Brother DCP-7055, DCP-7055W, DCP-7057, DCP-7057W, DCP-7060D User's Guide

...
OSNOVNI PRIROČNIK ZA UPORABNIKE
DCP-7055 DCP-7055W DCP-7057 DCP-7057W DCP-7060D DCP-7065DN DCP-7070DW
Vseh modelov ni na voljo v vseh državah.
Različica D
Če morate poklicati storitve za stranke
Prosimo, da zapišete naslednje informacije za uporabo v prihodnje:
Številka modela:
DCP-7055 DCP-7057W/
/DCP-7055W/
DCP-7060D/DCP-7065DN
DCP-7070DW
DCP-7057
(obkrožite svojo številko
modela)
Serijska številka:1_______________________________
Datum nakupa: _________________________________
Kraj nakupa:____________________________________
1
Serijska številka je na zadnji strani naprave. Ta navodila za uporabo shranite skupaj z računom, da imate trajno dokazilo o nakupu ob morebitni kraji, požaru ali garancijskem servisu.
Svoj izdelek registrirajte na spletni strani
http://www.brother.com/registration/
/
/
© 2010 Brother Industries, Ltd.
Navodila za uporabo in kje jih najdem?
Kateri priročnik? Kaj je v njih? Kje so?
Varnost in pravo Najprej preberite ta navodila. Pred pripravo
naprave preberite varnostna navodila. Ta navodila glejte za blagovne znamke in pravne omejitve.
Priročnik za hitro pripravo
Osnovni priročnik za uporabnike
Advanced User’s Guide (Napredni priročnik za uporabnike)
Software User’s Guide (Navodila za uporabo programske opreme)
Upoštevajte navodila za nastavitev naprave in namestitev gonilnikov ter programske opreme za operacijski sistem in vrsto povezave, ki jih uporabljate.
Spoznajte osnovne postopke kopiranja, optičnega branja in zamenjave potrošnega materiala. Glejte nasvete za odpravljanje težav.
Spoznajte zahtevnejše postopke: kopiranje, tiskanje poročil in izvajanje rednega vzdrževanja.
Sledite tem navodilom za tiskanje in optično branje. Priložena so navodila za omrežno optično branje (za DCP-7055W/DCP-7057W/ DCP-7065DN/DCP-7070DW) in uporabo orodja Brother ControlCenter.
Slovenska različica: Prenesite datoteko
s spletnega mesta Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
Angleška različica: Natisnjeno/v embalaži
Slovenska različica: Prenesite datoteko
s spletnega mesta Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
Angleška različica: Na voljo na CD-ju
Samo angleška različica: Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/ in CD
Network Glossary (Mrežni slovar)
(za DCP-7055W/ DCP-7057W/ DCP-7065DN/ DCP-7070DW)
Network User’s Guide (Navodila za mrežne nastavitve)
(za DCP-7055W/ DCP-7057W/ DCP-7065DN/ DCP-7070DW)
Ta priročnik daje osnovne informacije o naprednih omrežnih funkcijah naprav Brother skupaj s pojasnili pogosto rabljenih izrazov.
Ta navodila dajejo uporabne informacije o nastavitvah žičnega in brezžičnega omrežja ter varnostnih nastavitvah z napravo Brother. Navedene so tudi informacije o podprtih protokolih naprave in podrobni nasveti za odpravljanje napak.
i

Kazalo vsebine

(OSNOVNI PRIROČNIK ZA UPORABNIKE)
1 Splošne informacije 1
Uporaba dokumentacije......................................................................................... 1
Simboli in dogovori, ki se uporabljajo v dokumentaciji ....................................1
Dostop do Advanced User’s Guide (Napredni priročnik za uporabnike),
Software User’s Guide (Navodila za uporabo programske opreme) in
Network User’s Guide (Navodila za mrežne nastavitve) ....................................2
Prikaz dokumentacije ......................................................................................2
Dostop do podpore Brother (Windows
Dostop do podpore Brother (Macintosh)................................................................5
Pregled nadzorne plošče.......................................................................................6
Spreminjanje jezika na LCD-prikazovalniku ..........................................................8
2 Vstavljanje papirja 9
Vstavljanje papirja in medijev za tisk .....................................................................9
Vstavljanje papirja v standardni pladenj za papir ............................................9
Vstavljanje papirja v režo za ročno vstavljanje ..............................................11
Območja, ki jih ni mogoče optično brati in tiskati...........................................15
Nastavitve za papir ..............................................................................................16
Vrsta papirja ..................................................................................................16
Velikost papirja ..............................................................................................16
Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk .............................................17
Priporočeni papir in tiskalni medij ..................................................................17
Vrsta in velikost papirja..................................................................................17
Ravnanje s posebnim papirjem in njegova uporaba......................................18
®
) ............................................................... 4
3 Vstavljanje dokumentov 21
Vstavljanje dokumentov.......................................................................................21
Uporaba samodejnega podajalnika dokumentov (ADF)
(za DCP-7065DN) .....................................................................................21
Uporaba stekla optičnega bralnika ................................................................22
4 Izdelava kopij 24
Kopiranje..............................................................................................................24
Ustavitev kopiranja ........................................................................................24
Nastavitve za kopiranje .................................................................................24
5 Tiskanje iz računalnika 25
Tiskanje dokumenta.............................................................................................25
ii
6Optično branje v računalnik 26
Optično branje dokumenta kot PDF-datoteke s programsko opremo
ControlCenter4 (Windows
Spreminjanje nastavitev gumba za optično branje ..............................................29
Pred optičnim branjem...................................................................................29
Nastavitve tipke za optično branje.................................................................29
Optično branje s tipko za optično branje .......................................................31
®
) .............................................................................26
A Redno vzdrževanje 32
Zamenjava potrošnega materiala ........................................................................32
Zamenjava kartuše za toner ..........................................................................33
Kako zamenjati enoto bobna.........................................................................39
Ččenje naprave.................................................................................................44
Ččenje zunanjosti naprave..........................................................................44
Ččenje stekla optičnega bralnika ................................................................ 45
Ččenje koronske žice.................................................................................. 46
Ččenje enote bobna.................................................................................... 48
Ččenje pobiralnih valjčkov za papir.............................................................52
B Odpravljanje težav 54
Obvestila o napakah in vzdrževanju....................................................................54
Zastoji dokumentov..............................................................................................57
Dokument je zataknjen na vrhu ADF-enote (za DCP-7065DN) .................... 57
Dokument je zataknjen pod pokrovom dokumenta (za DCP-7065DN) ......... 57
Odstranjevanje majhnih dokumentov, zataknjenih
v ADF (za DCP-7065DN) ..........................................................................58
Dokument je zataknjen v izhodnem pladnju (za DCP-7065DN)....................58
Zastoji papirja ...................................................................................................... 59
Papir je zataknjen v standardnem pladnju za papir....................................... 59
Prišlo je do zastoja papirja v zadnjem delu naprave ..................................... 60
Papir je zataknjen v napravi ..........................................................................62
Zastoj papirja je nastal v pladnju za obojestransko tiskanje.......................... 66
Če imate težave z napravo ..................................................................................68
Izboljšanje kakovosti tiska ...................................................................................73
Informacije o napravi ........................................................................................... 83
Preverjanje serijske številke ..........................................................................83
Funkcije za ponastavitev ...............................................................................83
Potek ponastavitve naprave ..........................................................................83
C Meni in funkcije 84
Zaslonsko programiranje .....................................................................................84
Meni tabele.................................................................................................... 84
Dostop do menijskega načina .......................................................................84
Menijske tipke...................................................................................................... 85
Meni tabele ..........................................................................................................86
iii
DTehnični podatki 98
Splošno................................................................................................................98
Velikost dokumenta ...........................................................................................101
Mediji za tiskanje ............................................................................................... 102
Kopiranje............................................................................................................103
Optični bralnik .................................................................................................... 104
Tiskalnik.............................................................................................................105
Vmesniki ............................................................................................................106
Zahteve za računalnik........................................................................................107
Potrošni material................................................................................................109
Omrežje (DCP-7055W/DCP-7057W/DCP-7065DN/DCP-7070DW)..................110
E Stvarno kazalo 111
iv
Kazalo vsebine
(ADVANCED USER’S GUIDE (NAPREDNI PRIROČNIK ZA UPORABNIKE))
»Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike) pojasnjuje naslednje funkcije in postopke. Ogledate si lahko tudi »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike) na CD-ju z dokumentacijo.
1 General setup
(Splošne nastavitve)
Memory Storage Ecology features Toner Settings LCD Contrast User Settings Report Network Configuration Report (For DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7065DN / DCP-7070DW) WLAN Report (For DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7070DW) Scanning using a scanner driver
2 Making copies
(Izdelava kopij)
Copy settings Duplex Copying (1-sided to 2-sided) (For DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW)
A Routine maintenance
(Redno vzdrževanje)
Cleaning the machine Checking the machine Packing and shipping the machine
B Glossary (Slovarček)
C Index (Stvarno kazalo)
v
vi
Splošne informacije 1
1
Uporaba
1
dokumentacije 1
Hvala, ker ste kupili napravo Brother! Če preberete dokumentacijo, boste lahko najbolje izkoristili svojo napravo.
Simboli in dogovori, ki se uporabljajo v dokumentaciji 1
V dokumentaciji se uporabljajo naslednji simboli in dogovori.
Krepko Krepka pisava označuje tipke
na nadzorni plošči naprave ali zaslonu računalnika.
Ležeče Ležeča pisava označuje
pomembne točke ali se sklicuje na podobno temo.
Courier New
Pisava Courier New označuje obvestila na LCD-prikazovalniku na napravi.
OPOZORILO
OPOZORILO označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete, povzroči smrt ali hude telesne poškodbe.
POZOR
POZOR označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete, povzroči manjše ali srednje telesne poškodbe.
POMEMBNO
POMEMBNO označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete, povzroči materialno škodo ali izgubo funkcionalnosti izdelka.
Ikone za nevarnost električnega udara vas opozarjajo na možnost električnega udara.
Ikone za vročo površino vas opozarjajo, da se ne dotikajte vročih delov naprave.
Opombe vam dajejo navodila za reševanje situacij ali nasvete o delovanju trenutnega postopka z drugimi funkcijami.
1
Poglavje 1
Dostop do Advanced User’s Guide (Napredni priročnik za uporabnike), Software User’s Guide (Navodila za uporabo programske opreme) in Network User’s Guide (Navodila za mrežne nastavitve)
Ta Osnovni priročnik za uporabnike ne vsebujejo vseh informacij o napravi, na primer o uporabi zahtevnejših funkcij za kopiranje, tiskanje, optično branje in omrežje (za DCP-7055W/DCP-7057W/DCP-7065DN/ DCP-7070DW). Ko boste pripravljeni na učenje podrobnih informacij o teh postopkih, preberite Advanced User’s Guide (Napredni priročnik za uporabnike), Software User’s Guide (Navodila za uporabo programske opreme), Network Glossary (Mrežni slovar) in Network User’s Guide (Navodila za mrežne nastavitve) (za DCP-7055W/ DCP-7057W/DCP-7065DN/DCP-7070DW), ki so na CD-ju z dokumentacijo.
c Kliknite svojo državo.
1
d Pokažite na svoj jezik, pokažite na
View Guide in kliknite priročnik, ki ga želite prebrati.
Prikaz dokumentacije 1
a Vključite računalnik. V svoj
CD-ROM-pogon vstavite CD z dokumentacijo.
Opomba
(Uporabniki operacijskega sistema Windows samodejno, pojdite na Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in dvokliknite index.html.
®
) Če se zaslon ne prikaže
b (Uporabniki operacijskega sistema
Macintosh) Dvokliknite ikono CD-ja z dokumentacijo in dvokliknite index.html.
2
Splošne informacije
Opomba
• (Samo uporabniki operacijskega sistema Windows rumeno vrstico na vrhu strani, ki vsebuje varnostno opozorilo o kontrolnikih Active X. Če želite, da se stran pravilno prikaže, morate klikniti Dovoli blokirano vsebino in Da v pogovornem oknu za varnostno opozorilo.
• (Samo uporabniki operacijskega sistema Windows kopirate vso dokumentacijo uporabnika v PDF-zapisu v krajevno mapo v računalniku. Pokažite na svoj jezik in kliknite Copy to local disk.
1
®
) Spletni brskalnik lahko prikaže
®)1
Za hitrejši dostop lahko
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 ali novejši.
Iskanje navodil za optično branje 1
Obstaja več načinov optičnega branja dokumentov. Navodila lahko najdete na naslednji način:
Software User’s Guide (Navodila za uporabo programske opreme)
Scanning (Optično branje)
Navodila za uporabo za Presto! PageManager
(Macintosh)
Opomba
Pred uporabo morate prenesti in namestiti program Presto! PageManager. Glejte Dostop do podpore Brother (Macintosh) na strani 5 za nadaljnja navodila.
Celotna Navodila za uporabo programa
Presto! PageManager lahko pregledate v razdelku Help v programu Presto! PageManager.
Iskanje navodil za pripravo omrežja (za DCP-7055W/DCP-7057W/DCP-7065DN/ DCP-7070DW)
Vašo napravo lahko priključite na žično ali brezžično omrežje. Navodila za osnovno pripravo lahko najdete v Priročniku za hitro pripravo. Če vaša brezžična dostopna točka ali usmerjevalnik podpira Wi-Fi Protected Setup ali AOSS™, upoštevajte korake v Priročniku za hitro pripravo. Za več informacij o nastavitvah omrežja glejte »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
1
ControlCenter
Network Scanning
(Omrežno optično branje) (za DCP-7055W/DCP-7057W/ DCP-7065DN/DCP-7070DW)
Vodniki za uporabo programa ScanSoft™ PaperPort™12SE z OCR
(Windows
®
)
Celotne vodnike za uporabo programa
ScanSoft™ PaperPort™12SE z OCR lahko preberete v razdelku Help v programu ScanSoft™ PaperPort™12SE.
3
Poglavje 1
Dostop do podpore Brother (Windows®) 1
Poiščete lahko vse stike, ki jih potrebujete, na primer za spletno podporo (Brother Solutions Center), na namestitvenem CD-ju.
Kliknite Brother Support v glavnem
meniju. Prikaže se naslednje okno:
Za dostop do našega spletnega mesta
(http://www.brother.com/ Brother Home Page.
Za najnovejše novice in informacije
o podpori za izdelke (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Če želite obiskati naše spletno mesto za
nakup originalnega potrošnega materiala Brother (http://www.brother.com/original/ kliknite Supplies Information.
Za dostop do centra
Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ kjer so na voljo BREZPLAČNI foto projekti in prenosi za tiskanje, kliknite Brother CreativeCenter.
Za vrnitev na glavno stran kliknite Back,
če pa ste končali, kliknite Exit.
) kliknite
) kliknite
),
),
4
Dostop do podpore
Splošne informacije
Brother (Macintosh) 1
Poiščete lahko vse stike, ki jih potrebujete, na primer za spletno podporo (Brother Solutions Center), na namestitvenem CD-ju.
Dvokliknite ikono Brother Support.
Prikaže se naslednje okno:
Če želite prenesti in namestiti programsko
opremo Presto! PageManager, kliknite Presto! PageManager.
