Brother DCP-7055, DCP-7057, DCP-7060D, DCP-7065DN Quick Setup Guide [it]

Guida di installazione rapida
AVVERTENZA
Nota

Inizio

DCP-7055 / DCP-7057 DCP-7060D / DCP-7065DN
Prima di configurare l’apparecchio, leggere l’opuscolo Sicurezza e restrizioni legali. Leggere poi la Guida di installazione rapida per la configurazione e l’installazione corrette. Per visualizzare la Guida di installazione rapida in altre lingue, visitare il sito http://solutions.brother.com/.
Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i Paesi.
AVVERTENZA evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
Estrarre l’apparecchio dalla confezione e controllare i
1
componenti
Gruppo tamburo e cartuccia toner
(pre-installati)
Pannello rimovibile
(solo DCP-7065DN)
Guida di installazione rapida
La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Le buste di plastica non sono giocattoli. Per evitare rischi di soffocamento, tenere queste buste lontano da neonati e bambini e smaltirle in maniera adeguata.
CD-ROM di installazione,
CD-ROM contenente la
documentazione
Sicurezza e restrizioni legali
opuscolo
Cavo di alimentazione CA
ITA Versione 0
1
CAUTION
ATTENZIONE
Per spostare l’apparecchio, afferrare le maniglie laterali poste al di sotto dello scanner. NON trasportare
Nota
l’apparecchio afferrandolo dalla parte bassa.
• Lasciare un po’di spazio attorno all’apparecchio come indicato nell’illustrazione. DCP-7055 / DCP-7057 / DCP-7060D
350 mm
100 mm 100 mm
90 mm
DCP-7065DN
250 mm
100 mm 100 mm
90 mm
• I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
• Conservare l’imballaggio originale per un’eventuale spedizione dell’apparecchio in futuro.
• Se per qualsiasi ragione si deve trasportare l’apparecchio, imballarlo con cura nella sua confezione originale per evitare qualsiasi danno durante il trasporto. L’apparecchio deve essere adeguatamente assicurato con il corriere. Per l’imballaggio dell’apparecchio, consultare Imballaggio e spedizione dell’apparecchio nella Guida per utenti avanzati.
• Il cavo di interfaccia non è un accessorio standard. Acquistare il cavo di interfaccia adatto all’interfaccia che si intende utilizzare (USB o di rete).
Cavo USB
• Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri.
• Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia. Il cavo di interfaccia dovrà essere collegato durante il processo di installazione di MFL-Pro.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE­TX.
2
Rimuovere il materiale di
CAUTION
ATTENZIONE
IMPORTANTE
imballaggio
2
Per il momento, NON collegare il cavo di alimentazione CA.
dall’apparecchio
a Rimuovere il nastro adesivo posto sulla parte
esterna dell’apparecchio e la pellicola che copre il vetro dello scanner.
b Aprire il coperchio anteriore.
d Sollevare la fascia elastica dal tamburo.
e Tirare la striscia di carta per rimuovere il
materiale protettivo come mostrato nell’illustrazione.
c Rimuovere la confezione di gel di silice
dall’interno dell’apparecchio.
Non ingerire la confezione di gel di silice. Eliminarla immediatamente.
f Estrarre il gruppo tamburo e la cartuccia toner.
3
g Scuoterlo delicatamente da parte a parte più
1
volte per distribuire il toner in modo uniforme nel gruppo.
h Riposizionare il gruppo tamburo e la cartuccia
toner nell’apparecchio.
Caricare la carta nel
3
vassoio
a Estrarre completamente dall’apparecchio il
vassoio carta.
i Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
b Tenendo premuta la leva di sblocco verde della
guida carta laterale a, far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta che si sta caricando nel vassoio. Assicurarsi che le guide siano ben inserite negli alloggiamenti.
4
c Smuovere la risma di carta per evitare
1
inceppamenti e problemi di alimentazione carta.
d Caricare la carta nel vassoio e assicurarsi che:
La carta non superi la tacca di altezza
massima (b b b) a. Un eccessivo riempimento del vassoio carta
può causare inceppamenti.
Il lato da stampare sia rivolto verso il basso.Le guide laterali tocchino i lati della carta
affinché la stampante venga alimentata correttamente.
e Reinserire saldamente il vassoio carta e
assicurarsi che sia completamente inserito nell’apparecchio.
Per ulteriori informazioni sulla carta consigliata, vedere Carta e supporti di
stampa consigliati nella Guida per utenti base.
5
IMPORTANTE
Nota
4

