Nu sunt disponibile toate modelele în toate ţările.
Versiunea C
ROM
Dacă trebuie să telefonaţi la serviciul de
asistenţă a clienţilor
Vă rugăm să completaţi următoarele informaţii pentru
consultare:
Numărul modelului: DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057 /
DCP-7057W
DCP-7065DN / DCP-7070DW
(Încercuiţi numărul modelului
dumneavoastră)
Număr serial:1
Data achiziţiei:
Locaţia de achiziţi e:
1
Seria este pe spatele unităţii. Păstraţi acest Manual al
utilizatorului împreună cu factura, ca act doveditor
permanent al achiziţionării, în caz de furt, incendiu
sau service în garanţie.
Citiţi întâi acest Ghid. Citiţi instrucţiunile de
siguranţă înainte de a configura aparatul.
Consultaţi acest ghid pentru informaţii privind
mărcile comerciale şi limitările legale.
Urmaţi instrucţiunile pentru configurarea
aparatului şi instalarea driverelor şi a softwareului pentru sistemul de operare şi tipul de
conexiune utilizat.
scanare şi modul de înlocuire a
consumabilelor. Consultaţi sfaturile de
depanare.
Învăţaţi operaţii mai avansate: copiere,
imprimarea rapoartelor şi efectuarea
întreţinerii periodice.
Urmaţi aceste instrucţiuni pentru imprimare şi
scanare. Aveţi instrucţiuni pentru scanarea în
reţea (pentru DCP-7055W / DCP-7057W /
DCP-7065DN / DCP-7070DW) şi folosirea
utilitarului Brother ControlCenter.
Acest Ghid oferă informaţii de bază privind
caracteristicile de reţea avansate ale
aparatelor Brother, împreună cu explicaţii ale
unor termeni generali privind lucrul în reţea şi
termeni comuni.
Acest Ghid oferă informaţii utile despre setările
de reţea cu şi fără fir şi setările de securitate
utilizând aparatul Brother. De asemenea,
puteţi găsi informaţii privind protocoalele
acceptate de aparatul dvs. şi sfaturi detaliate
de depanare.
Manual avansat de utilizare explică următoarele caracteristici şi operaţii. Puteţi vizualiza Manual
avansat de utilizare pe CD-ROM-ul de documentaţie.
1Setări generale
Stocare în memorie
Funcţii ecologice
Setări privind tonerul
Contrast LCD
Raport setări utilizator
Raport Configurare reţea
(pentru DCP-7055W / DCP-7057W /
DCP-7065DN / DCP-7070DW)
Raport WLAN (DCP-7055W /
DCP-7057W / DCP-7070DW)
Scanarea folosind un driver de
scaner
2Efectuarea copiilor
Setări pentru copiere
Copiere duplex (de la o singură parte
la faţă-verso)
(pentru DCP-7060D / DCP-7065DN /
DCP-7070DW)
AÎntreţinerea periodică
Curăţarea aparatului
Verificarea aparatului
Ambalarea şi expedierea aparatului
BGlosar
CIndex
v
vi
1
Informaţii generale1
Utilizarea
documentaţiei
Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui
aparat Brother! Citirea documentaţiei vă ajută
să profitaţi la maximum de aparatul dvs.
Simbolurile şi convenţiile
folosite în documentaţie1
Următoarele simboluri şi convenţii sunt
folosite în această documentaţie.
ÎngroşatStilul aldin identifică poziţiile de
pe panoul de control al
aparatului sau de pe ecranul
calculatorului.
CursivStilul cursiv accentuează un
aspect important sau se referă
la un subiect conex.
Courier
New
Fontul Courier New identifică
mesajele care vor fi listate pe
ecranul LCD al aparatului.
1
AVERTIZARE indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat decesul sau rănirea
gravă.
ATENŢIE indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat rănirea minoră sau
moderată.
IMPORTANT indică o situaţie potenţial
periculoasă care poate avea ca rezultat
accidente de deteriorarea proprietăţii sau
pierderea funcţionalităţii produsului.
Pictogramele privind pericolul de
electrocutare vă avertizează în acest
sens.
Pictogramele privind suprafeţele
fierbinţi vă avertizează asupra
componentelor aparatului care sunt
fierbinţi.
Notele vă informează asupra
modului în care trebuie să reacţionaţi
în anumite situaţii şi vă oferă indicaţii
privind modul în care operaţiunea
respectivă afectează alte funcţii.
1
1
Capitolul 1
Notă
Accesarea Ghidului
utilizatorului avansat, a
Ghidului utilizatorului
de software şi a
Ghidului utilizatorului
de reţea
Acest Manual de utilizare nu conţine toate
informaţiile despre aparat, cum ar fi modul de
utilizare a caracteristicilor complexe de
Copiere, Imprimantă, Scanner şi Reţea
(pentru DCP-7055W /
DCP-7065DN / DCP-7070DW). Când sunteţi
gata să aflaţi informaţii detaliate despre aceste
operaţii, citiţi
Ghidul utilizatorului de software, Glosarul
de reţea
(pentru DCP-7055W /
DCP-7065DN / DCP-7070DW) de pe
CD-ROM-ul cu documentaţie.
Manualul avansat de utilizare
şi
Ghidul utilizatorului de reţea
DCP-7057W
DCP-7057W
/
/
c Faceţi clic pe ţara dvs.
1
d Indicaţi limba dvs., indicaţi Vizualizare
manual (Vizualizare ghid) şi apoi faceţi
,
clic pe ghidul pe care doriţi să îl citiţi.
Vizualizarea documentaţiei1
a Porniţi computerul. Introduceţi
CD-ROM-ul în unitatea de CD-ROM.
(Utilizatorii Windows®) Dacă ecranul nu
apare automat, accesaţi My Computer
(Computerul meu) (Computer), faceţi
dublu clic pe pictograma CD-ROM, iar
apoi faceţi dublu clic pe fişierul index.html.
b (Utilizatorii Macintosh) Faceţi dublu clic
pe pictograma CD-ROM-ului de
documentaţie şi apoi faceţi dublu clic pe
fişierul index.html.
2
Notă
• (Numai utilizatorii Windows®) Este posibil
Notă
ca în browserul dumneavoastră web să
apară o bară galbenă în partea de sus a
paginii, care conţine un avertisment de
securitate privind controalele Active X.
Pentru ca pagina să se afişeze corect,
trebuie să faceţi clic pe Allow Blocked Content (Permite conţinutul blocat), iar
apoi faceţi clic pe Yes (Da) în fereastra de
dialog Avertisment de securitate.
• (Numai pentru utilizatorii Windows
®)1
Pentru acces mai rapid, puteţi copia toată
documentaţia de utilizare în format PDF
într-un folder local pe calculator. Indicaţi
limba dumneavoastră, apoi faceţi clic pe
Copy to local disk (Copiere pe discul
local).
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 sau o
versiune superioară.
Cum se găsesc instrucţiunile de
scanare
Există mai multe moduri în care puteţi scana
documente. Puteţi găsi instrucţiunile după
cum urmează:
Ghidul utilizatorului de software
Scanarea
ControlCenter
Informaţii generale
Manualul utilizatorului Presto!
PageManager
(Macintosh)
Presto! PageManager trebuie descărcat şi
instalat înainte de utilizare. Consultaţi
Accesarea serviciului de asistenţă clienţi
Brother (Macintosh) la pagina 5 pentru
instrucţiuni suplimentare.
Manualul complet al utilizatorului Presto!
PageManager se poate vizualiza din
secţiunea Ajutor a aplicaţiei Presto!
PageManager.
Găsirea instrucţiunilor de configurare a
reţelei (Pentru
DCP-7055W /
DCP-7057W
DCP-7065DN / DCP-7070DW)
Aparatul poate fi conectat la o reţea cu sau
fără fir. Puteţi găsi instrucţiuni de configurare
de bază în Ghidul de instalare şi configurare rapidă. Dacă punctul dumneavoastră de
acces fără fir permite Wi-Fi Protected Setup
1
sau AOSS™, puteţi, de asemenea, să urmaţi
paşii descrişi în Ghidul de instalare şi configurare rapidă. Pentru mai multe
informaţii privind configurarea de reţea,
consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea.
1
/
Scanare în reţea
(Pentru
DCP-7055W /
DCP-7057W /
DCP-7065DN / DCP-7070DW)
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE cu ghidurile
introductive OCR „Cum să fac”
(Windows
®
)
Ghidurile complete Cum să fac pentru
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE cu OCR
pot fi vizualizate din secţiunea Ajutor a
aplicaţiei ScanSoft™ PaperPort™ 12SE.
3
Capitolul 1
Accesarea serviciului
de asistenţă clienţi
Brother (Windows
Puteţi găsi toate contactele necesare, cum ar
fi asistenţa Web (Brother Solutions Center),
pe CD-ROM-ul de instalare.
Faceţi clic pe Brother Support (Asistenţă
Brother) în meniul principal. Va apărea
ecranul următor:
®
)1
Pentru a accesa site-ul nostru
(http://www.brother.com/
Brother Home Page (Pagina de start
Brother).
Pentru cele mai noi ştiri şi informaţii de
asistenţă despre produse
(http://solutions.brother.com/
pe Brother Solutions Center.
Pentru a accesa site-ul nostru web pentru
consumabile originale Brother
(http://www.brother.com/original/
clic pe Supplies Information (Informaţii
produse).
Pentru a accesa centrul Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
pentru proiecte foto şi descărcări
imprimabile GRATUITE, faceţi clic pe
Brother CreativeCenter.
Pentru a reveni la pagina principală, faceţi
clic pe Back (Înapoi) sau, dacă aţi
terminat, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
), faceţi clic pe
), faceţi clic
), faceţi
)
4
Accesarea serviciului
Informaţii generale
de asistenţă clienţi
Brother (Macintosh)
Puteţi găsi toate contactele necesare, cum ar
fi asistenţa Web (Brother Solutions Center),
pe CD-ROM-ul de instalare.
Faceţi dublu clic pe pictograma Brother
Support (Asistenţă Brother). Va apărea
ecranul următor:
Pentru a descărca şi a instala Presto!
PageManager, faceţi clic pe Presto! PageManager.
Pentru a înregistra aparatul în pagina de
înregistrare pentru produse Brother
(http://www.brother.com/registration/
faceţi clic pe On-Line Registration
(Înregistrare on-line).
),
1
1
Pentru cele mai noi ştiri şi informaţii de
asistenţă despre produse
(http://solutions.brother.com/
pe Brother Solutions Center.
Pentru a accesa site-ul nostru web pentru
consumabile originale Brother
(http://www.brother.com/original/
clic pe Supplies Information (Informaţii
produse).
), faceţi clic
), faceţi
5
Capitolul 1
1
2
3
4
5
Prezentare generală a panoului de control1
DCP-7055 /
DCP-7055W /
DCP-7057 / DCP-7057W au aceleaşi butoane şi DCP-7060D /
DCP-7065DN / DCP-7070DW au aceleaşi butoane.
1 COPY (COPIERE) butoane:
Options (Optiuni)
Puteţi alege uşor şi rapid setările temporare
pentru copiere. Printre aceste setări se
numără:
Calitate
Stivă (alegeţi numărul de copii)
Sortare (pentru DCP-7065DN când folosiţi
unitatea ADF)
Luminozitate
Contrast
Mărire/Reducere
Punere în pagină
Folosiţi acest buton pentru a realiza exemplare
multiple.
Duplex
(Pentru DCP-7060D / DCP-7065DN /
DCP-7070DW)
Puteţi selecta Duplex pentru a copia pe ambele
părţi ale hârtiei.
2 Butonul PRINT (IMPRIMARE):
Job Cancel (Anulare comanda)
Anulează o activitate de imprimare şi o şterge
din memoria aparatului. Pentru a anula mai
multe activităţi de imprimare, ţineţi apăsată
această tastă până când afişajul LCD indică Anul. Sarc.(tot).
3 butonul SCAN (SCANARE)
Comută aparatul în mod Scanare.
6
1
2
3
4
5
6
7
4LCD
Afişează mesaje pentru a vă ajuta să setaţi şi
să utilizaţi aparatul dumneavoastră.
(Pentru DCP-7055W / DCP-7057W /
DCP-7070DW) Un indicator cu patru niveluri
arată puterea curentă a semnalului fără fir
dacă folosiţi o conexiune fără fir.
Informaţii generale
1
0Max
5 Tastele Meniu:
Menu (Meniu)
Vă permite accesarea Meniului pentru
programarea setărilor pentru acest aparat.
Clear (Şterge)
Şterge datele introduse sau vă permite
anularea setării curente.
a + sau b Apăsaţi pentru a derula prin meniuri şi opţiuni.
OK
Vă permite stocarea setărilor în aparat.
6 Stop/Exit (Stop/Ieşire)
Anulează o operaţiune sau iese din meniu.
7Start
Vă permite să începeţi copierea sau scanarea.
7
Capitolul 1
Modificarea limbii
afişajului LCD1
Puteţi modifica limba afişajului LCD.
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege 0.Limba
Locala.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta limba
dorită.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
8
2
Încărcarea hârtiei2
Încărcarea hârtiei şi a
suportului de
imprimare
Aparatul poate să încarce hârtie din tava de
hârtie standard sau din fanta de alimentare
manuală.
Când puteţi hârtie în tava de alimentare,
reţineţi următoarele:
Dacă din aplicaţia software puteţi selecta
dimensiunea hârtiei din meniul de
imprimare, o puteţi selecta din programul
software. Dacă aplicaţia software nu
acceptă această selecţie, puteţi defini
dimensiunea hârtiei din driverul
imprimantei sau folosind butoanele
panoului de control.
Încărcarea hârtiei în tava de
hârtie standard2
Imprimarea pe hârtie simplă, hârtie
subţire sau hârtie reciclată din tava de
hârtie standard
2
a Scoateţi tava de hârtie complet din
imprimantă.
2
2
Puteţi încărca până la 250 de coli. Hârtia
poate fi încărcată până la marcajul nivelului
de încărcare maximă cu hârtie (b b b) de pe
ghidajul pentru lăţimea hârtiei. (Pentru hârtia
recomandată pentru utilizare, consultaţi
Capacitatea tăvilor de hârtie la pagina 17.)
9
Capitolul 2
1
1
b În timp ce apăsaţi pe maneta verde de
deblocare a ghidajelor hârtiei (1),
împingeţi ghidajele pentru a corespunde
cu formatul de hârtie. Asiguraţi-vă că
ghidajele sunt bine fixate în sloturi.
d Introduceţi hârtie în tavă şi asiguraţi-vă
că:
Nivelul hârtiei este sub marcajul
nivelului de încărcare maximă cu
hârtie (b b b) (1).
Umplerea excesivă a tăvii de hârtie
va produce blocaje de hârtie.
Partea de imprimat trebuie să fie cu
faţa în jos.
Ghidajele pentru hârtie ating
marginile hârtiei pentru ca
alimentarea să se facă în mod
corect.
1
c Răsfoiţi bine teancul de coli pentru a
evita producerea unor blocaje de hârtie.
e Puneţi tava de hârtie ferm în aparat.
Asiguraţi-vă că este complet introdusă
în aparat.
10
Încărcarea hârtiei
Notă
1
1
f Deschideţi clapeta de suport (1) pentru
ca hârtia să nu alunece de pe tava de
ieşire a hârtiei cu faţa în jos.
Imprimarea pe hârtie simplă sau hârtie
reciclată din fanta de alimentare
manuală
a Desfaceţi clapeta de suport (1) pentru a
împiedica hârtia să alunece din tava de
ieşire hârtie cu faţa în jos sau scoateţi
din tavă fiecare pagină imediat ce
aceasta iese din aparat.
