Complete la información siguiente para consultarla
cuando sea necesario:
Número de modelo: DCP-330C y DCP-540CN y
DCP-750CW (Apunte el número de su modelo)
1
Número de serie:
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1 El número de serie viene impreso en la parte trasera
de la unidad. Guarde la Guía del usuario junto con el
recibo de ventas como un registro permanente de su
compra, en caso de robo, incendio o servicio de
garantía.
Registre su producto en línea en
http://www.brother.com/registration/
Al registrar su producto con Brother, podrá ser registrado como el
propietario original del producto. Su registro de Brother:
podría servirle como confirmación de la fecha de compra de su
producto en caso de que hubiera perdido el recibo.
puede servirle para cobrar el seguro en el caso de que la pérdida de
Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd., e
incluye las descripciones y especificaciones más recientes del producto.
El contenido de este manual, así como las especificaciones de este producto, están sujetos a
modificación sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales
descritos en el presente manual, y no asume responsabilidad alguna por los daños (tampoco por
los daños consecuentes) causados por el uso de los materiales presentados, entre ellos, los
errores tipográficos y de otra índole que pudiera contener esta publicación.
i
Declaración de conformidad de la CE según lo
establecido en la directiva R&TTE
ii
Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE
Fabricante
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Giappone
Planta
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Lung Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Por la presente declaro que:
Descripción de los
productos
Nombre del modelo: DCP-330C, DCP-540CN
: Impresora Copiadora
están en conformidad con las disposiciones de la Directiva: Directiva de Bajo Voltaje 73/23/CEE
(según modificación de 93/68/CEE) y Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética
89/336/CEE (según modificaciones de 91/263/CEE, 92/31/CEE y 93/68/CEE).
Descripción de los
productos
Nombre del modelo: DCP-750CW
: Impresora Copiadora
está en conformidad con las disposiciones de la directiva R & TTE (1999/5/CE).
Declaramos su conformidad con las siguientes normas estándar:
Requisitos del ordenador...................................................................................104
Elementos de consumibles................................................................................ 105
Conexión LAN (sólo DCP-540CN y DCP-750CW)............................................106
EGlosario
FÍndice
vii
Sección I
Especificaciones generales
Información general2
Carga de documentos y papel10
Configuración general23
I
1
Información general1
Uso del
documentación
¡Gracias por comprar un equipo Brother! La
lectura de esta documentación le ayudará a
sacar el máximo partido al equipo.
Símbolos y convenciones
usados en la documentación 1
Los símbolos y convenciones siguientes se
emplean en toda la parte de la
documentación.
NegritaLa tipografía en negrita
CursivaLa tipografía en cursiva tiene
Courier
New
identifica botones especiales
del panel de control del equipo.
por objeto destacar puntos
importantes o derivarle a un
tema afín.
El texto en Courier New
identifica los mensajes que
aparecen en la pantalla LCD
del equipo.
Las llamadas de atención le
1
informan sobre lo que debe hacer
para evitar una posible lesión.
Los iconos de peligro por descarga
eléctrica le advierten de la
posibilidad de que sufra una
descarga eléctrica.
Los iconos de superficies calientes
le advierten de que no toque las
piezas del equipo que están
calientes.
En los avisos se indican los
procedimientos que deben seguirse
para evitar causar posibles daños al
equipo o a otros objetos.
Las notas indican cómo responder
ante situaciones que pueden
presentarse, ofreciendo consejos
sobre cómo cada operación
funcionará con otras funciones.
La iconos de configuración
incorrecta advierten sobre
dispositivos y operaciones
incompatibles con el equipo.
2
Información general
Cómo acceder a la
Guía del usuario del
software y la Guía del
usuario en red (sólo
DCP-540CN y
DCP-750CW)
La Guía del usuario no contiene toda la
información acerca del equipo como por
ejemplo, cómo usar la impresora, el escáner
y la red. Cuando esté preparado para
consultar la información detallada acerca de
estas funciones, lea la Guía del usuario del
software y la Guía del usuario en red (sólo
DCP-540CN y DCP-750CW) completas que
se incluyen en el CD-ROM.
