciò può provocare la fuoriuscita di inchiostro dalla cartuccia.
• Se si mischiano i colori installando una cartuccia di inchiostro nella posizione errata, pulire la testina di stampa varie volte dopo aver installato la cartuccia nella posizione corretta. (Consultare Pulizia della testine di
stampa nell'Appendice B della Guida dell'utente.)
• Una volta aperta, installare la cartuccia d’inchiostro nell’apparecchio e usarla entro sei mesi dall’installazione. Usare le cartucce non ancora aperte entro la data di scadenza indicata sull’involucro.
• NON smontare o manomettere la cartuccia d’inchiostro per evitare fuoriuscite d’inchiostro.
• Gli apparecchi multifunzione Brother sono progettati per funzionare con inchiostro di una particolare specifica e forniscono prestazioni ottimali se utilizzati con cartucce d'inchiostro di marca Brother originali. Brother non può garantire tale prestazione ottimale se vengono utilizzati inchiostri o cartucce d’inchiostro di diversa specifica. Per questo motivo, Brother consiglia di non utilizzare per questo apparecchio cartucce diverse dalle cartucce originali di marca Brother e di non rigenerare le cartucce vuote con inchiostro proveniente da altre fonti. Nel caso in cui le testine di stampa o altre parti dell'apparecchio risultassero danneggiate dall’uso d’inchiostri o di cartucce d’inchiostro diversi dai prodotti originali Brother, a causa dell’incompatibilità o della non idoneità di tali prodotti all'utilizzo con questo apparecchio, qualsiasi riparazione necessaria non sarà coperta dalla garanzia.
6 Verifica della qualità di
stampa
Installazione della macchina
4 Il display visualizza:
Qualità OK?
1 Al termine del ciclo di pulizia, il display LCD
visualizza:
Inserire carta Prem
2 Accertarsi che nel vassoio sia caricata della
carta. Premere Inizio Colore. L'apparecchio inizierà a stampare la pagina di verifica della qualità di stampa (solo durante l'installazione iniziale delle cartucce d'inchiostro).
3 Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio. (nero/giallo/ciano/magenta)
iPremere No iPremere
5 Effettuare una delle seguenti operazioni:
Se tutte le linee sono chiare e visibili,
premere (Sì) per completare la verifica della qualità di stampa.
Se si notano alcune linee incomplete,
premere (No) e passare al punto 6.
OK Scadente
6 Il messaggio sul display LCD chiede se la
qualità di stampa è soddisfacente per il nero e il colore. Premere (Sì) o (No).
Nero OK?
iPremere No iPremere
Installazione errata
Evitare di toccare la superficie stampata della carta subito dopo la stampa per non macchiarsi in caso il foglio non sia completamente asciutto.
Colore OK?
iPremere No iPremere
Dopo aver premuto (Sì) o (No) per il nero e il colore, il display visualizza:
Inizio pulizia
iPremere No iPremere
7 Premere (Sì), l'apparecchio avvierà il ciclo
di pulizia delle cartucce a colori.
8 Al termine del ciclo di pulizia, premere
Inizio Colore. L'apparecchio stamperà nuovamente la pagina di verifica della qualità di stampa e tornerà al punto 3.
9
Punto 1
Installazione della macchina
7 Impostazione del Contrasto
È possibile regolare il contrasto del display per rendere più nitide e chiare le visualizzazioni. Se si hanno difficoltà a leggere il display, modificare le impostazioni relative al contrasto.
del display
1 Premere Menu. 2 Premere a o b per selezionare
Setup generale. Premere OK.
3 Premere a o b per selezionare
Imp. Display. Premere OK.
4 Premere a o b per selezionare
Contrasto LCD. Premere OK.
5 Premere a o b per selezionare Chiaro, Med
o Scuro. Premere OK.