1
2
2
Încărcarea hârtiei în fanta de
alimentare manuală2
Puteţi încărca plicuri şi suporturi de
imprimare speciale unul câte unul în această
fantă. Folosiţi fanta de alimentare manuală
pentru a imprima sau copia pe etichete,
plicuri sau hârtie mai groasă.
Aparatul activează automat modul de
alimentare manuală atunci când
introduceţi hârtie în fanta de alimentare
manuală.
1
11
Capitolul 2
Notă
b (Pentru DCP-7060D / DCP-7065DN /
DCP-7070DW)
Deschideţi capacul fantei de alimentare
manuală.
c Cu ambele mâini, potriviţi ghidajele
pentru hârtie ale fantei de alimentare
manuală conform lăţimii hârtiei pe care
urmează să o folosiţi.
d Cu ambele mâini, introduceţi o coală de
hârtie în fanta de alimentare manuală
până când marginea din faţă a hârtiei
sau a colii transparente atinge rola de
alimentare cu hârtie. Când simţiţi că
aparatul trage hârtia, daţi-i drumul.
Imprimarea pe hârtie groasă, hârtie
pentru corespondenţă, etichete şi
plicuri
2
Când este trasă în jos tava de ieşire din
spate, hârtia urmează o cale dreaptă de la
fanta de alimentare manuală până în spatele
aparatului. Folosiţi această metodă de
alimentare şi de ieşire a hârtiei când doriţi să
imprimaţi pe hârtie groasă, etichete şi plicuri.
Îndepărtaţi imediat fiecare coală sau plic
imprimat, pentru a împiedica un blocaj de
hârtie.
a Deschideţi capacul din spate (tava de
ieşire din spate).
12
Încărcarea hârtiei
b (Pentru imprimarea de plicuri)
Trageţi în jos cele două manete verzi din
stânga şi dreapta, ca în ilustraţia de mai
jos.
d Cu ambele mâini, potriviţi ghidajele
pentru hârtie ale fantei de alimentare
manuală conform lăţimii hârtiei pe care
urmează să o folosiţi.
2
c (Pentru DCP-7060D / DCP-7065DN /
DCP-7070DW)
Deschideţi capacul fantei de alimentare
manuală.
13
Capitolul 2
Notă
e Cu ambele mâini, introduceţi o coală de
hârtie sau un plic în fanta de alimentare
manuală până când marginea din faţă a
hârtiei sau a plicului atinge rola de
alimentare cu hârtie. Când simţiţi că
aparatul trage hârtia, daţi-i drumul.
•Introduceţi doar câte o singură coală de
hârtie în fanta de alimentare manuală
pentru că altfel se poate produce un blocaj.
•Dacă introduceţi orice suport de
imprimare în fanta de alimentare manuală
înainte ca aparatul să fie în modul Gata de
operare, suportul de imprimare poate fi
scos fără a fi imprimat.
• Pentru a scoate uşor un imprimat mic din
tava de ieşire, ridicaţi capacul scanerului
folosind ambele mâini, aşa cum este
indicat în figură.
• Introduceţi hârtia în fanta de alimentare
manuală, cu partea de imprimat în sus.
•Aveţi grijă ca suportul de imprimare să fie
drept şi să se afle în poziţia corectă în
fanta de alimentare manuală. În caz
contrar, este posibil ca hârtia să nu fie
introdusă corect, rezultând astfel o
imprimare distorsionată sau un blocaj de
hârtie.
14
• Aparatul poate fi folosit şi în timp ce
capacul scanerului este ridicat. Pentru a
închide capacul scanerului, apăsaţi-l în
jos cu ambele mâini.
Încărcarea hârtiei
Zonele nescanabile şi neimprimabile2
În figura de mai jos sunt indicate limitele zonelor în care nu se poate scana şi imprima. Zonele
nescanabile şi neimprimabile pot varia în funcţie de dimensiunea hârtiei sau de setările din
aplicaţia pe care o folosiţi.
2
2
1
2
UtilizareDimensiunea
documentului
Sus (1)
Jos (1)
Stânga (2)
Dreapta (2)
CopiereLetter3 mm4 mm
*o singură
A43 mm3 mm
copie sau o
copie 1 la 1
ScanareLetter3 mm3 mm
1
A43 mm3 mm
ImprimareLetter4 mm6,35 mm
A44 mm6,35 mm
15
Capitolul 2
Setarea hârtiei2
Tip hârtie2
Configuraţi aparatul pentru tipul de hârtie pe
care îl folosiţi. Acest lucru vă va oferi calitate
optimă de imprimare.
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Hartie.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege 1.Tip
Hartie.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
Subtire, Normal, Gros, Mai Gros,
Hartie Reciclat sau Etichetă.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Dimensiunea hârtiei2
Puteţi folosi mai multe formate de hârtie
pentru imprimare: A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5 sau B6.
Când schimbaţi dimensiunea hârtiei din tavă,
va trebui să schimbaţi şi setarea pentru
dimensiunea hârtiei în acelaşi timp, pentru ca
aparatul să poată încadra documentul pe
pagină.
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Hartie.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege
2.Dimens.Hartie.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi a sau b pentru a alege A4,
Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5
sau B6.
Apăsaţi OK.
16
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Încărcarea hârtiei
Hârtia şi alte suporturi
de imprimare
acceptabile
Calitatea de imprimare poate varia în funcţie
de hârtia utilizată.
Puteţi utiliza următoarele tipuri de suporturi
de imprimare: hârtie subţire, hârtie obişnuită,
hârtie groasă, hârtie pentru corespondenţă,
hârtie reciclată, etichete sau plicuri.
Pentru rezultate optime, urmaţi instrucţiunile
de mai jos:
NU aşezaţi mai multe tipuri de hârtie în
tava de alimentare în acelaşi timp,
deoarece se pot produce blocaje de hârtie
sau alimentare greşită.
Pentru a imprima corect, trebuie să
selectaţi în aplicaţia software acelaşi
format de hârtie ca cel al hârtiei din tavă.
Evitaţi atingerea suprafeţei imprimate a
hârtiei imediat după imprimare.
Înainte de a cumpăra o cantitate mare de
hârtie, testaţi o cantitate mică pentru a fi
sigur că hârtia este potrivită.
Hârtia şi suporturile de
imprimare recomandate2
2
Tipul de hârtieProdus
Hârtie obişnuită
Hârtie reciclată
EticheteEtichetă laser Avery L7163
PlicSeria Antalis River (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
Tipul şi dimensiunea hârtiei2
Aparatul poate încarcă hârtie din tava de
hârtie standard sau din fanta de alimentare
manuală.
Denumirile folosite în driverul
imprimantei şi în acest ghid pentru
tăvile de hârtie sunt următoarele:
Tava şi unitatea opţionalăDenumire
Tava de hârtie standardTava 1
Fanta de alimentare manualăManual
2
2
2
2
Capacitatea tăvilor de hârtie2
Format hârtieTip de hârtieNr. de file
Tavă de hârtie
(Tava 1)
Fanta de alimentare
manuală (Manual)
A4, Letter, B5,
Executive, A5, A5 (pe
lungime), A6, B6
Lăţime: între 76,2 şi 216
mm
Lungime: între 116 şi
406,4 mm
Hârtie simplă, hârtie
subţire şi hârtie reciclată
Hârtie obişnuită, hârtie
subţire, hârtie groasă,
hârtie mai groasă, hârtie
pentru corespondenţă,
hârtie reciclată, plicuri şi
etichete
până la 250 [80 g/m
Coală simplă
[80 g/m
2
]
2
]
17
Capitolul 2
IMPORTANT
Specificaţii de hârtie recomandată2
Următoarele specificaţii de hârtie sunt adecvate pentru acest aparat.
Masă
Grosime80-110 m
RugozitateMai mare de 20 sec.
Rigiditate
Direcţia granulaţieiGranulaţie pe lungime
Rezistenţă volum
Rezistenţă suprafaţă
Substanţă de umplere
Conţinut de cenuşăSub 23 G%
LuminozitateMai mare de 80%
OpacitateMai mare de 85%
75-90 g/m
90-150 cm
10e9-10e11 ohm
10e
CaCO
2
3
/100
9
-10e12 ohm-cm
(neutră)
3
Folosiţi hârtie pentru copiere pe hârtie simplă.
2
Folosiţi hârtie de 75-90 g/m
.
Folosiţi hârtie cu fibră lungă cu pH neutru şi cu o umiditate de aproximativ 5%.
Acest aparat poate utiliza hârtie reciclată care respectă specificaţiile DIN 19309.
Manevrarea şi utilizarea
hârtiei speciale2
Aparatul este conceput pentru a funcţiona
bine cu majoritatea tipurilor de hârtie cu
bandă şi hârtie xerografică. Totuşi, unele
variabile ale hârtiei pot afecta calitatea
imprimării sau fiabilitatea manipulării. Testaţi
întotdeauna mostre de hârtie înainte de
Pentru hârtia preimprimată trebuie să se
utilizeze cerneală care rezistă la
temperatura procesului de fuziune al
aparatului de 392 de grade Fahrenheit
(200 de grade Celsius).
Dacă folosiţi hârtie pentru corespondenţă,
hârtie care are o suprafaţă rugoasă sau
hârtie îndoită sau ş
ifonată, hârtia poate
avea un grad scăzut de performanţă.
cumpărare, pentru a asigura performanţa
dorită. Păstraţi hârtia în ambalajul original şi
Tipuri de hârtie care trebuie evitate2
ţineţi-o sigilată. Păstraţi hârtia culcatăşi la loc
ferit de umezeală, de lumina directă a
soarelui sau de căldură.
Unele tipuri de hârtie nu se comportă bine
Unele îndrumări importante când se
selectează hârtia sunt:
NU folosiţi hârtie pentru jet de cerneală,
sau pot produce deteriorarea aparatului
dumneavoastră.
NU utilizaţi hârtie:
deoarece se pot produce blocaje de hârtie
sau se poate deteriora aparatul.
• care este puternic texturată
• care este extrem de netedă sau
lucioasă
18
Încărcarea hârtiei
IMPORTANT
1
1
• care este ondulată sau deformată
1 O ondulare de 2 mm sau mai mare
poate duce la crearea de blocaje.
• care este acoperită cu glanţ sau are
finisaj chimic
• care este deteriorată, şifonată sau
împăturită
• care depăşeşte specificaţiile privind
greutatea recomandată din acest ghid
• cu cleme şi capse
• cu antete realizate folosind vopsele
pentru temperaturi scăzute sau prin
termografie
• care este pliată sau autocopiativă
• care este proiectată pentru imprimarea
cu jet de cerneală
Dacă utilizaţi oricare dintre tipurile de
hârtie enumerate, acestea pot deteriora
aparatul dumneavoastră. Această
deteriorare nu este acoperită de nicio
garanţie sau contract de service Brother.
Plicuri2
Majoritatea plicurilor proiectate pentru
imprimante laser sunt adecvate pentru
aparatul dvs. Totuşi, unele plicuri pot cauza
probleme legate de alimentare şi calitatea
imprimării din cauza felului în care au fost
făcute. Un plic adecvat trebuie să aibă
margini cu pliuri drepte, bine tăiate, şi
marginea din faţă nu trebuie să fie mai groasă
decât două coli de hârtie. Plicul trebuie să fie
plat şi să nu aibă o formă subţire sau de colet.
Trebuie să cumpăraţi plicuri de calitate de la
un furnizor care să cunoască faptul că veţi
folosi plicurile pentru o imprimantă cu laser.
Plicurile pot fi introduse unul câte unul prin
fanta de alimentare manuală. Vă
recomandăm ca, înainte de a imprima sau de
a cumpăra o cantitate mare de plicuri, să
imprimaţi un plic de încercare pentru a vă
asigura că rezultatele imprimării sunt cele
dorite.
Tipurile de plicuri care trebuie evitate 2
NU utilizaţi plicuri:
• care sunt deteriorate, ondulate,
încreţite sau au o formă neobişnuită
• care sunt extrem de lucioase sau
texturate
• cu agrafe, capse, cleme sau fire de
legat
• cu închideri auto-adezive
• cu o structură de colet
• care nu sunt împăturite în unghi drept
• care sunt gofrate (cu scris în relief)
• care au fost imprimate anterior
utilizând o imprimantă cu laser
• care sunt deja imprimate în interior
• care nu pot fi aranjate ordonat atunci
când sunt stivuite
• care sunt fabricate din hârtie care
cântăreşte mai mult decât specificaţiile
privind greutatea hârtiei pentru aparat
• cu margini care nu sunt drepte sau
perfect perpendiculare
• cu deschideri, orificii, decupări sau
perforaţii
• cu lipici pe suprafaţă, după cum se
arată în figura de mai jos
2
19
Capitolul 2
• cu pliuri duble, după cum se arată în
figura de mai jos
• cu pliuri de lipire care nu sunt pliate la
achiziţionare
• cu pliuri de lipire, după cum se arată în
figura de mai jos
• cu fiecare parte pliată, după cum se
arată în figura de mai jos
Etichete2
Aparatul va imprima pe majoritatea tipurilor
de etichete concepute pentru utilizare cu
aparat laser. Etichetele trebuie să aibă un
adeziv pe bază acrilică, deoarece acest
material este mai stabil la temperaturile
ridicate din cuptor. Adezivii nu trebuie să intre
în contact cu nicio parte a aparatului,
deoarece foaia de etichete se poate lipi de
unitatea de cilindru sau de role şi poate cauza
blocaje ale hârtiei şi probleme de calitate a
imprimării. Nu trebuie să fie adeziv expus
între etichete. Etichetele trebuie să fie
aranjate astfel încât să acopere întreaga
lungime şi lăţime a colii. Folosirea etichetelor
cu spaţii poate duce la desprinderea
etichetelor şi poate provoca blocaje de hârtie
sau probleme de imprimare grave.
Toate etichetele utilizate în acest aparat
trebuie să poată rezista la o temperatură de
392 de grade Fahrenheit (200 de grade
Celsius) timp de 0,1 secunde.
Introduceţi colile de etichete prin aparat
numai una câte una.
Dacă utilizaţi oricare dintre tipurile de
plicuri menţionate mai sus, acestea pot
deteriora aparatul dumneavoastră.
Această deteriorare nu este acoperită de
nicio garanţie sau contract de service
Brother.
20
Tipuri de etichete care trebuie evitate 2
IMPORTANT
Nu utilizaţi etichete care sunt deteriorate,
ondulate, încreţite sau au o formă
neobişnuită.
• NU introduceţi coli de etichete parţial
folosite. Coala suport expusă poate
deteriora aparatul dumneavoastră.
• Colile cu etichete nu trebuie să
depăşească specificaţiile de greutate a
hârtiei descrise în acest Manual al
utilizatorului. Etichetele care depăşesc
această specificaţie nu pot fi încărcate sau
imprimate corect şi pot provoca
defectarea aparatului.
Încărcarea hârtiei
2
• NU introduceţi etichete care au mai fost
folosite sau coli de pe care lipsesc
etichete.
21
IMPORTANT
Notă
Încărcarea documentelor3
3
Modul de încărcare a
documentelor
Puteţi să faceţi copii şi să scanaţi de la
unitatea ADF* (alimentatorul automat de
documente) (*Pentru DCP-7065DN) şi de pe
sticla scannerului.
Utilizarea alimentatorului
automat de documente (ADF)
(Pentru DCP-7065DN)3
În ADF se pot încărca până la 35 de coli, care
sunt preluate automat în mod individual.
Utilizaţi hârtie standard de 80 g/m
întotdeauna paginile înainte de a le aşeza în
unitatea ADF.
2
şi răsfoiţi
3
• Pentru a scana documentele pentru care
nu puteţi folosi unitatea ADF, consultaţi Utilizarea sticlei scannerului la pagina 23.
• Unitatea ADF este mai uşor de utilizat
dacă încărcaţi un document cu mai multe
pagini.