Če želite registrirati svojo napravo na
strani za registracijo izdelka Brother (http://www.brother.com/registration/ kliknite On-Line Registration.
Za najnovejše novice in informacije
o podpori za izdelke (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
) kliknite
),
1
Če želite obiskati naše spletno mesto za
nakup originalnega potrošnega materiala Brother (http://www.brother.com/original/ kliknite Supplies Information.
),
5
Poglavje 1
Pregled nadzorne plošče 1
DCP-7055/DCP-7055W/DCP-7057/DCP-7057W imajo enake tipke in DCP-7060D/DCP-7065DN/ DCP-7070DW imajo enake tipke.
1
4
5
1 Tipke COPY (Kopiranje)
Options (Nastavitve)
Hitro in preprosto lahko izberete začasne nastavitve za kopiranje. Te nastavitve vključujejo:
Kakovost Zbiranje (izberite število kopij) Razvrščanje (za DCP-7065DN, kadar
uporabljate ADF) Svetlost Kontrast Povečava/pomanjšava Postavitev strani Number of Copies (Število kopij) (za DCP-7055/DCP-7055W/DCP-7057/
DCP-7057W) S to tipko ustvarite več kopij. Duplex (Obojestransko) (za DCP-7060D/DCP-7065DN/DCP-7070DW) Izberete lahko Duplex (Obojestransko) za
kopiranje na obe strani papirja.
2
3
2 Tipka PRINT (Natisni)
Job Cancel (Prekiniti)
Prekliče tiskalni posel in ga počisti iz pomnilnika naprave. Če želite preklicati več tiskalnih poslov, pridržite to tipko, dokler se na LCD-prikazovalniku ne prikaže Job Cancel (All).
3 Tipka SCAN (Optično branje)
Napravo preklopi v način optičnega branja.
6
Splošne informacije
1
1
2
3
4
4 LCD-prikazovalnik
Prikazuje obvestila, ki vam pomagajo pri pripravi in uporabi naprave.
(
Za DCP-7055W/DCP-7057W/DCP-7070DW) Štiristopenjski kazalnik kaže trenutno moč brezžičnega signala, če uporabljate brezžično povezavo.
0Največ
5
6
7
5 Menijske tipke
Menu (Meni)
Z njimi lahko dostopate do menija, da programirate svoje nastavitve za to napravo.
Clear (Briši) Izbriše vnesene podatke ali prekliče trenutno
nastavitev. a + ali b ­Pritisnite za premikanje skozi menije in
možnosti.
OK
Omogoča shranjevanje nastavitev v napravo.
6 Stop/Exit (Stop/Izhod)
Ustavi postopek ali zapre meni.
7Start
Omogoča začetek kopiranja in optičnega branja.
7
Poglavje 1
Spreminjanje jezika na LCD-prikazovalniku 1
Spremenite lahko jezik na LCD-prikazovalniku.
a Pritisnite Menu (Meni). b Pritisnite a ali b, da izberete
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b, da izberete
0.Local Language. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b, da izberete svoj jezik.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
8
2
Vstavljanje papirja 2
Vstavljanje papirja in medijev za tisk 2
Naprava lahko sprejema papir iz standardnega pladnja za papir ali reže za ročno vstavljanje.
Ko položite papir v pladenj za papir, upoštevajte naslednje:
Če vaša programska oprema aplikacije
podpira izbiranje velikosti papirja v meniju za tiskanje, jo lahko izberete programsko. Če programska oprema aplikacije tega ne podpira, lahko nastavite velikost papirja v gonilniku tiskalnika ali z uporabo gumbov nadzorne plošče.
Vstavljanje papirja v standardni pladenj za papir 2
Vstavite lahko do 250 listov. Papir lahko vstavite do oznake za največjo količino papirja (b b b) na drsnem vodilu za širino papirja. (Za priporočeni papir glejte Količina papirja v pladnjih na strani 17.)
Tiskanje na navadni, tanki ali reciklirani papir iz standardnega pladnja za papir
a Pladenj za papir popolnoma potegnite iz
naprave.
2
2
9
Poglavje 2
b Pritisnite zeleno ročico za sprostitev
vodil papirja (1) in premaknite vodili papirja, da ju prilagodite velikosti papirja, ki ga vstavljate v pladenj. Poskrbite, da sta vodili trdno vstavljeni v reže.
1
d Vstavite papir v pladenj in poskrbite za
naslednje:
Preverite, ali je papir naložen do
višine pod oznako za največjo količino papirja (b b b) (1).
Prevelika količina papirja v pladnju za papir povzroči zastoje papirja.
Stran za tiskanje mora biti obrnjena
navzdol.
Vodili papirja se morata dotikati
robov snopa papirja, da bo omogočeno pravilno podajanje papirja.
1
c Snop papirja dobro razprite, da se
izognete zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
10
1
e Pladenj za papir trdno vstavite nazaj
v napravo. Poskrbite, da je v napravo vstavljen v celoti.
Vstavljanje papirja
f Izvlecite podporno loputo (1), da
preprečite padanje papirja iz izhodnega pladnja za papir s potiskano stranjo navzdol.
1
Tiskanje na običajni papir ali recikliran papir iz reže za ročno vstavljanje
a Razprite podporno loputo (1), da
preprečite, da papir zdrsne iz izhodnega pladnja za papir s potiskano stranjo navzdol, ali odstranite vsako stran takoj, ko pride iz naprave.
1
2
2
1
Vstavljanje papirja v režo za ročno vstavljanje 2
V to režo lahko vstavljate posamezne ovojnice in posebne medije za tisk. Režo za ročno vstavljanje uporabite za tiskanje ali kopiranje na nalepke, ovojnice ali debelejši papir.
Opomba
Naprava samodejno vključi način ročnega vstavljanja, ko položite papir v režo za ročno vstavljanje.
1
b (Za DCP-7060D/DCP-7065DN/
DCP-7070DW) Odprite pokrov reže za ročno vstavljanje.
11
Poglavje 2
c Z obema rokama premaknite vodili
papirja v reži za ročno vstavljanje in ju nastavite na širino uporabljenega papirja.
d Z obema rokama vstavite v režo za
ročno vstavljanje po en list papirja, dokler se sprednji rob papirja ali prosojnice ne dotakne podajalnega valjčka za papir. Ko začutite, da naprava povleče papir, ga izpustite.
Tiskanje na debel in pisemski papir ter na nalepke in ovojnice
Ko je zadnji izhodni pladenj potegnjen navzdol, ima naprava ravno pot papirja iz reže za ročno vstavljanje do zadnje strani naprave. Ta način vstavljanja in izhoda papirja uporabite za tiskanje na debel papir, nalepke ali ovojnice.
Opomba
Takoj odstranite vsak natisnjen list ali ovojnico, da preprečite zastoj papirja.
a Odprite zadnji pokrov (zadnji izhodni
pladenj).
b (Za tiskanje ovojnic)
Dve zeleni ročici na levi in desni strani potegnite navzdol, kot kaže spodnja ilustracija.
2
12
Vstavljanje papirja
c (Za DCP-7060D/DCP-7065DN/
DCP-7070DW) Odprite pokrov reže za ročno vstavljanje.
d Z obema rokama premaknite vodili
papirja v reži za ročno vstavljanje in ju nastavite na širino uporabljenega papirja.
e Z obema rokama vstavite v režo za
ročno vstavljanje po en list papirja ali eno prosojnico, da se sprednji rob dotakne podajalnega valjčka za papir. Ko začutite, da naprava povleče papir, ga izpustite.
2
Opomba
• Papir vstavite v režo za ročno vstavljanje, tako da je stran za tiskanje obrnjena navzgor.
• Poskrbite, da je tiskalni medij raven in na ustreznem mestu v reži za ročno vstavljanje. Če ni, papirja ne bo mogoče pravilno vstaviti, kar lahko povzroči poševno tiskanje ali zastoj papirja.
13
Poglavje 2
• V režo za ročno vstavljanje nikoli ne vstavite več kot enega lista papirja, saj lahko to povzroči zastoj.
Če medij za tisk vstavite v režo za ročno vstavljanje, preden se naprava preklopi v pripravljenost, lahko naprava medij za tisk izvrže brez tiskanja.
• Da zlahka odstranite majhen izpis iz izhodnega pladnja, dvignite pokrov optičnega bralnika z obema rokama, kot kaže ilustracija.
• Napravo lahko še vedno uporabljate,
čejepokrov optičnega bralnika dvignjen. Če želite pokrov optičnega bralnika
zapreti, ga potisnite navzdol z obema rokama.
14
Vstavljanje papirja
Območja, ki jih ni mogoče optično brati in tiskati 2
Spodnje slike kažejo območja, ki jih ni mogoče optično brati in tiskati. Območja, ki jih ni mogoče optično brati in tiskati, se lahko razlikujejo glede na velikost papirja ali na nastavitve v aplikaciji, ki jo uporabljate.
2
2
1
2
Uporaba Velikost
dokumenta
Zgoraj (1) Spodaj (1)
Levo (2) Desno (2)
Kopiranje Letter 3 mm 4 mm * ena kopija ali
A4 3 mm 3 mm
kopija 1 : 1 Optično branje Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
1
Tiskanje Letter 4 mm 6,35 mm
A4 4 mm 6,35 mm
15
Poglavje 2
Nastavitve za papir 2
Vrsta papirja 2
Napravo nastavite za vrsto papirja, ki jo uporabljate. S tem boste dobili najboljšo kakovost tiska.
a Pritisnite Menu (Meni). b Pritisnite a ali b, da izberete
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b, da izberete 1.Paper.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b, da izberete
1.Paper Type. Pritisnite OK.
e Pritisnite a ali b, da izberete Thin,
Plain, Thick, Thicker, Recycled Paper ali Label.
Pritisnite OK.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Velikost papirja 2
Za tiskanje kopij lahko uporabite več različnih velikosti papirja: A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5 ali B6.
Ko spremenite velikost papirja v pladnju, boste morali spremeniti tudi nastavitev za velikost papirja, da bo lahko naprava dokument prilagodila strani.
a Pritisnite Menu (Meni). b Pritisnite a ali b, da izberete
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b, da izberete 1.Paper.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b, da izberete
2.Paper Size. Pritisnite OK.
e Pritisnite a ali b, da izberete A4, Letter,
Executive, A5, A5 L, A6, B5 ali B6.
Pritisnite OK.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
16
Vstavljanje papirja
Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk
Kakovost tiska se lahko spreminja glede na vrsto uporabljenega papirja.
Uporabljate lahko naslednje vrste medijev za tisk: tanek papir, običajni papir, debel papir, pisemski papir, reciklirani papir, ovojnice ali nalepke.
Za najboljše rezultate sledite spodnjim navodilom:
V pladenj za papir NE vstavljajte različnih
vrst papirja hkrati, saj lahko to povzroči zastoje ali napačno vstavljanje papirja.
Za pravilno tiskanje morate izbrati enako
velikost papirja v programu, kot ste ga vstavili v pladenj.
Izogibajte se dotikanju potiskane površine
papirja takoj po tiskanju.
Pred nakupom velike količine papirja
preizkusite manjšo količino, da preverite, ali je papir primeren.
Priporočeni papir in tiskalni medij 2
2
Vrsta papirja Postavka
Običajni papir Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Reciklirani papir Xerox Recycled Supreme
Nalepke Laserske nalepke Avery
Ovojnica Serija Antalis River (DL)
80 g/m
L7163
2
Vrsta in velikost papirja 2
Naprava lahko sprejema papir iz nameščenega standardnega pladnja za papir ali reže za ročno vstavljanje.
Imena pladnjev za papir v gonilniku tiskalnika in teh navodilih so naslednja:
Pladenj in dodatna enota Ime
Standardni pladenj za papir Pladenj 1 Reža za ročno vstavljanje Ročno
2
2
2
2
Količina papirja v pladnjih 2
Velikost papirja Vrsta papirja Št. listov
Pladenj za papir (pladenj 1)
Reža za ročno vstavljanje (ročno)
A4, Letter, B5, Executive, A5, A5 (dolgi rob), A6, B6
Širina: od 76,2 do 216 mm Dolžina: od 116 do 406,4 mm
Navadni papir, tanki papir in reciklirani papir
Navadni papir, tanki papir, debeli papir, debelejši papir, pisemski papir, reciklirani papir, ovojnice in nalepke
Do 250 [80 g/m
En list
2
[80 g/m
2
]
]
17
Poglavje 2
Priporočeni tehnični podatki za papir 2
Za to napravo so primerni papirji z naslednjimi tehničnimi podatki.
Osnovna teža Od 75 do 90 g/m Debelina Od 80 do 110 µm Grobost Več kot 20 s Togost Od 90 do 150 cm Smer zrna Dolgo zrno Specifična upornost 10e9–10e11 ohm Površinska upornost 10e Polnilo CaCO3 (nevtralno) Vsebnost pepela Pod 23 % po teži Svetlost Več kot 80 % Neprosojnost Več kot 85 %
9
–10e12 ohm-cm
2
3
/100
Uporabite navaden papir za kopiranje.Uporabite papir s težo od 75 do 90 g/m
2
.
Uporabljajte papir z dolgim zrnom z nevtralno vrednostjo pH in vsebnostjo vlage približno 5 %.Ta naprava lahko uporablja reciklirani papir, ki je skladen s specifikacijo DIN 19309.
Ravnanje s posebnim papirjem in njegova uporaba 2
Naprava je zasnovana za dobro delovanje zvečino vrst fotokopirnega in pisemskega papirja. Kljub temu pa nekatere lastnosti
Prednatisnjen papir mora biti potiskan s
črnilom, ki vzdrži temperaturo topilnega postopka v napravi 200 °C.
Če uporabljate pisemski papir, papir z
grobo površino ali naguban ali prepognjen papir, se lahko delovanje poslabša.
papirja vplivajo na kakovost tiska in zanesljivost pri uporabi. Pred nakupom vedno preizkusite vzorce papirja, da zagotovite ustreznost. Papir shranite v prvotni embalaži in ga imejte zaprtega. Papir imejte poravnan in ga varujte pred vlago, neposredno sončno svetlobo ter vročino.
Nekaj pomembnih smernic pri izbiranju papirja:
NE uporabljajte papirja za brizgalne
tiskalnike, saj lahko povzroči zastoj papirja ali poškoduje napravo.
18
Vstavljanje papirja
Vrste papirja, ki se jim morate izogibati2
POMEMBNO
Nekatere vrste papirja ne delujejo dobro ali lahko poškodujejo napravo.
NE uporabljajte papirja:
• ki ima izrazito teksturo,
• ki je izredno gladek ali sijajen,
• ki je zvit ali naguban,
1
1
1 Zvitost 2 mm ali več lahko povzroči
zastoje.
• ki je premazan ali kemično obdelan,
• ki je poškodovan, prepognjen ali zložen,
• ki presega priporočeno težo, navedeno v teh navodilih,
• ki ima jezičke ali sponke,
• ki ima glavo, izdelano z nizkotemperaturnim črnilom ali termografijo,
• ki ima več delov, ali samokopirnega papirja,
• ki je zasnovan za tiskanje z brizgalnimi tiskalniki.