Collegare il cavo di alimentazione

Montaggio del coperchio del pannello dei comandi
5
(solo DCP-7065DN)
a Aprire il coperchio documenti.
Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia.
a Collegare il cavo di alimentazione CA
all’apparecchio, quindi inserirlo in una presa elettrica.
b Attivare l’interruttore d’accensione
dell’apparecchio.
b Scegliere la lingua e montare il coperchio del
pannello dei comandi sull’apparecchio.
Se il coperchio del pannello dei comandi non è montato correttamente, i tasti non sono utilizzabili.
6
Impostare il paese
Nota

Scegliere la lingua

6
(solo DCP-7065DN)
a Inserire il cavo di alimentazione e verificare che
l’apparecchio sia acceso. Premere OK.
Set Country Premere tasto OK
b Premere a o b per selezionare il paese
(Italia, España o Portugal).
Italia Select ab or OK
c Premere OK quando il display LCD mostra il
paese.
d Il display LCD indica di verificare di nuovo il
paese.
Italia? ab No
7
a Eseguire una delle operazioni seguenti:
Per DCP-7055, 7057, 7060D
Dopo aver acceso il dispositivo, il display LCD mostra:
Select Language Press OK Key
Premere OK.
Per DCP-7065DN
Dopo il riavvio dell’apparecchio, il display LCD visualizza:
Selez. lingua Premere tasto OK
Premere OK.
b Premere a o b per scegliere la lingua e premere
OK.
Per DCP-7055, 7057, 7060D
e Eseguire una delle operazioni seguenti:
Se il display LCD mostra il paese corretto,
premere a per passare al punto f.
Premere b per tornare al punto b per
riselezionare il paese.
f Dopo che il display LCD indica Accettato per
due secondi, verrà visualizzato Attendere prego.
Select ab or OK English
Per DCP-7065DN
Sel. ab o OK Italiano
c Se il display LCD mostra la lingua corretta,
premere a. —OPPURE— Premere b per tornare al punto b per
riscegliere la lingua.
Italiano? ab No
Se è stata impostata la lingua errata, è possibile cambiarla dal menu del pannello di controllo dell’apparecchio. Per ulteriori dettagli, vedere Modifica della lingua del display LCD nella Guida per utenti base.
7
Impostare il contrasto del display LCD
8
In caso di difficoltà nella lettura del display, provare a modificare l’impostazione del contrasto.
(se necessario)
a Premere Menu. b Premere a o b per selezionare 1.Setup
generale. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare 3.Contrasto
LCD.
Premere OK.
d Premere a per aumentare il contrasto.
—OPPURE— Premere b per diminuire il contrasto. Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
8
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete cablata

Selezionare il tipo di connessione

Nota
Nota
9
Le presenti istruzioni di installazione sono per Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows
10.5.x e 10.6.x).
Per Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2, visitare la pagina relativa al proprio modello all’indirizzo http://solutions.brother.com/
®
XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 e Mac OS X (versioni 10.4.11,
.
Per gli utenti di interfacce USB
Windows®, andare a pagina 10 Macintosh, andare a pagina 12
Per gli utenti di reti cablate
Windows®, andare a pagina 14 Macintosh, andare a pagina 17
I driver e le utility più recenti per l’apparecchio possono essere scaricati dal Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
.
9
USB
IMPORTANTE
Nota
Nota
Nota
Windows
Per gli utenti di interfacce USB
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
®

