Brother DCP-1510E, DCP-1512E, MFC-1810E, MFC-1815, DCP-1510 User's Guide

...
Manual de utilizare
DCP-1510(E) DCP-1512(E) MFC-1810(E) MFC-1815
Nu sunt disponibile toate modelele în toate ţările.
Versiunea 0
ROM

Numere Brother

IMPORTANT
Pentru asistenţă tehnică şi de utilizare, sunaţi la numărul din ţara în care aţi cumpărat aparatul. Apelurile trebuie făcute din ţara respectivă.
Înregistrarea produsului dumneavoastră
Completaţi Buletinul de înscriere şi garanţie Brother sau, modul cel mai simplu şi eficient de a înscrie noul produs, efectuaţi această operaţiune online la adresa
http://www.brother.com/registration/
Întrebări frecvente (FAQ)
Brother Solutions Center rezolvă toate problemele legate de aparatul dumneavoastră. Puteţi să descărcaţi cele mai recente drivere, programe şi utilitare, să citiţi răspunsuri la întrebări frecvente şi sfaturi de depanare pentru a afla cum să beneficiaţi de tot ceea ce vă poate oferi produsul Brother.
http://solutions.brother.com/
Puteţi afla aici despre actualizările driverelor Brother.
Customer Service
Vizitaţi http://www.brother.com/ pentru informaţii de contact privind reprezentanţa locală Brother.
Adresele centrelor de service
Pentru a afla care sunt centrele de service din Europa, contactaţi reprezentanţa locală Brother. Informaţiile de contact legate de adresele şi numerele de telefon ale reprezentanţelor europene pot fi găsite la http://www.brother.com/
Adrese de internet
Site-ul web general Brother: http://www.brother.com/ Pentru a obţine răspunsuri la întrebările frecvente (FAQ), asistenţă pentru produs şi întrebări tehnice,
precum şi pentru actualizări ale driverelor şi utilitarelor: http://solutions.brother.com/
©2013 Brother Industries, Ltd. Toate drepturile rezervate.
selectând ţara dumneavoastră.

Ghidurile utilizatorului şi unde le găsesc?

Care ghid? Ce conţine? Unde se află?
Ghid de siguranţa produsului
Ghid de instalare şi configurare rapidă
Manual de utilizare Familiarizaţi-vă cu operaţiile de fax (numai
Ghidul utilizatorului de software
Citiţi mai întâi acest ghid. Citiţi instrucţiunile privind siguranţa înainte de a configura acest aparat. Consultaţi acest ghid pentru mărci comerciale şi limitări legale.
Urmaţi instrucţiunile pentru configurarea aparatului şi instalarea driverelor şi a software-ului pentru sistemul de operare şi tipul de conectare utilizate.
în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815), de scanare şi de copiere. Consultaţi sfaturile de depanare şi specificaţiile aparatului.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a imprima, a scana, a configura de la distanţă (numai în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815), a utiliza PC-Fax (numai în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) şi utilitarul Brother ControlCenter.
Imprimat/În cutie
Imprimat/În cutie
Imprimat/În cutie Pentru
Republica Cehă, Republica Bulgaria, Republica Ungară, Republica Polonă, România, Republica Slovacă, Republica Croată, Republica Slovenia, Republica Serbia, Ucraina, Republica Macedonia, Republica Kazahstan:
(numai pe Windows CD-ROM / În cutie
(numai pe Windows®) fişier PDF / CD-ROM de instalare / În cutie
®
) fişier PDF /
ii