• Asiguraţi-vă că documentele cu fluid
corector sau scrise cu cerneală sunt
absolut uscate.
a Ridicaţi şi desfaceţi clapeta de suport
ADF de ieşire pentru documente (1).
Desfaceţi suportul ADF pentru
documente (2).
(2)
Formatele de document acceptate3
Lungime:între 147,3 şi 355,6 mm
Lăţime:între 147,3 şi 215,9 mm
Greutate:
între 64 şi 90 g/m
2
Modul de încărcare a documentelor3
•NU lăsaţi documentele groase pe sticla
scanerului. Acestea pot să blocheze
ADF-ul.
• NU folosiţi hârtie care este ondulată,
încreţită, împăturită, ruptă, cu capse,
agrafe, cu adeziv sau cu bandă adezivă.
• NU folosiţi carton, ziare sau material textil.
• Pentru a evita deteriorarea aparatului în
timp ce folosiţi ADF, NU trageţi de
document în timp ce se alimentează.
(1)
b Aranjaţi bine paginile.
c Aşezaţi documentul cu faţa în susşi
marginea superioară înainte în ADF
până când mesajul de pe afişajul LCD
se modifică şi simţiţi că documentul
atinge rolele de alimentare.
22
Încărcarea documentelor
IMPORTANT
Notă
1
d Reglaţi ghidajele hârtiei (1) pentru a se
potrivi cu lăţimea documentului.
• Pentru a evita deteriorarea aparatului în
timp ce folosiţi ADF, NU trageţi de
document în timp ce se alimentează.
• Pentru a scana documente care nu sunt
standard, consultaţi Utilizarea sticlei scannerului la pagina 23.
a Ridicaţi capacul documentelor.
b Utilizaţi marcajele de document din
partea stângă şi din cea de sus, aşezaţi
documentul cu faţa în jos în colţul din
stânga sus al sticlei scannerului.
3
Utilizarea sticlei scannerului 3
Puteţi utiliza fereastra de scanare din sticlă
pentru a copia sau scana paginile unei cărţi
pe rând, câte o singură pagină.
Formatele de document acceptate3
Lungime:Până la 297,0 mm
Lăţime:Până la 215,9 mm
Greutate: Până la 2,0 kg
Modul de încărcare a documentelor3
Pentru a utiliza sticla scanerului, ADF
trebuie să fie gol.
23
Capitolul 3
IMPORTANT
c Închideţi capacul documentelor.
Dacă documentul este o carte sau este
gros, nu trântiţi şi nu apăsaţi capacul.
24
4
Efectuarea copiilor4
Modul de copiere4
Paşii următori vă indică operaţia de copiere
de bază. Pentru detalii privind fiecare
opţiune, consultaţi Manualul avansat de utilizare de pe CD-ROM.
a Faceţi una din următoarele acţiuni
pentru a vă încărca documentul:
(Pentru DCP-7065DN) Aşezaţi
documentul cu faţa în sus în unitatea
ADF. (Consultaţi Utilizarea
alimentatorului automat de
documente (ADF) (Pentru
DCP-7065DN) la pagina 22.)
Încărcaţi documentul cu faţa în jos pe
sticla scannerului. (Consultaţi Utilizarea sticlei scannerului
la pagina 23.)
b Dacă faceţi o singură copie, apăsaţi
Start.
Dacă faceţi mai multe copii, procedaţi
conform uneia dintre metodele de mai
jos:
(Pentru DCP-7055 / DCP-7055W /
DCP-7057 / DCP-7057W) Apăsaţi
Number of Copies (Număr de
copii) pentru a introduce numărul de
exemplare (până la 99) şi apăsaţi Start.
Apăsaţi sau ţineţi apăsat a or b
pentru a mări sau a reduce numărul
de exemplare şi apăsaţi Start.
Setări de copiere4
Puteţi modifica următoarele setări de copiere:
Apăsaţi pe Menu (Meniu), Options
(Optiuni) sau pe Duplex, iar apoi apăsaţi pe a sau pe b pentru a parcurge lista setărilor de
copiere. Când se afişează setarea pe care o
doriţi, apăsaţi pe OK.
(Pentru detalii privind modificarea setărilor de
copiere, consultaţi Setări de copiere în
Capitolul 2 din Manualul avansat de utilizare.)
Puteţi modifica următoarele setări de copiere:
Marire&Micsorar
Calitate
Nesort. (până la 99 de exemplare)
Sort.
Luminozitate
Contrast
Asezare in Pag.
Duplex
1
Pentru DCP-7065DN
2
Pentru DCP-7060D, DCP-7065DN şi DCP-7070DW
1
2
4
Oprire copiere4
Pentru a opri copierea, apăsaţi pe Stop/Exit
(Stop/Ieşire).
25
Modul de imprimare de la un
5
calculator
Imprimarea unui
document
Aparatul poate primi date de la calculatorul
dvs. şi le poate imprima. Pentru a imprima de
la un calculator, instalaţi driverul de
imprimantă. (Consultaţi Imprimarea pentru
Windows
Macintosh în Ghidul utilizatorului de software
pentru detalii privind setările de imprimare.)
a Instalaţi driverul de imprimantă Brother
b Din aplicaţie, selectaţi comanda
c Selectaţi numele aparatului în fereastra
®
sau Imprimare şi fax pentru
de pe CD-ROM-ul de instalare.
(Consultaţi Ghidul de instalare şi configurare rapidă.)
Imprimare.
de dialog Print (Imprimare) şi faceţi clic
pe Properties (Proprietăţi).
Scanarea unui document ca fişier PDF folosind
ControlCenter4 (Windows
(Pentru utilizatorii Macintosh) Consultaţi Scanarea din Ghidul utilizatorului de software.
Afişajele de pe computerul dvs. pot varia în funcţie de model.
ControlCenter4 este un utilitar software care vă permite să accesaţi rapid şi uşor aplicaţiile pe care
le utilizaţi cel mai des. Utilizarea ControlCenter4 elimină nevoia de a lansa manual anumite
aplicaţii. Puteţi utiliza ControlCenter4 pe computerul dvs.
a Încărcaţi documentul. (Consultaţi Modul de încărcare a documentelor la pagina 22.)
b Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe Start (start)/All Programs (Toate programele)/
Brother/XXX-XXXX (unde XXX-XXXX este denumirea modelului dvs.)/ControlCenter4.
Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
c Alegeţi Home Mode (Modul acasă) sau Advanced Mode (Modul avansat) înainte de a
folosi ControlCenter4.
®
)6
6
6
d Asiguraţi-vă că aparatul pe care doriţi să-l utilizaţi este selectat din lista derulantă Model.
27
Capitolul 6
1
2
4
5
3
e Setaţi tipul de fişier pentru salvarea într-un folder.
Faceţi clic pe Configuration (Configuraţie) şi apoi selectaţi Button settings (Setări
buton), Scan (Scanare) şi File (Fişier).
Este afişată fereastra de dialog pentru configurare. Puteţi modifica setările implicite.
1 Alegeţi PDF (*.pdf) din lista derulantă File Type (Tip fişier).
2Puteţi introduce numele fişierului pe care doriţi să-l folosiţi pentru document.
3Puteţi salva fişierul în folderul implicit sau puteţi alege folderul preferat făcând clic pe
butonul Navigare.
4Puteţi alege o rezoluţie de scanare din lista derulantă Resolution (Rezoluţie)
.
5Puteţi alege dimensiunea documentului din lista derulantă.
f Faceţi clic pe OK.
28
Modul de scanare la un calculator
g Faceţi clic pe File (Fişier).
Aparatul iniţiază procesul de scanare. Folderul în care sunt salvate datele scanate se va
deschide automat.
6
29
Capitolul 6
Modificarea setărilor pentru tasta SCAN (Scanare)6
Înainte de a scana6
Pentru a utiliza aparatul ca scanner, instalaţi un driver de scanner. Dacă aparatul este într-o reţea,
configuraţi-l cu o adresă TCP/IP.
Instalaţi driverele de scanner de pe CD-ROM-ul de instalare. (Consultaţi Ghid de instalare şi
configurare rapidă.)
Configuraţi aparatul cu o adresă TCP/IP, dacă scanarea în reţea nu funcţionează. (Consultaţi
Configurarea scanării în reţea în Ghidul utilizatorului de software.)
a Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe Start (start)/All Programs (Toate programele)/
Brother/XXX-XXXX (unde XXX-XXXX este denumirea modelului dvs.)/ControlCenter4.
Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
b Asiguraţi-vă că aparatul pe care doriţi să-l utilizaţi este selectat din lista derulantă Model.
c Faceţi clic pe fila Device Settings (Setări dispozitiv).
d Faceţi clic pe Device Scan Settings (Setări scanare dispozitiv).
30
e Alegeţi fila File (Fişier). Puteţi modifica setările implicite.
1
2
3
4
5
Modul de scanare la un calculator
6
1Puteţi alege tipul documentului din lista derulantă.
2Puteţi introduce numele fişierului pe care doriţi să-l folosiţi pentru document.
3Puteţi salva fişierul în folderul implicit sau puteţi alege folderul preferat făcând clic pe
butonul Navigare.
4Puteţi alege o rezoluţie de scanare din lista derulantă Resolution (Rezoluţie).
5Puteţi alege dimensiunea documentului din lista derulantă.
f Faceţi clic pe OK.
31
Capitolul 6
Notă
Scanarea utilizând tasta SCAN (Scanare)6
a Încărcaţi documentul. (Consultaţi Modul de încărcare a documentelor la pagina 22.)
b Apăsaţi (SCAN (SCANARE)).
c Apăsaţi a sau b pentru a alege Scan. catre PC.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege Fisier.
Apăsaţi OK.
e (Pentru utilizatorii reţelei)
Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege computerul de destinaţie către care doriţi să trimiteţi.
Apăsaţi OK.
Dacă afişajul LCD vă solicită să introduceţi un cod PIN, introduceţi codul PIN din 4 cifre
pentru computerul de destinaţie, folosind tastatura de pe panoul de control.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Start.
Aparatul iniţiază procesul de scanare.
Selectaţi modul de scanare dorit.
Scanare la:
• E-mail
• Imagine
• OCR
• Fisier
32
Notă
Întreţinerea periodicăA
A
Înlocuirea articolelor consumabileA
Când trebuie înlocuite consumabilele, aparatul va indica acest lucru. (Consultaţi Înlocuirea
cartuşului de toner la pagina 34 şi Înlocuirea unităţii cilindru la pagina 40.) Pentru a evita orice
inconvenienţe, puteţi cumpăra articole consumabile de rezervă înainte ca aparatul să se oprească
din imprimare.
Cartuş de tonerUnitatea de cilindru
Consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner
la pagina 34.
Numele modelului: (Pentru DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057)
TN-2010,
(Pentru DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW)
TN-2210, TN-2220
Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru la pagina 40.
Numele modelului: DR-2200
A
•Dacă decideţi să nu returnaţi consumabilul folosit, aruncaţi-l respectând reglementările locale,
separându-l de deşeurile menajere. Dacă aveţi întrebări contactaţi centrul de colectare local.
(Consultaţi Directiva UE 2002/96/CE şi EN 50419 în broşura Siguranţa şi conformitatea.)
•Vă recomandăm să puneţi consumabilele uzate pe o foaie de hârtie, pentru a preveni
scurgerea sau împrăştierea accidentală a substanţei din interior.
•Dacă folosiţi o hârtie care nu este un echivalent direct pentru hârtia recomandată, durata de
viaţă a consumabilelor şi a pieselor aparatului se poate reduce.
• Durata de viaţă proiectată pentru fiecare cartuş de toner este calculată conform ISO/IEC
19752. Frecvenţa de înlocuire va diferi în funcţie de complexitatea paginilor tipărite, raportul
de acoperire şi de tipul de format media utilizat.
33
Înlocuirea cartuşului de tonerA
IMPORTANT
Notă
Numele modelului: Pentru numele de model
al cartuşelor de toner, consultaţi Înlocuirea articolelor consumabile la pagina 33.
Cartuşul de toner standard poate imprima
aproximativ 1.000 de pagini (TN-2010) sau
1.200 de pagini (TN-2210)
1
. Cartuşul de
toner de capacitate mare (pentru
DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW)
poate imprima aproximativ 2.600 de pagini
1
Numărul real de pagini va diferi în funcţie de
tipul mediu de document. Atunci când un
cartuş de toner se goleşte, pe ecranul LCD
este afişat mesajul Prea puţin toner.
(Pentru DCP-7065DN şi DCP-7070DW)
Cartuşul de toner furnizat împreună cu
aparatul este un cartuş de toner standard.
(Pentru DCP-7055 / DCP-7055W /
DCP-7057 / DCP-7060D)
Cartuşul de toner furnizat împreună cu
aparatul este un cartuş de toner iniţial care va
trebui înlocuit după aproximativ 700 de
1
pagini
1
.
Randamentul aproximativ al cartuşului este declarat
în conformitate cu ISO/IEC 19752.
Aparatele Brother sunt concepute astfel
încât să funcţioneze folosind un toner cu
anumite caracteristici. Ele vor funcţiona în
mod optim când sunt folosite împreună cu
cartuşele de toner originale Brother.
Brother nu poate garanta această
funcţionare optimă în cazul utilizării unui
toner sau a unor cartuşe de toner cu alte
caracteristici. De aceea, Brother nu
.
recomandă utilizarea cu acest aparat a
altor cartuşe decât cele originale Brother
şi nici reumplerea cartuşelor goale cu
toner din alte surse. Dacă se deteriorează
unitatea cilindru sau o altă piesă a acestui
aparat ca urmare a utilizării unui alt toner
sau a altor cartuşe de toner decât cele
originale Brother, din cauza
incompatibilităţii sau a inadecvării
produselor respective în raport cu acest
aparat, garanţia nu va acoperi eventualele
reparaţii necesare din acest motiv.
• Este recomandabil să păstraţi un cartuş
de toner nou gata de utilizare când vedeţi
avertismentul Prea puţin toner.
34
• Pentru a asigura o imprimare cu calitate
ridicată, vă recomandăm să utilizaţi numai
cartuşe de toner originale Brother. Când
doriţi să achiziţionaţi cartuşe de toner,
contactaţi telefonic distribuitorul Brother
din zona dumneavoastră.
• Înainte de înlocuirea cartuşului de toner,
recomandăm să efectuaţi o curăţare a
aparatului. Consultaţi Curăţarea aparatului la pagina 44.
•Dacă modificaţi valoarea definită pentru
densitatea de imprimare pentru o
imprimare mai deschisă sau mai închisă,
cantitatea de toner folosită se va modifica.
• Despachetaţi cartuşul de toner chiar
înainte de a-l introduce în aparat.
Întreţinerea periodică
Notă
Toner insuficientA
Prea puţin toner
Dacă pe ecranul LCD apare Prea puţin
toner, cumpăraţi un cartuş de toner nou şi
pregătiţi-l înainte de a primi un mesaj
Înlocuire toner.
Înlocuire tonerA
Atunci când următorul mesaj este afişat pe
ecranul LCD, trebuie să înlocuiţi cartuşul de
toner:
Înlocuire toner
Aparatul opreşte imprimarea până când
înlocuiţi cartuşul de toner. Un cartuş de toner
original Brother nou şi neutilizat resetează
modul Înlocuire toner.
Pentru a determina aparatul să continue
imprimarea după ce pe ecranul LCD
apare Înlocuire toner, setaţi aparatul
în modul Continuare (apăsaţi Menu (Meniu), apăsaţi a sau b pentru a selecta
1.Setare Gener.şi apăsaţi OK,
apăsaţi a sau b pentru a selecta
4.Înloc. tonerşi apăsaţi OK, apăsaţi a sau b pentru a selecta Continuareşi
apăsaţi OK). Aparatul va continua să
imprime până când pe ecranul LCD apare
Toner consumat. (Pentru detalii privind
setările de toner, consultaţi Setări de toner
în Capitolul 1 din Manualul avansat de utilizare.)