Prima dell’installazione

10
a Verificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l’accesso come amministratore.
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
Il CD-ROM di installazione include ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Questo software supporta Windows Professional x64 Edition (SP2 o versione successiva), Windows Vista successiva) e Windows MFL Pro Suite, aggiornare Windows Service Pack più recente. Per gli utenti di Windows attenersi alle istruzioni sullo schermo quando viene visualizzata la schermata di download di ScanSoft™ PaperPort™ 11SE durante l’installazione di MFL Pro Suite.
b Spegnere l’apparecchio e assicurarsi che il
®
XP (SP3 o versione successiva), XP
®
(SP2 o versione
®
7. Prima di installare
®
2000 (SP4 o versione successiva),
cavo di interfaccia USB NON sia collegato all’apparecchio. Se il cavo è già stato collegato, scollegarlo.
®
con il
11

Installare MFL-Pro Suite

a Inserire il CD-ROM di installazione
nell’apposita unità. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
b Fare clic su Installazione iniziale, quindi su
Installazione MFL-Pro Suite.
c Fare clic su Sì se si intende accettare il
contratto di licenza.
• Se l’installazione non prosegue automaticamente, aprire nuovamente il menu principale estraendo e poi reinserendo il CD-ROM, oppure fare doppio clic sul programma start.exe nella cartella principale, quindi continuare dal punto b per installare MFL-Pro Suite.
• Per gli utenti di Windows Vista fare clic su Consenti o quando viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente.
®
e Windows® 7,
10
d Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
fino a visualizzare questa schermata.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
IMPORTANTE
Nota
Fine
Nota
e Collegare il cavo USB al connettore USB
contrassegnato con il simbolo sull’apparecchio, quindi collegare il cavo al computer.
f Accendere l’apparecchio e attenersi alle
istruzioni sullo schermo per completare la configurazione.
Windows
• A seconda delle impostazioni di protezione, è possibile che venga visualizzato un avviso di protezione di Windows o una finestra del software antivirus durante l’uso dell’apparecchio o del relativo software. Fare clic su Consenti nella finestra per continuare.
Driver della stampante XML Paper
Specification
Il driver della stampante XML Paper Specification è il più adatto per Windows Vista
®
e Windows utilizzano i documenti XML Paper Specification. Scaricare il driver più aggiornato connettendosi al Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
7 per stampare da applicazioni che
.
®
®
NON annullare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
• Per gli utenti di Windows Vista® e Windows® 7, quando compare la schermata Protezione di Windows selezionare la casella di controllo e quindi fare clic su Installa per completare correttamente l’installazione.
• Se durante l'installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire la
Diagnostica installazione raggiungile da start/Tutti i programmi/Brother/DCP-XXXX
(dove DCP-XXXX corrisponde al nome del modello).
L’installazione è completa.
11
USB
IMPORTANTE
Nota
Macintosh
Per gli utenti di interfacce USB
(Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Prima dell’installazione

10
a Verificare che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario aver eseguito l’accesso come amministratore.
Per gli utenti di Mac OS X 10.4.10, eseguire l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Per i driver e le informazioni aggiornate sul sistema Mac OS X in uso, visitare il sito http://solutions.brother.com/
b Collegare il cavo USB al connettore USB
contrassegnato con il simbolo sull’apparecchio, quindi collegare il cavo al Macintosh.
.)
11

Installare MFL-Pro Suite

a Inserire il CD-ROM di installazione
nell’apposita unità.
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Il completamento dell’installazione può richiedere qualche minuto.
c Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
c Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
fino a visualizzare questa schermata. Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi fare clic su OK.
d Se compare questa schermata, fare clic su
Avanti.
L’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 12 a pagina 13.
12
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Fine
Scaricare e installare
Macintosh
12
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
Nella schermata Assistenza Brother, fare clic su Presto! PageManager e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Presto! PageManager
L’installazione è completa.
13
Rete cablata
IMPORTANTE
Nota
Nota
Windows
Per gli utenti di interfacce di rete cablate (solo DCP-7065DN)
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
®