Če uporabljate katero izmed zgoraj opisanih vrst papirja, lahko napravo poškodujete. Takšne škode garancija Brother ali servisna pogodba ne zajema.
Ovojnice 2
Za to napravo je primerna večina ovojnic, zasnovanih za laserske tiskalnike. Kljub temu lahko nekatere ovojnice povzročajo težave pri vstavljanju in kakovosti tiska zaradi načina izdelave. Primerna ovojnica ima robove z ravnimi in dobro zapognjenimi zgibi, rob pa ne sme biti debelejši od dveh listov papirja. Ovojnica mora biti ploska in ne sme biti vrečasta ali iz tankega materiala. Kupite kakovostne ovojnice pri dobavitelju, ki ve, da jih boste uporabljali z lasersko napravo.
Ovojnice vstavljate posamezno v režo za ročno vstavljanje. Priporočamo, da pred tiskanjem ali nakupom večjih količin ovojnic natisnete preizkusno ovojnico.
Vrste ovojnic, ki se jim morate izogibati2
POMEMBNO
NE uporabljajte ovojnic:
• ki so poškodovane, zvite ali neobičajne oblike,
• ki so izredno sijajne ali imajo teksturo,
• z zaponkami, sponkami, zaskočniki ali povezovalnimi vrvicami,
• s samolepilnimi zapirali,
• z vrečasto konstrukcijo,
• ki niso ostro prepognjene,
• ki so vtisnjene (imajo dvignjen tisk),
• ki so bile prej uporabljene v laserski napravi,
• ki so vnaprej natisnjene po notranjosti,
• ki jih ni mogoče lepo razporediti v snop,
• ki so izdelane iz papirja, ki presega tehnične podatke za težo papirja za napravo,
• ki nimajo ravnih ali pravokotnih robov,
• z okni, luknjami, izrezi ali perforacijami,
2
19
Poglavje 2
• z lepilom po površini, kot kaže spodnja slika,
• z dvojno zaplato, kot kaže spodnja slika,
• z lepilnimi zaplatami, ki ob nakupu niso prepognjene,
• z lepilno zaplato, kot kaže spodnja slika,
Nalepke 2
Naprava omogoča tiskanje po večini nalepk, ki so zasnovane za uporabo z lasersko napravo. Nalepke naj imajo lepilo na osnovi akrila, ki je stabilnejše pri visokih temperaturah v talilniku. Lepilo ne sme priti v stik z nobenim delom naprave, saj se lahko nalepke zalepijo na enoto bobna ali valjčke in povzročijo zastoje ter težave s kakovostjo tiska. Med nalepkami ne sme biti izpostavljenega lepila. Nalepke morajo biti razporejene tako, da pokrivajo celotno dolžino in širino lista. Če uporabljate nalepke z razmiki, se lahko nalepke odlepijo in povzročijo resne zastoje ter težave s tiskanjem.
Vse nalepke, ki se uporabljajo v tej napravi, morajo vzdržati temperaturo 200 °C za 0,1 s.
Hkrati v napravo ne vstavite več listov z nalepkami hkrati.
Vrste nalepk, ki se jim morate izogibati2
Ne uporabljajte nalepk, ki so poškodovane, zvite ali neobičajne oblike.
• z obojestranskim pregibom, kot kaže spodnja slika.
Če uporabljate katero izmed zgoraj opisanih vrst ovojnic, lahko napravo poškodujete. Takšne škode garancija Brother ali servisna pogodba morda ne zajema.
20
POMEMBNO
• NE vstavljajte delno porabljenega papirja z nalepkami. Izpostavljen nosilni list bo povzročil škodo na napravi.
• Papir z nalepkami ne sme presegati tehničnih podatkov za težo papirja, navedenih v teh navodilih za uporabo. Nalepke, ki presegajo omenjene tehnične podatke, se morda ne bodo pravilno vstavile ali natisnile, poleg tega pa lahko poškodujejo napravo.
• NE vstavljajte prej uporabljenih nalepk ali listov z manjkajočimi nalepkami.
3
Vstavljanje dokumentov 3
Vstavljanje dokumentov 3
Na steklu optičnega bralnika in na ADF* (samodejnem podajalniku dokumentov) (* za DCP-7065DN) lahko kopirate ter optično berete.
Uporaba samodejnega podajalnika dokumentov (ADF) (za DCP-7065DN) 3
ADF-enota lahko vsebuje do 35 strani, ki jih nato podaja ločeno. Uporabljajte standardni papir s težo 80 g/m v ADF-enoto vedno razprite.
Podprte velikosti dokumentov 3
Dolžina: Od 147,3 do 355,6 mm Širina: Od 147,3 do 215,9 mm Teža: Od 64 do 90 g/m
2
in ga pred vstavljanjem
2
Opomba
Če želite optično brati dokumente, ki niso primerni za ADF, glejte Uporaba stekla optičnega bralnika na strani 22.
• ADF je laže uporabljati, če vstavljate dokument z več stranmi.
• Poskrbite, da so dokumenti s popravki ali napisani s črnilom v celoti suhi.
a Dvignite in odprite podporno ADF-loputo
za dokument (1). Odprite ADF-podporo dokumenta (2).
(2)
(1)
3
Vstavljanje dokumentov 3
POMEMBNO
• Na steklu optičnega bralnika NE puščajte debelih dokumentov. Nastane lahko zastoj v ADF-enoti.
• NE uporabljajte papirja, ki je zvit, naguban, prepognjen, strgan, spet, polepljen ali namazan z lepilom.
• NE uporabljajte kartona, časopisov ali tkanin.
• Da se izognete poškodbam na napravi med uporabo ADF-enote, med podajanjem NE vlecite za dokument.
b Dobro razprite strani. c Svoj dokument postavite s potiskano
stranjo navzgor in sprednjim robom naprej v ADF, dokler se obvestilo na
LCD-prikazovalniku ne spremeni in ne začutite, da se je dokument dotaknil podajalnih valjčkov.
21
Poglavje 3
d Vodili papirja (1) nastavite na širino
dokumenta.
1
POMEMBNO
• Da se izognete poškodbam na napravi med uporabo ADF-enote, med podajanjem NE vlecite za dokument.
Če želite optično prebrati nestandardne dokumente, glejte Uporaba stekla optičnega bralnika na strani 22.
Vstavljanje dokumentov 3
Opomba
Za uporabo stekla optičnega bralnika mora biti ADF-enota prazna.
a Dvignite pokrov dokumenta. b Z vodili za dokument na levi in na vrhu
postavite dokument s potiskano stranjo navzdol v zgornji levi vogal stekla
optičnega bralnika.
Uporaba stekla optičnega bralnika 3
Steklo optičnega bralnika lahko uporabljate za kopiranje ali optično branje strani posameznih strani knjige.
Podprte velikosti dokumentov 3
Dolžina: Do 297,0 mm Širina: Do 215,9 mm Teža: Do 2,0 kg
22
c Zaprite pokrov dokumenta.
Vstavljanje dokumentov
3
POMEMBNO
Če je dokument knjiga ali je debel, pokrova ne zaprite na hitro in ne pritiskajte nanj.
23
4
Izdelava kopij 4
Kopiranje 4
Naslednji koraki kažejo osnovni postopek kopiranja. Za razlike med posameznimi možnostmi glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike) na CD-ju.
Stack Copies:01 100%
□□■□□
a Za vstavljanje svojega dokumenta
storite nekaj izmed naslednjega:
(Za DCP-7065DN) Dokument
položite v ADF-enoto s potiskano stranjo navzgor. (Glejte Uporaba samodejnega podajalnika dokumentov (ADF) (za DCP-7065DN) na strani 21.)
Dokument položite na steklo
optičnega bralnika s potiskano stranjo navzdol. (Glejte Uporaba stekla optičnega bralnika
na strani 22.)
b Če želite narediti eno kopijo, pritisnite
Start. Če želite narediti več kopij, storite nekaj izmed naslednjega:
(Za DCP-7055/DCP-7055W/
DCP-7057/DCP-7057W) Pritisnite Number of Copies (Število kopij), da vnesete število kopij (do 99) in pritisnite Start.
Auto
Nastavitve za kopiranje 4
Spremenite lahko naslednje nastavitve za kopiranje:
Pritisnite Menu (Meni), Options (Nastavitve) ali Duplex (Obojestransko) in nato a ali b, da se premaknete skozi nastavitve kopiranja. Ko je označena želena nastavitev, pritisnite OK.
Za podrobnosti o spreminjanju nastavitev kopiranja glejte »Copy settings« v poglavju 2 v »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Spremenite lahko naslednje nastavitve za kopiranje:
Enlarge/Reduce
QualityStack (do 99 kopij)
Sort
Brightness
Contrast
Page Layout
Duplex
1
2
1
2
Za DCP-7065DN Za DCP-7060D, DCP-7065DN in DCP-7070DW
Pritisnite ali pridržite a ali b, da
povečate ali zmanjšate število kopij, in pritisnite Start.
Ustavitev kopiranja 4
Če želite kopiranje ustaviti, pritisnite
Stop/Exit (Stop/Izhod).
24
Tiskanje iz računalnika 5
5
Tiskanje dokumenta 5
Naprava lahko prejme podatke iz računalnika in jih natisne. Za tiskanje iz računalnika namestite gonilnik tiskalnika. (Za podrobnosti o nastavitvah tiska glejte »Printing« za operacijski sistem Windows and Faxing« za operacijski sistem Macintosh v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).)
a Namestite gonilnik Brother s CD-ja z
namestitvijo. (Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
b V aplikaciji izberite ukaz Tiskaj. c Izberite ime svoje naprave v pogovornem
oknu Natisni in kliknite Lastnosti.
®
ali »Printing
5
d V pogovornem oknu Lastnosti izberite
želene nastavitve.
Paper Size (Velikost papirja)Orientation (Orientacija)Copies (Kopije)Media Type (Vrsta medija)Resolution (Ločljivost)Print Settings (Nastavitve tiskanja)Multiple Page (Več strani)Duplex (Obojestransko)/Booklet
(Knjižica)
Paper Source (Vir papirja)
1
Za DCP-7060D/DCP-7065DN/DCP-7070DW
1
e Kliknite V redu, da začnete tiskanje.
25
Optično branje v računalnik 6
6
Optično branje dokumenta kot PDF-datoteke s programsko opremo ControlCenter4 (Windows®) 6
(Za uporabnike Macintosh) Glejte »Scanning« v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
Opomba
Zasloni na vašem osebnem računalniku se lahko razlikujejo glede na model.
ControlCenter4 je programsko orodje, s katerim lahko hitro in preprosto dostopate do najpogosteje rabljenih aplikacij. Uporaba programske opreme ControlCenter4 odpravlja potrebo po ročnem zagonu določenih aplikacij. Programsko opremo ControlCenter4 lahko uporabljate na svojem računalniku.
a Vstavite dokument. (Glejte Vstavljanje dokumentov na strani 21.) b Odprite ControlCenter4 s klikom na Start/Vsi programi/Brother/XXX-XXXX (kje je
XXX-XXXX ime vašega modela)/ControlCenter4. Odpre se aplikacija ControlCenter4.
c Izberite Home Mode ali Advanced Mode, preden uporabite ControlCenter4.
d Poskrbite, da je na spustnem seznamu Model izbrana naprava, ki jo želite uporabiti.
26
Optično branje v računalnik
e Nastavite vrsto datoteke za shranjevanje v mapo.
Kliknite Configuration in izberite Button settings, Scan in File.
Prikaže se pogovorno okno za konfiguracijo. Spremenite lahko privzete nastavitve.
1
2
6
3
4
5
1Izberite PDF (*.pdf) na spustnem seznamu File Type. 2 Vnesete lahko ime datoteke, ki ga želite uporabiti za dokument. 3 Datoteko lahko shranite v privzeto mapo ali pa izberete želeno mapo s klikom
gumba Brskanje.
4 Izberete lahko ločljivost optičnega branja na spustnem seznamu Resolution. 5 Izberete lahko velikost dokumenta na spustnem seznamu.
f Kliknite OK.
27
Poglavje 6
g Kliknite File.
Naprava začne postopek optičnega branja. Samodejno se odpre mapa, kamor bodo shranjeni optično prebrani podatki.
28
Optično branje v računalnik
Spreminjanje nastavitev gumba za optično branje6
Pred optičnim branjem 6
Če želite napravo uporabljati kot optični bralnik, namestite gonilnik optičnega bralnika. Če je naprava v omrežju, jo nastavite s TCP/IP-naslovom.
Namestite gonilnike optičnega bralnika s CD-ja z namestitvijo. (Glejte Priročnik za hitro
pripravo.)
Če omrežno optično branje ne deluje, določite za napravo TCP/IP-naslov. (Glejte »Configuring
Network Scanning« v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).)
Nastavitve tipke za optično branje 6
Nastavitve gumba SCAN (Optično branje) na svoji napravi lahko spremenite s programsko opremo ControlCenter4.
a Odprite ControlCenter4 s klikom na Start/Vsi programi/Brother/XXX-XXXX (kje je
XXX-XXXX ime vašega modela)/ControlCenter4. Odpre se aplikacija ControlCenter4.
6
b Poskrbite, da je na spustnem seznamu Model izbrana naprava, ki jo želite uporabiti. c Kliknite jeziček Device Settings. d Kliknite Device Scan Settings.
29
Poglavje 6
e Izberite jeziček File. Spremenite lahko privzete nastavitve.
1
2
3
4
5
1 Izberete lahko vrsto datoteke na spustnem seznamu. 2 Vnesete lahko ime datoteke, ki ga želite uporabiti za dokument. 3 Datoteko lahko shranite v privzeto mapo ali pa izberete želeno mapo s klikom
gumba Brskanje.
4 Izberete lahko ločljivost optičnega branja na spustnem seznamu Resolution. 5 Izberete lahko velikost dokumenta na spustnem seznamu.
f Kliknite OK.
30
Optično branje v računalnik
Optično branje s tipko za optično branje 6
a Vstavite dokument. (Glejte Vstavljanje dokumentov na strani 21.) b Pritisnite (SCAN (Optično branje)). c Pritisnite a ali b, da izberete Scan to PC.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b, da izberete E-mail.
Pritisnite OK.
e (Omrežni uporabniki)
Pritisnite a ali b, da izberete računalnik, v katerega želite poslati podatke. Pritisnite OK. Če se na LCD-prikazovalniku prikaže vprašanje za vnos PIN-kode, vnesite 4-mestno PIN-številko za ciljni računalnik s številčnico na nadzorni plošči. Pritisnite OK.
f Pritisnite Start.
Naprava začne postopek optičnega branja.
6
Opomba
Izberite način optičnega branja, ki ga želite. Optično branje v:
E-mail (optično branje v osebni računalnik)
Image (optično branje v osebni računalnik)
OCR (optično branje v osebni računalnik)
File (optično branje v osebni računalnik)
31
Redno vzdrževanje A
A
Zamenjava potrošnega materiala A
Naprava vam javi, kdaj je čas za zamenjavo potrošnega materiala. (Glejte Zamenjava kartuše za toner na strani 33 in Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.) Da se izognete nevšečnostim,
priporočamo nakup potrošnega materiala, preden naprava preneha tiskati. Ruske stranke: za informacije o potrošnem materialu glejte ruski vodnik.
