Brother DCP-7055 User Manual [es, en]

Page 1
Guía de configuración rápida
ADVERTENCIA
Nota

Inicio

DCP-7055 / DCP-7057 DCP-7060D / DCP-7065DN
Antes de configurar el equipo, lea el folleto Avisos sobre seguridad y legales. A continuación, lea esta Guía de configuración rápida para configurar e instalar el equipo correctamente. Para obtener la Guía de configuración rápida en otros idiomas, visite http://solutions.brother.com/
No todos los modelos están disponibles en todos los países.
ADVERTENCIA evita, puede producir la muerte o lesiones graves.
AVISO puede producir lesiones leves o moderadas.
indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se
.

Desembalaje del equipo y comprobación de componentes

1
Conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner
(preinstalado)
Panel de control
(DCP-7065DN únicamente)
Guía de configuración rápida Folleto Avisos sobre seguridad y
Para el embalaje del equipo se han empleado bolsas de plástico. Las bolsas de plástico no son juguetes. A fin de evitar el riesgo de asfixia, mantenga estas bolsas fuera del alcance de bebés y niños, y deséchelas de manera apropiada.
CD-ROM de instalación,
CD-ROM de documentación
legales
Cable de alimentación CA
SPA Versión 0
1
Page 2
CAUTION
AVISO
Para mover el equipo, sujételo por las asas laterales situadas bajo el escáner. No sujete el equipo por la parte
Nota
inferior para transportarlo.
• Mantenga una distancia mínima alrededor del equipo tal y como se muestra en la ilustración.
DCP-7055 / DCP-7057 / DCP-7060D
350 mm
100 mm 100 mm
90 mm
DCP-7065DN
250 mm
100 mm 100 mm
90 mm
• Los componentes incluidos en la caja pueden variar según el país.
• Guarde el embalaje original por si fuese necesario enviar el equipo en el futuro.
• Si necesita trasladar el equipo por cualquier motivo, vuelva a embalarlo en el embalaje original para evitar daños durante el transporte. La empresa de transporte debe contratar un seguro adecuado para el equipo. Para saber cómo volver a embalar el equipo, consulte Embalaje y transporte del equipo en la Guía avanzada del usuario.
• El cable de interfaz no es un accesorio estándar. Compre el cable de interfaz apropiado para la interfaz que desee utilizar (USB o de red).
Cable USB
• Se recomienda utilizar un cable USB 2.0 (tipo A/B) con una longitud inferior a 2 metros.
• NO conecte el cable de interfaz en este momento. La conexión del cable de interfaz se realiza durante el proceso de instalación de MFL-Pro.
Cable de red
Utilice un cable de par trenzado recto de categoría 5 (o superior) para la red Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
2
Page 3
Retirada del material de
CAUTION
AVISO
IMPORTANTE
d Saque la banda elástica del tambor.
2
NO conecte todavía el cable de alimentación CA.
embalaje del equipo
a Retire la cinta de embalaje del exterior del
equipo y el plástico que cubre el cristal de escaneado.
b Abra la cubierta delantera.
e Tire de la cinta de papel para retirar el material
protector tal y como se muestra en la ilustración.
c Retire el paquete de gel de sílice del interior del
equipo.
NO ingiera el paquete de gel de sílice. Deséchelo de inmediato.
f Extraiga el conjunto de unidad de tambor y
cartucho de tóner.
3
Page 4
g Sacúdalo suavemente de un lado a otro varias
1
veces para distribuir el tóner de manera uniforme en el interior del conjunto.
h Vuelva a insertar el conjunto de unidad de
tambor y cartucho de tóner en el equipo.
Carga de papel en la
3
bandeja de papel
a Extraiga totalmente la bandeja de papel del
equipo.
i Cierre la cubierta delantera del equipo.
b Al tiempo que presiona sobre la palanca verde
de desbloqueo de las guías del papel a, deslice las guías del papel para que se ajusten al tamaño del papel que va a cargar en la bandeja. Asegúrese de que las guías están colocadas firmemente en las ranuras.
4
Page 5
c Ventile bien la pila de papel para evitar que se
1
IMPORTANTE
Nota
produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.
Conexión del cable de
4
NO conecte todavía el cable de interfaz.
alimentación
d Coloque el papel en la bandeja y asegúrese de
lo siguiente:
El papel queda por debajo de la marca
máxima de papel (bbb) a. Si sobrecarga la bandeja de papel, se
producirán atascos de papel.
El lado en el que se imprimirá debe estar
cara abajo.
Las guías del papel deben tocar los bordes
del papel para que éste avance correctamente.
a Conecte el cable de alimentación CA al equipo
y, a continuación, conéctelo a una toma de corriente.
b Encienda el equipo.
Acople la tapa del panel de control
5
(DCP-7065DN únicamente)
a Abra la cubierta de documentos. b Elija el idioma de su preferencia y fije el panel
de control sobre el equipo.
e Vuelva a colocar la bandeja de papel
firmemente en el equipo. Asegúrese de que queda completamente introducida en el equipo.
Para obtener más información sobre el papel recomendado, consulte Papel y soportes de
impresión recomendados en la Guía básica del usuario.
Si la cubierta del panel de control no se ha fijado correctamente, los botones de panel de control no funcionan.
5
Page 6
6
Nota