Prima dell’installazione

10
a Verificare che il computer sia acceso e che sia
stato eseguito l’accesso come amministratore.
• Chiudere eventuali programmi in esecuzione.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM di installazione include ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Questo software supporta Windows Professional x64 Edition (SP2 o versione successiva), Windows Vista successiva) e Windows MFL Pro Suite, aggiornare Windows Service Pack più recente. Per gli utenti di Windows attenersi alle istruzioni sullo schermo quando viene visualizzata la schermata di download di ScanSoft™ PaperPort™ 11SE durante l’installazione di MFL Pro Suite.
• Durante l’installazione, disabilitare tutti i software firewall (ad eccezione di Windows Firewall) e le applicazioni anti-spyware o antivirus.
b Rimuovere il tappo di protezione dal connettore
®
XP (SP3 o versione successiva), XP
®
(SP2 o versione
®
7. Prima di installare
®
2000 (SP4 o versione successiva),
LAN contrassegnato con il simbolo .
®
con il
®
c Collegare il cavo di interfaccia di rete al
connettore LAN, quindi collegarlo a una porta libera sull’hub.
d Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
Installare MFL-Pro
11
Suite
a Inserire il CD-ROM di installazione
nell’apposita unità. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
b Fare clic su Installazione iniziale, quindi su
Installazione MFL-Pro Suite.
14
c Fare clic su se si intende accettare il
contratto di licenza.
Rete cablata
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
Nota
IMPORTANTE
Nota
Windows
®
• Se l’installazione non prosegue automaticamente, aprire nuovamente il menu principale estraendo e poi reinserendo il CD-ROM, oppure fare doppio clic sul programma start.exe nella cartella principale, quindi continuare dal punto b per installare MFL-Pro Suite.
• Per gli utenti di Windows Vista fare clic su Consenti o quando viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente.
®
e Windows® 7,
d Se compare la schermata Firewall/antivirus
rilevati, scegliere Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l’installazione. (Consigliata). e fare clic su Avanti. (Non per gli utenti di Windows
®
2000)
• Se nella rete l’apparecchio non viene rilevato, controllare le impostazioni attenendosi alle istruzioni sullo schermo.
• È possibile trovare l’indirizzo IP e il nome nodo dell’apparecchio stampando il rapporto di Configurazione di rete. Vedere Stampare il rapporto di Configurazione di rete a pagina 19.
• Per gli utenti di Windows Vista quando compare la schermata Protezione di Windows selezionare la casella di controllo e quindi fare clic su Installa per completare correttamente l’installazione.
• Se durante l'installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire la
Diagnostica installazione raggiungibile da start/Tutti i programmi/Brother/ DCP-XXXX LAN (dove DCP-XXXX
corrisponde al nome del modello).
®
e Windows® 7,
®
Se non si utilizzza Windows la guida dell’utente del firewall o del software antivirus per le informazioni su come aggiungere le seguenti porte di rete.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
UDP 54925.
Se sussistono ancora problemi con i
collegamenti di rete, aggiungere la porta UDP 137.
Firewall, vedere
e Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
per completare la configurazione.
NON annullare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
15
Rete cablata
Nota
Fine
Nota
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
12
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su ciascun computer. Passare al punto 11 a pagina 14.
Licenza di rete (Windows®)
Il prodotto comprende una licenza PC per un massimo di 5 utenti. Tale licenza consente l’installazione di MFL-Pro Suite, incluso ScanSoft™ PaperPort™ 12SE o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, su un massimo di 5 PC in rete. Se si desidera installare ScanSoft™ PaperPort™ 12SE o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE su più di 5 PC, acquistare il pack Brother NL-5, un contratto multilicenza PC per un massimo di 5 utenti aggiuntivi. Per acquistare il pack NL-5, contattare il proprio rivenditore autorizzato Brother o il servizio di assistenza clienti Brother.
(se necessario)
Windows
®
L’installazione è completa.
• Se si usa un indirizzo IP specifico per l’apparecchio, è necessario impostare il metodo di boot statico utilizzando il pannello dei comandi. Per ulteriori dettagli, vedere Menu Rete nella Guida dell’utente in rete.
• A seconda delle impostazioni di protezione, è possibile che venga visualizzato un avviso di protezione di Windows o una finestra del software antivirus durante l’uso dell’apparecchio o del relativo software. Fare clic su Consenti nella finestra per continuare.
Driver della stampante XML Paper
Specification
Il driver della stampante XML Paper Specification è il più adatto per Windows Vista
®
e Windows utilizzano i documenti XML Paper Specification. Scaricare il driver più aggiornato connettendosi al Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
7 per stampare da applicazioni che
.
®
16
Rete cablata
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
IMPORTANTE
Nota
Nota
Macintosh
Per gli utenti di interfacce di rete cablate (solo DCP-7065DN)
(Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Prima dell’installazione