Kartuša za toner Enota bobna
Glejte Zamenjava kartuše za toner na strani 33.
Ime modela:
(Za DCP-7055/DCP-7055W/DCP-7057) TN-2010,
(Za DCP-7060D/DCP-7065DN/DCP-7070DW)
TN-2210, TN-2220
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
Ime modela: DR-2200
Opomba
Če se ne odločite za vrnitev rabljenega potrošnega materiala, ga zavrzite skladno s krajevnimi predpisi in ga hranite ločeno od gospodinjskih odpadkov. Če imate vprašanja, se posvetujte s krajevnim podjetjem za odstranjevanje odpadkov. (Glejte Direktiva EU 2002/96/EC in standard EN50419 v knjižici Varnost in pravo.)
•Priporočamo, da rabljene potrošne materiale postavite na list papirja, da preprečite nehoteno razlivanje ali raztresanje materiala v notranjosti.
Če uporabite papir, ki ni popolnoma enakovreden priporočenemu, se lahko življenjska doba potrošnega materiala in delov naprave skrajša.
• Predvidena življenjska doba kartuš za toner temelji na standardu ISO/IEC 19752. Pogostost menjave temelji na kompleksnosti natisnjenih strani, odstotku pokritosti in vrsti uporabljenega medija.
32
Redno vzdrževanje
Zamenjava kartuše za toner A
Ime modela: Za ime modela kartuš za toner glejte Zamenjava potrošnega materiala na strani 32.
S standardno kartušo za toner je mogoče natisniti približno 1.000 strani (TN-2010) ali
1.200 strani (TN-2210) za toner (za DCP-7060D/DCP-7065DN/ DCP-7070DW) je mogoče natisniti približno
2.600 strani
1
. Dejansko število strani se spreminja glede na povprečno vrsto dokumenta. Ko je kartuša za toner skoraj prazna, se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo Toner Low.
(Za DCP-7065DN in DCP-7070DW) Napravi je priložena standardna kartuša
za toner. (Za DCP-7055/DCP-7055W/DCP-7057/
DCP-7060D) Napravi je priložena začetna kartuša za
toner, ki jo boste morali zamenjati po približno 700 straneh
1
Približna zmogljivost kartuše je navedena skladno s standardom ISO/IEC 19752.
1
.
1
. Z veliko kartušo
POMEMBNO
Naprave Brother so načrtovane za delovanje s tonerjem, ki ima predpisane lastnosti, zato bodo optimalno delovale z originalnimi kartušami za toner Brother. Družba Brother ne more zagotovo potrditi optimalnega delovanja, če uporabljate toner ali kartuše za toner z drugimi tehničnimi podatki. Družba Brother zato ne priporoča uporabe kartuš, ki niso originalne kartuše Brother, ali ponovnega polnjenja praznih kartuš za toner iz drugih virov. Če zaradi uporabe tonerja ali kartuš za toner, ki niso originalni izdelki Brother, na enoti bobna ali drugih delih naprave nastane škoda zaradi nezdružljivosti omenjenih izdelkov s to napravo, garancija potrebnih popravil morda ne zajema.
Opomba
• Ko zagledate opozorilo Toner Low, priporočamo, da si pripravite novo kartušo za toner.
Če želite zagotoviti visoko kakovost tiska, priporočamo, da uporabljate samo originalne kartuše za toner Brother. Če želite kupiti kartuše za toner, pokličite svojega prodajalca Brother.
•Priporočamo, da napravo očistite vedno, ko zamenjate kartušo za toner. Glejte Ččenje naprave na strani 44.
A
Če spremenite nastavitev za gostoto tiska za temnejše ali svetlejše tiskanje, se spremeni količina porabljenega tonerja.
• Kartušo za toner odstranite iz embalaže šele tik pred vstavljanjem v napravo.
33
Zmanjkuje tonerja A
Toner Low
Konec tonerja A
Toner Ended
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo Toner Low, kupite novo kartušo za toner in jo imejte pripravljeno, preden se prikaže obvestilo Replace Toner.
Zamenjajte toner A
Ko se na LCD-prikazovalniku prikaže naslednje obvestilo, morate zamenjati kartušo za toner:
Replace Toner
Naprava bo prenehala tiskati, dokler ne zamenjate kartuše za toner z novo. Nova in nerabljena originalna kartuša za toner Brother bo ponastavila način za zamenjavo tonerja.
Opomba
Če želite napravo prisiliti, da nadaljuje tiskanje, ko se na LCD-prikazovalniku prikaže Replace Toner, nastavite napravo v način za nadaljevanje (pritisnite Menu (Meni), pritisnite a ali b, da izberete 1.General Setup, pritisnite OK, pritisnite a ali b, da izberete
4.Replace Toner, pritisnite OK, pritisnite a ali b, da izberete Continue, in pritisnite OK). Naprava bo nadaljevala tiskanje, dokler se na LCD-prikazovalniku ne prikaže Toner Ended. (Za podrobnosti o nastavitvah za toner glejte »Toner Settings« v poglavju 1 v »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).)
Naprava bo prenehala tiskati, dokler ne zamenjate kartuše za toner z novo. (Glejte Zamenjava kartuše za toner na strani 34.)
Zamenjava kartuše za toner A
a Poskrbite, da je naprava vključena. b Odprite sprednji pokrov in napravo
pustite vključeno najmanj 10 minut, da se ohladi.
34
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri njeni notranji deli izredno vroči. Ko odprete sprednji ali zadnji pokrov naprave (zadnji izhodni pladenj), se NE dotikajte osenčenih delov, ki jih kaže ilustracija. V nasprotnem primeru se lahko opečete.
Redno vzdrževanje
c Odstranite sklop enote bobna in kartuše
za toner.
d Zeleno ročico za zaklepanje pritisnite
navzdol in kartušo za toner odstranite iz enote bobna.
A
35
OPOZORILO
Kartuše za toner NE vrzite v ogenj. Lahko bi eksplodirala in povzročila telesne poškodbe.
Pri ččenju notranjosti ali zunanjosti naprave NE uporabljajte čistil, ki vsebujejo amonijak ali alkohol, kakršnih koli pršil ali vnetljivih snovi. S tem lahko povzročite požar ali električni udar. Za navodila o čiščenju naprave glejte
Varna uporaba izdelka v knjižici Varnost in pravo.
Pazite, da ne vdihnete tonerja.
POMEMBNO
•Priporočamo, da enoto bobna in/ali kartušo za toner postavite na čisto ter vodoravno površino, na katero ste položili list papirja ali krpo, ki jo lahko zavržete ob razsutju tonerja.
• S kartušo za toner ravnajte previdno. Če se vam vsebina tonerja razsuje po rokah ali obleki, jo takoj obrišite ali sperite s hladno vodo.
• Da se izognete težavam s kakovostjo tiska, se NE dotikajte osenčenih delov na ilustraciji.
36
Opomba
• Kartušo za toner dobro zaprite v primerno vrečo, da se prah tonerja ne razsuje iz kartuše.
Če se ne odločite za vrnitev rabljenega potrošnega materiala, ga zavrzite skladno s krajevnimi predpisi in ga hranite ločeno od gospodinjskih odpadkov. Če imate vprašanja, se posvetujte s krajevnim podjetjem za odstranjevanje odpadkov. (Glejte Direktiva EU 2002/96/EC in
standard EN50419 v knjižici Varnost in pravo.)
e Novo kartušo za toner odstranite iz
embalaže. Kartušo držite vodoravno z obema rokama in jo petkrat ali šestkrat previdno nagnite v eno ter drugo stran, da se toner enakomerno razporedi po kartuši.
Redno vzdrževanje
f Snemite zaščitni pokrov.
POMEMBNO
Kartušo za toner vstavite v enoto bobna, takoj ko odstranite zaščitni pokrov. Da se izognete poslabšanju kakovosti tiska, se NE dotikajte osenčenih delov na spodnjih ilustracijah.
A
POMEMBNO
Kartušo za toner odstranite iz embalaže tik pred vstavljanjem v napravo. Če kartušo za toner pustite zunaj embalaže dalj časa, se skrajša življenjska doba tonerja.
37
g Novo kartušo za toner trdno vstavite
v enoto bobna, da se zaskoči. Če jo vstavite pravilno, se zelena ročica za zaklepanje samodejno dvigne.
h Glavno koronsko žico znotraj enote
bobna očistite, tako da zeleni jeziček večkrat potegnete z leve na desno in nazaj.
1
Opomba
Jezička ne pozabite vrniti v začetni položaj (a) (1). V nasprotnem primeru bodo morda imele natisnjene strani navpično črto.
i Sklop enote bobna in kartuše za toner
vstavite nazaj v napravo. Zaprite sprednji pokrov.
38
Redno vzdrževanje
Opomba
Po zamenjavi kartuše za toner NE izključite glavnega stikala naprave in ne odpirajte sprednjega pokrova, dokler se LCD-prikazovalnik ne vrne v pripravljenost.
Kako zamenjati enoto bobna A
Ime modela: DR-2200 Nova enota bobna lahko natisne približno
12.000 strani velikosti A4 ali Letter pri enostranskem tiskanju.
POMEMBNO
Za najboljšo zmogljivost uporabljajte samo originalno enoto bobna Brother in originalne kartuše za toner Brother. Tiskanje z enoto bobna ali kartušo za toner drugega ponudnika lahko zmanjša kakovost tiska, pa tudi kakovost in življenjsko dobo same naprave. Garancija ne zajema težav, ki bi nastale zaradi uporabe bobna ali kartuše za toner drugih ponudnikov.
Po zamenjavi ponastavite števec bobna po navodilih, ki so priložena novi enoti bobna.
Konec uporabe bobna A
Drum Stop
Ne moremo jamčiti kakovosti tiska. Enoto bobna zamenjajte z novo. Priporočamo, da vgradite originalni boben Brother.
Po zamenjavi ponastavite števec bobna po navodilih, ki so priložena novi enoti bobna.
Kako zamenjati enoto bobna A
POMEMBNO
• Ko odstranjujete enoto bobna, bodite previdni, saj lahko vsebuje toner. Če se vam vsebina tonerja razsuje po rokah ali obleki, jo takoj obrišite ali sperite s hladno vodo.
• Ob vsaki zamenjavi enote bobna očistite notranjost naprave. (Glejte Ččenje naprave na strani 44.)
A
Napaka bobna A
Drum Error
Koronska žica se je umazala. Očistite koronsko žico v enoti bobna. (Glejte Ččenje koronske žice na strani 46.)
Če ste očistili koronsko žico in obvestilo Drum Error ni izginilo, zamenjajte enoto bobna z novo.
Zamenjajte boben A
Replace Drum
Enoto bobna zamenjajte z novo. Priporočamo, da vgradite originalni boben Brother.
a Poskrbite, da je naprava vključena. b Odprite sprednji pokrov in napravo
pustite vključeno najmanj 10 minut, da se ohladi.
39
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri njeni notranji deli izredno vroči. Ko odprete sprednji ali zadnji pokrov naprave (zadnji izhodni pladenj), se NE dotikajte osenčenih delov, ki jih kaže ilustracija. V nasprotnem primeru se lahko opečete.
c Odstranite sklop enote bobna in kartuše
za toner.
d Zeleno ročico za zaklepanje pritisnite
navzdol in kartušo za toner odstranite iz enote bobna.
40
Redno vzdrževanje
OPOZORILO
Kartuše za toner NE vrzite v ogenj. Lahko bi eksplodirala in povzročila telesne poškodbe.
Pri ččenju notranjosti ali zunanjosti naprave NE uporabljajte čistil, ki vsebujejo amonijak ali alkohol, kakršnih koli pršil ali vnetljivih snovi. S tem lahko povzročite požar ali električni udar. Za navodila o čiščenju naprave glejte Varna uporaba izdelka v knjižici Varnost in pravo.
Pazite, da ne vdihnete tonerja.
POMEMBNO
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi jo povzročila statična elektrika, se NE dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
• S kartušo za toner ravnajte previdno. Če se vam vsebina tonerja razsuje po rokah ali obleki, jo takoj obrišite ali sperite s hladno vodo.
•Priporočamo, da enoto bobna in/ali kartušo za toner postavite na čisto ter ravno površino, na katero ste položili list papirja ali krpo, ki jo lahko zavržete ob razsutju tonerja.
• Da se izognete težavam s kakovostjo tiska, se NE dotikajte osenčenih delov na ilustracijah.
A
41
Opomba
Če se ne odločite za vrnitev rabljenega potrošnega materiala, ga zavrzite skladno s krajevnimi predpisi in ga hranite ločeno od gospodinjskih odpadkov. Če imate vprašanja, se posvetujte s krajevnim podjetjem za odstranjevanje odpadkov. (Glejte Direktiva EU 2002/96/EC in
standard EN50419 v knjižici Varnost in pravo.)
e Novo enoto bobna odstranite iz
embalaže.
POMEMBNO
• Da se izognete težavam s kakovostjo tiska, se NE dotikajte osenčenih delov na ilustracijah.
f Kartušo za toner postavite v enoto
bobna, tako da slišite, da se zaskoči. Če jo vstavite pravilno, se zelena ročica
za zaklepanje samodejno dvigne.
• Enoto bobna odstranite iz embalaže tik pred vstavljanjem v napravo. Izpostavljenost neposredni sončni svetlobi ali osvetlitvi v prostorih lahko poškoduje enoto bobna.
42
Opomba
Pazite, da kartušo za toner vstavite pravilno, saj se lahko sicer loči od enote bobna.
g Očistite koronsko žico enote bobna,
tako da zeleni jeziček previdno večkrat potegnete z leve na desno in nazaj.
POMEMBNO
Zelenega jezička ne pozabite vrniti v začetni položaj (a) (1). V nasprotnem primeru bodo morda imele natisnjene strani navpično črto.
1
Redno vzdrževanje
A
h Novi sklop enote bobna in kartuše za
toner vstavite v napravo.
Ponastavitev števca bobna A
Ko enoto bobna zamenjate z novo, morate ponastaviti števec bobna z naslednjimi koraki:
a Dvignite sprednji pokrov in pritisnite
Clear (Briši). Vgradnjo novega bobna potrdite s pritiskom na a.
b Ko se na LCD-prikazovalniku prikaže
Accepted, zaprite sprednji pokrov.
43
Ččenje naprave A
Ččenje zunanjosti naprave A
Redno čistite zunanjost in notranjost naprave s suho krpo, ki ne pušča vlaken. Ob vsaki zamenjavi kartuše za toner in enote bobna očistite notranjost naprave.
OPOZORILO
Za ččenje notranjosti ali zunanjosti naprave NE uporabljajte vnetljivih snovi, pršil, organskih topil ali tekočin, ki vsebujejo alkohol/amonijak. S tem lahko povzročite požar ali električni udar. Za navodila o čiščenju naprave glejte Varna uporaba izdelka v knjižici Varnost in pravo.
Pazite, da ne vdihnete tonerja.
a Napravo izključite. Izvlecite vse kable in
napajalni kabel odklopite iz električne vtičnice.
b Pladenj za papir popolnoma potegnite iz
naprave.
c Zunanjost naprave obrišite z mehko
suho krpo, ki ne pušča vlaken, da odstranite prah.