Para ver la documentación1
Para ver la documentación
(para WIndows
Para ver la documentación, desde el menú
Start, diríjase a Brother, DCP-XXXX (XXXX
corresponde al nombre de su modelo) en el
grupo de programas y, a continuación,
seleccione Manual del usuario.
Si no instalado el software, puede encontrar
la documentación siguiendo las instrucciones
abajo:
®
)1
c Si aparece la pantalla del idioma, haga
clic en el idioma de su preferencia. De
este modo se abrirá el menú principal
del CD-ROM.
1
Nota
Si no aparece esta ventana, utilice el
explorador Windows
programa setup.exe en el directorio raíz
del CD-ROM Brother.
®
para ejecutar el
d Haga clic en Manual del usuario.
1
a Encienda el ordenador. Inserte el
CD-ROM de Brother en la unidad de
CD-ROM.
b Si aparece la pantalla del nombre del
modelo, haga clic en el nombre del
modelo que está utilizando.
3
Capítulo 1
Cómo encontrar las instrucciones
sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado (Para Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional y
Windows
ControlCenter3 (Para Windows
®
XP)
®
98/98SE/Me/2000 Professional y
®
Windows
XP)
Escaneado en (sólo DCP-540CN y
DCP-750CW)
®
Guía del usuario PaperPort
SE con OCR
Instrucciones para escanear directamente
®
desde ScanS oft
usuario completa de ScanSoft
PaperPort
PaperPort®. La Guía del
®
SE con OCR puede
®
visualizarse en la selección de Ayuda que
®
se encuentra en ScanSoft
PaperPort®
con aplicación OCR.
Cómo encontrar las instrucciones de
configuración de red
(sólo DCP-750CW)
El equipo se puede conectar a una red con
cables o inalámbrica. En la Guía de
configuración rápida encontrará las
instrucciones de configuración básicas. Para
obtener más información, o si su punto de
acceso admite SecureEasySetup™, consulte
la Guía del usuario en Red.
Para ver la documentación
1
(para Macintosh
a Encienda el Macintosh
®
)1
®
. Inserte el
CD-ROM de Brother en la unidad de
CD-ROM. A continuación se abrirá la
siguiente ventana.
b Haga doble clic en el icono
Documentation.
c Haga doble clic en la carpeta de idioma.
d Haga doble clic en el archivo de la
portada.
e Haga clic en la documentación que
desee leer.
Guía del usuario del Software:
Guía del usuario del Software en
1
formato HTML
Guía del usuario en Red: Guía del
usuario en Red (sólo DCP-540CN y
DCP-750CW) en formato HTML
4
Cómo encontrar las instrucciones
sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear
documentos. Puede encontrar las
instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado (Para Mac OS
superior)
ControlCenter2 (Para Mac OS
superior)
Escaneado en red (Para Mac OS
10.2.4 o superior) (sólo DCP-540CN y
DCP-750CW)
®
Presto!
PageManager
Guía del usuario de
®
Instrucciones para escanear directamente
®
desde Presto!
PageManager®. La Guía
del usuario completa de Presto!
®
PageManager
puede visualizarse desde
la selección de Ayuda en la aplicación
®
PageManager®.
Presto!
®
X 10.2.4 o
®
X 10.2.4 o
®
®
X
Información general
1
1
Cómo encontrar las instrucciones de
configuración de red
(sólo DCP-750CW)
El equipo se puede conectar a una red con
cables o inalámbrica. En la Guía de
configuración rápida encontrará las
instrucciones de configuración básicas. Para
obtener más información, o si su punto de
acceso admite SecureEasySetup™, consulte
la Guía del usuario en Red.