10
a Verificare che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario aver eseguito l’accesso come amministratore.
Per gli utenti di Mac OS X 10.4.10, eseguire l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Per i driver e le informazioni aggiornate sul sistema Mac OS X in uso, visitare il sito http://solutions.brother.com/
b Rimuovere il tappo di protezione dal connettore
LAN contrassegnato con il simbolo .
.)
11

Installare MFL-Pro Suite

a Inserire il CD-ROM di installazione
nell’apposita unità.
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Il completamento dell’installazione può richiedere qualche minuto.
c Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
fino a visualizzare questa schermata. Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi fare clic su OK.
c Collegare il cavo di interfaccia di rete al
connettore LAN, quindi collegarlo a una porta libera sull’hub.
d Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso.
Se l’apparecchio non viene rilevato in rete, controllare le impostazioni di rete.
17
Rete cablata
Nota
Fine
Nota
Macintosh
• È possibile trovare l’indirizzo MAC (indirizzo Ethernet) e l’indirizzo IP dell’apparecchio stampando il rapporto di Configurazione di rete. Vedere Stampare il rapporto di Configurazione di rete a pagina 19.
• Se compare questa schermata, fare clic su OK.
Immettere un nome della lunghezza massima di 15 caratteri per il Macintosh in uso in Nome Display, quindi fare clic su OK. Passare al punto d.
Scaricare e installare
12
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
Nella schermata Assistenza Brother, fare clic su Presto! PageManager e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Presto! PageManager
• Per utilizzare il tasto SCAN dell’apparecchio per la scansione in rete, selezionare la casella
Registrare il computer con la funzione “Scan to” dell’apparecchio.
• Il nome immesso apparirà sul display LCD dell’apparecchio quando si preme il tasto
(SCAN) e si sceglie un’opzione di
scansione. (Per ulteriori dettagli, vedere
Scansione di rete nella Guida software dell’utente.)
d Quando compare questa schermata, fare clic
su Avanti.
L’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Passare al punto 12 a pagina 18.
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
13
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su ciascun computer. Passare al punto 11 a pagina 17.
Se si usa un indirizzo IP specifico per l’apparecchio, è necessario impostare il metodo di boot statico utilizzando il pannello dei comandi. Per ulteriori dettagli, vedere Menu Rete nella Guida dell’utente in rete.
(se necessario)
L’installazione è completa.
18

Per utenti in rete (solo DCP-7065DN)

Nota

Gestione basata sul Web (browser Web)