POMEMBNO
Uporabljajte nevtralne detergente. Ččenje naprave z vnetljivimi tekočinami, kot je razredčilo ali bencin, lahko poškoduje njeno površino.
44
d Odstranite papir iz pladnja za papir.
Redno vzdrževanje
e Notranjost in zunanjost pladnja za papir
obrišite z mehko krpo, da odstranite prah.
f Vstavite papir in vstavite pladenj za
papir nazaj v napravo.
g Napajalni kabel naprave najprej
priklopite nazaj v električno vtičnico, nato pa priključite vse kable. Vključite napravo.
Ččenje stekla optičnega bralnika A
1
2
c (Za DCP-7065DN) V ADF-enoti z
mehko vlažno krpo, ki ne pušča vlaken, očistite belo palico (1) in stekleni trak optičnega bralnika (2) pod njo.
3
A
a Napravo izključite. Izvlecite vse kable in
napajalni kabel odklopite iz električne vtičnice.
b Dvignite pokrov dokumenta (1).
Očistite belo plastično površino (2) in steklo optičnega bralnika (3) pod njo z mehko vlažno krpo, ki ne pušča vlaken.
1
2
45
Opomba
Poleg ččenja stekla optičnega bralnika in steklenega traku z mehko vlažno krpo, ki ne pušča vlaken, s prstom potegnite po površini stekla, da začutite morebitne tujke. Če začutite umazanijo ali tujke, steklo znova očistite in posvetite posebno pozornost umazanemu delu. Postopek ččenja boste morda morali ponoviti tri- ali štirikrat. Po vsakem čiščenju preizkusite delovanje, tako da opravite kopiranje.
d Napajalni kabel naprave najprej
priklopite nazaj v električno vtičnico, nato pa priključite vse kable. Vključite napravo.
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri njeni notranji deli izredno vroči. Pred dotikanjem notranjih delov naprave počakajte, da se naprava ohladi.
Ččenje koronske žice A
Če imate težave s kakovostjo tiska, očistite koronsko žico na naslednji način:
a Odprite sprednji pokrov in napravo
pustite vključeno najmanj 10 minut, da se ohladi.
46
Redno vzdrževanje
b Počasi odstranite sklop enote bobna in
kartuše za toner.
POMEMBNO
•Priporočamo, da sklop enote bobna in kartuše za toner postavite na čisto ter ravno površino, na katero ste položili list papirja ali krpo, ki jo lahko zavržete ob razsutju tonerja.
• S kartušo za toner ravnajte previdno. Če se toner raztrese po vaših rokah ali oblačilih, ga takoj obrišite ali sperite s hladno vodo.
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi jo povzročila statična elektrika, se NE dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
c Koronsko žico znotraj enote bobna
očistite tako, da zeleni jeziček previdno večkrat potegnete z desne na levo in nazaj.
1
Opomba
Jezička ne pozabite vrniti v začetni položaj (a) (1). V nasprotnem primeru bodo morda imele natisnjene strani navpično črto.
d Sklop enote bobna in kartuše za toner
vstavite nazaj v napravo. Zaprite sprednji pokrov.
A
47
Ččenje enote bobna A
Če imate težave s kakovostjo tiska, je morda na površini bobna tujek, na primer lepilo z nalepke. Sledite spodnjim korakom, da rešite težavo.
a Pripravite prazen papir velikosti A4 ali
Letter.
b Poskrbite, da je naprava pripravljena. c Odprite zadnji pokrov (izhodni pladenj
za papir s potiskano stranjo navzgor).
d (Za DCP-7060D/DCP-7065DN/
DCP-7070DW) Odprite pokrov reže za ročno vstavljanje.
e Hkrati pritisnite Clear (Briši) in Menu
(Meni). Na LCD-prikazovalniku se prikaže obvestilo Drum Cleaning.
f Z obema rokama premaknite vodili
papirja v reži za ročno vstavljanje in ju nastavite na širino uporabljenega papirja.
g Z obema rokama vstavite v režo za
ročno vstavljanje po en list papirja velikosti A4 ali Letter, da se sprednji rob dotakne podajalnega valjčka za papir. Ko začutite, da naprava povleče papir, ga izpustite. Naprava bo začela postopek ččenja bobna.
48
Redno vzdrževanje
Opomba
• Med postopkom čiščenja bobna se iz naprave slišijo mehanski zvoki, ker se OPC-boben v napravi zavrti vzvratno. Ta hrup ne pomeni, da je naprava pokvarjena.
• V režo za ročno vstavljanje nikoli NE vstavite več kot enega lista papirja, saj lahko to povzroči zastoj.
Če je papir v reži za ročno vstavljanje druge velikosti kot A4 ali Letter, naprava ustavi postopek čiščenja bobna in izvrže papir.
• Poskrbite, da je papir raven in na ustreznem mestu v reži za ročno vstavljanje. Če ni, se morda ne bo pravilno vstavil, kar lahko povzroči zastoj papirja.
• Med postopkom čiščenja bobna NE zapirajte zadnjega pokrova (izhodni pladenj za papir s potiskano stranjo navzgor). Naprava bo ustavila postopek ččenja bobna in izvrgla papir. To lahko povzroči zastoj papirja.
Če naprava pred vstavljanjem lista papirja v režo za ročno vstavljanje prejme tiskalni posel, se postopek čiščenja bobna ustavi in se natisne tiskalni posel.
h Ko naprava konča ččenje, se vrne
v pripravljenost.
i Korake od e do h ponovite še dvakrat,
pri tem pa vsakič uporabite nov prazen list papirja. Na koncu zavrzite rabljeni papir.
Če težave s tem ne odpravite, sledite spodnjim korakom.
a Odprite sprednji pokrov in napravo
pustite vključeno najmanj 10 minut, da se ohladi.
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri njeni notranji deli izredno vroči. Pred dotikanjem notranjih delov naprave počakajte, da se naprava ohladi.
A
49
b Počasi odstranite sklop enote bobna in
kartuše za toner.
POMEMBNO
•Priporočamo, da sklop enote bobna in kartuše za toner postavite na čisto ter ravno površino, na katero ste položili list papirja ali krpo, ki jo lahko zavržete ob razsutju tonerja.
• S kartušo za toner ravnajte previdno. Če se toner raztrese po vaših rokah ali oblačilih, ga takoj obrišite ali sperite s hladno vodo.
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi jo povzročila statična elektrika, se NE dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
c Zeleno ročico za zaklepanje pritisnite
navzdol in kartušo za toner odstranite iz enote bobna.
POMEMBNO
• Da se izognete težavam s kakovostjo tiska, se NE dotikajte osenčenih delov na spodnjih slikah.
50
Redno vzdrževanje
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi jo povzročila statična elektrika, se NE dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
e Zobnik enote bobna vrtite z roko, pri tem
pa opazujte površino OPC-bobna (1).
1
A
d Vzorec tiskanja postavite pred enoto
bobna in poiščite točen položaj nepravilnega tiskanja.
f Ko najdete packo na bobnu, ki se ujema
z natisnjenim vzorcem, obrišite površino OPC-bobna s suho bombažno palčko, dokler ne odstranite prahu ali lepila s površine.
POMEMBNO
Površine fotoobčutljivega bobna NE čistite z ostrim predmetom ali s tekočino.
51
g Kartušo za toner postavite nazaj v enoto
bobna, tako da slišite, da se zaskoči. Če jo vstavite pravilno, se zelena ročica
za zaklepanje samodejno dvigne.
Ččenje pobiralnih valjčkov za papir A
Če imate težave s podajanjem papirja, očistite pobiralna valjčka za papir na naslednji način:
a Napravo izključite. Napajalni kabel
odklopite iz vtičnice.
b Pladenj za papir popolnoma potegnite iz
naprave.
h Sklop enote bobna in kartuše za toner
vstavite nazaj v napravo.
i Zaprite sprednji pokrov.
52
Redno vzdrževanje
c Dobro ožmite krpo, ki ne pušča vlaken in
ste jo namočili v mlačni vodi, nato pa v pladnju za papir obrišite ploščico ločilnika (1), da odstranite prah.
1
d Obrišite tudi oba pobiralna valjčka za
papir (1) v napravi, da odstranite prah.
A
1
e Pladenj za papir vstavite nazaj v
napravo.
f Napajalni kabel naprave najprej
priklopite nazaj v električno vtičnico. Vključite napravo.
53
Odpravljanje težav B
B
Obvestila o napakah in vzdrževanju B
Tako kot pri drugi zapleteni pisarniški opremi lahko tudi tu nastanejo napake in je treba zamenjati potrošni material. V tem primeru naprava prepozna napako ali zahtevano redno vzdrževanje in prikaže ustrezno obvestilo. Spodaj so prikazana najpogostejša obvestila o napakah in vzdrževanju.
Večino napak in obvestil rednega vzdrževanja lahko uredite sami. Če potrebujete dodatno pomoč, so najnovejši odgovori na pogosta vprašanja in nasveti za odpravljanje težav na voljo na spletnem mestu Brother Solutions Center.
Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/
Obvestilo o napaki Vzrok Ukrep
Cartridge Error Kartuša za toner ni pravilno
vstavljena.
Cooling Down
Wait for a while
Cover is Open Sprednji pokrov ni popolnoma
Cover is Open
(Za DCP-7065DN)
Cover is Open Pokrov talilnika ni popolnoma
Document Jam
(Za DCP-7065DN)
Drum Error Očistiti morate koronsko žico
Drum Stop Čas je za zamenjavo enote
Temperatura enote bobna ali kartuše za toner je previsoka. Naprava bo prekinila trenutni tiskalni posel in se preklopila v način za hlajenje. Med načinom za hlajenje boste slišali delovanje hladilnega ventilatorja, na LCD-prikazovalniku pa se prikaže
Cooling Down in Wait for a while.
zaprt. ADF-pokrov ni popolnoma zaprt. Zaprite ADF-pokrov naprave. ADF je odprt, ko vstavljate
dokument.
zaprt ali pa je bil ob vklopu naprave v zadnjem delu zastoj papirja.
Dokument ni bil pravilno vstavljen ali podan ali pa je bil dokument, ki ste ga odčitali z ADF-enoto, predolg.
na enoti bobna.
bobna.
Izvlecite enoto bobna in odstranite kartušo za toner, nato znova vstavite kartušo za toner v enoto bobna.
Preverite, ali slišite vrtenje ventilatorja v napravi in da izpušna odprtina ni zamašena.
Če se ventilator vrti, odstranite ovire okoli izpušne odprtine in pustite napravo vključeno nekaj minut, vendar je ne uporabljajte.
Če se ventilator ne vrti, napravo za nekaj minut odklopite iz napajanja in jo znova priključite.
Zaprite sprednji pokrov naprave.
Zaprite ADF-pokrov naprave in pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Zaprite pokrov talilnika na napravi.Poskrbite, da papir ni zataknjen v
zadnjem delu naprave, nato pa zaprite pokrov topilne naprave in pritisnite Start.
Glejte Dokument je zataknjen na vrhu ADF-enote (za DCP-7065DN) na strani 57 ali Uporaba samodejnega podajalnika dokumentov (ADF) (za DCP-7065DN) na strani 21.
Očistite koronsko žico na enoti bobna. (Glejte Ččenje koronske žice na strani 46.)
Zamenjajte enoto bobna. (Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.)
54
Odpravljanje težav
Obvestilo o napaki Vzrok Ukrep
Duplex Disabled Pladenj za obojestransko tiskanje
je odstranjen ali ni pravilno vgrajen.
Zadnji pokrov naprave ni v celoti zaprt.
EL Error Naprava ima mehansko težavo. Dvignite sprednji pokrov in ga znova zaprite. Fuser Error Temperatura talilne enote se v
predpisanem času ni dvignila na predpisano vrednost.
Talilna enota je prevroča.
Init Unable XX Naprava ima mehansko težavo. Napravo za nekaj minut odklopite iz
Jam Duplex Papir je zataknjen v pladnju za
obojestransko tiskanje na zadnji strani naprave.
Jam Inside Papir je zataknjen v napravi. (Glejte Papir je zataknjen v napravi
Jam Rear Zastoj papirja je nastal v zadnjem
delu naprave.
Jam Tray Zastoj papirja je nastal v pladnju
za papir v napravi.
No Paper Napravi je zmanjkalo papirja ali
pa papir ni pravilno vstavljen v pladenj za papir.
Manual Feed Za vir papirja je izbrano ročno
vstavljanje, čeprav ni papirja vreži za ročno vstavljanje.
No Toner Kartuša za toner ni pravilno
vstavljena.
Pladenj za obojestransko tiskanje pazljivo vstavite v napravo, dokler se ne zaskoči.
Zaprite zadnji pokrov na napravi.
Izključite glavno stikalo, počakajte nekaj sekund in ga znova vključite. Napravo pustite 15 minut z vključenim napajanjem.
napajanja in jo znova priklopite.
Če se težava nadaljuje, pokličite svojega
prodajalca Brother.
(Glejte Zastoj papirja je nastal v pladnju za obojestransko tiskanje na strani 66.)
na strani 62.) (Glejte Prišlo je do zastoja papirja v zadnjem
delu naprave na strani 60.) (Glejte Papir je zataknjen v standardnem
pladnju za papir na strani 59.) Storite nekaj izmed naslednjega:
Znova vstavite papir v pladenj za papir
in pritisnite Start.
Odstranite papir in ga znova vstavite.
Nato pritisnite Start.
Če s tem težave ne rešite, je morda
treba očistiti pobiralni valjček za papir. Očistite pobiralni valjček za papir. (Glejte Č papir na strani 52.)
V režo za ročno vstavljanje vstavite list papirja. (Glejte Vstavljanje papirja v režo za ročno vstavljanje na strani 11.)
Izvlecite enoto bobna. Odstranite kartušo za toner in jo vstavite nazaj v enoto bobna.
čenje pobiralnih valjčkov za
B
55
Obvestilo o napaki Vzrok Ukrep Out of Memory Pomnilnik naprave je poln. Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Start za kopiranje optično
prebranih strani (poteka kopiranje).
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod) in
počakajte, dokler se drugi postopki ne končajo, nato poskusite znova.
Zmanjšajte ločljivost tiskanja. (Glejte
»Basic tab« v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).)
Print Unable XX Naprava ima mehansko težavo. Storite nekaj izmed naslednjega:
Napravo za nekaj minut odklopite iz
vtičnice in jo znova priklopite.
Če se težava nadaljuje, pokličite svojega
prodajalca Brother.
Replace Drum Čas je za zamenjavo enote
bobna.
Ko ste vstavili novo enoto bobna, niste ponastavili števca enote bobna.
Replace Toner Naprava bo prenehala tiskati,
dokler ne zamenjate kartuše za toner z novo.
Size Error DX Papir v pladnju ni primerne
velikosti za samodejno obojestransko tiskanje.
Toner Ended Čas je za zamenjavo kartuše za
toner.
Toner Low Kartušo za toner boste morali
kmalu zamenjati.
Zamenjajte enoto bobna. (Glejte Kako zamenjati enoto bobna
na strani 39.) Ponastavite števec enote bobna.
(Glejte Ponastavitev števca bobna na strani 43.)