Configuración del país (para DCP-7055/ 7060D/7065DN)

Selección de idioma

7
a Enchufe el cable de alimentación para
asegurarse de que el equipo está encendido. Pulse OK.
Set Country Press OK Key
b Pulse a o b para seleccionar el país.
(Para DCP-7055/7060D: España o Portugal) (Para DCP-7065DN: Italia, España o Portugal)
España Select ab or OK
c Pulse OK cuando la pantalla LCD muestre su
país.
d La pantalla LCD le pedirá que confirme de
nuevo el país.
España? a Si b No
e Efectúe una de las acciones siguientes:
Si la pantalla LCD muestra el país correcto,
pulse a para ir al paso f.
Pulse b para volver al paso b y seleccionar
de nuevo el país.
a Después de reiniciar el equipo, la pantalla LCD
muestra:
Selecc. Idioma Pulse OK
Pulse OK.
b Pulse a o b para seleccionar el idioma y pulse
OK.
Selecc. ab u OK Español
c Si la pantalla LCD muestra el idioma correcto,
pulse a.
—O BIEN—
Pulse b para volver al paso b y seleccionar de nuevo el idioma.
Español? a Si b No
Si el idioma ajustado no es correcto, puede cambiar el idioma en el menú del panel de control del equipo. Para obtener más información, consulte Cambio del idioma de la pantalla LCD en la Guía básica del usuario.
f Después de que la pantalla LCD muestre
Aceptado durante dos segundos, mostrará Por favor espere.
Configuración del contraste de la pantalla LCD
8
Si experimenta algún tipo de problema para leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la configuración del contraste.
(en caso necesario)
a Pulse Menu. b
Pulse a o b para seleccionar
Pulse OK.
1.Config. gral
c Pulse a o b para seleccionar 3.Contraste
LCD.
Pulse OK.
d Pulse a para aumentar el contraste.
—O BIEN—
Pulse b para disminuir el contraste.
Pulse OK.
e Pulse Parar.
.
6
Page 7
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Red cableada

Selección del tipo de conexión

Nota
Nota
9
Estas instrucciones de instalación corresponden a los sistemas operativos Windows® 2000 Professional, Windows Windows
Para Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2, visite la página correspondiente a su modelo de equipo en http://solutions.brother.com/
®
XP Home/Windows® XP Professional, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
®
7 y Mac OS X (versiones 10.4.11, 10.5.x y 10.6.x).
.
Para usuarios de interfaz USB
Windows®, vaya a la página 8 Macintosh, vaya a la página 10
Para redes cableadas
Windows®, vaya a la página 12 Macintosh, vaya a la página 15
Puede descargar los controladores y las utilidades más actualizados para su equipo del Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
.
7
Page 8
USB
IMPORTANTE
Nota
Nota
Nota
Windows
Para usuarios de interfaz USB
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
®