Cuprins

1Informaţii generale 1
Utilizarea documentaţiei ........................................................................................ 1
Simboluri şi convenţii utilizate în documentaţie ...............................................1
Accesarea Brother Utilities (Windows
Accesarea Ghidului utilizatorului de software........................................................2
Vizualizarea documentaţiei..............................................................................2
Prezentarea generală a panoului de control.......................................................... 4
Meniul şi caracteristicile modelelor MFC ...............................................................7
Programarea pe ecran.....................................................................................7
Tabel cu meniuri ..............................................................................................8
0.Setare Initial.................................................................................................. 9
1.Setare Gener..............................................................................................12
2.Fax..............................................................................................................13
3.Copiere....................................................................................................... 19
4.Imprimanta..................................................................................................20
5.Print Rapoarte ............................................................................................ 21
6.Info. aparat .................................................................................................21
Meniul şi caracteristicile modelelor DCP .............................................................23
Programarea pe ecran...................................................................................23
Tabel cu meniuri ............................................................................................24
1.Setare Gener..............................................................................................24
2.Copiere....................................................................................................... 26
3.Imprimanta..................................................................................................27
4.Info. aparat .................................................................................................28
Introducerea textului (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815).................... 29
Caracteristici ecologice........................................................................................30
Modul Deep Sleep .........................................................................................30
Oprirea automată (numai în cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) ........30
Setări legate de toner .......................................................................................... 30
Setări legate de toner (modul Continuare) ....................................................30
Primirea faxurilor în modul Continuare (numai cu modelele MFC-1810 şi
MFC-1815) ................................................................................................ 31
®
8) .............................................................2
2 Setarea hârtiei 32
Setarea hârtiei ..................................................................................................... 32
Tip hârtie........................................................................................................32
Dimensiunea hârtiei....................................................................................... 32
Hârtie acceptată................................................................................................... 33
Hârtie şi suporturi de imprimare recomandate ..............................................33
Capacitatea tăvilor de hârtie.......................................................................... 33
ncărcarea documentelor 34
Modul de încărcare a documentelor ....................................................................34
Utilizarea alimentatorului automat de documente (ADF) (în cazul modelelor
MFC-1810 şi MFC-1815)........................................................................... 34
Utilizarea geamului de scanare ..................................................................... 34
iii
4 Trimiterea unui fax (cu modelele MFC-1810 şi MFC-1815) 36
Cum se trimite un fax...........................................................................................36
Anularea unui fax în desfăşurare...................................................................37
Difuzarea .......................................................................................................37
5 Primirea unui fax (În cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) 38
Modurile de recepţie ............................................................................................38
Alegerea modului de primire.......................................................................... 38
Setările modului de recepţie ................................................................................39
Intarz.Raspuns ..............................................................................................39
Timp Sunet F/T (numai în modul Fax/Tel).....................................................39
Detecteaza Fax .............................................................................................39
6 Formarea şi memorarea numerelor (în cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) 41
Memorarea numerelor .........................................................................................41
Memorarea numerelor de apelare rapidă......................................................41
Modificarea sau ştergerea numerelor de apelare rapidă...............................41
Cum formaţi .........................................................................................................42
Apelarea manuală .........................................................................................42
Apelarea rapidă .............................................................................................42
Căutarea........................................................................................................42
Reapelarea ....................................................................................................43
7 Utilizarea PC-FAX (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) 44
Primire PC-FAX (Numai pentru Windows®) ........................................................44
Trimitere PC-FAX ................................................................................................46
Trimiterea unui fişier ca PC-FAX ................................................................... 46
8 Telefoane şi dispozitive externe (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) 48
Operaţii de tip voce (Numai în cazul modelului MFC-1815) ................................48
Efectuarea unui apel telefonic ....................................................................... 48
Dezactivarea microfonului .............................................................................48
Servicii de linie telefonică ....................................................................................48
Setarea tipului liniei telefonice .......................................................................48
Conectarea unui TAD extern (numai în cazul modelului MFC-1810) ..................49
Conexiuni.......................................................................................................50
Înregistrarea mesajului care va fi trimis (OGM) .............................................50
Conexiuni multilinie (PBX) .............................................................................50
Telefoanele externe şi numerele cu interior.........................................................51
Conectarea unui telefon extern sau a unui telefon cu număr de interior .......51
Numai pentru modul Fax/Tel .........................................................................51
Utilizarea unui receptor extern fără fir, alte modele decât Brother ................51
iv
9 Efectuarea copiilor 52
Modul de realizare a copiilor................................................................................ 52
Copierea actelor de identitate .............................................................................53
Copierea faţă-verso a actelor de identitate....................................................53
Copierea pe o singură faţă a actelor de identitate.........................................54
Alte copii .............................................................................................................55
10 Modul de scanare la un calculator 57
Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ControlCenter4 ........................57
Scanarea utilizând tasta SCANARE .................................................................... 60
Setările tastei SCAN...................................................................................... 60
A Depanarea şi alte informaţii 62
Articole consumabile............................................................................................ 62
Identificarea problemei ........................................................................................ 64
Mesaje de eroare şi de întreţinere.......................................................................65
Dacă aveţi dificultăţi cu aparatul .......................................................................... 67
Probleme de telefonie şi fax (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) ..67
Îmbunătăţirea calităţii de imprimare..................................................................... 69
Blocaje de documente (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)................. 74
Blocaje de hârtie..................................................................................................75
Transferul faxurilor sau a raportului Jurnal Fax (în cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) ....................................................................................................... 77
Transferarea faxurilor pe un alt aparat de fax ............................................... 77
Transferarea faxurilor pe PC ......................................................................... 77
Transferarea raportului Jurnal de faxuri pe un alt aparat de fax....................78
Curăţarea şi verificarea aparatului.......................................................................78
B Specificaţii 79
General................................................................................................................ 79
Dimensiunea documentului .................................................................................81
Suporturi de imprimare ........................................................................................ 82
Fax.......................................................................................................................83
Copiere ................................................................................................................84
Scaner .................................................................................................................85
Imprimantă........................................................................................................... 86
C Index 87
v
vi
NOTĂ
Informaţii generale 1
AVERTIZARE
1

Utilizarea documentaţiei

Vă mulţumim pentru achiziţionarea aparatului Brother! Citirea documentaţiei vă va ajuta să utilizaţi aparatul în mod optim.
Simboluri şi convenţii utilizate în documentaţie 1
Următoarele simboluri şi convenţii sunt utilizate în această documentaţie.
AVERTIZARE indică o situaţie periculoasă, care dacă nu este evitată, poate cauza deces sau suferirea de leziuni grave.
IMPORTANT
IMPORTANT indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate cauza deteriorarea sau stricarea produsului.
Pictogramele privind pericolul de
1
Respectaţi cu atenţie toate instrucţiunile şi avertizările legate de acest produs.
incendiu vă avertizează despre posibilitatea unui incendiu.
Caractere aldine
Caractere cursive
Courier New
Majoritatea ilustraţiilor din acest Manual de utilizare prezintă modelul MFC-1810.
Stilul aldin identifică poziţiile de pe panoul de control al aparatului sau de pe ecranul calculatorului.
Stilul cursiv evidenţiază un aspect important sau se referă la un subiect asociat.
Fontul Courier New identifică mesajele afişate pe ecranul LCD al aparatului.
1
NOTĂ
Notele vă informează asupra modului în care trebuie să reacţionaţi în anumite situaţii şi vă oferă indicaţii privind modul în care operaţiunea respectivă afectează alte funcţii.
Pictogramele de interzicere indică acţiuni ce nu trebuie efectuate.
Pictogramele privind pericolul de electrocutare vă avertizează în acest sens.
Pictogramele Suprafaţă fierbinte vă avertizează să nu atingeţi piesele încinse ale imprimantei.
1
Capitolul 1

Accesarea Brother Utilities (Windows® 8) 1

Dacă utilizaţi o tabletă cu sistem de operare
®
Windows ecranul sau făcând clic cu mouse-ul.
După instalarea driverului de imprimantă,
ecranul Start, cât şi pe suprafaţa de lucru.
a Atingeţi sau faceţi clic pe Brother
8, puteţi selecta opţiunile atingând
(Brother Utilities) apare atât în
Utilities fie în ecranul Start, fie pe suprafaţa de lucru.