Če nastavitev za toner nastavite na Stop, zamenjajte kartušo za toner z novo in nerabljeno originalno kartušo za toner Brother. S tem se bo ponastavil način za zamenjavo tonerja. (Glejte Zamenjava kartuše za toner na strani 33.)
Če ste nastavitev za toner nastavili na Continue, bo naprava še naprej tiskala podatke, dokler se na LCD-prikazovalniku ne prikaže Toner Ended. Za navodila o uporabi naprave v načinu za nadaljevanje glejte »Toner Settings« v poglavju 1 v
»Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Vstavite papir A4 za samodejno obojestransko tiskanje in pritisnite Start. (Glejte Mediji za tiskanje na strani 102.)
Kartušo za toner zamenjajte z novo. (Glejte Zamenjava kartuše za toner na strani 33.)
Novo kartušo za toner kupite, preden se prikaže obvestilo Replace Toner.
56
Odpravljanje težav
Zastoji dokumentov B
Dokument je zataknjen na vrhu ADF-enote (za DCP-7065DN) B
a Iz ADF-enote odstranite ves papir, ki ni
zataknjen.
b Odprite pokrov ADF-ja. c Zataknjen dokument potegnite na levo
stran in izvlecite.
Dokument je zataknjen pod pokrovom dokumenta (za DCP-7065DN) B
a Iz ADF-enote odstranite ves papir, ki ni
zataknjen.
b Dvignite pokrov dokumenta. c Zataknjen dokument potegnite na desno
stran in izvlecite.
B
d Zaprite pokrov ADF-ja. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
d Zaprite pokrov dokumenta. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
57
Odstranjevanje majhnih dokumentov, zataknjenih v ADF (za DCP-7065DN) B
Dokument je zataknjen v izhodnem pladnju (za DCP-7065DN) B
a Dvignite pokrov dokumenta. b V ADF vstavite kos trdega papirja,
na primer kartona, da skozi napravo potisne morebitne manjše kose papirja.
a Iz ADF-enote odstranite ves papir, ki ni
zataknjen.
b Zataknjen dokument potegnite na desno
stran in izvlecite.
c Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
c Zaprite pokrov dokumenta. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
58
Odpravljanje težav
Zastoji papirja B
Papir je zataknjen v standardnem pladnju za papirB
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže
Jam Tray, sledite tem korakom:
a Pladenj za papir popolnoma potegnite
iz naprave.
POMEMBNO
Če papirja ne morete zlahka odstraniti v tej smeri, se ustavite in sledite navodilom za Papir je zataknjen v napravi na strani 62.
Opomba
Če zataknjen papir povlečete navzdol, ga boste laže odstranili.
c Poskrbite, da je papir pod oznako za
največjo količino papirja (b b b) (1) na pladnju za papir. Ko pritiskate zeleno ročico za sprostitev vodil papirja, vodili papirja premaknite, da ju prilagodite velikosti papirja. Poskrbite, da sta vodili trdno vstavljeni v reže. (Glejte
Vstavljanje papirja v standardni pladenj za papir na strani 9.)
B
1
b Zataknjen papir počasi izvlecite z obema
rokama.
d Pladenj za papir trdno vstavite nazaj
v napravo.
59
Prišlo je do zastoja papirja v zadnjem delu naprave B
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže
Jam Rear, je prišlo do zastoja papirja za zadnjim pokrovom. Sledite tem korakom:
a Odprite sprednji pokrov. Napravo pustite
vključeno 10 minut, da se ohladi.
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri njeni notranji deli izredno vroči. Ko odprete sprednji ali zadnji pokrov naprave (zadnji izhodni pladenj), se NE dotikajte osenčenih delov, ki jih kaže ilustracija. V nasprotnem primeru se lahko opečete.
b Počasi odstranite sklop enote bobna in
kartuše za toner.
60
POMEMBNO
•Priporočamo, da enoto bobna in kartuše za toner postavite na čisto ter vodoravno površino, na katero ste položili list papirja ali krpo, ki jo lahko zavržete ob razsutju tonerja.
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi jo povzročila statična elektrika, se NE dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
c Odprite zadnji pokrov (izhodni pladenj
za papir s potiskano stranjo navzgor).
Odpravljanje težav
d Jezičke na levi in desni strani potegnite
proti sebi, da odprete pokrov topilne naprave (1).
1
B
61
e Zataknjen papir z obema rokama
previdno potegnite iz talilnika.
Papir je zataknjen v napravi B
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže
Jam Inside, sledite tem korakom:
a Napravo pustite vključeno 10 minut,
da se ohladi.
b Odprite sprednji pokrov.
f Zaprite pokrov topilne naprave in zadnji
pokrov (izhodni pladenj s potiskano stranjo navzgor).
g Sklop enote bobna in kartuše za toner
vstavite nazaj v napravo.
h Zaprite sprednji pokrov. Če naprava
ne začne samodejno tiskati, pritisnite gumb Start.
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri njeni notranji deli izredno vroči. Ko odprete sprednji ali zadnji pokrov naprave (zadnji izhodni pladenj), se NE dotikajte osenčenih delov, ki jih kaže ilustracija. V nasprotnem primeru se lahko opečete.
62
Odpravljanje težav
c Počasi odstranite sklop enote bobna in
kartuše za toner. Zataknjen papir boste morda lahko izvlekli skupaj s sklopom kartuše za toner in enote bobna ali pa ga boste s tem sprostili, da ga bo mogoče izvleči iz notranjosti naprave.
Če sklopa enote bobna in kartuše za toner ne morete odstraniti zlahka, ne uporabljajte sile. Pojdite na korak g.
POMEMBNO
•Priporočamo, da sklop enote bobna in kartuše za toner postavite na list papirja ali krpo, ki jo lahko zavržete v primeru razsutja tonerja.
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi jo povzročila statična elektrika, se NE dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
d Zeleno ročico za zaklepanje pritisnite
navzdol in kartušo za toner odstranite iz enote bobna. Če je v enoti bobna zataknjen papir, ga odstranite.
POMEMBNO
• S kartušo za toner ravnajte previdno. Če se vam vsebina tonerja razsuje po rokah ali obleki, jo takoj obrišite ali sperite s hladno vodo.
• Da se izognete težavam s kakovostjo tiska, se NE dotikajte osenčenih delov na ilustracijah.
B
63
e Kartušo za toner postavite nazaj v enoto
bobna, tako da slišite, da se zaskoči. Če jo vstavite pravilno, se zelena ročica
za zaklepanje samodejno dvigne.
g Dvignite pokrov optičnega bralnika.
Z obema rokama pazljivo potegnite zataknjeni papir navzgor in iz odprtine izhodnega pladnja.
f Če ste lahko odstranili sklop enote
bobna in kartuše za boben ter zataknjeni papir, ste odpravili zastoj papirja. Sklop enote bobna in kartuše za toner postavite nazaj v napravo ter zaprite sprednji pokrov. Če naprava ne začne samodejno tiskati, pritisnite gumb Start.
64
h Zaprite pokrov optičnega bralnika.
Odpravljanje težav
i Če zataknjenega papirja niste mogli
izvleči iz odprtine izhodnega pladnja za papir, kot kaže korak g, pladenj za papir v celoti odstranite iz naprave.
j Zataknjen papir potegnite iz odprtine
za pladenj za papir.
k Pladenj za papir vstavite nazaj v
napravo. Če ste odstranili zataknjen papir, ste odpravili zastoj papirja.
Opomba
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo Jam Inside, preverite, ali je v napravi in enoti bobna strgan kos papirja, tako da upoštevate navodila v korakih od c do f.
Če napravo izklopite, ko je na LCD-prikazovalniku prikazano Jam Inside, bo naprava izpisala nepopolne podatke iz računalnika.
B
65
Zastoj papirja je nastal v pladnju za obojestransko tiskanje B
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže
Jam Duplex, sledite tem korakom:
a Napravo pustite vključeno 10 minut,
da se ohladi.
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri njeni notranji deli izredno vroči. Ko odprete sprednji ali zadnji pokrov naprave (zadnji izhodni pladenj), se NE dotikajte osenčenih delov, ki jih kaže ilustracija. V nasprotnem primeru se lahko opečete.
b Pladenj za obojestransko tiskanje
popolnoma potegnite iz naprave.
66
Odpravljanje težav
c Zataknjen papir potegnite iz naprave ali
pladnja za obojestransko tiskanje.
d Poskrbite, da v napravi ni več ostankov
papirja.
e Pladenj za obojestransko tiskanje
vstavite nazaj v napravo.
B
67
Če imate težave z napravo B
Če mislite, da imate težave z napravo, preverite spodnjo tabelo in sledite nasvetom za odpravljanje težav.
Večino težav zlahka rešite sami. Če potrebujete dodatno pomoč, so najbolj sveži odgovori na zastavljena vprašanja in nasveti za odpravljanje težav na voljo v Brother Solutions Center.
Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/ Preverite spodnjo tabelo in sledite nasvetom za odpravljanje težav.
Težave s kopiranjem
Težave Predlogi
V kopijah se pojavlja navpična črna črta.
Kopije so prazne. Poskrbite, da dokument pravilno vstavite. (Glejte Uporaba samodejnega
Črne navpične črte na kopijah se običajno pojavijo zaradi umazanije ali korektorske tekočine na steklenem traku ali zaradi umazane koronske žice. (Glejte Ččenje
stekla optičnega bralnika na strani 45 in Čiščenje koronske žice na strani 46.)
podajalnika dokumentov (ADF) (za DCP-7065DN) na strani 21 ali Uporaba stekla optičnega bralnika na strani 22.)
Težave s tiskanjem
Težave Predlogi
Slaba kakovost tiska. Glejte Izboljšanje kakovosti tiska na strani 73. Ni izpisa. Preverite, ali je naprava priključena in ali je glavno stikalo vključeno.
Preverite, ali ste pravilno vgradili kartušo za toner in enoto bobna.
(Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.)
Preverite povezavo vmesniškega kabla na napravi in računalniku.
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Preverite, ali je nameščen in izbran ustrezen gonilnik tiskalnika.
Preverite, ali se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo o napaki.
(Glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju na strani 54.)
Preverite, ali je naprava povezana:
(Windows in tiskalniki. Z desno miškino tipko kliknite Brother DCP-XXXX Printer. Poskrbite, da možnost Uporabi tiskalnik brez povezave ni označena. (Windows Vista
zvok in nato Tiskalniki. Z desno miškino tipko kliknite Brother DCP-XXXX Printer. Poskrbite, da možnost Uporabi tiskalnik brez povezave ni
označena. (Windows izberite Tiskalniki in faksi. Z desno miškino tipko kliknite Brother
DCP-XXXX Printer. Poskrbite, da možnost Uporabi tiskalnik brez povezave ni označena.
(Windows Z desno miškino tipko kliknite Brother DCP-XXXX Printer. Poskrbite, da možnost Uporabi tiskalnik brez povezave ni označena.
®
7 in Windows Server®2008 R2) Kliknite gumb Start in Naprave
®
XP in Windows Server®2003/2008) Kliknite gumb Start in
®
2000) Kliknite gumb Start in izberite Nastavitve ter Tiskalniki.
®
) Kliknite gumb Start, Nadzorna plošča, Strojna oprema in
68
Težave s tiskanjem (nadaljevanje)
Težave Predlogi
Naprava tiska nepričakovano ali tiska nerazumljivo vsebino.
Naprava pravilno natisne prvih nekaj strani, nato pa na nekaj straneh ni besedila.
Glave in noge se prikažejo, ko se dokument prikaže na prikazovalniku, vendar se ne prikažejo ob tiskanju.
Naprava ne tiska po obeh straneh papirja, tudi če je gonilnik tiskalnika nastavljen na obojestransko tiskanje.
Naprava ne tiska ali je prenehala tiskati.
Pritisnite Job Cancel (Prekiniti) za preklic tiskalnih naročil.
Preverite nastavitve aplikacije, da se prepričate, ali je nastavljena tako, da
lahko deluje z vašo napravo.
Izvlecite pladenj za papir in počakajte, da naprava preneha tiskati. Nato
izključite glavno stikalo naprave in odklopite njeno napajanje za nekaj minut.
Preverite nastavitve aplikacije, da se prepričate, ali je nastavljena tako, da
lahko deluje z vašo napravo.
Računalnik ne prepozna signala za poln vhodni medpomnilnik naprave.
Poskrbite, da je vmesniški kabel pravilno priključen. (Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Na zgornjem in spodnjem delu strani je nenatisljivo območje. Takšno tiskanje omogočite tako, da nastavite zgornji in spodnji rob dokumenta. (Glejte Območja, ki jih ni mogoče optično brati in tiskati na strani 15.)
Preverite nastavitev velikosti papirja v gonilniku tiskalnika. Izbrati morate A4 [od 60 do 105 g/m
Pritisnite Job Cancel (Prekiniti).
Ko naprava prekliče posel in ga počisti iz pomnilnika, lahko pri tem nastane nepopoln izpis.
Odpravljanje težav
2
].
B
Težave z optičnim branjem
Težave Predlogi
Med optičnim branjem se prikaže napaka TWAIN.
Prepoznavanje besedila (OCR) ne deluje.
(Za DCP-7055W/DCP-7057W/ DCP-7065DN/DCP-7070DW) Omrežno optično branje ne deluje.
Poskrbite, da je kot glavni vir izbran gonilnik Brother TWAIN. V programski opremi PaperPort™ 12SE kliknite File, Scan or Get Photo in izberite gonilnik Brother TWAIN.
Poskusite povečati ločljivost optičnega branja.
(Uporabniki operacijskega sistema Macintosh) Pred uporabo morate prenesti in namestiti program Presto! PageManager. Glejte Dostop do podpore Brother (Macintosh) na strani 5 za nadaljnja navodila.
Glejte Omrežne težave (za DCP-7055W/DCP-7057W/DCP-7065DN/ DCP-7070DW) na strani 71.
Programske težave
Težave Predlogi
Ni mogoče namestiti programske opreme ali ni mogoče tiskati.
Ni mogoče opraviti tiskanja »2 v 1« ali »4 v 1«.
Naprava ne tiska v programu
®
Adobe
Illustrator®.
Zaženite program Repair MFL-Pro Suite s CD-ja. Ta program bo popravil in znova namestil programsko opremo.
Preverite, ali sta nastavitvi velikosti papirja v aplikaciji in gonilniku tiskalnika enaki.
Poskusite zmanjšati ločljivost tiskanja. (Glejte »Advanced tab« v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).)
69
Težave pri delu s papirjem
Težave Predlogi
Naprava ne podaja papirja.
LCD-prikazovalnik kaže obvestilo No Paper ali Paper Jam.
Kako naj tiskam na ovojnice? Ovojnice lahko vstavite v režo za ročno vstavljanje. Aplikacija mora biti nastavljena
Kateri papir lahko uporabljam? Uporabljate lahko tanek papir, običajni papir, debel papir, pisemski papir, reciklirani
Nastal je zastoj papirja. Odpravite zastoj papirja. (Glejte Zastoji dokumentov na strani 57.)
Če ni papirja, vstavite nov snop papirja v pladenj za papir.