Il server di stampa Brother è dotato di un server Web che consente di monitorarne lo stato o di modificarne alcune impostazioni di configurazione, tramite HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
• Il nome utente predefinito è ‘admin’ e la password predefinita è ‘access’. È possibile utilizzare un browser Web per modificare tale password.
• Si consiglia di utilizzare Microsoft Explorer Firefox 3.0 (o versione successiva) per Windows per Macintosh. Verificare inoltre che JavaScript e i cookie siano sempre abilitati in qualsiasi browser in uso. Per utilizzare un browser Web, sarà necessario conoscere l’indirizzo IP del server di stampa. Questo è indicato sul rapporto di Configurazione di rete.
®
6.0 (o versione successiva) o
®
e Safari 3.0 (o versione successiva)
®
Internet

Stampare il rapporto di Configurazione di rete

È possibile stampare il rapporto di Configurazione di rete per confermare le impostazioni di rete attuali.
a Accendere l’apparecchio e attendere che lo
stato dell’apparecchio sia impostato su Ready.
b Premere Menu. c Premere a o b per selezionare 4.Info.
macchina. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare
4.Config.Rete. Premere OK.
e Premere Inizio.
Verranno stampate le impostazioni di rete correnti.
f Premere Stop/Uscita.
a Aprire il browser. b Digitare “http://indirizzo IP dell’apparecchio/”
nella barra dell’indirizzo del browser (dove “indirizzo IP dell’apparecchio” è l’indirizzo IP della stampante o il nome del server di stampa).
Ad esempio, http://192.168.1.2/
Vedere Gestione basata sul Web nella Guida dell’utente in rete.

Ripristino delle impostazioni di rete predefinite di fabbrica

Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server interno di Stampa/Scansione in base all’impostazione predefinita, attenersi alla procedura indicata di seguito.
a Accertarsi che l’apparecchio non sia in
funzione, quindi disinserire tutti i cavi dall’apparecchio (ad eccezione del cavo di alimentazione).
b Premere Menu. c Premere a o b per selezionare 3.Rete.
Premere OK.
d Premere a o b per selezionare 0.Reset
rete.
Premere OK.
e Premere a per selezionare Reset. f Premere a per selezionare .
L’apparecchio viene riavviato; ricollegare i cavi una volta completata la procedura.
19

Ulteriori informazioni

Brother CreativeCenter

Trova l’ispirazione! Se si utilizza Windows, fare doppio clic sull’icona Brother CreativeCenter sul desktop per accedere a un sito Web gratuito con numerose idee e risorse per l’uso personale e professionale.
Gli utenti di Mac possono accedere a Brother CreativeCenter a questo indirizzo: http://www.brother.com/creativecenter/
20

Materiali di consumo

Materiali di consumo

Quando arriva il momento di sostituire i materiali di consumo, sul pannello di controllo del display verrà indicato un errore. Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo dell’apparecchio, visitare il sito http://solutions.brother.com/ o contattare il rivenditore locale Brother.
Cartucce toner Gruppo tamburo
Toner standard: TN-2010 (per DCP-7055 e
DCP-7057), TN-2210 (per DCP-7060D e
DCP-7065DN)
Toner ad alta capacità: TN-2220 (per DCP-7060D e
DCP-7065DN)
DR-2200
Per sostituire i materiali di consumo, vedere Sostituzione dei materiali di consumo nella Guida per utenti base.
21
Marchi commerciali
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Apple, Macintosh, Safari e TrueType sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Mac e il logo Mac sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi o marchi registrati di Nuance Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti e/o negli altri Paesi.
Eventuali nomi commerciali e nomi di prodotto di altre aziende presenti sui prodotti Brother, i documenti ed eventuali altri materiali ad essi correlati sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto. Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, senza limitazione alcuna, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
Copyright e licenza
©2010 Brother Industries, Ltd. Questo prodotto include software sviluppato dalle seguenti aziende: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2010 Devicescape Software, Inc. Questo prodotto include il software “KASAGO TCP/IP” sviluppato da ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...