Accesarea Ghidului utilizatorului de software

Acest Manual de utilizare nu conţine toate informaţiile despre aparat, cum ar fi modul de utilizare a caracteristicilor avansate de
).
1
. Când
Imprimantă, Scaner şi PC-Fax. sunteţi pregătit să aflaţi informaţii detaliate despre aceste operaţii, citiţi Ghidul utilizatorului de software care se găseşte pe CD-ROM-ul destinat utilizatorilor
Windows Utilizatorii sistemelor Macintosh pot descărca
Ghidul utilizatorului de software din Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
1
®
.
MFC-1810 şi MFC-1815
Vizualizarea documentaţiei 1
1
b Selectaţi aparatul.
c Alegeţi funcţia pe care doriţi s-o utilizaţi.
Vizualizarea documentaţiei (Windows
(Windows® 7/Windows Vista®/Windows® XP)
Pentru a vizualiza documentaţia, în meniul
Brother, MFC-XXXX sau DCP-XXXX (unde XXXX este numele modelului) din lista de programe, apoi alegeţi Manual de utilizare.
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities),
apoi pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe Suport din bara de navigare din stânga, apoi faceţi clic pe
Manual de utilizare.
®
) 1
(Start), selectaţi Toate programele,
®
8)
2
Dacă programul software nu este instalat,
NOTĂ
puteţi găsi documentaţia pe CD-ROM-ul de instalare urmând instrucţiunile de mai jos:
a Porniţi calculatorul. Introduceţi
CD-ROM-ul de instalare în unitatea de CD-ROM.
Dacă nu apare ecranul Brother, accesaţi Computer (Computerul meu).
(Pe Windows
pictograma (Explorer) din bara de activităţi, apoi accesaţi Computer.) Faceţi
dublu clic pe pictograma CD-ROM, apoi pe start.exe.
®
8): Faceţi clic pe
b Dacă este afişat ecranul cu numele
modelelor, selectaţi modelul dumneavoastră.
Informaţii generale
1
c Dacă apare ecranul pentru limbă, faceţi
clic pe limba dvs. Se va afişa meniul în partea de superioară a CD-ROM-ului.
d Faceţi clic pe Manual de utilizare. e Faceţi clic pe Documente în format
PDF/HTML. Dacă se afişează un ecran de selecţie de ţară, alegeţi ţara, apoi faceţi clic pe documentul pe care doriţi să-l citiţi.
3
Capitolul 1
1 2 4
6 5
3
01/01 10:00 Numai Fax Fax
Prezentarea generală a panoului de control 1
În ilustraţiile din acest Manual de utilizare apare panoul de control al modelului MFC-1810.
1 On/Off (Pornit/Oprit)
Apăsaţi butonul pentru a porni aparatul.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru a
opri aparatul.
2 Tel/R (Numai pentru MFC-1810)
Această tastă se utilizează pentru a purta o conversaţie telefonică după ridicarea receptorului extern în timpul unui apel rapid cu sonerie dublă F/T.
Dacă este conectat la o centrală PBX, puteţi folosi această tastă pentru a accesa o linie exterioară, pentru a găsi un operator sau pentru a transfera convorbirea către o altă extensie.
Tel/Mute (Tel/Dezactiv. microfon) (Numai pentru MFC-1815)
Vă permite să treceţi în aşteptare convorbirile telefonice.
R (Numai pentru MFC-1815)
Dacă este conectat la o centrală PBX, puteţi folosi această tastă pentru a accesa o linie exterioară, pentru a găsi un operator sau pentru a transfera convorbirea către o altă extensie.
Redial (Reapelare)
Puteţi repeta ultimele 20 de numere apelate.
Pause (Pauză)
Introduce o pauză de 3,5 secunde la programarea numerelor de apelare rapidă sau la formarea manuală a unui număr.
Resolution (Rezolutie) (Numai pentru MFC-1810)
Setează rezoluţia pentru trimiterea unui fax.
3 Tastele de Mod:
FAX
Comută aparatul în modul Fax. Fax este modul implicit.
SCAN (Scanare)
Comută aparatul în modul SCANARE.
COPY (COPIERE)
Comută aparatul în modul COPIERE.
4LCD
Afişează mesaje pentru a vă ajuta să configuraţi şi să utilizaţi aparatul.
5 2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 în 1 (ID))
Puteţi copia ambele părţi ale actului de identitate pe o singură pagină, păstrând dimensiunile originale ale cardului.
6Options(Opţiuni)
Puteţi alege uşor şi rapid setările temporare pentru copiere.
4
Informaţii generale
7 8 9
10
4
01/01 10:00 Numai Fax Fax
1
7 Tastele meniului:
Clear (Şterge)
Şterge datele introduse sau vă permite anularea setării curente.
Menu (Meniu)
Vă permite accesarea Meniului pentru programarea setărilor aparatului.
OK
Vă permite să stocaţi setările şi să confirmaţi mesajele de pe LCD-ul aparatului.
Butoanele de volum:
d sau c Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte prin
opţiunile meniului. Apăsaţi pentru a modifica volumul în modul fax sau modul de aşteptare.
a sau b Apăsaţi pentru a defila prin meniuri şi opţiuni.
Agendă de adrese
Vă oferă acces direct la numerele de apelare rapidă.
8Tastatura
Folosiţi aceste taste pentru a forma numere de telefon şi fax şi pe post de tastatură când introduceţi informaţii despre aparat.
(Numai pentru MFC-1815) Tasta # schimbă temporar modul de apelare
din Impuls în Ton, în timpul unei convorbiri telefonice.
9 Stop/Exit (Stop/Ieşire)
Anulează o operaţiune sau iese din meniu. Apăsaţi această tastă pentru a anula acţiunea de imprimare.
10 Start
Vă permite să începeţi trimiterea faxurilor, scanarea sau copierea.
5
Capitolul 1
DCP-1510 şi DCP-1512
1
Nesort Copii:01 100% nnonn Auto
2 3 4 5
1LCD
Afişează mesaje pentru a vă ajuta să configuraţi şi să utilizaţi aparatul.
2 Tastele meniului:
Menu (Meniu)
Vă permite accesarea Meniului pentru programarea setărilor aparatului.
Clear (Şterge)
Şterge datele introduse sau vă permite anularea setării curente.
OK
Vă permite să stocaţi setările şi să confirmaţi mesajele de pe LCD-ul aparatului.
b sau a Apăsaţi pentru a defila prin meniuri şi opţiuni.
8 7
3 SCAN (Scanare)
Comută aparatul în modul SCANARE.
4 On/Off (Pornit/Oprit)
Apăsaţi butonul pentru a porni aparatul. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
pentru a opri aparatul.
5 Stop/Exit (Stop/Ieşire)
Anulează o operaţiune sau iese din meniu.
i această tastă pentru a anula acţiunea
Apăsaţ de imprimare.
6Start
Vă permite să începeţi copierea sau scanarea.
7 Copy Options (Opţiuni copiere)
Puteţi alege uşor şi rapid setările temporare pentru copiere.
8 2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 în 1 (ID))
Puteţi copia ambele părţi ale actului de identitate pe o singură pagină, păstrând dimensiunile originale ale cardului.
6
6
Informaţii generale