1
5
Capítulo 1
1
Información general del panel de control1
EL panel DCP-330C muestra
1
1 LCD (pantalla de cristal líquido)
Muestra los mensajes en la pantalla para
ayudarle a configurar y utilizar el equipo.
Además, puede ajustar el ángulo de la pantalla
LCD levantándola.
2 Número de cópias
Utilice este botón para hacer múltiples copias.
3 Botones de menús:
d o bien c
Pulse para desplazarse hacia atrás o hacia
delante en la selección de menús.
a o bien b
Pulse para desplazarse por los menús y
opciones.
Menú
Le permite acceder al menú principal.
OK
Le permite seleccionar una configuración.
6
4 Botones de inicio:
Color Inicio
Le permite iniciar copias en todo color.
Asimismo, permite iniciar una operación de
escaneado (en color o blanco y negro, en
función de la configuración de escaneado
del software ControlCenter).
Negro Inicio
Le permite iniciar copias en blanco y negro.
Asimismo, permite iniciar una operación de
escaneado (en color o blanco y negro, en
función de la configuración de escaneado
del software ControlCenter).
Información general
97810
2
5Detener/Salir
Detiene una operación o sale de un menú.
6On/Off
Puede encender o apagar el equipo.
Si ha apagado el equipo, éste limpiará
periódicamente el cabezal de impresión para
mantener la calidad de impresión.
7 Gestión de tinta
Le permite limpiar los cabezales de impresión,
comprobar la calidad de la impresión y
comprobar cuánta tinta queda.
56
3
8Escáner
Permite acceder al modo Escáner.
9PhotoCapture
Permite acceder al modo PhotoCapture
Center™.
10 LED de aviso
Se pone rojo cuando la pantalla LCD muestra
un error o un mensaje de estado importante.
4
1
Nota
La mayoría de ilustraciones en esta Guía del usuario se refieren al equipo DCP-330C.
7
Capítulo 1
Indicaciones de la pantalla
LCD1
En la pantalla LCD se muestra el estado
actual del equipo cuando está inactivo.
21
1 SecureEasySetup (sólo DCP-750CW)
Un indicador de cuatro niveles muestra la
potencia actual de la señal inalámbrica si
utiliza una conexión inalámbrica.
0Máximo
2 Indicador de tinta
Permite ver cuánta tinta hay disponible.
Operaciones básicas1
c Pulse a o bien b para seleccionar
Tipo de papel.
Pulse OK.
d Pulse a o bien b para seleccionar
Papel inkjet.
Pulse OK.
Puede ver la configuración actual en la
pantalla LCD:
Por ejemplo, para cambiar el tipo de papel a
Papel inkjet.
a Pulse Menú.
b Pulse a o bien b para seleccionar
Config. gral..
Pulse OK.
8
e Pulse Detener/Salir.
Información general
Indicaciones de LED de aviso1
El LED de aviso (diodo emisor de luz) se
enciende cuando haya un problema en el
equipo. Debe comprobar la visualización de
LCD para obtener mayor información sobre
el problema.
LED Estado DCPDescripción
ListoEl DCP está listo para
No
Cubierta
abietrta
Rojo
Tinta vacíaSustituya el cartucho
Error de papelIntroduzca papel en la
Otros
mensajes
su uso.
La cubierta está
abierta. Cierre la
cubierta. (Consulte
Mensajes de
error en la página 70.)
de tinta con uno nuevo.
(Consulte Sustitución
de cartuchos de
tinta en la página 75.)
bandeja o limpie el
atasco de papel.
Compruebe el mesaje
de LCD. (Consulte
Mensajes de
error en la página 70.)
Compruebe el mesaje
de LCD. (Consulte
Mensajes de
error en la página 70.)
Informes de impresión0
Pueden utilizarse los siguientes tipos de
informes:
Ayuda
Una ayuda para que pueda programar el
equipo rápidamente.