Toner consumatA
Toner consumat
Aparatul nu va mai imprima decât după ce
înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner
la pagina 35.)
Înlocuirea cartuşului de tonerA
a Asiguraţi-vă că aparatul este pornit.
b Deschideţi capacul frontal şi lăsaţi
aparatul pornit timp de 10 minute,
pentru a se răci.
A
35
AVERTIZARE
SUPRAFAŢĂ FIERBINTE
După ce aţi utilizat aparatul, anumite părţi
interne ale acestuia vor fi foarte fierbinţi.
Când deschideţi capacul frontal sau
capacul din spate (tava de ieşire din spate),
NU atingeţi părţile marcate cu gri în figură.
Există riscul de a vă arde.
c Scoateţi ansamblul format din unitatea
cilindru şi cartuşul de toner.
d Împingeţi în jos maneta de blocare
verde şi scoateţi cartuşul de toner din
unitatea cilindru.
36
Întreţinerea periodică
AVERTIZARE
IMPORTANT
NU aruncaţi în foc cartuşul de toner. Acesta
poate să explodeze şi să vă rănească.
NU folosiţi materiale de curăţare care
conţin amoniac, alcool, orice tip de spray
sau orice substanţe inflamabile pentru a
curăţa interiorul sau exteriorul aparatului.
Acest lucru poate duce la izbucnirea unui
incendiu sau la producerea de şocuri
electrice.
Consultaţi Utilizarea produsului în condiţii
de siguranţă în broşura Siguranţa şi
conformitatea pentru a vedea cum trebuie
curăţat aparatul.
Procedaţi cu atenţie, nu inhalaţi tonerul.
•Vă recomandăm să aşezaţi unitatea
cilindru şi/sau cartuşul de toner pe o
suprafaţă curată, plată, dreaptă şi stabilă,
cu o foaie de hârtie sau cu o cârpă
dedesubt, pentru a proteja suprafaţa în
cazul în care vărsaţi sau împrăştiaţi toner
în mod accidental.
• Manipulaţi cu atenţie cartuşul de toner.
Dacă tonerul se scurge pe mâinile sau
hainele dumneavoastră, ştergeţi-l sau
spălaţi-l imediat cu apă rece.
• Pentru a evita apariţia unor probleme de
calitate a imprimării, NU atingeţi părţile
marcate cu gri în figură.
A
37
Notă
• Sigilaţi bine cartuşul de toner folosit într-o
IMPORTANT
IMPORTANT
pungă adecvată, pentru ca pudra de toner
să nu se scurgă afară din cartuş.
•Dacă decideţi să nu returnaţi
consumabilul folosit, aruncaţi-l respectând
reglementările locale, separându-l de
deşeurile menajere. Dacă aveţi întrebări
contactaţi centrul de colectare local.
(Consultaţi Directiva UE 2002/96/CE şi
EN 50419 în broşura Siguranţa şi
conformitatea.)
e Despachetaţi noul cartuş de toner.
Ţineţi cartuşul în poziţie orizontală cu
ambele mâini şi scuturaţi-l cu grijă dintro parte în alta de mai multe ori, pentru a
distribui uniform tonerul în interiorul
cartuşului.
f Trageţi afară capacul de protecţie.
Puneţi cartuşul de toner în unitatea de
cilindru imediat după ce l-aţi scos din
ambalajul de protecţie. Pentru a preveni
orice reducere a calităţii imprimării, NU
atingeţi zonele marcate cu gri în figurile de
mai jos.
Despachetaţi cartuşul de toner chiar
înainte de a-l instala în aparat. Dacă este
lăsat mult timp despachetat, durata de
utilizare a cartuşului de toner va scădea.
38
Întreţinerea periodică
Notă
g Introduceţi ferm noul cartuş de toner în
unitatea cilindru pentru a-l fixa în poziţie.
Dacă efectuaţi corect instalarea,
maneta de blocare verde se va ridica
automat.
h Curăţaţi firul corona primar din interiorul
unităţii cilindru, împingând uşor butonul
verde de la stânga la dreapta şi de la
dreapta la stânga de mai multe ori.
1
A
Asiguraţi-vă că aţi aşezat butonul de
curăţare în poziţia iniţială (a) (1). În caz
contrar, este posibil ca paginile imprimate
să aibă o dungă verticală.
i Reintroduceţi în aparat ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner. Închideţi capacul frontal.
39
Notă
După ce înlocuiţi un cartuş de toner, NU
IMPORTANT
IMPORTANT
opriţi întrerupătorul de reţea de pe aparat
şi nu deschideţi capacul frontal decât
după ce ecranul LCD revine la modul
Pregatit.
Înlocuirea unităţii cilindruA
Numele modelului: DR-2200
Înlocuiţi unitatea cilindru cu una nouă. Vă
recomandăm să instalaţi o unitate cilindru
originală Brother.
După înlocuire, resetaţi contorul cilindrului
urmând instrucţiunile incluse împreună cu
noua unitate cilindru.
Oprire cilindruA
Oprire cilindru
O nouă unitate cilindru poate imprima
aproximativ 12.000 de pagini în format A4
sau Letter pe o singură parte.
Pentru a obţine cele mai bune
performanţe, utilizaţi numai o unitate
cilindru şi cartuşe de toner originale
Brother. Imprimarea cu o unitate cilindru
sau un cartuş de toner de provenienţă
terţă poate reduce nu numai calitatea
imprimării, dar şi calitatea şi durata de
viaţă a aparatului. Garanţia s-ar putea să
nu se aplice în cazul problemelor care
apar datorită utilizării unei unităţi cilindru
sau a unui cartuş de toner de provenienţă
terţă.
Eroare tamburA
Eroare tambur
Firul corona s-a murdărit. Curăţaţi firul corona
din unitatea cilindru. (Consultaţi Curăţarea firului corona la pagina 46.)
Dacă aţi curăţat firul corona şi nu a dispărut
mesajul Eroare tambur, înlocuiţi unitatea
cilindru cu una nouă.
Nu putem garanta calitatea imprimării.
Înlocuiţi unitatea cilindru cu una nouă. Vă
recomandăm să instalaţi o unitate cilindru
originală Brother.
După înlocuire, resetaţi contorul cilindrului
urmând instrucţiunile incluse împreună cu
noua unitate cilindru.
Înlocuirea unităţii cilindruA
• Manipulaţi cu grijă unitatea de cilindru
când o demontaţi, deoarece aceasta
poate conţine toner. Dacă tonerul se
scurge pe mâinile sau hainele
dumneavoastră, ştergeţi-l sau spălaţi-l
imediat cu apă rece.
• La fiecare înlocuire a unităţii cilindru,
curăţaţi aparatul în interior. (Consultaţi
Curăţarea aparatului la pagina 44.)
a Asiguraţi-vă că aparatul este pornit.
b Deschideţi capacul frontal şi lăsaţi
aparatul pornit timp de 10 minute,
pentru a se răci.
Înlocuire cilindruA
Înloc. cilindru
40
AVERTIZARE
SUPRAFAŢĂ FIERBINTE
După ce aţi utilizat aparatul, anumite părţi
interne ale acestuia vor fi foarte fierbinţi.
Când deschideţi capacul frontal sau
capacul din spate (tava de ieşire din spate),
NU atingeţi părţile marcate cu gri în figură.
Există riscul de a vă arde.
Întreţinerea periodică
c Scoateţi ansamblul format din unitatea
cilindru şi cartuşul de toner.
d Împingeţi în jos maneta de blocare
verde şi scoateţi cartuşul de toner din
unitatea cilindru.
A
41
AVERTIZARE
IMPORTANT
NU aruncaţi în foc cartuşul de toner. Acesta
poate să explodeze şi să vă rănească.
NU folosiţi materiale de curăţare care
conţin amoniac, alcool, sau orice tip de
spray sau orice substanţe inflamabile
pentru a curăţa interiorul sau exteriorul
aparatului. Acest lucru poate duce la
izbucnirea unui incendiu sau la producerea
de şocuri electrice.
Consultaţi Utilizarea produsului în condiţii
de siguranţă în broşura Siguranţa şi
conformitatea pentru a vedea cum trebuie
curăţat aparatul.
Procedaţi cu atenţie, nu inhalaţi tonerul.
• Pentru a preveni deteriorarea aparatului
datorită electricităţii statice, NU atingeţi
electrozii indicaţi în figură.
• Manipulaţi cu atenţie cartuşul de toner.
Dacă tonerul se scurge pe mâinile sau
hainele dumneavoastră, ştergeţi-l sau
spălaţi-l imediat cu apă rece.
•Vă recomandăm să aşezaţi unitatea
cilindru şi/sau cartuşul de toner pe o
suprafaţă curată şi plată, cu o foaie de
hârtie sau cu o cârpă dedesubt, pentru a
proteja suprafaţa în cazul în care vărsaţi
sau împrăştiaţi toner în mod accidental.
• Pentru a evita problemele de calitate a
imprimării, NU atingeţi părţile umbrite
prezentate în ilustraţie.
42
Notă
Dacă decideţi să nu returnaţi
IMPORTANT
Notă
consumabilul folosit, aruncaţi-l respectând
reglementările locale, separându-l de
deşeurile menajere. Dacă aveţi întrebări
contactaţi centrul de colectare local.
(Consultaţi Directiva UE 2002/96/CE şi
EN 50419 în broşura Siguranţa şi
conformitatea.)
e Despachetaţi unitatea cilindru nouă.
• Pentru a evita problemele de calitate a
imprimării, NU atingeţi părţile umbrite
prezentate în ilustraţie.
Întreţinerea periodică
f Introduceţi ferm cartuşul de toner în
noua unitate cilindru, până când auziţi
sunetul de fixare. Dacă efectuaţi corect
instalarea cartuşului, maneta de blocare
verde se va ridica automat.
A
• Despachetaţi unitatea cilindru chiar
înainte de a o instala în aparat. Unitatea
cilindru se poate deteriora dacă o expuneţi
la lumina solară directă sau la lumina din
încăpere.
Asiguraţi-vă că aţi instalat corect cartuşul
de toner; în caz contrar, acesta se poate
desface din unitatea cilindru.
43
g Curăţaţi firul corona din unitatea cilindru,
IMPORTANT
AVERTIZARE
IMPORTANT
1
împingând uşor butonul verde de la
stânga la dreapta şi de la dreapta la
stânga de mai multe ori.
Aveţi grijă să readuceţi clapeta verde în
poziţia iniţială (a) (1). În caz contrar, este
posibil ca paginile imprimate să aibă o
dungă verticală.
Curăţarea aparatuluiA
Curăţaţi regulat interiorul şi exteriorul
aparatului utilizând o cârpă uscată şi moale,
fără scame. La înlocuirea cartuşului de toner
sau a unităţii de cilindru, nu uitaţi să curăţaţi
aparatul la interior.
NU folosiţi substanţe inflamabile, spray sau
lichide/solvenţi organici care conţin
alcool/amoniac pentru a curăţa exteriorul
sau interiorul aparatului. Acest lucru poate
duce la izbucnirea unui incendiu sau la
producerea de şocuri electrice.
Consultaţi Utilizarea produsului în condiţii
de siguranţă în broşura Siguranţa şi
conformitatea pentru a vedea cum trebuie
curăţat aparatul.
h Introduceţi în aparat noul ansamblu
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner.
Resetarea contorului cilindruluiA
Dacă aţi înlocuit o unitate de cilindru cu una
nouă, trebuie să resetaţi contorul cilindrului
conform indicaţiilor de mai jos:
a Deschideţi capacul frontal şi apăsaţi
Clear (Şterge).
Pentru a confirma că instalaţi un cilindru
nou, apăsaţi a.
b Când pe ecranul LCD apare Acceptat,
închideţi capacul frontal.
Procedaţi cu atenţie, nu inhalaţi tonerul.
Folosiţi detergenţi neutri. Curăţarea cu
lichide volatile precum diluanţii sau
benzina va deteriora suprafaţa aparatului.
44
Întreţinerea periodică
Curăţaţi părţilor exterioare ale
aparatului după cum se
specificăA
a Opriţi aparatul. Deconectaţi toate
cablurile şi apoi decuplaţi cablul de
alimentare din priză electrică.
b Scoateţi tava de hârtie complet din
imprimantă.
e Ştergeţi interiorul şi exteriorul tăvii de
hârtie cu o cârpă moale, uscată şi fără
scame, pentru a îndepărta praful.
f Reîncărcaţi hârtia şi puneţi tava de
hârtie înapoi în aparat.
g Mai întâi, reconectaţi cablul de
alimentare al aparatului la priza
electrică, apoi conectaţi toate cablurile.
Porniţi aparatul.
A
c Ştergeţi exteriorul aparatului cu o cârpă
moale, uscată şi fără scame, pentru a
îndepărta praful.
d Scoateţi orice hârtie din tava de hârtie.
Curăţarea sticlei scannerului A
a Opriţi aparatul. Deconectaţi toate
cablurile, iar apoi deconectaţi cablul de
alimentare de la priza electrică.
b Ridicaţi capacul documentelor (1).
Curăţaţi suprafaţa de plastic albă (2) şi
sticla scannerului (3) de sub aceasta,
utilizând o cârpă moale şi fără scame,
umezită cu apă.
45
Notă
1
2
3
2
1
c (Pentru DCP-7065DN) În unitatea ADF,
curăţaţi bara albă (1) şi banda de sticlă
a scannerului (2) de sub aceasta
folosind o cârpă moale şi fără scame,
umezită în apă.
Pe lângă curăţarea sticlei scannerului şi a
benzii de sticlă cu o cârpă moale, fără
scame, înmuiată în apă, treceţi degetul
peste sticlă pentru a vedea dacă simţiţi
ceva la atingere. Dacă simţiţi murdărie
sau impurităţi, curăţaţi sticla din nou,
concentrându-vă în zona respectivă. Este
posibil să trebuiască să repetaţi procesul
de curăţare de trei sau patru ori. Pentru a
testa, faceţi o copie după fiecare curăţare.
d Mai întâi, reconectaţi cablul de
alimentare al aparatului la priza
electrică, apoi conectaţi toate cablurile.
Porniţi aparatul.
Curăţarea firului coronaA
Dacă aveţi probleme legate de calitatea
imprimării, curăţaţi firul corona după cum
urmează:
a Deschideţi capacul frontal şi lăsaţi
aparatul pornit timp de 10 minute,
pentru a se răci.
46
AVERTIZARE
IMPORTANT
SUPRAFAŢĂ FIERBINTE
După ce aţi utilizat aparatul, anumite părţi
interne ale acestuia vor fi foarte fierbinţi.
Aşteptaţi ca aparatul să se răcească înainte
de a atinge piesele interne ale aparatului.
Întreţinerea periodică
b Scoateţi încet ansamblul format din
unitatea cilindru şi cartuşul de toner.
•Vă recomandăm să aşezaţi ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner pe o suprafaţă plană şi curată, cu o
foaie de hârtie sau cu o cârpă sub el,
pentru a proteja suprafaţa în cazul în care
vărsaţi sau împrăştiaţi toner în mod
accidental.
• Manipulaţi cu atenţie cartuşul de toner.
Dacă tonerul se scurge pe mâinile sau
hainele dumneavoastră, ştergeţi-l sau
spălaţi-l imediat cu apă rece.
• Pentru a preveni deteriorarea aparatului
din cauza electricităţii statice, NU atingeţi
electrozii indicaţi în figură.
A
47
c Curăţaţi firul corona din interiorul unităţii
Notă
1
cilindru, împingând uşor butonul verde
de la dreapta la stânga şi de la stânga la
dreapta de mai multe ori.