Meniul şi caracteristicile modelelor MFC

Programarea pe ecran 1

Aparatul dumneavoastră a fost conceput pentru a fi simplu de utilizat. Folosind ecranul LCD puteţi programa imprimanta cu ajutorul butoanelor meniului.
Modul de accesare a meniului 1
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Alegeţi o opţiune.
Apăsaţi pe 0 pentru meniul Setare
Initial.
Apăsaţi pe 1 pentru meniul Setare
Gener..
Apăsaţi pe 2 pentru meniul Fax.Apăsaţi pe 3 pentru meniul
Copiere.
Apăsaţi pe 4 pentru meniul
Imprimanta.
e Apăsaţi OK.
După ce aţi terminat setarea unei opţiuni, LCD-ul va afişa Acceptat.
1
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire)
pentru a ieşi din modul Meniu.
1
Apăsaţi pe 5 pentru meniul Print
Rapoarte.
Apăsaţi pe 6 pentru meniul Info.
aparat.
Apăsaţi pe 9 pentru meniul
Service.
1
Acesta va apărea numai când afişajul LCD arată un mesaj de eroare.
Puteţi, de asemenea, să derulaţi fiecare nivel de meniu apăsând tasta a sau b pentru direcţia pe care o doriţi.
1
c Apăsaţi pe OK când opţiunea dorită
apare pe LCD. LCD-ul va afişa apoi următorul nivel de meniu.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a derula la
următoarea selecţie a meniului.
7
Capitolul 1