Antes de la instalación

10
a Compruebe que el ordenador está encendido y
que ha iniciado una sesión con derechos de administrador.
• Si hay programas que se estén ejecutando, ciérrelos.
• Las pantallas pueden variar en función del sistema operativo que utilice.
El CD-ROM de instalación incluye ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Este software admite Windows x64 Edition (SP2 o superior), Windows Vista (SP2 o superior) y Windows Service Pack de Windows de instalar MFL-Pro Suite. Para usuarios de Windows aparece la pantalla para descargar ScanSoft™ PaperPort™ 11SE durante la instalación de MFL-Pro Suite, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
b Apague el equipo y asegúrese de que el cable
®
XP (SP3 o superior), XP Professional
®
7. Actualice al
®
más reciente antes
®
2000 (SP4 o superior), cuando
de interfaz USB NO esté conectado al equipo. Si ya ha conectado el cable, desconéctelo.
®
Instalación de MFL-Pro
11
Suite
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla Nombre del modelo, seleccione su equipo. Si aparece la pantalla Idioma, seleccione el idioma de su preferencia.
Si la pantalla Brother no aparece automáticamente, vaya a Mi PC (Equipo), haga doble clic en el icono de CD-ROM y, a continuación, en start.exe.
b Haga clic en Instalación inicial y, a
continuación, en Instalación MFL-Pro Suite.
c Haga clic en si acepta los contratos de
licencia.
• Si la instalación no continúa automáticamente, abra el menú principal otra vez; para ello, extraiga y vuelva a introducir el CD-ROM o haga doble clic en el programa start.exe que se encuentra en el directorio raíz y continúe a partir del paso b para instalar el software MFL-Pro Suite.
• Si es usuario de Windows Vista Windows
Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir o Sí.
®
7, cuando aparezca la pantalla
®
y
8
d Siga las instrucciones que irán apareciendo en
pantalla hasta que aparezca esta pantalla.
Page 9
USB
Windows
®
USB
Macintosh
IMPORTANTE
Nota
Finalizar
Nota
e Conecte el cable USB al conector USB
identificado con el símbolo en el equipo y, a continuación, conecte el cable al ordenador.
f Encienda el equipo y siga las instrucciones que
irán apareciendo en pantalla hasta completar la configuración.
Windows
®
NO cancele ninguna de las pantallas durante la instalación. Pueden transcurrir varios segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
• Si es usuario de Windows Vista® y Windows Seguridad de Windows, active la casilla de verificación y, a continuación, haga clic en Instalar para completar la instalación correctamente.
• Si aparece un mensaje de error durante la instalación del software, ejecute Diagnóstico de la Instalación que se encuentra en Inicio/Todos los programas/ Brother/DCP-XXXX (donde DCP-XXXX representa el nombre de su modelo).
®
7, cuando aparezca la pantalla
La instalación ha finalizado.
• Según los ajustes de seguridad, es posible que aparezca una ventana de Windows Security o del software antivirus cuando use el equipo o su software. Permita que la ventana continúe.
Controlador de impresora XML Paper
Specification
El controlador de impresora XML Paper Specification es el más apropiado para imprimir desde aplicaciones que utilizan documentos de
XML Paper Specification en Windows Vista Windows
actualizado accediendo a Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
®
7. Descargue el controlador más
.
®
y
9
Page 10
USB
IMPORTANTE
Nota
Macintosh
Para usuarios de interfaz USB
(Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Antes de la instalación

10
a Asegúrese de que el equipo está conectado a
la alimentación y que el Macintosh está encendido. Debe iniciar una sesión con derechos de administrador.
Los usuarios de Mac OS X 10.4.10 deben actualizar a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Para obtener los controladores y la información más actualizados sobre el Mac OS X que está utilizando, visite http://solutions.brother.com/
b Conecte el cable USB al conector USB
identificado con el símbolo en el equipo y, a continuación, conecte el cable a la Macintosh.
.)
Instalación de MFL-Pro
11
Suite
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM.
b Haga doble clic en el icono Start Here OSX.
Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
Pueden transcurrir algunos minutos para que se complete la instalación.
c Asegúrese de que el equipo esté encendido.
c Siga las instrucciones que irán apareciendo en
pantalla hasta que aparezca esta pantalla. Seleccione el equipo de la lista y, a continuación, haga clic en OK.
d Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
Siguiente.
La instalación del software MFL-Pro Suite ha finalizado. Vaya al paso 12 en la página 11.
10
Page 11
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Finalizar
Descarga e instalación
Macintosh
12
Una vez instalado Presto! PageManager, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad de OCR. Con Presto! PageManager podrá escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos.
En la pantalla Soporte técnico de Brother, haga clic en Presto! PageManager y siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
de Presto! PageManager
La instalación ha finalizado.
11
Page 12
Red cableada
IMPORTANTE
Nota
Nota
Windows
®
Para usuarios de interfaz de red cableada (DCP-7065DN únicamente)
(Windows®2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)