8 Impostazione della data e
L'impostazione della data e dell'ora permette all'apparecchio di pulire regolarmente la testina di stampa e mantenere una qualità di stampa ottimale. Consente inoltre all'apparecchio di nominare i file creati quando si utilizza la funzione Scansione a Scheda.
dell'ora
1 Premere Menu. 2 Premere a o b per scegliere Imp iniziale,
quindi premere OK.
3 Premere a o b per scegliere Data/Ora,
quindi premere OK.
4 Premere più volte a per inserire le ultime due
cifre dell'anno, quindi premere OK.
Data/Ora Anno:20 07
6 Premere Stop/Uscita.
Nota
Inoltre, è possibile regolare l’angolazione del display sollevandolo.
(ad esempio, inserire 0 7 per l'anno 2007.)
5 Premere più volte a per inserire le ultime due
cifre del mese, quindi premere OK.
Data/Ora Mese: 01
(ad esempio, inserire 0 1 per Gennaio.)
6 Premere più volte a per inserire le due cifre del
giorno, quindi premere OK.
Data/Ora Giorno: 01
10
(ad esempio: immettere 0 1 per il primo giorno del mese.)
7 Premere più volte a per inserire le due cifre
dell'ora in formato 24 ore, quindi premere c.
Data/Ora Ora: 15:XX
(p.e. inserire 1 5 per le 3:00 del pomeriggio.)
8 Premere ripetutamente a per inserire le due
cifre dei minuti, quindi premere OK.
Data/Ora Ora: 15:25
Installazione della macchina
(p.e. inserire 1 5, 2 5 per le 3:25 del pomeriggio.)
Nota
È possibile aumentare o ridurre rapidamente il numero tenendo premuto a o b.
9 Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si desidera avviare nuovamente la procedura, premere Stop/Uscita per tornare al punto 1.
Per confermare la data e l'ora corrente, stampare il Rapporto delle Impostazioni dell'utente. (Consultare Stampa dei rapporti nel Capitolo 1 della Guida dell'utente.)
Andare a
Passare a CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’ sulla pagina successiva per installare i
driver.
11

CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’

1
1
CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’
Windows
®
Installazione MFL-Pro Suite
Consente di installare il software MFL-Pro Suite e i driver multifunzione.
Installa altri driver o utilità
È possibile installare le utility aggiuntive del software MFL-Pro Suite, eseguire l'installazione senza
PaperPort
®
SE o installare esclusivamente il driver
stampante.
Guida dell'Utente
Visualizzare la Guida software dell'utente e Guida dell'utente in rete in formato HTML. La Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete comprendono le istruzioni per funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato ad un computer (p.e. Dettagli stampa, scansione e rete)
Registrazione in linea
Apre la pagina Web Brother Product Registration per effettuare la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Brother Solutions Center
Consente di accedere a Brother Solutions Center, un sito Web contenente informazioni sui prodotti Brother, una sezione dedicata alle FAQ (domande più frequenti), Guide dell'utente, aggiornamenti per i driver e consigli sull'utilizzo dell'apparecchio.
Ripristina MFL-Pro Suite (solo USB)
Se si verificano errori durante l'installazione di MFL-Pro Suite, scegliere questa opzione per riparare e reinstallare automaticamente MFL-Pro Suite.
Nota
MFL-Pro Suite comprende il driver stampante, il driver scanner, Brother ControlCenter3,
ScanSoft True Type PaperPort
®
PaperPort® SE con OCR e caratteri
®
.
®
SE è un'applicazione di gestione documenti per la visualizzazione di documenti sottoposti a scansione.
12
Macintosh
®
Start Here OSX
Consente di installare MFL-Pro Suite, comprendente il driver stampante, il driver scanner e Brother
ControlCenter2 per Mac OS
®
10.2.4 o versione
successiva.
Presto! PageManager
Consente inoltre di installare Presto!