Tabel cu meniuri 1

Puteţi modifica setările aparatului, conform tabelului cu meniuri, apăsând tastele numerice sau tastele a, b, după care apăsaţi OK.
Apăsaţi Menu (Meniu), apoi, în funcţie de mesajele afişate pe LCD, apăsaţi tastele numerice sau tastele a şi b pentru a evidenţia diferitele opţiuni de meniu. Apăsaţi OK pentru a selecta o opţiune. În exemplul de mai jos, setarea volumului de sonerie se modifică din Mediu în Scazut.
1. Setare Gener.
Nivel 2
3.Volum 1.Sonerie Scazut
Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni
Ajustaţi volumul soneriei.
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi pe 1 pentru a selecta Setare Gener.. c Apăsaţi pe 3 pentru a selecta Volum. d Apăsaţi pe 1 pentru a selecta Sonerie. e Apăsaţi a sau b pentru a afişa Scazut. f Apăsaţi OK. g Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Mediu*
Ridicat
Oprit
8
Informaţii generale
0.Setare Initial 1
0.Setare Initial
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Mod Primire —Puteţi alege modul de primire care vă convine cel mai mult.
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
Numai Fax* Aparatul preia
automat fiecare apel ca fax. Dacă această opţiune este setată, pe LCD se afişează
Numai Fax.
Fax/Tel Aparatul controlează
linia telefonică şi preia automat fiecare apel ca fax. Dacă apelul nu este o transmisie de fax, va suna telefonul pentru a vă permite să răspundeţi la apel. Dacă această opţiune este setată, pe LCD se afişează
Fax/Tel.
TAD Extern
(MFC-1810)
Manual Dvs. deţineţi controlul
Dispozitivul robot telefonic extern (TAD) preia automat fiecare apel primit. Mesajele vocale se păstrează pe dispozitivul robot telefonic extern. Mesajele fax se imprimă automat. Dacă această opţiune este setată, pe LCD se afi TAD Extern.
asupra liniei telefonice şi trebuie să preluaţi manual fiecare apel primit. Dacă această opţiune este setată, pe LCD se afişează Manual.
şează
1
38
9
Capitolul 1
0.Setare Initial (Continuare)
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
2.Data&Ora 1.Data&Ora Afişează data şi ora pe LCD şi le trece în anteturile faxurilor pe care le trimiteţi (în cazul în care configuraţi ID-ul staţiei).
2.Auto Daylight
3.ID Statie
4.Ton/Puls Selectează modul de
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
Numele şi numărul
Schimbările pentru ora de vară/iarnă sunt automate.
de fax vor apărea pe fiecare pagină.
apelare.
Anul: Introduceţi ultimele
două cifre ale anului. (de exemplu, introduceţi 1, 3 pentru 2013.)
Luna: Introduceţi cele două
cifre ale lunii. (de exemplu, introduceţi 0, 1 pentru ianuarie.)
Ziua: Introduceţi cele două
cifre ale zilei. (de exemplu, introduceţi 0, 1 pentru 1.)
Ora: Introduceţi ora în
format de 24 de ore. (de exemplu, introduceţi 1, 5, 2, 5 pentru 15:25.)
Pornit* Puteţi seta aparatul
să schimbe automat ora de vară / iarnă. Ceasul aparatul se va da cu o oră înainte primăvara şi cu o oră înapoi toamna.
Oprit Fax: Introduceţi numărul
de fax (maximum 20 de cifre).
Tel: Introduceţi numărul
de telefon (maximum 20 de cifre). Dacă numărul de telefon este identic cu numărul de fax, introduceţi-l din nou.
Nume: Introduceţi numele
(maximum 20 de caractere).
Ton* Aparatul se livrează
configurat pentru serviciul de apelare prin Ton.
Puls Dacă utilizaţi un
serviciu telefonic cu apelare prin Impulsuri, trebuie să modificaţi modul de apelare.
29
10
0.Setare Initial (Continuare)
Informaţii generale
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
5.Ton Apel —Puteţi scurta pauza de detectare a tonului de formare.
6.Set.Linie
Tel.
7.Resetare 1.Adresa &
0.Limba
Locala
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
Selectează tipul liniei
telefonice.
Restaurează toate
fax
2.Toate setarile
—Vă permite să
numerele de telefon stocate şi toate setările faxului.
Restabileşte toate setările maşinii la valorile implicite din fabricaţie.
modifica
ţi limba mesajelor de pe LCD.
Detectare Aparatul formează
numărul imediat ce detectează tonul de apel.
Fara Detectare* La trimiterea
Normal*
ISDN
PBX
1.Reset
2.Iesire Anulează restabilirea
1.Reset
2.Iesire Anulează restabilirea
(Selectaţi limba dorită.)
automată a unui fax, în mod implicit aparatul va începe să formeze numărul după o anumită perioadă de timp.
—48
setărilor şi iese din meniu.
setărilor şi iese din meniu.
1
11
Capitolul 1
1.Setare Gener. 1
1.Setare Gener.
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Mod Timer —Puteţi seta la cât timp după ultima Copiere sau Scanare revine aparatul în modul Fax.
2.Hartie 1.Tip Hartie Normal*
2.Dimens.Hartie
3.Volum 1.Sonerie Ajustaţi volumul
2.Beeper Când semnalul sonor
3.Difuzor Ajustaţi volumul
4.Ecologie 1.Economie
Toner
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
Setează mărimea hârtiei din tava de hârtie.
soneriei.
este activ, aparatul va emite un semnal sonor la fiecare apăsare de tastă, greşeală şi după ce trimiteţi sau primiţi un fax.
difuzorului.
Puteţi economisi toner utilizând această funcţie.
0 Sec Aparatul revine
imediat în modul fax.
30 Sec. Revenirea în modul
1 Min
2 Min.*
5 Min. Oprit Aparatul rămâne în
Hart. Reciclata
A4*
Letter
Legal
Folio
Scazut
Mediu*
Ridicat
Oprit
Scazut
Mediu*
Ridicat
Oprit
Scazut
Mediu*
Ridicat
Oprit Pornit Creşte randamentul
Oprit*
fax va avea loc după perioada stabilită.
modul utilizat ultima dată.
pe pagină al cartuşului cu toner. Când setaţi
Economie Toner la Pornit, imprimarea
este mai simplă.
32
32
12
1.Setare Gener. (Continuare)
Informaţii generale
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
5.Contrast LCD
6.Dimens.Imprim.
7.Înloc. toner
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
Reglează contrastul
LCD-ului.
—Reglaţi zona de
scanare în funcţie de dimensiunea documentului.
Setează aparatul să
continue sau să oprească imprimarea după apariţia mesajului Înlocuire toner pe LCD.
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
A4*
Letter
Continuare Aparatul va continua