Če je v pladnju za papir vstavljen papir, poskrbite, da je raven. Če je papir zvit,
ga izravnajte. Včasih pomaga, če odstranite papir, snop obrnete in ga postavite nazaj v pladenj za papir.
Zmanjšajte količino papirja v pladnju za papir in poskusite znova.
Poskrbite, da v gonilniku tiskalnika ni izbran način ročnega vstavljanja.
Očistite pobiralni valjček za papir. Glejte Ččenje pobiralnih valjčkov za papir
na strani 52.
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo o zastoju papirja in težave ne
odpravite, glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju na strani 54.
za tiskanje velikosti ovojnic, ki jo uporabljate. To običajno storite v meniju za nastavitev strani ali dokumenta v aplikaciji.
papir, ovojnice in nalepke za laserske naprave. (Za podrobnosti glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.)
Ovojnice lahko vstavite v režo za ročno vstavljanje.
Težave s kakovostjo tiska
Težave Predlogi
Natisnjene strani so zvite. To se lahko zgodi, če uporabljate tanek ali debel papir slabe kakovosti ali če
Natisnjene strani so razmazane. Nastavitev za vrsto papirja je morda napačno nastavljena glede na vrsto
Izpisi so presvetli. Če se ta težava pojavi pri kopiranju ali tiskanju, v meniju z nastavitvami
ne tiskate na ustrezno stran papirja. Poskusite obrniti snop papirja v pladnju za papir.
Poskrbite, da ste izbrali vrsto papirja, ki ustreza uporabljeni vrsti medija za
tisk. (Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.)
uporabljenega medija ali pa je medij za tisk predebel ali ima grobo površino. (Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17 in »Basic tab« v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).)
naprave nastavite način za varčevanje s tonerjem na Off. (Glejte »Toner
Save« v poglavju 1 v »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).)
Način za varčevanje s tonerjem nastavite na Off na jezičku Advanced
v gonilniku tiskalnika. (Glejte »Advanced tab« v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).)
70
Odpravljanje težav
Omrežne težave (za DCP-7055W/DCP-7057W/DCP-7065DN/DCP-7070DW)
Težave Predlogi
Ni mogoče tiskati preko žičnega omrežja.
Omrežno optično branje ne deluje. (Windows
Računalnik ne more najti vaše naprave.
Ne morem se povezati zbrezžičnim omrežjem. (Za DCP-7055W/DCP-7057W/ DCP-7070DW)
Če imate težave z omrežjem, glejte za več informacij »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
Poskrbite, da je naprava vključena, povezana in pripravljena. Natisnite seznam konfiguracije omrežja, da vidite trenutne nastavitve omrežja. (Glejte »Network Configuration List« v poglavju 1 v »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).) LAN-kabel znova priključite na razdelilnik, da preverite, ali so povezave med kablom in omrežjem dobre. Po možnosti poskusite povezati napravo na drug vmesnik svojega razdelilnika z drugačnim kablom. Trenutno stanje žičnega omrežja lahko preverite v meniju z nadzorno ploščo za omrežje.
®
)
Da je omogočeno omrežno optično branje, morate konfigurirati varnostno programsko opremo/požarni zid drugih ponudnikov. Če želite dodati vrata 54925 za omrežno optično branje, vnesite naslednje informacije:
V polju za ime: vnesite poljuben opis, na primer Brother NetScan.
V polju za številko vrat: vnesite 54925.
V polju za protokol: poskrbite, da je izbrana nastavitev UDP.
Glejte navodila, ki ste jih dobili z varnostno programsko opremo/požarnim zidom drugih ponudnikov, ali stopite v stik s proizvajalcem programske opreme.
Za več podrobnosti lahko preberete pogosta vprašanja in predloge za iskanje napak na naslovu http://solutions.brother.com/
(Macintosh)
Funkcija za omrežno optično branje morda ne bo delovala zaradi nastavitev
požarnega zidu. Spremeni ali onemogoči nastavitve za požarni zid. Če uporabljate osebno programsko opremo za požarni zid, glejte Navodila za uporabo za svojo programsko opremo ali se obrnite na ponudnika programske opreme.
Znova izberite svojo napravo v aplikaciji Device Selector v Macintosh HD/
Library (Knjižnica)/Printers (Tiskalniki)/Brother/Utilities/Device Selector ali na seznamu modelov v ControlCenter2.
(Windows
potrebno omrežno povezavo. (Za podrobnosti glejte zgornja navodila.)
(Macintosh)
Računalnik morda ne mogel zaznati naprave zaradi nastavitev požarnega
Znova izberite svojo napravo v aplikaciji Device Selector v Macintosh HD/
Težavo raziščite z WLAN Report. Pritisnite Menu (Meni), pritisnite a ali b, da izberete 5.Machine Info. (za DCP-7070DW) 4.Machine Info. (za DCP-7055W/DCP-7057W) in pritisnite OK, pritisnite a ali b, da izberete
5.WLAN Report, in pritisnite OK, nato pa pritisnite Start. Za podrobnosti glejte Priročnik za hitro pripravo.
®
) Nastavitev požarnega zidu v vašem računalniku morda zavrača
zidu. Spremeni ali onemogoči nastavitve za požarni zid. Če uporabljate osebno programsko opremo za požarni zid, glejte Navodila za uporabo za svojo programsko opremo ali se obrnite na ponudnika programske opreme.
Library (Knjižnica)/Printers (Tiskalniki)/Brother/Utilities/Device Selector ali na seznamu modelov v ControlCenter2.
B
71
Drugo
Težave Predlogi
Naprava se ne vključi. Slabi pogoji na napajalni povezavi (na primer strela ali napetostni sunek) so morda
sprožili varnostne mehanizme v napravi. Izključite napravo in odklopite napajalni kabel. Počakajte deset minut, nato pa priključite napajalni kabel in vključite napravo.
Če težave ne rešite, izklopite napravo. Napajalni kabel priključite v drugo delujočo vtičnico in vklopite napravo.
72
Odpravljanje težav
F
g
d 3
Izboljšanje kakovosti tiska B
Če imate težave s kakovostjo tiska, najprej naredite kopijo (dokument postavite na steklo optičnega bralnika in pritisnite Start). Če je izpis videti pravilen, težava morda ni v napravi. Preverite povezave vmesniških kablov ali poskusite natisniti drug dokument. Če so na izpisu ali preizkusni strani iz naprave opazne težave s kakovostjo, najprej preverite naslednje. Če težave s kakovostjo tiska ne odpravite, preverite spodnjo tabelo in sledite priporočilom.
Opomba
Družba Brother ne priporoča uporabe kartuš, ki niso pristne kartuše Brother, ali ponovnega polnjenja rabljenih kartuš za toner s tonerjem iz drugih virov.
a Za najboljšo kakovost tiska priporočamo uporabo priporočenega papirja. Preverite, ali
uporabljate papir, ki je skladen s tehničnimi podatki. (Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.)
b Preverite, ali je sklop enote bobna in kartuše za toner pravilno vstavljen.
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
ABCDEFGH
DE
ef
abcdefghijk
ABCD abcde
c
01234
2
Bledo
Odstranite sklop enote bobna in kartuše za toner. Sklop držite
vodoravno z obema rokama in ga petkrat ali šestkrat previdno nagnite v eno ter drugo stran, da se toner enakomerno razporedi po kartuši.
Preverite, ali je nastavitev za toner v Replace Toner nastavljena
na Continue (način za nadaljevanje). Glejte »Toner Settings« v poglavju 1 v »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Preverite okolje
so vlaga, visoke temperature itd. Glejte knjižico Varnost in pravo.
Če je celotna stran presvetla, je morda vključen način za
varčevanje s tonerjem. Izključite Toner Save v meniju z nastavitvami naprave ali način Toner Save v možnosti Properties za gonilnik. Glejte »Toner save« v poglavju 1 v »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike) ali »Advanced tab« v poglavju 2 v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
Očistite koronsko žico v enoti bobna. Glejte Čiščenje koronske
žice na strani 46.
Vstavite novo kartušo za toner. Glejte Zamenjava kartuše za
toner na strani 33.
Vstavite novo enoto bobna. Glejte Kako zamenjati enoto bobna
na strani 39.
naprave. To napako lahko povzročijo pogoji, kot
B
73
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Sivo ozadje
Podvojen izpis
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Packe tonerja
Preverite, ali uporabljate papir s priporočenimi lastnostmi. Glejte
Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.
Preverite okolje naprave. Pogoji, kot so visoke temperature in
visoka vlaga, lahko povečajo količino senčenja ozadja. Glejte knjižico Varnost in pravo.
Vstavite novo kartušo za toner. Glejte Zamenjava kartuše za
toner na strani 33.
Vstavite novo enoto bobna. Glejte Kako zamenjati enoto bobna
na strani 39.
Preverite, ali uporabljate papir s priporočenimi lastnostmi. Papir z
grobo površino ali debeli mediji za tisk lahko povzročijo to težavo. Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.
Poskrbite, da ste izbrali ustrezno vrsto medija v gonilniku
tiskalnika ali v nastavitvi menija za vrsto papirja v napravi. Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17 in »Basic tab« v poglavju 2 v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
Izberite način Reduce Ghosting v gonilniku tiskalnika. Glejte
»Ghost Reduction Setting« v poglavju 2 (za operacijski sistem Windows
»Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
Vstavite novo kartušo za toner. Glejte Zamenjava kartuše za
toner na strani 33.
Vstavite novo enoto bobna. Glejte Kako zamenjati enoto bobna
na strani 39.
Talilnik je morda onesnažen. Obrnite se na svojega prodajalca
Brother.
Preverite, ali uporabljate papir s priporočenimi lastnostmi.
To težavo lahko povzroči papir z grobo površino. Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.
Očistite koronsko žico in enoto bobna. Glejte Čiščenje koronske
žice na strani 46 in Ččenje enote bobna na strani 48.
Enota bobna je morda poškodovana. Vstavite novo enoto bobna.
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
Talilnik je morda onesnažen. Obrnite se na svojega prodajalca
Brother.
®
) ali poglavju 8 (za operacijski sistem Macintosh) v
74
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
Votlo tiskanje
Preverite, ali uporabljate papir s priporočenimi lastnostmi. Glejte
Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.
V gonilniku naprave izberite način Thick Paper, izberite Thick
v nastavitvi menija za vrsto papirja ali pa uporabite tanjši papir. Glejte Vrsta papirja na strani 16 in »Basic tab« v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
Preverite okolje naprave. Votlo tiskanje lahko povzročijo tudi
različni pogoji, kot je visoka vlaga. Glejte knjižico Varnost in pravo.
Enota bobna je morda poškodovana. Vstavite novo enoto bobna.
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
Očistite koronsko žico znotraj enote bobna, tako da zeleni jeziček
večkrat potegnete z leve na desno in nazaj. Zelenega jezička ne pozabite vrniti v začetni položaj (a). Glejte Ččenje koronske žice na strani 46.
Enota bobna je morda poškodovana. Vstavite novo enoto bobna.
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
Talilnik je morda onesnažen. Obrnite se na svojega prodajalca
Brother.
Odpravljanje težav
Vse je črno
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Bele črte prečno po strani
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Črte prečno po strani
B
Preverite, ali uporabljate papir s priporočenimi lastnostmi. Papir z
grobo površino ali debeli mediji za tisk lahko povzročijo težave.
Preverite, ali ste izbrali ustrezno vrsto medija v gonilniku tiskalnika
ali v nastavitvi menija za vrsto papirja v napravi. Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17 in »Basic tab« v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
Težava lahko izgine sama od sebe. Natisnite več strani, da težavo
odpravite, posebno če naprave dolgo niste uporabljali.
Enota bobna je morda poškodovana. Vstavite novo enoto bobna.
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
Očistite koronsko žico v enoti bobna. Glejte Čiščenje koronske
žice na strani 46.
Enota bobna je morda poškodovana. Vstavite novo enoto bobna.
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
75
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
Preverite okolje naprave. To težavo s kakovostjo tiska lahko
povzročijo pogoji, kot so visoka vlaga in visoke temperature.
Če težave ne odpravite po tiskanju nekaj strani, vstavite novo
enoto bobna. (Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.)
Bele črte, pasovi ali rebra
prečno po strani
Izdelajte deset kopij praznega belega lista papirja. Glejte
Kopiranje na strani 24. Če težave niste rešili, lahko ima enota bobna na površini OPC-bobna prilepljeno lepilo z nalepke.
94 mm
Očistite enoto bobna. Glejte Ččenje enote bobna na strani 48.
Enota bobna je morda poškodovana. Vstavite novo enoto bobna.
94 mm
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
Bele pike na črnem besedilu in
slikah na razdalji 94 mm
Črne pike na razdalji 94 mm
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Črne sledi tonerja po strani
76
94 mm
94 mm
Preverite, ali uporabljate papir s priporočenimi lastnostmi. Glejte
Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.
Če uporabljate papir z nalepkami za laserske tiskalnike, se lahko
lepilo listov včasih prilepi na površino OPC-bobna. Očistite enoto bobna. Glejte Ččenje enote bobna na strani 48.
Ne uporabljajte papirja z zaponkami ali sponkami, ker bodo
opraskale površino bobna.
Če je enota bobna zunaj embalaže na neposredni sončni svetlobi
ali osvetlitvi prostora, se lahko poškoduje.
Kartuša za toner se lahko poškoduje. Vstavite novo kartušo za
toner. Glejte Zamenjava kartuše za toner na strani 33.
Enota bobna je morda poškodovana. Vstavite novo enoto bobna.
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Črne črte vzdolž strani
Natisnjene strani so vzdolžno
zamazane s tonerjem.
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Bele črte vzdolž strani
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Zamaknjena stran
Očistite koronsko žico v enoti bobna, tako da podrsate zeleni
jeziček. Glejte Ččenje koronske žice na strani 46.
Poskrbite, da je zeleni jeziček koronske žice v začetnem
položaju (a).
Enota bobna je morda poškodovana. Vstavite novo enoto bobna.
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
Kartuša za toner se lahko poškoduje. Vstavite novo kartušo za
toner. Glejte Zamenjava kartuše za toner na strani 33.
Talilnik je morda onesnažen. Obrnite se na svojega prodajalca
Brother.
Kartuša za toner se lahko poškoduje. Vstavite novo kartušo za
toner. Glejte Zamenjava kartuše za toner na strani 33.
Enota bobna je morda poškodovana. Vstavite novo enoto bobna.
Glejte Kako zamenjati enoto bobna na strani 39.
Preverite, ali je nastavitev za toner v Replace Toner
nastavljena na Continue (način za nadaljevanje). Glejte
»Toner Settings« v poglavju 1 v »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Poskrbite, da v napravi ni pretrganega lista papirja, ki bi prekrival
okno optičnega bralnika.
Poskrbite, da je papir ali drug medij za tiskanje pravilno vstavljen
v pladenj za papir in da vodila niso pretrdo ali preohlapno pritisnjena ob snop papirja.
Pravilno nastavite vodila papirja. Glejte Vstavljanje papirja
na strani 9.
Če uporabljate režo za ročno vstavljanje, glejte Vstavljanje papirja
v režo za ročno vstavljanje na strani 11.
Pladenj za papir je morda prepoln. Glejte Vstavljanje papirja
na strani 9.