Antes de la instalación

10
a Compruebe que el ordenador está encendido y
que ha iniciado una sesión con derechos de administrador.
• Si hay programas que se estén ejecutando, ciérrelos.
• Las pantallas pueden variar en función del sistema operativo que utilice.
• El CD-ROM de instalación incluye ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Este software admite Windows Professional x64 Edition (SP2 o superior), Windows Vista Windows Windows MFL-Pro Suite. Para usuarios de Windows aparece la pantalla para descargar ScanSoft™ PaperPort™ 11SE durante la instalación de MFL-Pro Suite, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Durante la instalación, desactive cualquier software de servidor de seguridad personal o firewall (distinto del Firewall de Windows aplicaciones de protección contra virus o espionaje que esté utilizando.
b Retire la cubierta de protección del conector de
®
XP (SP3 o superior), XP
®
®
®
®
LAN identificado con un símbolo .
(SP2 o superior) y
7. Actualice al Service Pack de
más reciente antes de instalar
2000 (SP4 o superior), cuando
®
) y
c Conecte el cable de interfaz de red al conector
LAN y, a continuación, conéctelo a un puerto libre del hub.
d Asegúrese de que el equipo esté encendido.
Instalación de MFL-Pro
11
Suite
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla Nombre del modelo, seleccione su equipo. Si aparece la pantalla Idioma, seleccione el idioma de su preferencia.
Si la pantalla Brother no aparece automáticamente, vaya a Mi PC (Equipo), haga doble clic en el icono de CD-ROM y, a continuación, en start.exe.
b Haga clic en Instalación inicial y, a
continuación, en Instalación MFL-Pro Suite.
12
c Haga clic en si acepta los contratos de
licencia.
Page 13
Red cableada
Windows
®
Macintosh
Red cableada
Nota
IMPORTANTE
Nota
Windows
®
• Si la instalación no continúa automáticamente, abra el menú principal otra vez; para ello, extraiga y vuelva a introducir el CD-ROM o haga doble clic en el programa start.exe que se encuentra en el directorio raíz y continúe a partir del paso b para instalar el software MFL-Pro Suite.
• Si es usuario de Windows Vista Windows
Control de cuentas de usuario, haga clic en Permitir o Sí.
®
7, cuando aparezca la pantalla
®
y
d Cuando aparezca la pantalla Se ha detectado
un firewall/antivirus, seleccione Cambie la configuración de puertos del cortafuegos para permitir la conexión en red y continúe con la instalación. (Recomendado) y haga
clic en Siguiente. (Esta información no rige para usuarios de Windows
®
2000)
• Si no se detecta el equipo en la red, confirme los ajustes siguiendo las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
• Puede encontrar la dirección IP y el nombre de nodo del equipo imprimiendo el Informe de configuración de la red. Consulte Impresión del
Informe de configuración de la red en la página 17.
• Si es usuario de Windows Vista Windows Seguridad de Windows, active la casilla de verificación y, a continuación, haga clic en Instalar para completar la instalación correctamente.
• Si aparece un mensaje de error durante la instalación del software, ejecute Diagnóstico de la Instalación que se encuentra en Inicio/Todos los programas/ Brother/DCP-XXXX LAN (donde DCP-XXXX representa el nombre de su modelo).
®
7, cuando aparezca la pantalla
®
y
Si no está utilizando Firewall de Windows consulte la guía del usuario del software antivirus o firewall para obtener información sobre cómo agregar los siguientes puertos de red.
Para el escaneado en red, agregue el puerto
UDP 54925.
Si continúan los problemas con la conexión
de red, agregue el puerto UDP 137.
e Siga las instrucciones que irán apareciendo en
pantalla para completar la configuración.
NO cancele ninguna de las pantallas durante la instalación. Pueden transcurrir varios segundos hasta que aparezcan todas las pantallas.
®
,
13
Page 14
Red cableada
Nota
Finalizar
Nota
Instalación de MFL-Pro Suite en otros ordenadores
12
Si desea utilizar el equipo con varios ordenadores en la red, instale MFL-Pro Suite en cada uno de los ordenadores. Vaya al paso 11 en la página 12.
Licencia de red (Windows®)
Este producto incluye una licencia para PC para un máximo de 5 usuarios. Esta licencia permite instalar MFL-Pro Suite, que incluye ScanSoft™ PaperPort™ 12SE o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE en un máximo de 5 ordenadores de la red. Si desea utilizar más de 5 PC con ScanSoft™ PaperPort™ 12SE o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE instalado, adquiera el pack Brother NL-5, un pack de contratos de licencia para PC múltiples hasta un máximo de 5 usuarios adicionales. Para adquirir el pack NL-5, póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado o con el servicio de atención al cliente de Brother.
(en caso necesario)
Windows
®
La instalación ha finalizado.
• Si usa una dirección IP determinada para el equipo, debe definir el Método de arranque en Estático mediante el panel de control. Para obtener más información, consulte Menú Red en la Guía del usuario en red.
• Según los ajustes de seguridad, es posible que aparezca una ventana de Windows Security o del software antivirus cuando use el equipo o su software. Permita que la ventana continúe.
Controlador de impresora XML Paper
Specification
El controlador de impresora XML Paper Specification es el más apropiado para imprimir desde aplicaciones que utilizan documentos de
XML Paper Specification en Windows Vista
®
Windows actualizado accediendo a Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/
7. Descargue el controlador más
®
y
.
14
Page 15
Red cableada
Windows
®
Macintosh
Red cableada
IMPORTANTE
Nota
Nota
Macintosh
Para usuarios de interfaz de red cableada (DCP-7065DN únicamente)
(Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Antes de la instalación