Curăţarea unităţii cilindruA
Dacă aveţi probleme în ceea ce priveşte
calitatea imprimării, este posibil ca pe
suprafaţa cilindrului să fie lipite materiale
străine, cum ar fi adeziv de la o etichetă.
Urmaţi paşii de mai jos pentru a rezolva
problema.
a Pregătiţi o coală albă de format A4 sau
Letter.
b Asiguraţi-vă că aparatul se află în modul
Gata de operare.
c Deschideţi capacul din spate (tava de
ieşire hârtie cu faţa în sus).
Asiguraţi-vă că aţi aşezat butonul de
curăţare în poziţia iniţială (a) (1). În caz
contrar, este posibil ca paginile imprimate
să aibă o dungă verticală.
d Reintroduceţi în aparat ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner. Închideţi capacul frontal.
d (Pentru DCP-7060D / DCP-7065DN /
DCP-7070DW)
Deschideţi capacul fantei de alimentare
manuală.
48
e Apăsaţi simultan Clear (Şterge) şi
Notă
Menu (Meniu). Pe ecranul LCD va
apărea mesajul Curatare tambur.
f Cu ambele mâini, potriviţi ghidajele
pentru alimentarea manuală cu hârtie
conform lăţimii hârtiei pe care urmează
să o folosiţi.
g Cu ambele mâini, introduceţi o coală de
hârtie de format A4 sau Letter în fanta
de alimentare manuală până când
marginea de sus a hârtiei sau a plicului
atinge rola de alimentare cu hârtie.
Când simţiţi că aparatul trage hârtia,
daţi-i drumul. Aparatul va demara
procesul de curăţare a cilindrului.
Întreţinerea periodică
• Aparatul emite un zgomot mecanic în
timpul procesului de curăţare a cilindrului
pentru că roteşte cilindrul OPC în sens
invers. Zgomotul nu indică nicio
defecţiune a aparatului.
• Introduceţi doar câte O SINGURĂ coală
de hârtie în fanta de alimentare manuală
pentru că altfel se poate produce un
blocaj.
•Dacă hârtia din fanta de alimentare
manuală este de alt format decât A4 sau
Letter, aparatul va opri procesul de
curăţare a cilindrului şi va scoate hârtia.
•Aveţi grijă ca hârtia să fie dreaptă şi să se
afle în poziţia corectă în fanta de
alimentare manuală. În caz contrar, este
posibil ca hârtia să nu fie introdusă corect
şi să apară un blocaj de hârtie.
• NU închideţi capacul din spate (tava de
ieşire cu faţa în sus) în timpul procesului
de curăţare a cilindrului. Aparatul va opri
procesul de curăţare a cilindrului şi va
scoate hârtia. Este posibil să se producă
astfel un blocaj.
•Dacă aparatul primeşte o comandă de
imprimare înainte să introduceţi o coală de
hârtie în fanta de alimentare manuală,
aparatul va opri procesul de curăţare a
cilindrului şi va executa comanda de
imprimare.
h Când aparatul încheie curăţarea, acesta
revine la modul Gata de operare.
A
i Repetaţi paşii de la e la h de încă două
ori folosind de fiecare dată o altă coală
de hârtie albă. Când aţi terminat,
aruncaţi hârtia folosită.
49
Dacă problema tot nu s-a rezolvat, urmaţi
AVERTIZARE
IMPORTANT
paşii de mai jos.
a Deschideţi capacul frontal şi lăsaţi
aparatul pornit timp de 10 minute,
pentru a se răci.
SUPRAFAŢĂ FIERBINTE
b Scoateţi încet ansamblul format din
unitatea cilindru şi cartuşul de toner.
După ce aţi utilizat aparatul, anumite părţi
interne ale acestuia vor fi foarte fierbinţi.
Aşteptaţi ca aparatul să se răcească înainte
de a atinge piesele interne ale aparatului.
•Vă recomandăm să aşezaţi ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner pe o suprafaţă plană şi curată, cu o
foaie de hârtie sau cu o cârpă sub el,
pentru a proteja suprafaţa în cazul în care
vărsaţi sau împrăştiaţi toner în mod
accidental.
• Manipulaţi cu atenţie cartuşul de toner.
Dacă tonerul se scurge pe mâinile sau
hainele dumneavoastră, ştergeţi-l sau
spălaţi-l imediat cu apă rece.
• Pentru a preveni deteriorarea aparatului
din cauza electricităţii statice, NU atingeţi
electrozii indicaţi în figură.
50
Întreţinerea periodică
IMPORTANT
c Împingeţi în jos maneta de blocare
verde şi scoateţi cartuşul de toner din
unitatea cilindru.
• Pentru a preveni deteriorarea aparatului
datorită electricităţii statice, NU atingeţi
electrozii indicaţi în figură.
A
• Pentru a evita problemele de calitate a
imprimării, NU atingeţi părţile umbrite
prezentate în ilustraţiile de mai jos.
d Plasaţi mostra de imprimare în faţa
unităţii cilindru şi găsiţi poziţia exactă a
imprimării inadecvate.
51
e Rotiţi manual angrenajul unităţii cilindru,
IMPORTANT
1
verificând vizual suprafaţa cilindrului
OPC (1).
g Reintroduceţi ferm cartuşul de toner în
unitatea cilindru, până când auziţi
sunetul de fixare. Dacă efectuaţi corect
instalarea cartuşului, maneta de blocare
verde se va ridica automat.
f Când aţi găsit semnul de pe cilindru care
se potriveşte cu mostra de imprimare,
ştergeţi suprafaţa cilindrului OPC cu un
beţişor cu vată uscată până când se
desprinde praful sau lipiciul de pe
suprafaţă.
NU curăţaţi suprafaţa cilindrului
fotosensibil cu obiecte ascuţite sau cu
lichide.
52
Întreţinerea periodică
h Reintroduceţi în aparat ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner.
i Închideţi capacul frontal.
Curăţarea rolelor de preluare
a hârtieiA
Dacă aveţi probleme la alimentarea hârtiei,
curăţaţi rolele pentru agăţat hârtie:
c Stoarceţi bine o cârpă fără scame
înmuiată în apă călduţăşi apoi ştergeţi
de praf placa separatoare (1) din tava
de hârtie.
1
A
a Opriţi aparatul. Scoateţi cablul de
alimentare din priza electrică.
b Scoateţi tava de hârtie complet din
imprimantă.
53
d Ştergeţi de praf cele două role pentru
1
prinderea hârtiei (1) din interiorul
aparatului.
e Puneţi tava de hârtie înapoi în aparat.
f Reconectaţi cablul de alimentare al
aparatului la priza electrică. Porniţi
aparatul.
54
DepanareB
B
Mesaje de eroare şi de întreţinereB
La fel ca la orice produs de birou sofisticat, pot apărea erori şi trebuie să se schimbe
consumabilele. Dacă se întâmplă acest lucru, aparatul identifică eroarea sau întreţinerea de rutină
necesară şi afişează mesajul adecvat. Cele mai frecvente mesaje de eroare şi de întreţinere sunt
prezentate mai jos.
Puteţi anula majoritatea erorilor şi a mesajelor de întreţinere de rutină chiar dumneavoastră. Dacă
aveţi nevoie de ajutor suplimentar, Brother Solutions Center vă oferă răspunsuri la cele mai
recente întrebări frecvente (FAQ) şi indicaţii de depanare:
Vizitaţi-ne la http://solutions.brother.com/
Mesaj de eroareCauzaAcţiunea
Alim. manualăAlimentarea manuală a fost selectată
ca sursă de hârtie când nu exista
hârtie în fanta de alimentare
manuală.
Blocaj Document
(Pentru
DCP-7065DN)
Blocaj duplexHârtia este blocată în tava duplex din
Blocaj interiorHârtia este blocată în interiorul
Blocaj spateHârtia este blocată în spatele
Blocaj tavaHârtia este blocată în tava aparatului. (Consultaţi
Capac DeschisCapacul frontal nu este închis
Capac deschisCapacul unităţii de fuziune nu este
Capac deschis.
(Pentru
DCP-7065DN)
Documentul nu a fost introdus sau
alimentat corect sau documentul
scanat folosind unitatea ADF a fost
prea lung.
spatele aparatului.
aparatului.
aparatului.
complet.
închis complet sau hârtia s-a blocat
în spatele aparatului când l-aţi pornit.
Capacul unităţii ADF nu este închis
complet.
Unitatea ADF este deschisă în timpul
încărcării unui document.
.
Introduceţi o coală de hârtie în fanta de
alimentare manuală. (Consultaţi
Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare
manuală la pagina 11.)
Consultaţi Documentul este blocat în
partea superioară a unităţii ADF (Pentru
DCP-7065DN) la pagina 59 sau Utilizarea
alimentatorului automat de documente
(ADF) (Pentru DCP-7065DN) la pagina 22.
(Consultaţi Hârtia este blocată în tava
duplex la pagina 68.)
(Consultaţi Hârtia este blocată în aparat
la pagina 64.)
(Consultaţi Hârtia este blocată în partea din
spate a aparatului la pagina 62.)
Hârtia este blocată în tava de
hârtie standard la pagina 61.)
Închideţi capacul frontal al aparatului.
Închideţi capacul unităţii de fuziune a
aparatului.
Asiguraţi-vă că în aparat nu mai este
hârtie blocată şi apoi închideţi unitatea
de fuziune şi apăsaţi pe Start.
Închideţi capacul unităţii ADF a aparatului.
Închideţi capacul unităţii ADF a aparatului,
apoi apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire).
B
55
Mesaj de eroareCauzaAcţiunea
Duplex InactivTava duplex este scoasă sau nu este
instalată corespunzător.
Partea din spate a aparatului nu este
închisă complet.
Eroare cartusCartuşul cu toner nu este instalat
corespunzător.
Eroare cuptorTemperatura unităţii de fuziune nu
creşte la valoarea specificată în
timpul specificat.
Cuptorul este prea fierbinte.
Eroare dim. DXHârtia din tavă nu este de formatul
corespunzător pentru imprimarea
duplex automată.
Eroare ELAparatul are o problemă mecanică.Deschideţi capacul frontal şi închideţi-l din
Eroare tamburFirul corona al unităţii de cilindru
trebuie curăţat.
Fara HartieAparatul a rămas fără hârtie sau
hârtia nu este încărcată corect în
tava de hârtie.
Imprim.Impos. XX Aparatul are o problemă mecanică.Procedaţi conform uneia dintre metodele
Init Impos. XXAparatul are o problemă mecanică. Deconectaţi aparatul de la sursa de
Introduceţi cu atenţie tava duplex în aparat
până când se aude declicul de fixare.
Închideţi capacul din spate al aparatului.
Scoateţi din aparat unitatea cilindru şi
îndepărtaţi cartuşul de toner, iar apoi
reinstalaţi cartuşul de toner în unitatea
cilindru.
Opriţi aparatul de la buton, aşteptaţi câteva
secunde şi reporniţi-l. Lăsaţi aparatul pornit
timp de 15 minute.
Încărcaţi hârtie A4 pentru imprimarea
duplex automată, iar apoi apăsaţi Start.
(Consultaţi Suporturi de imprimare
la pagina 104.)
nou.
Curăţaţi firul corona de pe unitatea de
cilindru. (Consultaţi Curăţarea firului corona la pagina 46.)
Procedaţi conform uneia dintre metodele
de mai jos:
Reumpleţi tava de hârtie cu hârtie şi
apăsaţi Start.
Scoateţi hârtia şi reîncărcaţi-o. Apăsaţi
apoi Start.
Dacă problema persistă, este posibil ca
rola pentru agăţat hârtie să necesite
curăţare. Cur
hârtiei. (Consultaţi Curăţarea rolelor de preluare a hârtiei la pagina 53.)
de mai jos:
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare cu c.a., iar apoi reconectaţi-
l după câteva minute.
Dacă problema persistă, contactaţi
telefonic distribuitorul Brother din zona
dumneavoastră.
alimentare şi reconectaţi-l după câteva
minute.
Dacă problema persistă, contactaţi
telefonic distribuitorul Brother din zona
dumneavoastră.
ăţaţi rola de tragere a
56
Depanare
Mesaj de eroareCauzaAcţiunea
Înloc. cilindruAr trebui să înlocuiţi unitatea cilindru. Înlocuiţi unitatea cilindru.
(Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.)
Contorul unităţii de cilindru nu a fost
resetat la instalarea unui nou cilindru.
Înlocuire tonerAparatul opreşte imprimarea până
când înlocuiţi cartuşul de toner.
Lipsa tonerCartuşul cu toner nu este instalat
corespunz
Memorie PlinaMemoria aparatului este ocupată.Procedaţi conform uneia dintre
Resetaţi contorul unităţii de cilindru.
(Consultaţi Resetarea contorului cilindrului
la pagina 44.)
Dacă aţi reglat setarea de toner la Oprire,
înlocuiţi cartuşul de toner cu un cartuş de
toner original Brother, nou şi nefolosit. În
acest fel se va reseta modul Înlocuire
toner. (Consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner la pagina 34.)
Dacă aţi reglat setarea de toner la
Continuare, aparatul va continua să
imprime date până când pe ecranul LCD
apare Toner consumat. Pentru detalii
privind utilizarea aparatului în modul
Continuare, consultaţi Setări de toner în
Capitolul 1 din Manualul avansat de
utilizare.
Scoateţi unitatea cilindru. Scoateţi cartuşul
de toner şi apoi reinstalaţi-l în unitatea
cilindru.
metodele de mai jos:
Apăsaţi pe Start pentru a copia paginile
scanate. (Operaţie de copiere în curs)
Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire)şi
aşteptaţi până când celelalte operaţii
care se desfăşoară s-au terminat, apoi
reîncercaţi.
Reduceţi rezoluţia de imprimare.
(Consultaţi fila De bază în Ghidul
utilizatorului de software.)
Înlocuirea unităţii cilindru la pagina 40.)
Cumpăraţi un cartuş de toner nou înainte
să apară mesajul Înlocuire toner.
B
57
Mesaj de eroareCauzaAcţiunea
Racire
Asteptati putin
Toner consumatEste momentul să înlocuiţi cartuşul
Temperatura unităţii de cilindru sau a
cartuşului de toner este prea mare.
Aparatul va opri acţiunea curentă de
imprimare şi va intra în modul de
răcire. În timpul modului de răcire veţi
auzi ventilatorul funcţionând în timp
ce ecranul LCD indică Racire, şi Asteptati putin.
de toner.
Asiguraţi-vă că se aude ventilatorul
funcţionând în aparat şi că gura de
evacuare nu este blocată de vreun obiect.
Dacă ventilatorul funcţionează, eliminaţi
orice obiecte care ar putea bloca gura de
evacuare şi lăsaţi aparatul pornit dar nu îl
folosiţi timp de câteva minute.
Dacă ventilatorul nu funcţionează,
deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare timp de câteva minute, apoi
reconectaţi-l.
Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.
(Consulta
la pagina 34.)
ţi Înlocuirea cartuşului de toner
58
Depanare
Blocaje de documente B
Documentul este blocat în
partea superioară a unităţii
ADF
(Pentru DCP-7065DN)B
a Scoateţi orice hârtie din ADF care nu
este blocată.
b Deschideţi capacul ADF.
c Scoateţi documentul blocat, din partea
stângă.
Documentul este blocat sub
capacul pentru documente
(Pentru DCP-7065DN)B
a Scoateţi orice hârtie din ADF care nu
este blocată.
b Ridicaţi capacul documentelor.
c Scoateţi documentul blocat, din partea
dreaptă.