Ajust. usuario
Imprime una lista de la configuración.
Configur. red (sólo DCP-540CN y
DCP-750CW)
Imprime una lista de la configuración de
red.
Cómo imprimir un informe1
a Pulse Menú.
b Pulse a o bien b para seleccionar
Imp. informes.
Pulse OK.
c Pulse a o bien b para seleccionar el
informe que desee.
Pulse OK.
d Pulse Negro Inicio.
1
9
2
Carga de documentos y papel2
Carga de documentos 2
Puede ejecutar copias y escaneado desde el
ADF (alimentador automático de
documentos) y desde el cristal de
escaneado.
Mediante el ADF
(sólo DCP-540CN)2
La unidad ADF tiene capacidad para 10
páginas, que se alimentan una a una. Utilice
el papel 80 g/m
hojee las páginas antes de colocarlas en el
ADF.
Entorno recomendado2
Temperatura:de 20 a 30° C (de 68 a 86° F)
Humedad:50% a 70%
Papel:
Tamaños de documentos disponibles2
Longitud:148 a 355,6 mm
Ancho:148 a 215,9 mm
Peso:
Cómo cargar documentos2
NO tire de los documentos mientras se
estén alimentando.
NO use papel enrollado, arrugado,
doblado, roto, grapado, con clips,
pegamento o cinta adhesiva.
NO use cartulina, papel de periódico ni tela.
2
(20 lb) estándar y siempre
2
A4 (20 lb LTR)
80 g/m
(5,8 a 14 pulg.)
(5,8 a 8,5 pulg.)
64 a 90 g/m
AVISO
2
(17 a 24 lb)
Asegúrese de que la tinta de los
documentos impresos esté
completamente seca.
a Airee las páginas bien. Siempre ponga
los documentos boca abajo, primero
por el lado superior, en el ADF hasta
que note que toquen el rodillo de
alimentación.
b Ajuste las guías del papel al ancho de
los documentos.
c Despliegue la aleta del soporte de
salida de documentos de la unidad
ADF (1).
1
AVISO
NO deje documentos gruesos en el cristal
de escaneado. Si lo hace, el ADF se podría
atascar.
Uso del cristal de escaneado 2
Puede utilizar el cristal de escaneado para
copiar o escanear varias páginas de un libro,
o bien una página a la vez.
Tamaños de documentos disponibles2
Longitud: Hasta 297 mm (11,7 pulg.)
Ancho:Hasta 215,9 mm (8,5 pulg.)
Peso:Hasta 2 kg (4,4 lib.)
10
Carga de documentos y papel
Cómo cargar documentos2
Nota
Para utilizar el cristal de escaneado, el
ADF debe estar vacío.
a Levante la cubierta de documentos.
b Utilizando las guías para documentos
que hay a la izquierda, centre el
documento (colocado boca abajo) sobre
el cristal de escaneado.
Área de escaneado2
El área de escaneado dependerá de la
configuración de la aplicación utilizada. Las
figuras indicadas a continuación muestran
las áreas que no se pueden escanear en los
papeles A4 o Carta.
3
1
Utilización
CopiaCarta3 mm
Escanear
Tamaño
del
documento
A43 mm
Carta3 mm
A43 mm
4
Parte
superior (1)
Parte
inferior (2)
(0,12 pulg.)
(0,12 pulg.)
(0,12 pulg.)
(0,12 pulg.)
2
Izquierda (3)
Derecha (4)
3mm
(0,12 pulg.)
3mm
(0,12 pulg.)
3mm
(0,12 pulg.)
0mm
(0 pulg.)
2
c Cierre la cubierta de documentos.
AVISO
Si va a escanear un libro o un documento
grueso, NO cierre la cubierta de golpe ni la
presione.
11
Capítulo 2
Papel aceptable y otro
soporte
La calidad de impresión de los documentos
puede verse afectada por el tipo de papel que
esté utilizando en el equipo.