10
a Asegúrese de que el equipo está conectado a
la alimentación y que el Macintosh está encendido. Debe iniciar una sesión con derechos de administrador.
Los usuarios de Mac OS X 10.4.10 deben actualizar a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Para obtener los controladores y la información más actualizados sobre el Mac OS X que está utilizando, visite http://solutions.brother.com/
b Retire la cubierta de protección del conector de
LAN identificado con un símbolo .
.)
Instalación de MFL-Pro
11
Suite
a Introduzca el CD-ROM de instalación en la
unidad de CD-ROM.
b Haga doble clic en el icono Start Here OSX.
Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
Pueden transcurrir algunos minutos para que se complete la instalación.
c Conecte el cable de interfaz de red al conector
LAN y, a continuación, conéctelo a un puerto libre del hub.
d Asegúrese de que el equipo esté encendido.
c Siga las instrucciones que irán apareciendo en
pantalla hasta que aparezca esta pantalla. Seleccione el equipo de la lista y, a continuación, haga clic en OK.
Si el equipo no es detectado en la red, confirme los ajustes de red.
15
Page 16
Red cableada
Nota
Finalizar
Nota
Macintosh
• Puede encontrar la dirección MAC (Dirección Ethernet) y la dirección IP del equipo imprimiendo el Informe de configuración de la red. Consulte Impresión del Informe de configuración de la red en la página 17.
• Si aparece esta pantalla, haga clic en OK.
Especifique un nombre para la Macintosh en Nombre de ordenador con una longitud que no supere los 15 caracteres y haga clic en OK. Vaya al paso d.
• Si desea usar la tecla DIGITALIZAR del equipo para escanear en red, debe marcar la casilla de verificación Registre el ordenador con la función “Escanear a” en el equipo..
• El nombre especificado aparecerá en la pantalla LCD del equipo al pulsar
(DIGITALIZAR) y seleccionar una
opción de escaneado. (Para obtener más información, consulte Escaneado en red en la Guía del usuario de software.)
Descarga e instalación
12
Una vez instalado Presto! PageManager, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad de OCR. Con Presto! PageManager podrá escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos.
En la pantalla Soporte técnico de Brother, haga clic en Presto! PageManager y siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla.
de Presto! PageManager
Instalación de MFL-Pro Suite en otros ordenadores
13
Si desea utilizar el equipo con varios ordenadores en la red, instale MFL-Pro Suite en cada uno de los ordenadores. Vaya al paso 11 en la página 15.
(en caso necesario)
La instalación ha finalizado.
d Cuando aparezca esta pantalla, haga clic en
16
Siguiente.
La instalación del software MFL-Pro Suite ha finalizado. Vaya al paso 12 en la página 16.
Si usa una dirección IP determinada para el equipo, debe definir el Método de arranque en Estático mediante el panel de control. Para obtener más información, consulte Menú Red en la Guía del usuario en red.
Page 17

Para usuarios de red (DCP-7065DN únicamente)

Nota

Administración basada en Web (navegador Web)