B
d Închideţi capacul ADF.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
d Închideţi capacul documentelor.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
59
Scoaterea documentelor mici
blocate în ADF
(Pentru DCP-7065DN)B
Documentul este blocat în
tava de ieşire
(Pentru DCP-7065DN)B
a Ridicaţi capacul documentelor.
b Introduceţi o bucată de hârtie rigidă,
cum ar fi hârtie cartonată, în ADF pentru
a elimina orice resturi de hârtie.
a Scoateţi orice hârtie din ADF care nu
este blocată.
b Scoateţi documentul blocat, din partea
dreaptă.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
c Închideţi capacul documentelor.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
60
Blocaje de hârtieB
IMPORTANT
Notă
Hârtia este blocată în tava de
hârtie standardB
Dacă pe ecranul LCD este afişat mesajul
Blocaj tava, urmaţi indicaţiile de mai jos:
Depanare
Dacă hârtia nu poate fi scoasă uşor în
această direcţie, opriţi şi urmaţi
instrucţiunile pentru Hârtia este blocată în aparat la pagina 64.
a Scoateţi tava de hârtie complet din
imprimantă.
b Pentru a scoate uşor hârtia blocată
utilizaţi ambele mâini.
Scoaterea inversă a hârtiei se face mai
uşor.
c Asiguraţi-vă că nivelul hârtiei este sub
marcajul nivelului de încărcare maximă
cu hârtie (b b b) (1) de pe tava de hârtie.
În timp ce apăsaţi pe maneta verde de
deblocare a ghidajelor hârtiei, împingeţi
ghidajele pentru a corespunde cu
formatul de hârtie. Asiguraţi-vă că
ghidajele sunt bine fixate în sloturi.
(Consultaţi Încărcarea hârtiei în tava de hârtie standard la pagina 9.)
B
1
d Puneţi tava de hârtie ferm în aparat.
61
Hârtia este blocată în partea
AVERTIZARE
din spate a aparatuluiB
Dacă ecranul LCD afişează Blocaj spate,
s-a produs un blocaj de hârtie în spatele
capacului din spate. Urmaţi indicaţiile de mai
jos:
a Deschideţi capacul frontal. Lăsaţi
aparatul pornit timp de 10 minute pentru
răcire.
SUPRAFAŢĂ FIERBINTE
b Scoateţi încet ansamblul format din
unitatea cilindru şi cartuşul de toner.
După ce aţi utilizat aparatul, anumite părţi
interne ale acestuia vor fi foarte fierbinţi.
Când deschideţi capacul frontal sau
capacul din spate (tava de ieşire din spate),
NU atingeţi părţile marcate cu gri în figură.
Există riscul de a vă arde.
62
IMPORTANT
•Vă recomandăm să aşezaţi unitatea
cilindru şi cartuşele de toner pe o
suprafaţă plană şi curată, cu o foaie de
hârtie sau cu o cârpă sub el, pentru a
proteja suprafaţa în cazul în care vărsaţi
sau împrăştiaţi toner în mod accidental.
• Pentru a preveni deteriorarea aparatului
din cauza electricităţii statice, NU atingeţi
electrozii indicaţi în figură.
Depanare
d Trageţi în jos clapetele din stânga şi din
dreapta pentru a deschide capacul
unităţii de fuziune (1).
c Deschideţi capacul din spate (tava de
ieşire hârtie cu faţa în sus).
B
1
63
e Cu ambele mâini, scoateţi cu atenţie
AVERTIZARE
hârtia blocată din unitatea de fuziune.
f Închideţi capacul unităţii de fuziune şi
capacul din spate (tava de ieşire a
hârtiei cu faţa în sus).
g Reintroduceţi în aparat ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner.
Hârtia este blocată în aparatB
Dacă pe ecranul LCD este afişat mesajul
Blocaj interior, urmaţi indicaţiile de mai
jos:
a Lăsaţi aparatul pornit timp de 10 minute
pentru răcire.
b Deschideţi capacul frontal.
SUPRAFAŢĂ FIERBINTE
După ce aţi utilizat aparatul, anumite părţi
interne ale acestuia vor fi foarte fierbinţi.
Când deschideţi capacul frontal sau
capacul din spate (tava de ieşire din spate),
NU atingeţi părţile marcate cu gri în figură.
Există riscul de a vă arde.
h Închideţi capacul frontal. Dacă aparatul
nu începe automat să imprime, apăsaţi
Start.
64
IMPORTANT
c Scoateţi încet ansamblul format din
unitatea cilindru şi cartuşul de toner.
Hârtia blocată poate fi trasă afară cu
ansamblul format din unitatea cilindru şi
cartuşul de toner sau acest ansamblu
poate expulza hârtia astfel încât să o
puteţi trage afară din interiorul
aparatului.
Depanare
•Vă recomandăm să aşezaţi ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner pe coală de hârtie sau pe un
material textil, ca măsură de precauţie în
eventualitatea în care scăpaţi sau
împrăştiaţi toner în mod accidental.
• Pentru a preveni deteriorarea aparatului
datorită electricităţii statice, NU atingeţi
electrozii indicaţi în figură.
Dacă nu puteţi scoate uşor ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner, nu îl forţaţi. Treceţi în acest caz la
pasul g.
d Împingeţi în jos maneta de blocare
verde şi scoateţi cartuşul de toner din
unitatea cilindru. Dacă a mai rămas
hârtie blocată în interiorul unităţii
cilindru, îndepărtaţi-o.
B
65
IMPORTANT
• Manipulaţi cu atenţie cartuşul de toner.
Dacă tonerul se scurge pe mâinile sau
hainele dumneavoastră, ştergeţi-l sau
spălaţi-l imediat cu apă rece.
• Pentru a evita problemele de calitate a
imprimării, NU atingeţi părţile umbrite
prezentate în ilustraţie.
e Reintroduceţi ferm cartuşul de toner în
unitatea cilindru, până când auziţi
sunetul de fixare. Dacă efectuaţi corect
instalarea cartuşului, maneta de blocare
verde se va ridica automat.
f Dacă aţi reuşit să scoateţi ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner şi să îndepărtaţi hârtia blocată, aţi
înlăturat blocajul de hârtie.
Reintroduceţi în aparat ansamblul
format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner şi închideţi capacul frontal. Dacă
aparatul nu începe automat să imprime,
apăsaţi Start.
66
g Ridicaţi capacul scannerului.
Depanare
Notă
Folosind ambele mâini, trageţi cu grijă
hârtia blocată în sus, pentru a o scoate
din deschizătura tăvii de ieşire.
h Închideţi capacul scannerului.
i Dacă nu aţi reuşit să trageţi hârtia
blocată afară din deschizătura tăvii de
ieşire după cum se arată în pasul g,
scoateţi complet tava de hârtie din
aparat.
j Trageţi hârtia blocată afară din
deschizătura tăvii pentru hârtie.
k Puneţi tava de hârtie înapoi în aparat.
Dacă aţi îndepărtat hârtia blocată, aţi
înlăturat blocajul de hârtie.
•Dacă pe ecranul LCD apare mesajul Blocaj interior, verificaţi dacă există
un fragment de hârtie rupt în interiorul
aparatului şi în unitatea cilindru, urmând
instrucţiunile din paşii c - f.
•Dacă opriţi aparatul în timp ce pe ecranul
LCD este afişat mesajul Blocaj interior, aparatul va imprima date
incomplete de la calculator.
B
67
Hârtia este blocată în tava
AVERTIZARE
duplexB
Dacă pe ecranul LCD este afişat mesajul
Blocaj duplex, urmaţi indicaţiile de mai
jos:
a Lăsaţi aparatul pornit timp de 10 minute
pentru răcire.
SUPRAFAŢĂ FIERBINTE
După ce aţi utilizat aparatul, anumite părţi
interne ale acestuia vor fi foarte fierbinţi.
Când deschideţi capacul frontal sau
capacul din spate (tava de ieşire din spate),
NU atingeţi părţile marcate cu gri în figură.
Există riscul de a vă arde.
b Scoateţi tava duplex complet din aparat.
68
Depanare
c Trageţi hârtia blocată afară din aparat
sau din tava duplex.
d Asiguraţi-vă că nu rămâne hârtie sub
aparat.
e Puneţi tava duplex înapoi în aparat.
B
69
Dacă întâmpinaţi dificultăţi cu aparatulB
În cazul în care credeţi că aveţi o problemă cu aparatul, consultaţi schema de mai jos şi urmaţi
sfaturile de depanare.
Majoritatea problemelor pot fi rezolvate uşor de dumneavoastră. Dacă aveţi nevoie de ajutor
suplimentar, Brother Solutions Center vă oferă răspunsuri la cele mai recente întrebări frecvente
(FAQ) şi indicaţii de depanare.
Vizitaţi-ne la http://solutions.brother.com/
Consultaţi tabelul de mai jos şi urmaţi sfaturile de depanare.
Dificultăţi de copiere
DificultăţiSugestii
Pe copii apar linii negre verticale.Liniile verticale negre de pe copii sunt cauzate, în general, de murdăria sau de
fluidul de corectare de pe banda de sticlă sau dacă firul corona este murdar.
(Consultaţi Curăţarea sticlei scannerului la pagina 45 şi Curăţarea firului corona
la pagina 46.)
Copiile sunt goale.Verificaţi dacă aţi încărcat documentul corect. (Consultaţi Utilizarea
alimentatorului automat de documente (ADF) (Pentru DCP-7065DN) la pagina 22
sau Utilizarea sticlei scannerului la pagina 23.)
Dificultăţi de imprimare
DificultăţiSugestii
Calitate slabă de imprimareConsultaţi Îmbunătăţirea calităţii imprimării la pagina 75.
Nu se imprimă. Verificaţi dacă aparatul este în priză şi dacă este pornit.
Verificaţi instalarea corectă a cartuşului de toner şi a unităţii cilindru.
Verificaţi conexiunile cablurilor de interfaţă, atât la aparat cât şi la calculator.
Verificaţi dacă aţi selectat şi instalat driverul corect.
Verificaţi ecranul LCD dacă nu listează mesaje de eroare. (Consultaţi Mesaje
.
(Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru la pagina 40.)
(Consultaţi Ghidul de instalare şi configurare rapidă.)
de eroare şi de întreţinere la pagina 55.)
Verificaţi dacă aparatul este conectat:
(Windows
Device and Printers
DCP-XXXX Printer
Offline
(Windows Vista
Hardware and Sound
Faceţi clic dreapta pe
selectată opţiunea
(Windows
selectaţi
Brother DCP-XXXX Printer
Printer Offline
(Windows
apoi
Asiguraţi-vă că nu este selectată opţiunea
imprimantă deconectată).
®
7 şi Windows Server®2008 R2) Faceţi clic pe butonul
(Utilizare imprimantă deconectată).
®
XP şi Windows Server®2003/2008) Faceţi clic pe butonul
Printers and Faxes
®
2000) Faceţi clic pe butonul
Printers
(Dispozitive şi imprimante). Faceţi clic dreapta pe
. Asiguraţi-vă că nu este selectată opţiunea
®
) Faceţi clic pe butonul
(Hardware şi sunete), iar apoi pe
Brother DCP-XXXX Printer
Use Printer Offline
(Imprimante şi faxuri). Faceţi clic-dreapta pe
. Asiguraţi-vă că nu este selectată opţiunea
(Utilizare imprimantă deconectată).
(Imprimante). Faceţi clic-dreapta pe
start, Control Panel
. Asiguraţi-vă că nu este
(Utilizare imprimantă deconectată).
start
şi selectaţi
Brother DCP-XXXX Printer
Use Printer Offline
start
Use Printer
(Panou de control),
Printers
(Imprimante).
start
Settings
(Setări), iar
(Utilizare
şi pe
Brother
şi
Use
.
70
Dificultăţi de imprimare (Continuare)
DificultăţiSugestii
Aparatul imprimă fără să i se
comande, sau imprimă pagini fără
sens.
Aparatul imprimă primele pagini
corect, dar apoi în alte pagini
lipsesc porţiuni de text.
Anteturile şi subsolurile apar când
documentul este vizualizat pe
ecran, dar nu apar când acesta
este imprimat.
Aparatul nu imprimă pe ambele
părţi ale hârtiei, chiar dacă setarea
driverului de imprimantă este
Duplex.
Aparatul nu mai imprimă sau
imprimarea s-a întrerupt.
Apăsaţi pe Job Cancel (Anulare comanda) pentru a anula acţiunile de
imprimare.
Verificaţi setările din aplicaţia dumneavoastră pentru a vă asigura că aceasta
poate să lucreze cu aparatul.
Trageţi afară tava pentru hârtie şi aşteptaţi până când aparatul se opreşte din
imprimat. Opriţi apoi aparatul de la întrerupător şi lăsaţi-l câteva minute
deconectat de la priza electrică.
Verificaţi setările din aplicaţia dumneavoastră pentru a vă asigura că aceasta
este setată pentru funcţionarea cu aparatul.
Computerul dumneavoastră nu recunoaşte întregul semnal al memoriei
tampon de intrare a aparatului. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de interfaţă
corect. (Consultaţi Ghidul de instalare şi configurare rapidă.)
În partea de sus şi de jos a fiecărei pagini este o zonă pe care nu se poate
imprima. Corectaţi marginea de sus şi de jos a documentului dumneavoastră
pentru a permite acest lucru. (Consultaţi Zonele nescanabile şi neimprimabile
la pagina 15.)
Verificaţi setarea formatului de hârtie din driverul de imprimantă. Trebuie să
selectaţi A4 [60-105 g/m
Apăsaţi Job Cancel (Anulare comanda).
Deoarece aparatul anulează comanda şi o şterge din memorie, acesta poate tipări
un document incomplet.
Depanare
2
].
B
Dificultăţi de scanare
DificultăţiSugestii
Erori TWAIN apar în timpul
scanării.
OCR nu funcţionează.Încercaţi să măriţi rezoluţia de scanare.
(Pentru DCP-7055W /
DCP-7057W / DCP-7065DN /
DCP-7070DW) Nu funcţionează
scanarea în reţea.
Asiguraţi-vă ca aţi instalat un driver Brother TWAIN ca sursă primară. În
PaperPort™ 12SE, faceţi clic pe File (Fişier), Scan or Get Photo (Scanare sau
obţinere fotografie) şi selectaţi driverul TWAIN Brother.
(Pentru utilizatorii Macintosh)
Presto! PageManager trebuie descărcat şi instalat înainte de utilizare. Consultaţi Accesarea serviciului de asistenţă clienţi Brother (Macintosh) la pagina 5 pentru
instrucţiuni suplimentare.
Consultaţi Dificultăţi de reţea (pentru DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7065DN / DCP-7070DW) la pagina 73.
Dificultăţi de software
DificultăţiSugestii
Programul nu poate fi instalat sau
nu se poate imprima.
Imposibil de executat imprimarea
„2 în 1” sau „4 în 1”.
Executaţi programul Repair MFL-Pro Suite (Repară MFL-Pro Suite) de pe
CD-ROM. Acest program va repara şi va reinstala programul software.
Verificaţi dacă setarea formatului hârtiei din aplicaţie şi din imprimantă sunt
identice.
71
Dificultăţi de software (Continuare)
DificultăţiSugestii
Aparatul nu imprimă din Adobe®
Illustrator
®
.
Încercaţi să reduceţi rezoluţia de imprimare. (Consultaţi fila Avansat în Ghidul utilizatorului de software.)
Dificultăţi de manipulare a hârtiei
DificultăţiSugestii
Aparatul nu alimentează hârtie.
Ecranul LCD indică Fara Hartie
sau un mesaj de blocare a hârtiei.
Cum se imprimă plicurile?Puteţi încărca plicuri din fanta de alimentare manuală. Aplicaţia dumneavoastră
Ce hârtie pot folosi?Puteţi utiliza hârtie subţire, hârtie obişnuită, hârtie groasă, hârtie pentru
S-a blocat hârtia.Scoateţi hârtia blocată. (Consultaţi Blocaje de documente la pagina 59.)