Oprire* Aparatul va opri
Apăsaţi c pentru a face afişajul LCD mai întunecat. Sau apăsaţi d pentru a face afişajul LCD să pară mai luminos.
imprimarea. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou după ce mesajul Toner consumat apare pe LCD.
imprimarea. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.
30
2.Fax 1
1
2.Fax
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Setare Primire
(Numai pentru modul FAX)
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
1.Intarz.Raspuns
2.Timp Sunet F/T
Funcţia Intarz.Raspuns stabileşte de câte ori sună aparatul înainte ca acesta să răspundă în modul Numai Fax sau Fax/Tel.
Setează durata soneriei duble rapide în modul Fax/Tel.
(00 - 08)
02*
20 Sec.
30 Sec.*
40 Sec.
70 Sec.
Dacă aveţi telefoane externe sau suplimentare pe aceeaşi linie cu aparatul, selectaţi numărul maxim de sonerii.
Dacă apelul este un fax, aparatul îl va recepţiona, dar dacă este un apel vocal, aparatul va emite soneria F/T (o sonerie dublă rapidă) pe durata stabilită de setarea Timp Sunet F/T. Dacă auziţi soneria F/T, înseamnă că aveţi un apel vocal pe linie.
39
39
13
Capitolul 1
2.Fax (Continuare)
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Setare
Primire
(Numai pentru modul FAX)
(continuare)
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
3.Detecteaza Fax
4.Auto Reducere
Recepţionează mesajele fax fără apăsarea butonului Start. Dacă opţiunea Detecteaza Fax are valoarea Pornit, puteţi primi mesaje fax fără a apăsa Start.
Aparatul va calcula raportul de micşorare folosind formatul paginii de fax şi setarea Dimens.Hartie (Menu (Meniu), 1, 2,
2).
Pornit* Aparatul va putea
recepţiona un fax automat, chiar dacă aţi răspuns la un apel.
Semi (MFC-1815) Aparatul va
recepţiona faxul în mod automat numai dacă aţi preluat apelul folosind receptorul aparatului.
Oprit Dacă sunteţi la
aparat şi preluaţi un apel de fax ridicând receptorul unui telefon extern (numai în cazul modelului MFC-1810) sau al aparatului (numai în cazul modelului MFC-1815), apăsaţi Start.
Pornit* Dacă alegeţi
Pornit, aparatul va reduce automat fiecare pagină de fax primită astfel încât să încapă pe hârtia de format A4, Letter, Legal sau Folio.
Oprit
39
14
2.Fax (Continuare)
Informaţii generale
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Setare Primire
(Numai pentru modul FAX)
(continuare)
2.Setare Trimite
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
5.Primire in Mem
6.Densit. Print
1.Contrast Modifică
Dacă se epuizează hârtia, faxurile primite vor fi stocate automat în memorie.
Aparatul va continua să primească faxul şi va stoca în memorie paginile rămase, dacă este disponibilă suficientă memorie.
Puteţi ajusta densitatea imprimării pentru ca paginile imprimate să fie mai deschise sau mai închise.
luminozitatea faxurilor pe care le trimiteţi.
Pornit* Faxurile primite
ulterior vor fi stocate în memorie, până când aceasta se umple. Când memoria este plină, aparatul va opri automat preluarea apelurilor. Pentru a imprima faxurile, adăugaţi hârtie în tavă şi apăsaţi Start.
Oprit Faxurile primite
ulterior nu vor fi stocate în memorie. Aparatul va înceta să răspundă automat la apeluri, până când se adaugă hârtie în tavă. Pentru a imprima ultimul fax primit, adăugaţi hârtie în tavă şi apăsaţi Start
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Auto* Opţiunea Auto
Luminos Dacă documentul
Intunecat Dacă documentul
Apăsaţi c pentru o luminozitate mai mică, respectiv d pentru o luminozitate mai mare.
asigură cele mai bune rezultate. Selectează automat un contrast adecvat documentului.
este prea deschis la culoare, alegeţi Luminos.
este prea închis la culoare, alegeţi Intunecat.
.
1
15
Capitolul 1
2.Fax (Continuare)
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
2.Setare
Trimite
(continuare)
3.Agenda 1.Apelare
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
2.Rezolutie Fax
3.Overseas Mode
Rapida
Setează rezoluţia standard pentru faxurile trimise.
Calitatea unui fax trimis poate fi îmbunătăţită prin schimbarea rezoluţiei faxului.
Dacă aveţi probleme la trimiterea unui fax în străinătate din cauza unei conexiuni proaste, pornirea modului Apel internaţional poate ajuta.
Stochează maximum 99 de numere de apelare rapidă. Apăsaţi de două ori
(Agendă de adrese) şi introduceţi numărul de apelare rapidă format din două cifre.
Standard* Adecvată pentru
majoritatea tipurilor de documente.
Fina Pentru documente cu
litere mici; se transmite puţin mai lent decât rezoluţia standard.
S.Fina Pentru documente cu
litere mici sau grafică; se transmite mai lent decât rezoluţia fină.
Foto Se utilizează dacă
documentele au diferite tonuri de gri sau pentru fotografii. Aceasta are durata de transmisie cea mai mare.
Pornit Activaţi această
caracteristică dacă aveţi probleme cu trimiterea faxurilor în străinătate. Caracteristica va fi activată doar pentru următorul fax.
Oprit* Configuraţi această
setare la valoarea Oprit în cazul în care conexiunea la reţea este bună şi puteţi trimite faxuri în străinătate fără probleme.
16
2.Fax (Continuare)
Informaţii generale
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Setare Raport
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
1.Raport XMIT Puteţi folosi raportul de transmisie ca dovadă a trimiterii unui fax. În această listă apar numele sau numărul de fax al destinatarului, ora şi data transmisiei, durata transmisiei, numărul de pagini trimise şi dacă transmisia s-a efectuat cu succes.
2.Perioad.Jurnal
Defineşte intervalul de timp la care se va tipări automat jurnalul faxului.
Jurnal Fax este o listă de informaţii despre ultimele 200 de faxuri primite şi trimise.
Pornit Imprimă un raport
după fiecare fax trimis.
Pornit+Imagine Imprimă un raport
după fiecare fax trimis. Pe raport apare şi o porţiune din prima pagină a faxului.
Oprit* Imprimă un raport
Oprit+Imagine Imprimă un raport
Oprit Chiar dacă setaţi
La Fiec.50 Fax* Aparatul va imprima
La fiec. 6 ore