Para obtener una calidad de impresión
óptima con las opciones de configuración
especificadas, configure siempre la opción
Tipo de papel en función del papel que utilice.
Puede utilizar papel normal, papel para
chorro de tinta (papel estucado), papel
satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de
papel antes de adquirir grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice el
papel Brother.
Al imprimir sobre papel para chorro de
tinta (papel estucado), transparencias y
papel satinado, asegúrese de seleccionar
el tipo adecuado en la ficha ‘Básica’ del
controlador de la impresora o en la
configuración de Tipo de papel en el
menú.
Cuando imprima sobre papel satinado
Brother, cargue primero la hoja de
instrucciones incluida con el papel
fotográfico en la bandeja del papel, y
coloque el papel fotográfico en la misma
hoja.
Si utiliza transparencias o papel
fotográfico, retire cada hoja
inmediatamente para evitar que la tinta se
corra o que se produzcan atascos del
papel.
Evite tocar la superficie del papel
inmediatamente después de la impresión,
ya que es posible que la superficie no esté
completamente seca, por lo que puede
mancharse los dedos.
Soporte recomendado2
2
Para obtener la calidad óptima de impresión,
le sugerimos que use papel Brother. (Vea la
tabla de abajo.)
Si el papel Brother no está disponible en su
país, recomendamos probar distintos tipos
de papel antes de adquirir grandes
cantidades.
Le recomendamos usar ‘Película de
transparencias 3M’ cuando imprima sobre
transparencias.
Papel Brother
Tipo de papelElemento
A4 NormalBP60PA
A4 Papel satinadoBP61GLA
A4 Chorro de tinta (Mate)BP60MA
10 x 15 cm SatinadoBP61GLP
12
Carga de documentos y papel
Manipulación y uso de
soportes2
Mantenga el papel guardado en su
embalaje original y manténgalo cerrado.
Mantenga el papel alisado y evite
exponerlo a la humedad, la luz solar
directa y cualquier fuente de calor.
La cara estucada del papel satinado es
brillante. Evite tocar la cara brillante
(estucada). Cargue el papel fotográfico
con la cara brillante hacia abajo.
Evite tocar las transparencias (ambas
caras), ya que absorben fácilmente el
agua y la transpiración, lo que puede
provocar una merma en la calidad del
documento impreso. Las transparencias
diseñadas para las
impresoras/copiadoras láser pueden
manchar el siguiente documento. Utilice
solamente transparencias recomendadas
para impresión de chorro de tinta.
Configuración incorrecta
NO utilice los siguientes tipos de papel:
• Papel dañado, curvado, arrugado o de
forma irregular.
1
1
1 2 mm (0,08 pulg.) o mayor
• Papel extremadamente brillante o con
mucha textura
• Papel ya impreso en una impresora
• Papel que no se pueda apilar
uniformemente
• Papel fabricado con una fibra corta
Capacidad de papel del soporte de
salida del papel
Hasta 50 hojas de carta 20 lb o papel A4 de
2
80 g/m
.
Las transparencias y el papel satinado
deberán retirarse hoja por hoja del
soporte de salida para evitar que se corra
la tinta.