Dacă s-a terminat hârtia, încărcaţi din nou hârtie în tava de hârtie.
Dacă în tavă mai este hârtie, verificaţi dacă aceasta este dreaptă. Dacă hârtia
este şifonată, aceasta va trebui să fie îndreptată. Uneori este bine să scoateţi
hârtia, să întoarceţi invers hârtia şi apoi să o reintroduceţi în tavă.
Micşoraţi cantitatea de hârtie din tava de hârtie şi apoi încercaţi încă o dată.
Modul alimentare manuală nu trebuie să fie selectat în driverul de imprimantă.
Curăţaţi rola de tragere a hârtiei. Consultaţi Curăţarea rolelor de preluare a
hârtiei la pagina 53.
Dacă ecranul LCD afişează mesajul Blocaj de hârtie
probleme, consultaţi Mesaje de eroare şi de întreţinere la pagina 55.
trebuie să fie setată astfel încât să imprime plicurile de mărimea utilizată. Aceasta
poate fi făcută din meniul Setarea Paginii sau Setarea Documentului din aplicaţia
dumneavoastră.
corespondenţă, hârtie reciclată, plicuri şi etichete pentru aparatele laser. (Pentru
detalii consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile la pagina 17.)
Puteţi încărca plicuri din fanta de alimentare manuală.
şi aveţi în continuare
Dificultăţi privind calitatea imprimării
DificultăţiSugestii
Paginile imprimate sunt îndoite. Calitatea slabă a hârtiei subţiri sau groase, sau imprimarea pe spatele hârtiei
pot fi cauza acestei probleme. Încercaţi să întoarceţi stiva de hârtie în tavă.
Asiguraţi-vă că aţi ales tipul de hârtie adecvat tipului de suport de imprimare
pe care îl folosiţi. (Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile
la pagina 17.)
Paginile sunt pătate.Setarea Tip hârtie poate să nu fie adecvată pentru tipul de suport de imprimare
Paginile imprimate sunt prea
luminoase.
72
pe care îl folosiţi, sau suportul de imprimare poate fi prea gros sau să aibă o
suprafaţă rugoasă. (Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile
la pagina 17 şi fila De bază din Ghidul utilizatorului de software.)
Dacă problema apare la copiere sau imprimare, setaţi modul Economisire
toner ca Oprit în meniul de configurare al aparatului. (Consultaţi Economisire toner în Capitolul 1 din Manualul avansat de utilizare.)
Setaţi modul Economisire toner ca Off (Oprit) în fila Advanced (Avansat) din
Nu se poate imprima prin reţea.Dacă întâmpinaţi probleme cu reţeaua, consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea
Funcţia de scanare a reţelei nu
funcţionează.
Calculatorul nu poate să găsească
aparatul.
pentru informaţii suplimentare.
Asiguraţi-vă că aparatul este pornit, că este conectat şi că este în modul Gata de
operare.
Imprimaţi lista de configurare a reţelei pentru a vizualiza setările actuale ale
reţelei. (Consultaţi Lista de configurare reţea în Capitolul 1 din Manualul avansat de utilizare.) Reconectaţi cablul de reţea la hub pentru a vă asigura că nu există
probleme privind cablul de reţea şi conexiunile la reţea. Dacă este posibil,
încercaţi să conectaţi aparatul la un alt port al hub-ului dumneavoastră folosind
un cablu diferit. Puteţi verifica starea reţelei cu fir curente în meniul Panou de
control reţea.
(Windows
Este necesar să setaţi software-ul terţ de Securitate/Firewall pentru a permite
scanarea în reţea. Pentru a adăuga portul 54925 pentru scanarea în reţea,
introduceţi informaţiile de mai jos:
În câmpul Nume: introduceţi orice descriere, de exemplu Brother NetScan.
În câmpul Număr port: introduceţi 54925.
În câmpul Protocol: se selectează UDP.
Consultaţi manualul de instrucţiuni care însoţeşte software-ul terţ de
Securitate/Firewall sau contactaţi producătorul software-ului.
Pentru mai multe detalii, puteţi citi întrebări frecvente şi sugestii de depanare la
adresa http://solutions.brother.com/
(Macintosh)
Este posibil ca funcţia de scanare în reţea să nu funcţioneze din cauza
Reselectaţi aparatul în aplicaţia Device Selector (Selector dispozitiv) aflată
(Windows
reţea de care aveţi nevoie. (Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de mai sus.)
(Macintosh)
Computerul poate fi în imposibilitatea de a detecta aparatul ca urmare a
Reselectaţi aparatul în aplicaţia Device Selector (Selector dispozitiv) aflată
®
)
.
setărilor de firewall. Modificaţi sau dezactivaţi setările de firewall. Dacă
utilizaţi un software de firewall personal de provenienţă terţă, consultaţi
Manualul de utilizare al software-ului dumneavoastră sau contactaţi
producătorul software-ului.
în Macintosh HD (HD Macintosh)/Library (Bibliotecă)/Printers
(Imprimante)/Brother/Utilities (Utilitare)/Device Selector (Selector
dispozitiv) sau din lista de modele aflată în ControlCenter2.
®
) Setările firewall ale calculatorului pot să respingă conexiunea la
setărilor de firewall. Modificaţi sau dezactivaţi setările de firewall. Dacă
utilizaţi un software de firewall personal de provenienţă terţă, consultaţi
Manualul de utilizare al software-ului dumneavoastră sau contactaţi
producătorul software-ului.
în Macintosh HD (HD Macintosh)/Library (Bibliotecă)/Printers
(Imprimante)/Brother/Utilities (Utilitare)/Device Selector (Selector
dispozitiv) sau din lista de modele aflată în ControlCenter2.
Nu se poate realiza conectarea la
reţeaua fără fir. (Pentru
DCP-7055W / DCP-7057W /
DCP-7070DW)
Analizaţi problema folosind Raport WLAN. Apăsaţi Menu (Meniu), apăsaţi pe a
sau pe b pentru a selecta 4.Info. aparat (Pentru DCP-7055W /
DCP-7057W) 5.Info. aparat (Pentru DCP-7070DW) şi apăsaţi pe OK,
apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta 5.Raport WLANşi apăsaţi pe OK, iar
apoi apăsaţi pe Start. Pentru detalii suplimentare, consultaţi Ghidul de instalare şi configurare rapidă.
Altele
DificultăţiSugestii
Aparatul nu se deschide.Este posibil ca anumite condiţii ale sistemului de alimentare (precum fulgere sau
o creştere a tensiunii) să fi acţionat sistemele interne de protecţie ale aparatului.
Opriţi aparatul şi scoateţi din priză cablul de alimentare. Aşteptaţi zece minute,
apoi conectaţi cablul de alimentare şi reporniţi aparatul.
Dacă problema nu s-a rezolvat, opriţi aparatul. Introduceţi cablul de alimentare
într-o altă priză şi porniţi aparatul.
74
Depanare
Notă
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
F
g
d
3
Îmbunătăţirea calităţii imprimăriiB
Dacă aveţi o problemă legată de calitatea imprimării, faceţi mai întâi o copie (aşezaţi un document
pe sticla scannerului şi apăsaţi Start). Dacă aceasta este corect imprimată, problema nu este
probabil de la aparat. Verificaţi conexiunile cablului de interfaţă sau încercaţi să imprimaţi un alt
document. Dacă documentul imprimat sau pagina de test încă au probleme cu calitatea, verificaţi
mai întâi următoarele. Iar apoi, dacă problema persistă, consultaţi diagrama de mai jos şi urmaţi
recomandările.
Brother nu recomandă utilizarea altor cartuşe decât cele originale Brother şi nici reumplerea
cartuşelor goale cu toner din alte surse.
a Pentru a obţine cele mai bune rezultate la imprimare, vă sugerăm să utilizaţi numai hârtia
recomandată. Verificaţi dacă utilizaţi hârtie care respectă specificaţiile noastre. (Consultaţi
Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile la pagina 17.)
b Verificaţi instalarea corectă a ansamblului format din unitatea cilindru şi cartuşul de toner.
Exemple de calitate slabă a
imprimării
DE
ef
c
2
Aspect şters
Recomandări
Scoateţi ansamblul format din unitatea cilindru şi cartuşul de
toner. Ţineţi ansamblul în poziţie orizontală cu ambele mâini şi
scuturaţi-l cu grijă dintr-o parte în alta de mai multe ori, pentru a
distribui uniform tonerul în interiorul cartuşului.
Verificaţi dacă Setarea de toner Înloc. toner este la
Continuare (modul Continuare). Consultaţi Setări de toner în
Capitolul 1 din Manualul avansat de utilizare.
Verificaţi mediul aparatului. Această problemă de imprimare
poate fi cauzată de condiţii precum umiditatea, temperaturile
ridicate etc. Consultaţi broşura Siguranţa şi conformitatea.
Dacă întreaga pagină este prea ştearsă, este posibil să fie activat
modul Economisire toner. Dezactivaţi modul Economie Toner
din setările de meniu ale aparatului sau modul Toner Save Mode
(Mod Economisire Toner) din meniul de Properties (Proprietăţ
al driverului. Consultaţi Economisire toner în Capitolul 1 din
Manualul avansat de utilizare sau fila Avansat din Capitolul 2 din
Ghidul utilizatorului de software.
Curăţaţi firul corona al unităţii de cilindru. Consultaţi Curăţarea
firului corona la pagina 46.
Introduceţi un cartuş de toner nou. Consultaţi Înlocuirea cartuşului
de toner la pagina 34.
Introduceţi o nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii
cilindru la pagina 40.
B
i)
75
Exemple de calitate slabă a
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
imprimării
Fundal gri
Efect de dublare
Specificaţii privind tonerul
Recomandări
Asiguraţi-vă că hârtia utilizată respectă specificaţiile noastre.
Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile
la pagina 17.
Verificaţi mediul aparatului. Umbrirea fundalului poate fi
amplificată de anumite condiţii precum valorile ridicate de
temperatură şi umiditate. Consultaţi broşura Siguranţa şi conformitatea.
Introduceţi un cartuş de toner nou. Consultaţi Înlocuirea cartuşului
de toner la pagina 34.
Introduceţi o nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii
cilindru la pagina 40.
Asiguraţi-vă că hârtia utilizată respectă specificaţiile noastre.
Această problemă se poate datora utilizării unei hârtii cu
suprafaţă aspră sau a unui suport de imprimare gros. Consultaţi
Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile la pagina 17.
Asiguraţi-vă că selectaţi tipul de suport adecvat în driverul de
imprimantă sau în setarea meniului Tip hârtie de pe aparat.
Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile
la pagina 17 şi fila De bază în Capitolul 2 din Ghidul utilizatorului de software.
Selectaţi modul Reduce Ghosting (Reducere formare imagini
fantomă) în driverul de imprimantă. Consultaţi Setarea de
reducere a formării de imagini fantomă în Capitolul 2 (pentru
Windows
utilizatorului de software.
Introduceţi un cartuş de toner nou. Consultaţi Înlocuirea cartuşului
de toner la pagina 34.
Introduceţi o nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii
cilindru la pagina 40.
Este posibil să fie contaminată unitatea de fuziune. Contactaţi
telefonic distribuitorul Brother din zona dumneavoastră.
Asiguraţi-vă că hârtia utilizată respectă specificaţiile noastre.
Problema se poate datora utilizării unei hârtii cu suprafaţă aspră.
Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile
la pagina 17.
Curăţaţi firul corona şi unitatea cilindru. Consultaţi Curăţarea
firului corona la pagina 46 şi Curăţarea unităţii cilindru
la pagina 48.
Este posibil să fie contaminată unitatea cilindru. Introduceţi o
nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.
Este posibil să fie contaminată unitatea de fuziune. Contactaţi
telefonic distribuitorul Brother din zona dumneavoastră.
®
) sau în Capitolul 8 (pentru Macintosh) din Ghidul
76
Depanare
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Exemple de calitate slabă a
imprimării
Zone lipsă
Aspect complet negru
Pagină cu linii albe orizontale
Recomandări
Asiguraţi-vă că hârtia utilizată respectă specificaţiile noastre.
Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile
la pagina 17.
Selectaţi modul Thick Paper (Hârtie Groasă) în driverul de
imprimantă, alegeţi Gros în setarea de meniu Tip hârtie sau
folosiţi o hârtie mai subţire decât cea utilizată în momentul
respectiv. Consultaţi Tip hârtie la pagina 16 şi fila De bază din
Ghidul utilizatorului de software.
Verificaţi mediul aparatului. Condiţiile cum ar fi umiditatea ridicată
pot avea ca efect apariţia unor zone lipsă. Consultaţi broşura Siguranţa şi conformitatea.
Este posibil să fie contaminată unitatea cilindru. Introduceţi o
nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.
Curăţaţi firul corona din interiorul unităţii cilindru, glisând clapeta
verde de la stânga la dreapta şi de la dreapta la stânga de mai
multe ori. Aveţi grijă să readuceţi clapeta verde în poziţia iniţială
(a). Consultaţi Curăţarea firului corona la pagina 46.
Este posibil să fie contaminată unitatea cilindru. Introduceţi o
nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.
Este posibil să fie contaminată unitatea de fuziune. Contactaţi
telefonic distribuitorul Brother din zona dumneavoastră.
Asiguraţi-vă că hârtia utilizată respectă specificaţiile noastre.
Utilizarea unei hârtii cu suprafaţă aspră sau a unui suport de
imprimare gros poate cauza probleme.
Asiguraţi-vă că selectaţi tipul media corect în driverul de
imprimantă sau în setarea meniului Tip hârtie de pe aparat.
Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile
la pagina 17 şi fila De bază din Ghidul utilizatorului de software.
Problema poate dispărea de la sine. Imprimaţi mai multe pagini
pentru a elimina această problemă, în special dacă aparatul nu a
fost utilizat de mult timp.
Este posibil să fie contaminată unitatea cilindru. Introduceţi o
nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.
B
77
Exemple de calitate slabă a
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
94 mm
94 mm
94 mm
94 mm
imprimării
Pagină cu linii orizontale
Linii albe, benzi sau nervuri de-a
lungul paginii
Recomandări
Curăţaţi firul corona al unităţii de cilindru. Consultaţi Curăţarea
firului corona la pagina 46.
Este posibil să fie contaminată unitatea cilindru. Introduceţi o
nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.
Verificaţi mediul aparatului. Condiţiile precum temperatura sau
umiditatea ridicată pot produce acest tip de probleme de calitate.
Dacă problema nu se rezolvă după ce imprimaţi câteva pagini,
instalaţi o unitate cilindru nouă. (Consultaţi Înlocuirea unităţii
cilindru la pagina 40.)
Copiaţi în zece exemplare o coală albă, goală. Consultaţi Modul
de copiere la pagina 25. Dacă problema nu se rezolvă, este
posibil ca în unitatea cilindru să fi rămas lipici de la o etichetă pe
suprafaţa cilindrului OPC. Curăţaţi unitatea cilindru. Consultaţi
Curăţarea unităţii cilindru la pagina 48.
Este posibil să fie contaminată unitatea cilindru. Introduceţi o
nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.
Puncte albe pe text negru şi grafică
78
la intervale de 94 mm
Puncte negre la intervale de
94 mm
Depanare
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Exemple de calitate slabă a
imprimării
Semne orizontale de toner negru
pe pagină
Linii negre în josul paginii
Paginile imprimate au dâre
verticale de toner.
Pagină cu linii albe verticale
Recomandări
Asiguraţi-vă că hârtia utilizată respectă specificaţiile noastre.
Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptabile
la pagina 17.
Dacă folosiţi coli de etichete pentru imprimante laser, lipiciul de la
aceste coli poate rămâne uneori pe suprafaţa cilindrului OPC.