®
PageManager® per aggiungere la funzionalità OCR a Brother ControlCenter2 e acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
Documentation
Visualizzare la Guida software dell'utente e Guida dell'utente in rete in formato HTML. La Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete comprendono le istruzioni per funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato ad un computer (p.e. Dettagli stampa, scansione e rete)
Brother Solutions Center
Consente di accedere a Brother Solutions Center, un sito Web contenente informazioni sui prodotti Brother, una sezione dedicata alle FAQ (domande più frequenti), Guide dell'utente, aggiornamenti per i driver e consigli sull'utilizzo dell'apparecchio.
On-Line Registration
Apre la pagina Web Brother Product Registration dei prodotti Brother per effettuare la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Utilities
In questa cartella è possibile utilizzare le seguenti Utility supplementari.
Impostazione guidata LAN senza fili
Presto!
®
PageManager® UnInstaller
BRAdmin Light
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e dell’ interfaccia usati. Per i driver, i documenti più aggiornati e per le soluzioni ottimali a problemi o domande, accedere a Brother Solutions Center direttamente dal driver o visitare il sito http://solutions.brother.com
Installazione driver e software
.
Windows
Per utenti con interfaccia USB (Windows
Per utenti con interfaccia di Rete cablata (Windows
Per utenti in Rete senza fili (Per Windows
Professional x64 Edition in modalità Infrastruttura) ................................................... 21
Macintosh
Per utenti con interfaccia USB (Per Mac OS
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)........... 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)........... 17
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP
Per gli altri metodi di installazione supportati, vedere la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM per i dettagli sull'installazione.
®
®
X 10.2.4 o versione superiore)............................................................... 30
Per utenti con interfaccia di Rete cablata (Per Mac OS
Per utenti in Rete senza fili (Per Mac OS
Per gli altri metodi di installazione supportati, vedere la Guida dell’utente in rete sul CD-ROM per i dettagli sull'installazione.
®
X 10.2.4 o versione superiore)............................................................... 33
®
X 10.2.4 o versione superiore in modalita Infrastruttura)................... 36
Le schermate relative a Windows® in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Windows® XP. Le schermate relative a Mac OS
®
X in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Mac OS® X 10.4.
13
Punto 2
1
1
®
Installazione driver e software
Per utenti con interfaccia USB (Windows
Edition)
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64
Windows
®
USB
Windows
Importante
Accertarsi di aver completato le istruzioni riportate al Punto 1 Installazione della macchina a pagina 4 libero 11.
4 Verrà visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite.
Nota
• Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione prima di installare il software MFL-Pro Suite.
• Accertarsi che nell'unità dell'apparecchio non siano presenti schede di memoria.
1 Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica e
dal computer, se è stato già collegato un cavo di interfaccia.
2 Accendere il PC.
(In Windows XP Professional x64 Edition, è necessario eseguire l'accesso come amministratore.)
®
2000 Professional/XP/
3 Inserire il CD-ROM fornito in dotazione
nell'unità CD-ROM. Se viene visualizzata una schermata di selezione del nome del modello, selezionare il proprio apparecchio. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Nota
• Se questa finestra non appare, utilizzare l'applicazione Esplora risorse di Windows
eseguire il programma setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
Se si utilizza Windows
non si è installato il Service Pack 3 (SP3) o versione successiva:
Per accedere alle funzioni di PhotoCapture Center™ dal computer, potrebbe essere necessario installare prima un aggiornamento di
Windows L'aggiornamento di Windows
nel programma di installazione di MFL-Pro Suite. Per installare l'aggiornamento, eseguire le seguenti operazioni: 1 Fare clic su OK per avviare l'installazione degli
®
2000.
aggiornamenti di Windows
®
2000 Professional e
®
2000 è compreso
®
.
®
per
14
2 Quando richiesto, fare clic su OK per riavviare
il computer.
3 Dopo il riavvio del computer, l'installazione di
MFL-Pro Suite continuerà automaticamente. Se l'installazione non continua automaticamente, aprire nuovamente il menu principale estraendo e reinserendo il CD-ROM oppure facendo doppio clic sul file setup.exe dalla cartella principale e continuare dal punto 4 per installare MFL-Pro Suite.
Loading...
+ 35 hidden pages