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pulg.)SíSíSí
Legal216 × 356 mm (8 1/2 × 14 pulg.)Sí–Sí
Ejecutivo184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pulg.) ––Sí
JIS B5182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pulg.)––Sí
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pulg.)Sí–Sí
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pulg.)––Sí
TarjetasFoto10 × 15 cm (4 × 6 pulg.)SíSíSí
Fotografía L89 × 127 mm (3 1/2 × 5 pulg.)––Sí
Fotografía 2L13 × 18 cm (5 × 7 pulg.)–SíSí
Ficha127 × 203 mm (5 × 8 pulg.)––Sí
Tarjeta postal 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pulg.)––Sí
Tarjeta postal 2
(Doble)
SobresSobre C5162 × 229 mm (6,4 × 9 pulg.)––Sí
Sobre DL110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pulg.)––Sí
COM-10105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 pulg.) ––Sí
Monarca98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pulg.)––Sí
Sobre JE4105 × 235 mm (4,1 × 9,3 pulg.)––Sí
Transparencias Carta216 × 279 mm (8 1/2 × 11 pulg.)Sí–Sí
A4210 × 297 mm (8,3 ×
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 pulg.)––Sí
11,7 pulg.)Sí–Sí
Capture
Impresora
14
Carga de documentos y papel
Peso del papel, grosor y capacidad2
Tipo de papelPesoGrosorNº de hojas
Hojas
sueltas
Papel normal
Papel para
chorro de
64 a 120 g/m
64 a 200 g/m
2
(17 a 32 lb)
2
(17 a 53 lb)
De 0,08 a 0,15 mm
(de 0,003 a 0,006 pulg.)
De 0,08 a 0,25 mm
(de 0,003 a 0,01 pulg.)
tinta
Papel
satinado
TarjetasTarjeta
fotográfica
Ficha
Tarjeta postal
Hasta 220 g/m
(Hasta 58 lb)
Hasta 240 g/m
(Hasta 64 lb)
Hasta 120 g/m
(Hasta 32 lb)
Hasta 200 g/m
2
2
2
2
Hasta 0,25 mm (Hasta 0,01 pulg.)
Hasta 0,28 mm (Hasta 0,01 pulg.)
Hasta 0,15 mm (Hasta 0,006
pulg.)
Hasta 0,23 mm (Hasta 0,01 pulg.) 30
(Hasta 53 lb)
Sobr es
75 a 95 g/m
2
(20 a 25 lb)
Hasta 0,52 mm (Hasta 0,02 pulg.) 10
Transparencias––10
1
Hasta 50 hojas de papel tamaño Legal 80 g/m2 (20 lb).
Hasta 100 hojas de papel de 80 g/m
2
Para foto 10 x 15 cm y fotografía L, utilice la bandeja de papel fotográfico. Consulte la Carga de papel fotográfico en la página 20.
2
(20 lb).
100
20
20
20
30
1
2
2
2
15
Capítulo 2
Carga de papel, sobres
y otro soporte
Carga de papel y otro soporte2
Nota
Para imprimir en la foto L o el papel de
10 x 15 cm, consulte Carga de papel fotográfico en la página 20.
a Tire de la bandeja de papel para sacarla
por completo del equipo.
Si la aleta de soporte del papel está
abierta, ciérrela y levante la cubierta de
la bandeja de papel de salida (1).
1
b Pulse y deslice las guías laterales de
papel (1) y guía de largura de papel (2)
2
para ajustarse al tamaño de papel.
1
c Ventile bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas
de alimentación de papel.
2
16
Nota
Asegúrese siempre de que el papel no
está curvado.
Carga de documentos y papel
d Coloque cuidadosamente el papel en la
bandeja boca abajo y por el borde
superior.
Compruebe que el papel esté plano en
la bandeja.
Nota
Cuando utiliza el papel de tamaño Legal,
mantenga pulsado el botón de guía
universal mientras deslice la parte
delantera de la bandeja de papel hacia
exterior.
e Ajuste suavemente las guías laterales
de papel con las dos manos y regule las
guías de largura de papel al papel.
Compruebe que las guías laterales del
papel toquen los lados del papel.
Nota
Evite empujar el papel demasiado lejos;
de lo contrario, se levantaría en la parte
posterior de la bandeja y provocaría
problemas de alimentación de papel.
f Cierre la cubierta de la bandeja de
papel.
2
17
Capítulo 2
g Vuelva a introducir con cuidado la
bandeja de papel completamente en el
equipo.
h Mientras mantenga sujetada la bandeja
de papel en un lugar adecuado, tire del
soporte de papel (1) hasta que quede
ajustada y despliegue la aleta de
soporte del papel (2).