Curăţaţi unitatea cilindru. Consultaţi Curăţarea unităţii cilindru
la pagina 48.
Nu folosiţi hârtie care are cleme sau capse, pentru că acestea vor
zgâria suprafaţa cilindrului.
Dacă o unitate de cilindru despachetată este lăsată sub acţiunea
directă a razelor solare sau la lumină într-o încăpere, aceasta se
poate deteriora.
Este posibil să fie contaminat cartuşul de toner. Introduceţi un
cartuş de toner nou. Consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner
la pagina 34.
Este posibil să fie contaminat
nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.
Curăţaţi firul corona din interiorul unităţii cilindru glisând clapeta
verde. Consultaţi Curăţarea firului corona la pagina 46.
Asiguraţi-vă c ă clapeta verde a firului corona este în poziţia iniţială
(a).
Este posibil să fie contaminată unitatea cilindru. Introduceţi o
nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.
Este posibil să fie contaminat cartuşul de toner. Introduceţi un
cartuş de toner nou. Consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner
la pagina 34.
Este posibil să fie contaminată unitatea de fuziune. Contactaţi
telefonic distribuitorul Brother din zona dumneavoastră.
Este posibil să fie contaminat cartuşul de toner. Introduceţi un
cartuş de toner nou. Consultaţi Înlocuirea cartuşului de toner
la pagina 34.
Este posibil să fie contaminată unitatea cilindru. Introduceţi o
nouă unitate de cilindru. Consultaţi Înlocuirea unităţii cilindru
la pagina 40.
Verificaţi dacă Setarea de toner Înloc. toner este la
Continuare (modul Continuare). Consultaţi Setări de toner în
Capitolul 1 din Manualul avansat de utilizare.
Asiguraţi-vă că nu s-a blocat în aparat un fragment de coală care
să blocheze scanerul.
ă unitatea cilindru. Introduceţi o
B
79
Exemple de calitate slabă a
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
imprimării
Pagină imprimată oblic
Îndoită sau valuri
Recomandări
Asiguraţi-vă că hârtia sau suportul de imprimare este încărcat(ă)
corect în tava pentru hârtie şi că ghidajele nu sunt prea strânse
sau prea largi faţă de teancul de hârtie.
Reglaţi corect ghidajele pentru hârtie. Consultaţi Încărcarea
hârtiei la pagina 9.
Dacă folosiţi fanta de alimentare manuală, consultaţi Încărcarea
hârtiei în fanta de alimentare manuală la pagina 11.
Este posibil ca tava pentru hârtie să fie prea plină. Consultaţi
Încărcarea hârtiei la pagina 9.
Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. Consultaţi Hârtia şi alte suporturi
de imprimare acceptabile la pagina 17.
Verificaţi dacă există în interiorul aparatului obiecte libere ca, de
exemplu, un fragment de coală.
Asiguraţi-vă că sunt reglate la aceeaşi poziţie cele două
verzi pentru plicuri aflate în interiorul capacului din spate.
Asiguraţi-vă că sunt reglate la aceeaşi poziţie cele două manete
anti-ondulare gri aflate în interiorul capacului din spate.
Dacă problema se produce numai în timpul imprimării duplex,
verificaţi dacă există fragmente de coală în tava duplex, asiguraţivă că tava duplex este introdusă complet şi că este complet închis
capacul din spate.
Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. Valorile ridicate de temperatură
şi umiditate cauzează ondularea colilor. Consultaţi Hârtia şi alte
suporturi de imprimare acceptabile la pagina 17.
Dacă nu utilizaţi des aparatul, este posibil ca hârtia să fie stat prea
mult în tavă. Încercaţi să întoarceţi stiva de hârtie din tavă. De
asemenea, răsfoiţi stiva de hârtie şi rotiţi hârtia cu 180 în tava de
hârtie.
Deschideţi capacul din spate (tava de ieşire cu faţa în sus) pentru
ca aparatul să scoată paginile pe tava de ieşire cu faţa în sus.
Selectaţi modul Reduce Paper Curl (Reducerea curbării hârtiei)
în driverul de imprimantă când nu utilizaţi hârtia recomandată.
Consultaţi Alte opţiuni de imprimare (pentru Windows
Setări de imprimare (pentru Macintosh) în Ghidul utilizatorului de
software.
manete
®
) sau
80
Depanare
Notă
B DEFGH
abc efghijk
ACD
bcde
134
Exemple de calitate slabă a
imprimării
Încreţituri sau îndoituri
Cutele plicurilor
Recomandări
Asiguraţi-vă c ă hârtia este încărcată corect. Consultaţi Încărcarea
hârtiei la pagina 9.
Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. Consultaţi Hârtia şi alte suporturi
de imprimare acceptabile la pagina 17.
Întoarceţi teancul de hârtie din tavă sau încercaţi să rotiţi hârtia cu
180 în tava de intrare.
Asiguraţi-vă că, atunci când imprimaţi plicul, cele două manete
verzi pentru plicuri situate în interiorul capacului din spate sunt
trase în jos.
B
După ce aţi terminat imprimarea, deschideţi capacul din spate şi
readuceţi cele două manete verzi în poziţia lor iniţială.
Deschideţi capacul din spate şi asiguraţi-vă că sunt ridicate cele
două manete verzi pentru plicuri situate în stânga şi în dreapta.
Selectaţi modul Improve Toner Fixing (Îmbunătăţirea fixării
tonerului) în driverul de imprimantă. Consultaţi Alte opţiuni de
®
imprimare (pentru Windows
) sau Setări de imprimare (pentru
Macintosh) în Ghidul utilizatorului de software.
Dacă acest reglaj nu aduce o îmbunătăţire semnificativă, selectaţi
Thicker Paper (Hârtie mai groasă) din setările de Media Type
(Suport Imprimare).
82
Depanare
Exemple de calitate slabă a
imprimării
Aspect ondulat
Recomandări
Selectaţi modul Reduce Paper Curl (Reducerea curbării hârtiei)
în driverul de imprimantă când nu utilizaţi hârtia recomandată.
Consultaţi Alte opţiuni de imprimare (pentru Windows
®
) sau
Setări de imprimare (pentru Macintosh) în Ghidul utilizatorului de
software.
Întoarceţi hârtia din tava pentru hârtie şi repetaţi imprimarea. (Cu
excepţia colilor cu antet) Dacă problemele persistă, reglaţi
manetele anti-ondulare astfel:
a Deschideţi capacul din spate.
b Ridicaţi maneta (1) şi deplasaţi cele două manete gri (2) în
direcţia săgeţii.
1
2
2
B
1
2
83
Exemple de calitate slabă a
imprimării
Aspect ondulat
Recomandări
Ridicaţi suportul tăvii de ieşire (1).
1
84
Depanare
Notă
Informaţii despre
aparatB
Verificarea numărului serialB
Puteţi vedea seria şi numărul aparatului pe
ecranul LCD.
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b (Pentru DCP-7055 / DCP-7057 /
DCP-7060D)
Apăsaţi a sau b pentru a alege 3.Info. aparat.
Apăsaţi OK.
(Pentru DCP-7055W / DCP-7057W /
DCP-7065DN)
Apăsaţi a sau b pentru a alege 4.Info. aparat.
Apăsaţi OK.
(Pentru DCP-7070DW)
Apăsaţi a sau b pentru a alege 5.Info. aparat.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Nr.Serial.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Funcţiile de resetareB
Sunt disponibile următoarele funcţii de
resetare:
1 (Pentru DCP-7055W / DCP-7057W /
DCP-7065DN / DCP-7070DW) Reţea
Puteţi reseta serverul de imprimare intern
la setările implicite din fabrică, cum ar fi
parola şi informaţiile de adresă IP.
2 Toate setarile
Puteţi readuce toate setările aparatului la
setările implicite din fabrică.
Brother recomandă să efectuaţi această
operaţie când veţi vinde/elimina aparatul.
Scoateţi cablul de interfaţă înainte de a
selecta Reţea sau Toate setarile.
Modul de resetare a aparatuluiB
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
5.Resetare.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege tipul de
funcţie de resetare dorit.
Apăsaţi OK.
e Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Pentru a reseta setările, apăsaţi a
pentru a selecta Reset. Treceţi apoi
la pasul f.
Pentru a ieşi fără a face modificări,
apăsaţi b pentru a alege Iesire.
Treceţi apoi la pasul g.
f Veţi fi întrebat dacă doriţi să reporniţi
aparatul. Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Pentru a reporni aparatul, apăsaţi pe
a pentru a alege Da.
Aparatul va începe operaţia de
resetare.
Pentru a ieşi fără repornire, apăsaţi
pe b pentru a alege Nu.
Treceţi apoi la pasul g.
g Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
B
85
C
Meniul şi funcţiile saleC
Programarea pe ecran C
Aparatul dumneavoastră a fost conceput
pentru a fi simplu de utilizat. Folosind ecranul
LCD puteţi programa imprimanta cu ajutorul
butoanelor meniului.
Pentru a vă ajută să vă programaţi aparatul,
am creat un sistem de instrucţiuni pas cu pas,
afişate pe ecran. Urmaţi instrucţiunile şi
acestea vă vor ghida prin selecţiile meniurilor
şi opţiunile programelor.
Tabel cu meniuriC
Puteţi programa aparatul folosind Tabelul cu
meniuri la pagina 88. Pe aceste pagini sunt
enumerate selecţiile şi opţiunile de meniu.
Apăsaţi Menu (Meniu), iar apoi apăsaţi a sau b pentru a accesa meniurile şi programul
aparatului. De exemplu, pentru a seta
Calitate copiere la calitate Foto.
a Apăsaţi Menu (Meniu).
Cum se accesează modul
meniuC
a Apăsaţi Menu (Meniu).
b Alegeţi o opţiune. Puteţi să derulaţi
fiecare nivel de meniu apăsând tasta a
sau b pentru direcţia pe care o doriţi.
c Apăsaţi pe OK dacă opţiunea de care
aveţi nevoie este afişată pe ecranul
LCD.
Afişajul LCD va arăta următorul nivel de
meniu.
d Apăsaţi tasta a sau b pentru a derula la
următoarea selecţie de meniu.
e Apăsaţi OK.
Când aţi terminat de setat o opţiune,
afişajul LCD va arăta Acceptat.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire)
pentru a ieşi din modul Meniu.
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
2.Copiere.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Calitate.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege Foto.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
86
Tastele MeniuC
Accesaţi meniul.
Meniul şi funcţiile sale
Treceţi la următorul
nivel din meniu.
Acceptaţi o opţiune.
Părăsiţi meniul prin
apăsare repetată.
Reveniţi la nivelul
anterior din meniu.
Parcurgeţi meniul
C
curent din meniu.
Părăsiţi meniul.
87
Tabelul cu meniuriC
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
Alegeţi şi OKAlegeţi şi OKpentru a
pentru a ieşi
accepta
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Nivel 4 OpţiuniDescrieriPagina
1.Setare
Gener.
1.Hartie1.Tip Hartie—Subtire
2.Dimens.Hartie—A4*
2.Ecologie 1.Economie Toner —Pornit
1
Consultaţi Manualul avansat de utilizare.
Normal*
Gros
Mai Gros
Hartie
Reciclat
Etichetă
Letter
Executive
A5
A5 L
A6
B5
B6
Oprit*
Setează tipul de
hârtie din tava de
hârtie.
Setează mărimea
hârtiei din tava de
hârtie.
Măreşte randamentul
de pagină a cartuşului
toner.
16
16
Consultaţi
1
.
88
Setările din fabrică se afişează cu caractere aldine şi un asterisc.
Meniul şi funcţiile sale
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Nivel 4 OpţiuniDescrieriPagina
Aparatul opreşte
imprimarea până
când înlocuiţi cartuşul
de toner.
Restabileşte setările
de reţea ale
aparatului la setările
iniţiale din fabrică.
Restabileşte toate
setările aparatului la
setările iniţiale din
fabrică.
schimbaţi limba de
afişare pe LCD în
funcţie de ţară.
Consultaţi
85
1
.
C
8
Setările din fabrică se afişează cu caractere aldine şi un asterisc.
89
Nivel 1Nivel 2Nivel 3OpţiuniDescrieriPagina
2.Copiere1.Calitate—Auto*
Text
Foto
Puteţi selecta
rezoluţia de copiere
în funcţie de tipul de
document.
Consultaţi
Grafic
2.Luminozitate —-nnnno+
-nnnon+
Ajustează contrastul
copiilor.
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
3.Contrast—-nnnno+
-nnnon+
Setează contrastul
pentru copii.
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
1
Consultaţi Manualul avansat de utilizare.
Setările din fabrică se afişează cu caractere aldine şi un asterisc.
Nivel 1Nivel 2Nivel 3OpţiuniDescrieriPagina
3.Imprimanta
(Pentru
DCP-7070DW)
1.Optiuni
Print
1.Font Intern—Imprimă lista
fonturilor interne ale
aparatului.
Consultaţi
2.Configuratie —Imprimă lista setărilor
aparatului.
3.Printeaza
Test
2.Duplex—Oprit*
—Imprimă o pagină de
test.
Activează sau
Pornit-pe lung
Pornit (pe lat)
dezactivează
imprimarea duplex.
De asemenea, puteţi
selecta imprimarea
duplex pe lungime
sau pe lăţime.
3.Reset
Printer
1
Consultaţi Manualul avansat de utilizare.
2
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
—1.Reseteaza
2.Iesire
Restabileşte setările
imprimantei la setările
iniţiale din fabrică.
1
.
2
.
90
Setările din fabrică se afişează cu caractere aldine şi un asterisc.
Meniul şi funcţiile sale
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Nivel 4OpţiuniDescrieri
3.Reţea
(Pentru
DCP-7065DN)
1.TCP/IP1.Metodă
restart
2.Adresa IP—[000-255]. [000-255].
3.Masca
Subnet
4.Poarta
Acces
5.Nume Nod—BRNXXXXXXXXXXXXIntroduceţi numele
6.Config
WINS
Consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea.
Setările din fabrică se afişează cu caractere aldine şi un asterisc.
—Auto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
[000-255]. [000-255]
—[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
—[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
—Auto*
Static
Alege metoda de
Pornire care vă
convine cel mai mult.
Introduceţi adresa IP.
Introduceţi masca de
subreţea.
Introduceţi adresa
Gateway.
Nodului.
Alegeţi modul de
configurare WINS.
C
91
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Nivel 4OpţiuniDescrieri
3.Reţea
(Pentru
DCP-7065DN)
(Continuare)
1.TCP/IP
(Continuare)
2.Ethernet——Auto*
3.Stare——Activ 100B-FD
4.Adresă MAC ———Afişează adresa
0.Resetare
retea
Consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea.
7.Server
WINS
8.Server DNS —Primar
9.APIPA—Pornit*
0.IPv6—Pornit
—a Reset
—Primar
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secundar
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secundar
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Oprit
Oprit*
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Activ 100B-HD
Activ 10B-FD
Activ 10B-HD
Inactiv
Reţea cablu DEZ
Reboot OK?
b Iesire
aDabNu
Specifică adresa
serverului primar şi
secundar WINS.
Specifică adresa IP a
serverului primar sau
secundar DNS.
Alocă automat o
adresă de IP din
intervalul local de
adrese de legătură.
Activaţi sau
dezactivaţi protocolul
IPv6. Dacă doriţi să
utilizaţi protocolul
IPv6, accesaţi
http://solutions.
brother.com/ pentru
mai multe informaţii.
Alege modul de
conectare la
Ethernet.
Afişează starea
legăturii Ethernet.
MAC a aparatului.
Restabiliţi toate
setările de reţea la
setările implicite din
fabrică.
92
Setările din fabrică se afişează cu caractere aldine şi un asterisc.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.