Preverite vrsto in kakovost papirja. Glejte Sprejemljive vrste
papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.
Preverite, ali so v napravi nepritrjeni predmeti, na primer strgan
papir.
Preverite, ali sta dve zeleni ročici za ovojnice pod zadnjim
pokrovom nastavljeni na enak položaj.
Preverite, ali sta dve sivi ročici proti zvijanju pod zadnjim
pokrovom nastavljeni na enak položaj.
Če pride do težave med obojestranskim tiskanjem, preverite,
ali je pladenj za obojestransko tiskanje vstavljen do konca, in preverite, ali je zadnji pokrov do konca zaprt.
Odpravljanje težav
B
77
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
Zvit ali valovit papir
B DEFGH
abc efghijk
ACD
bcde
Preverite vrsto in kakovost papirja. Visoke temperature in visoka
vlaga povzročijo, da se papir zvije. Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.
Če naprave ne uporabljajte pogosto, je bil morda papir predolgo
v pladnju za papir. Obrnite snop papirja v pladnju za papir. Poleg tega razprite snop papirja in nato papir v pladnju za papir zavrtite za 180°.
Odprite zadnji pokrov (izhodni pladenj s potiskano stranjo
navzgor), da naprava izvrže natisnjene strani na izhodni pladenj s potiskano stranjo navzgor.
Če ne uporabljate priporočenega papirja, izberite način Reduce
Paper Curl v gonilniku tiskalnika. Glejte »Other Print Options«
(za operacijski sistem Windows (za operacijski sistem Macintosh) v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
Poskrbite, da je papir pravilno vstavljen. Glejte Vstavljanje papirja
na strani 9.
Preverite vrsto in kakovost papirja. Glejte Sprejemljive vrste
papirja in drugih medijev za tisk na strani 17.
Obrnite snop papirja v pladnju ali papir v vhodnem pladnju
za 180°.
134
®
) ali »Print Settings«
Gube ali pregibi
78
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
Poskrbite, da pri tiskanju ovojnice potegnete dve zeleni ročici za
ovojnice pod zadnjim pokrovom navzdol.
Zmečkane ovojnice
Odpravljanje težav
Opomba
Ko končate tiskanje, odprite zadnji pokrov in premaknite dve zeleni ročici nazaj v prvotni položaj.
B
79
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Odprite zadnji pokrov in poskrbite, da sta zeleni ročici za ovojnice
na levi in desni v zgornjem položaju.
Slabo fiksiranje
Izberite način Improve Toner Fixing v gonilniku tiskalnika.
Glejte »Other Print Options« (za operacijski sistem Windows®) ali »Print Settings« (za operacijski sistem Macintosh) v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme). Če s to izbiro situacije ne izboljšate dovolj, izberite nastavitev
Thicker Paper v nastavitvah Media Type.
80
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
Če ne uporabljate priporočenega papirja, izberite način Reduce
Paper Curl v gonilniku tiskalnika. Glejte »Other Print Options«
(za operacijski sistem Windows (za operacijski sistem Macintosh) v »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
Papir obrnite v pladnju za papir in znova začnite tiskati. (Razen
papirja z glavo) Če težave ne odpravite, preklopite ročice proti zvijanju takole:
a Odprite zadnji pokrov.
Zvito
b Dvignite ročico (1) in premaknite dve sivi ročici (2) v smeri
puščice.
Odpravljanje težav
®
) ali »Print Settings«
1
2
2
2
1
B
81
Primeri slabe kakovosti tiska Priporočilo
Dvignite loputo za podporo izhodnega pladnja (1).
Zvito
1
82
Odpravljanje težav
Informacije o napravi B
Preverjanje serijske številke B
Na LCD-prikazovalniku lahko preverite serijsko številko naprave.
a Pritisnite Menu (Meni). b (Za DCP-7055/DCP-7057/DCP-7060D)
Pritisnite a ali b, da izberete
3.Machine Info.
Pritisnite OK.
(Za DCP-7055W/DCP-7057W/ DCP-7065DN) Pritisnite a ali b, da izberete
4.Machine Info.
Pritisnite OK.
(Za DCP-7070DW) Pritisnite a ali b, da izberete
5.Machine Info.
Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b, da izberete
1.Serial No.
Pritisnite OK.
d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Funkcije za ponastavitev B
Na voljo so naslednje funkcije za ponastavitev:
1 (Za DCP-7055W/DCP-7057W/
DCP-7065DN/DCP-7070DW)
Network
Notranji tiskalni strežnik lahko ponastavite na privzete nastavitve, kot sta geslo in IP-naslov.
2 All Settings
Nastavitve naprave lahko nastavite nazaj na tovarniške privzete nastavitve.
Opomba
Preden izberete Network ali All Settings, odklopite vmesniški
kabel.
Potek ponastavitve naprave B
a Pritisnite Menu (Meni). b Pritisnite a ali b, da izberete
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b, da izberete 5.Reset.
Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b, da izberete funkcijo
za ponastavitev, ki jo želite uporabiti. Pritisnite OK.
e Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite ponastaviti nastavitve,
pritisnite a, da izberete Reset. Pojdite na korak f.
Za izhod brez sprememb pritisnite b,
da izberete Exit. Pojdite na korak g.
f Naprava vas vpraša, če jo želite znova
zagnati. Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite znova zagnati napravo,
pritisnite a, da izberete Yes. Naprava začne ponastavitev.
Za izhod brez ponovnega zagona
pritisnite b, da izberete No. Pojdite na korak g.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
B
Družba Brother priporoča, da ta postopek opravite, ko zavržete napravo.
83
C
Meni in funkcije C
Zaslonsko programiranje C
Naprava je bila zasnovana tako, da je preprosta za uporabo. LCD-prikazovalnik ponuja zaslonsko programiranje z menijskimi tipkami.
Pripravili smo zaslonska navodila, ki vas vodijo skozi vsak korak programiranja naprave. Preprosto sledite korakom, ki vas vodijo skozi menijske možnosti in možnosti za programiranje.
Meni tabele C
Svojo napravo lahko programirate z uporabo Meni tabele na strani 86. V teh menijih so navedene izbire menijev in možnosti. Pritisnite Menu (Meni) in pritisnite a ali b za dostop do menijev ter programiranje naprave. Na primer: nastavitev kakovosti kopiranja na foto kakovost.
Dostop do menijskega načinaC
a Pritisnite Menu (Meni). b Izberite možnost. Skozi vsako stopnjo
menija se lahko premaknete tako, da pritisnete a ali b za želeno smer.
c Pritisnite OK, ko se na
LCD-prikazovalniku prikaže želena možnost. LCD-prikazovalnik bo nato prikazal naslednjo stopnjo menija.
d Pritisnite a ali b, da se premaknete na
naslednjo izbiro menija.
e Pritisnite OK.
Ko končate nastavitev možnosti, se na LCD-prikazovalniku prikaže Accepted.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod), da
končate menijski način.
a Pritisnite Menu (Meni). b Pritisnite a ali b, da izberete 2.Copy.
Pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b, da izberete
1.Quality. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b, da izberete Photo.
Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
84
Menijske tipke C
Odpre meni.
Meni in funkcije
Odpre naslednjo raven menija.
Sprejme možnost. Z večkratnim pritiskom
zapre meni. Odpre prejšnjo raven
menija. Premaknite se skozi
C
trenutno raven menija.
Zapre meni.
85
Meni tabele C
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
Izberite in OK Izberite in OK Da
Za izhod
sprejmete
1. stopnja 2. stopnja 3. stopnja 4. stopnja Možnosti Opisi Stran
1.General Setup
1.Paper 1.Paper Type
2.Paper Size
2.Ecology 1.Toner Save
1
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Thin
Plain*
Thick
Thicker
Recycled Paper
Label
A4*
Letter
Executive
A5
A5 L
A6
B5
B6
On
Off*
Nastavi vrsto papirja v pladnju za papir.
Nastavi velikost papirja v pladnju za papir.
Poveča število potiskanih strani, ki jih lahko natisnete s kartušo za toner.
16
16
Glejte
1
.
86
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
Meni in funkcije
1. stopnja 2. stopnja 3. stopnja 4. stopnja Možnosti Opisi Stran
1.General Setup
(nadaljevanje)
2.Ecology
(nadaljevanje)
3.LCD Contrast
4.Replace Toner
5.Reset
(za DCP-7055/ DCP-7057/ DCP-7060D)
5.Reset
(za
DCP-7055W DCP-7057W/ DCP-7065DN DCP-7070DW
0.Local Language
1
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
2.Sleep Time
——-nnnno+
——Continue
1.All Settings
1.Network a Reset
/
/
2.All
)
Settings
(Izberite svoj
—Območje se
a Reset
a Reset
jezik)
spreminja glede na model.
003Min*
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Stop*
b Exit
b Exit
b Exit
Omogoča
Zmanjša porabo energije.
Nastavi kontrast LCD-prikazovalnika.
Naprava bo prenehala tiskati, dokler ne zamenjate kartuše za toner z novo.
Ponastavi nastavitve naprave na tovarniško privzete nastavitve.
Ponastavi omrežne nastavitve naprave na tovarniško privzete nastavitve.
Ponastavi vse nastavitve naprave na tovarniško privzete nastavitve.
spreminjanje jezika LCD-prikazovalnika za vašo državo.
Glejte
83
1
.
C
8
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
87
1. stopnja 2. stopnja 3. stopnja Možnosti Opisi Stran
2.Copy 1.Quality Auto*
Text
Photo
Izberete lahko ločljivost kopij za svojo vrsto dokumentov.
Glejte
Graph
2.Brightness -nnnno+
-nnnon+
Nastavi svetlost kopij.
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
3.Contrast -nnnno+
-nnnon+
Nastavi kontrast kopij.
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
1
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1. stopnja 2. stopnja 3. stopnja Možnosti Opisi Stran
3.Printer
(za DCP-7070DW)
1.Print Options
1.Internal Font Natisne seznam
notranjih pisav naprave.
Glejte
2.Configuration Natisne seznam nastavitev tiskalnika naprave.
3.Test Print Natisne preizkusno stran.
2.Duplex Off*
On(Long Edge)
On(Short Edge)
Omogoči ali onemogoči obojestransko tiskanje. Izberete lahko tudi obojestransko tiskanje za vezavo po dolgem ali kratkem robu.
3.Reset Printer
1.Reset
2.Exit
Ponastavi nastavitve tiskalnika na tovarniško privzete nastavitve.
1
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
2
Glejte »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).
1
.
2
.
88
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
Meni in funkcije
1. stopnja 2. stopnja 3. stopnja 4. stopnja Možnosti Opisi
3.Network
(za DCP-7065DN)
1.TCP/IP 1.Boot Method
2.IP Address [000-255].[000-255].
3.Subnet Mask
4.Gateway [000-255].[000-255].
5.Node Name BRNXXXXXXXXXXXX Vnesite ime vozlišča.
6.WINS Config
Glejte »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
Auto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
[000-255].[000-255]
[000-255].[000-255].
[000-255].[000-255]
[000-255].[000-255]
Auto*
Static
Izberite način zagona, ki je najboljši za vaše potrebe.
Vnesite IP-naslov.
Vnesite masko podomrežja.
Vnesite naslov prehoda.
Izbere WINS­konfiguracijski način.
C
89
1. stopnja 2. stopnja 3. stopnja 4. stopnja Možnosti Opisi
3.Network
(za DCP-7065DN)
(nadaljevanje)
1.TCP/IP
(nadaljevanje)
2.Ethernet ——Auto*
3.Status ——Active 100B-FD
4.MAC Address
0.Network Reset
Glejte »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
7.WINS Server
8.DNS Server Primary
9.APIPA On*
0.IPv6 On
Prikaže MAC-naslov
a Reset
Primary
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Secondary
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Secondary
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Off
Off*
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Active 100B-HD
Active 10B-FD
Active 10B-HD
Inactive
Wired OFF
Reboot OK?
b Exit
a Yes b No
Določi IP-naslov za glavni ali sekundarni WINS-strežnik.
Določi IP-naslov za glavni ali sekundarni DNS-strežnik.
Samodejno določi IP-naslov iz krajevnega obsega naslovov za povezavo.
Omogoči ali onemogoči IPv6-protokol. Če želite uporabljati IPv6-protokol, obiščite za več informacij http://solutions. brother.com/
Izbere način povezave Ethernet.
Prikaže stanje brezžične povezave Ethernet.
za napravo. Ponastavi vse
omrežne nastavitve na tovarniško privzete vrednosti.
90
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1. stopnja 2. stopnja 3. stopnja 4. stopnja Možnosti Opisi
3.Network
(za DCP-7055W/ DCP-7057W)
1.TCP/IP 1.Boot Method
2.IP Address [000-255].[000-255].
3.Subnet Mask
4.Gateway [000-255].[000-255].
5.Node Name BRWXXXXXXXXXXXX Vnesite ime vozlišča.
6.WINS Config
7.WINS Server
8.DNS Server Primary
9.APIPA On*
0.IPv6 On
2.Setup
Wizard
3.WPS/AOSS Nastavitve brezžičnega
4.WPS w/PIN
Code
Glejte »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
Konfigurirate lahko tiskalni
Nastavitve brezžičnega
Auto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
[000-255].[000-255]
[000-255].[000-255].
[000-255].[000-255]
[000-255].[000-255]
Auto*
Static
Primary
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Secondary
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Secondary
[000-255].[000-255]. [000-255].[000-255]
Off
Off*
Izberite način zagona, ki je najboljši za vaše potrebe.
Vnesite IP-naslov.
Vnesite masko podomrežja.
Vnesite naslov prehoda.
Izbere WINS-konfiguracijski način.
Določi IP-naslov za glavni ali sekundarni WINS-strežnik.
Določi IP-naslov za glavni ali sekundarni DNS-strežnik.
Samodejno določi IP-naslov iz krajevnega obsega naslovov za povezavo.
Omogoči ali onemogoči IPv6-protokol. Če želite uporabiti IPv6-protokol, obiščite za več informacij http://solutions.brother.com/
strežnik.
omrežja lahko preprosto nastavite z načinom enega gumba.
omrežja lahko preprosto nastavite z WPS in PIN-kodo.
Meni in funkcije
C
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
91
1. stopnja 2. stopnja 3. stopnja 4. stopnja Možnosti Opisi
3.Network
(za DCP-7055W/ DCP-7057W)
(nadaljevanje)
5.WLAN Status
6.MAC Address
7.WLAN Enable
0.Network Reset
Glejte »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
1.Status Active(11b)
Active(11g)
WLAN OFF
AOSS Active
Connection Fail
2.Signal Strong
Medium
Weak
None
3.SSID Ogledate si lahko trenutno
4.Comm. Mode Ad-hoc
Infrastructure
Prikaže MAC-naslov za
——On
Off*
——a Reset
b Exit
Ogledate si lahko trenutno stanje brezžičnega omrežja.
Ogledate si lahko trenutno moč signala brezžičnega omrežja.
SSID-kodo. Ogledate si lahko trenutni
način komunikacije.
napravo. Ročno omogoči ali
onemogoči brezžično LAN-omrežje.
Ponastavi vse omrežne nastavitve na tovarniško privzete vrednosti.
92
Tovarniške nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
Loading...