La fiec. 12 ore
La fiec. 24 ore
La fiec. 2 zile
La fiec. 7 zile
dacă faxul nu a fost primit din cauza unei erori de transmisie.
dacă faxul nu a fost primit din cauza unei erori de transmisie. Pe raport apare şi o porţiune din prima pagină a faxului.
intervalul la Oprit, puteţi tipări manual raportul, prin intermediul meniului Print Rapoarte.
jurnalul atunci când a stocat 50 de activităţi.
Aparatul va imprima raportul la ora selectată, apoi va şterge toate activităţile din memorie.
1
17
Capitolul 1
2.Fax (Continuare)
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
5.Opr Fax Remote
6.Sarcini Ramase
0.Diverse 1.Compatibil Dacă întâmpinaţi
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
1.Primire PC Fax
2.Imprima Docum.
—Puteţi vizualiza ce
Configurează aparatul să trimită faxurile către PC-ul dvs. Dacă alegeţi Pornit, puteţi activa caracteristica de siguranţă Backup Print.
Dacă activaţi caracteristica Primire PC-Fax şi aparatul stochează în memorie faxurile primite, le puteţi imprima din memorie.
acţiuni sunt în memorie şi le puteţi anula pe cele nedorite.
dificultăţi în trimiterea sau recepţionarea unui fax din cauza interferenţelor de pe linia telefonică, reglaţi egalizarea pentru compatibilitate, în vederea reducerii vitezei modemului pentru activităţi de fax.
Pornit 44
Oprit*
[XXX] Urmaţi instrucţiunile
afişate pe LCD.
Normal* Setează viteza
modemului la 14.400 bps.
De bază pt VoIP Reduce viteza
modemului la
9.600 bps şi dezactivează ECM (modul de corecţie a erorilor). Încercaţi această setare dacă sistematic apar probleme de interferenţă pe linia telefonică standard.
37
18
Informaţii generale
3.Copiere 1
3.Copiere
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Calitate —Puteţi selecta rezoluţia de copiere în funcţie de tipul de document.
2.Luminozitate
3.Contrast —Reglaţi contrastul
4.Copie ID 1.Calitate Puteţi modifica
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
—Ajustează
luminozitatea copiilor.
pentru ca imaginea să arate mai clară şi mai strălucitoare.
setările implicite de copiere a actelor de identitate.
2.Luminozitate
Auto* Auto este modul
recomandat pentru imprimările normale. Adecvat pentru documentele care conţin atât text, cât şi poze.
Text Adecvat pentru
Foto Calitate mai bună
Grafic Adecvat pentru
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Auto* Auto este modul
Mai luminos
-nnnno+
-nnnon+*
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
documentele care conţin în special text.
pentru copierea fotografiilor.
copierea facturilor. Apăsaţi c pentru a
creşte luminozitatea, respectiv d pentru a o reduce.
Apăsaţi c pentru a mări contrastul, respectiv d pentru a-l reduce.
standard pentru imprimările normale. Dacă doriţi să o imagine mai clară, alegeţi Mai luminos.
Apăsaţi c pentru a creşte luminozitatea, respectiv d pentru a o reduce.
obţineţi
1
19
Capitolul 1
3.Copiere (Continuare)
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Copie ID
(continuare)
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
3.Contrast -nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.2in1/1in1 2în1* Vă permite să utilizaţi
1în1 Vă permite să utilizaţi
Apăsaţi c pentru a mări contrastul, respectiv d pentru a-l reduce.
tasta
2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 în 1 (ID))
pentru copierea faţă verso.
tasta
2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 în 1 (ID))
pentru copierea pe o singură faţă.
53
54
4.Imprimanta 1
4.Imprimanta
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Optiuni Print 1.Printeaza
Test
2.Cont automată
3.Reset Printer
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
—Dacă această setare
Restabileşte setările
Imprimă o pagină de test.
este activată, aparatul va anula automat o eroare legată de dimensiunea hârtiei şi va utiliza hârtia din tavă.
imprimantei la setările iniţiale din fabrică.
Pornit*
Oprit Pe LCD se afişează
Format incorect
şi nu se realizează imprimarea.
1.Reset
2.Iesire
20
Informaţii generale
5.Print Rapoarte 1
5.Print Rapoarte
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Verific.
XMIT
2.Agenda 1.Numeric Prezintă numele şi
3.Jurnal Fax —Listează informaţii
4.Setari
Utiliz.
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
1.Apare pe LCD
2.Imprima Raport
2.Alfabetic Imprimarea se face
Creează o listă cu
Puteţi folosi raportul de transmisie ca dovadă a trimiterii unui fax. În acest raport apar numele sau numărul de fax al destinatarului, ora şi data transmisiei, durata transmisiei, numărul de pagini trimise şi dacă transmisia s-a efectuat cu succes.
numerele stocate în memoria de apelare rapidă.
despre ultimele 200 faxuri primite şi trimise.
(TX: transmis.) (RX: primire)
parametrii definiţi.
—Puteţi vizualiza
Raportul de verificare a transmisiei pentru ultimele 200 de faxuri trimise.
—Imprimă ultimul
raport.
Imprimarea se face
în ordine numerică.
în ordine alfabetică.
1
6.Info. aparat 1
6.Info. aparat
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Nr.Serial —Puteţi să verificaţi
2.Versiune 1.Main
Versiune
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
numărul de serie al aparatului.
Puteţi să verificaţi versiunea firmware­ului aparatului.
21
Capitolul 1
6.Info. aparat (Continuare)
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
3.Contor —Puteţi să verificaţi numărul de pagini imprimate de aparat până în prezent.
4.Viata
Compon.
5.Resetare
cil.
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
1.Toner Puteţi verifica procentajul de toner rămas.
2.Cilindru Puteţi verifica procentajul de cilindru rămas.
—Puteţi reseta contorul
de cilindru atunci când înlocuiţi unitatea de cilindru cu una nouă.
Total Afişează numărul
total de pagini.
Fax/Lista Afişează contorul de
pagini de fax/liste.
Copiere Afişează contorul de
pagini copiate.
Imprimare Afişează contorul de
pagini imprimate.
a Reset 62
b Iesire
22
Meniul şi
Informaţii generale
caracteristicile modelelor DCP