El servidor de impresión de Brother está equipado con un servidor Web que permite supervisar su estado o cambiar algunos de sus ajustes de configuración utilizando el protocolo HTTP (Protocolo de transferencia de hipertexto).
• El nombre de usuario predeterminado es
admin’ y la contraseña predeterminada es ‘access’. Puede usar un navegador Web para cambiar esta contraseña.
• Recomendamos Microsoft Explorer superior) para Windows superior) para Macintosh. Asegúrese también de que JavaScript y las cookies están siempre habilitadas en el navegador que utilice. Para utilizar un navegador Web, necesitará conocer la dirección IP del servidor de impresión. La dirección IP del servidor de impresión se indica en el Informe de configuración de la red.
®
6.0 (o superior) o Firefox 3.0 (o
®
Internet
®
y Safari 3.0 (o

Impresión del Informe de configuración de la red

Puede imprimir el Informe de configuración de la red para configurar los ajustes de red actuales.
a Encienda el equipo y espere a que se
encuentre en estado Preparado.
b Pulse Menu. c Pulse a o b para seleccionar 4.Info.
equipo.
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar 4.Configur.
red.
Pulse OK.
e Pulse Iniciar.
El equipo imprimirá los ajustes actuales de la red.
f Pulse Parar.
a Abra el navegador. b Escriba “http://dirección IP del equipo/” en la
barra de direcciones del navegador (donde “dirección IP del equipo” es la dirección IP de la impresora o el nombre del servidor de impresión).
Por ejemplo, http://192.168.1.2/
Consulte Administración basada en Web en la Guía del usuario en red.

Restauración de la configuración de red a los valores predeterminados de fábrica

Para restaurar toda la configuración de red del servidor interno de Impresora y Escáner a los valores predeterminados de fábrica, realice los pasos siguientes.
a Asegúrese de que el equipo no está en
funcionamiento y, a continuación, desconecte todos los cables del equipo (excepto el cable de alimentación).
b Pulse Menu. c Pulse a o b para seleccionar 3.Red.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
Pulse OK.
0.Restaurar red
.
e Pulse a para seleccionar Reconf. f Pulse a para seleccionar .
El equipo se reiniciará; vuelva a conectar los cables una vez que haya terminado.
17
Page 18

Otra información

Brother CreativeCenter

Inspírese. Si utiliza Windows, haga doble clic en el icono de Brother CreativeCenter en el escritorio para acceder al sitio web GRATUITO con numerosas ideas y recursos para uso personal y profesional.
Lo usuarios de Mac pueden acceder a Brother CreativeCenter desde esta dirección web: http://www.brother.com/creativecenter/
18
Page 19

Consumibles

Consumibles

Cuando llegue el momento de sustituir artículos consumibles, la pantalla LCD del panel de control indicará error. Para obtener más información acerca de los consumibles para el equipo, visítenos en http://solutions.brother.com/
Cartuchos de tóner Unidad de tambor
Tóner estándar: TN-2010 (para DCP-7055 y
DCP-7057), TN-2210 (para DCP-7060D y
DCP-7065DN)
Tóner de larga duración: TN-2220 (para DCP-7060D
y DCP-7065DN)
o póngase en contacto con el distribuidor local de Brother.
DR-2200
Para obtener información sobre la sustitución de consumibles, consulte Sustitución de artículos consumibles en la Guía básica del usuario.
19
Page 20
Marcas comerciales
El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países. Windows Vista es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. Apple, Macintosh, Safari y TrueType son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. Nuance, el logotipo de Nuance, PaperPort y ScanSoft son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance Communications, Inc. o sus afiliados en Estados Unidos y/u otros países.
Todos los nombres comerciales y nombres de productos de empresas que aparecen en productos Brother, documentos asociados y cualquier otro material son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de estas respectivas empresas.
Compilación y publicación
Este manual se ha compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd., y cubre información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones. El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Brother se reserva el derecho a hacer cambios sin previo aviso en cuanto a las especificaciones y los contenidos sobre el material descrito y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluyendo el consecuente) causado por el contenido descrito, incluyendo pero no limitado a errores tipográficos y otros relacionados con esta publicación.
Copyright e información de licencia
©2010 Brother Industries, Ltd. Este producto incluye software desarrollado por los siguientes proveedores: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2010 Devicescape Software, Inc. Este producto incluye el software “KASAGO TCP/IP” desarrollado por ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...