Nota
No utilice la aleta de soporte de papel
para el papel Legal.
Carga de sobres, tarjetas
postales y papel fotográfico 2
Carga de sobres2
Utilice los sobres que pesen de 75 a
Para algunos sobres, se necesitan los
Pegamento
2
95 g/m
(20 a 25 lb).
ajustes de margen en la aplicación.
Asegúrese de efectuar una prueba de
impresión primero.
AVISO
No utilice ninguno de los siguientes tipos de
sobres, ya que estos pudieran causar
problemas al alimentarlos:
• Si tiene una estructura abombada.
• Con letras o grabados en relieve
• Con hebillas o grapas.
• Previamente impresos en el interior.
2 Doble solapa2
A veces se producirán los problemas de
alimentación de papel, debido a grosor,
tamaño y forma de solapa de sobres que se
están utilizando.
18
Carga de documentos y papel
Cómo cargar sobres y tarjetas
postales
a Antes de cargarlos, aplaste las
esquinas y costados de los sobres o
tarjetas postales para alisarlos lo
máximo posible.
Nota
Si los sobres o tarjetas postales son de
‘doble cara’, coloque un sobre en la
bandeja de papel al mismo tiempo.
Si se presentan problemas al imprimir
sobres, trate de seguir las sugerencias
2
descritas a continuación:
a Abra la solapa del sobre.
b Asegúrese de que la solapa abierta esté
al lado del sobre o al borde trasero del
sobre durante la impresión.
c Ajuste el tamaño y margen para su
aplicación.
2
2
b Introduzca los sobres o tarjetas postales
en la bandeja de papel con el espacio
para la dirección encarado hacia abajo,
primero el borde de la parte superior.
Deslice las guías laterales del papel (1)
y la guía de largura de papel (2) para
ajustarse al tamaño de los sobres o
tarjetas postales.
1
2
19
Capítulo 2
Carga de papel fotográfico2
Puede utilizar la bandeja de papel fotográfico
que está montada en la parte superior de la
bandeja de papel para efectuar la impresión
sobre el papel de tamaño foto 10 x 15 cm y
foto L. Puede dejar papel en la bandeja de
papel estándar cuando se use la bandeja de
papel fotográfico.
a Pulse el botón de desbloqueo de la
bandeja de papel fotográfico con el
dedo pulgar izquierdo y empuje la
bandeja de papel fotográfico (la parte
superior de la bandeja) hacia atrás
hasta que quede encajada en la
posición de impresión de fotos.
1
1 Bandeja de Papel Fotográfico
b Pulse y deslice las guías laterales de
papel (1) y la guía de largura de papel
(2) para ajustarse al tamaño de papel.
c Introduzca el papel fotográfico en la
bandeja de papel fotográfico y ajuste
suavemente las guías laterales al papel
cargado.
Compruebe que las guías laterales del
papel toquen los bordes del papel.
Nota
• Evite empujar el papel hasta demasiado
lejos; de lo contrario, se levantaría el
papel en la parte posterior de la bandeja,
causando problemas de alimentación de
papel.
• Asegúrese siempre de que el papel no
está curvado.
d Al haber finalizado la impresión de
fotografías, vuelva a colocar la bandeja
de papel fotográfico a la posición normal
de impresión.
Pulse el botón de desbloqueo de la
bandeja de papel fotográfico con el
dedo pulgar izquierdo y tire de la misma
bandeja hacia delante hasta que quede
encajada.
20
1
2
1
Extracción de pequeñas impresiones
del equipo
Cuando el equipo expulsa un papel pequeño
en la bandeja de salida del papel, es posible
que no pueda alcanzarlo. Asegúrese de que
se ha terminado la impresión y, a
continuación, tire de la bandeja totalmente
del equipo.
Carga de documentos y papel
2
2
21
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.