Programarea pe ecran 1

Aparatul dumneavoastră a fost conceput pentru a fi simplu de utilizat. Folosind ecranul LCD puteţi programa imprimanta cu ajutorul butoanelor meniului.
Modul de accesare a meniului 1
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Derulaţi prin fiecare nivel al meniului
apăsând pe a sau pe b pentru direcţia dorită.
c Apăsaţi pe OK când opţiunea dorită
apare pe LCD. LCD-ul va afişa apoi următorul nivel de meniu.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a derula la
următoarea selecţie a meniului.
1
1
e Apăsaţi OK.
După ce aţi terminat setarea unei opţiuni, LCD-ul va afişa Acceptat.
f Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire)
pentru a ieşi din modul Meniu.
23
Capitolul 1

Tabel cu meniuri 1

Puteţi modifica setările aparatului, conform tabelului cu meniuri, apăsând tastele a şi b, după care apăsaţi OK.
Apăsaţi Menu (Meniu), apoi, în funcţie de mesajele afişate pe LCD, apăsaţi tastele a şi b pentru a evidenţia diferitele opţiuni de meniu. Apăsaţi OK pentru a selecta o opţiune.
În exemplul de mai jos, setarea tipului de hârtie se modifică din Normal în Hart. Reciclata.
1. Setare Gener.
Nivel 2
1.Hartie 1.Tip Hartie Normal*
Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni
Hart. Reciclata
a Apăsaţi Menu (Meniu). b Apăsaţi a sau b pentru a alege 1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege 1.Hartie.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege 1.Tip Hartie.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege Hart. Reciclata.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
1.Setare Gener. 1
1.Setare Gener.
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Hartie 1.Tip Hartie Normal*
Hart. Reciclata
2.Dimens.Hartie
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
24
Setează mărimea hârtiei din tava de hârtie.
A4*
Letter
Legal
Folio
32
32
1.Setare Gener. (Continuare)
Informaţii generale
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
2.Ecologie 1.Economie Toner
2.Oprire autom.
3.Contrast
LCD
4.Înloc.
toner
5.Resetare 1.Toate
0.Limba
Locala
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
Reglează contrastul
Seteaz
setarile
—Vă permite să
Puteţi economisi toner utilizând această funcţie.
Dacă aparatul este în modul Deep Sleep timp de mai multe ore, va trece automat în modul Oprire.
Pentru a dezactica modul Oprire, apăsaţi şi menţineţi apăsată
tasta .
LCD-ului.
ă aparatul să continue sau să oprească imprimarea după apariţia mesajului Înlocuire toner pe LCD.
Restabileşte toate setările maşinii la valorile implicite din fabricaţie.
modificaţi limba mesajelor de pe LCD.
Pornit Creşte randamentul
pe pagină al cartuşului cu toner. Când setaţi
Economie Toner la Pornit, imprimarea
este mai simplă.
Oprit*
Dezactivat
1 ore*
2 ore
4 ore
8 ore
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Continuare Aparatul va continua
Oprire* Aparatul va opri
a Reset
b Iesire Anulează restabilirea
(Selectaţi limba dorită.)
Apăsaţi a pentru a reduce luminozitatea LCD, respectiv b pentru a o mări.
imprimarea. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou după ce mesajul Toner consumat apare pe LCD.
imprimarea. Înlocuiţi cartuşul de toner cu unul nou.
setărilor şi iese din meniu.
30
30
1
25
Capitolul 1
2.Copiere 1
2.Copiere
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Calitate —Puteţi selecta rezoluţia de copiere în funcţie de tipul de document.
2.Luminozitate
3.Contrast —Reglaţi contrastul
4.Copie ID 1.Calitate Puteţi modifica
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
—Ajustează
luminozitatea copiilor.
pentru ca imaginea să arate mai clară şi mai strălucitoare.
setările implicite de copiere a actelor de identitate.
2.Luminozitate
Auto* Auto este modul
recomandat pentru imprimările normale. Adecvat pentru documentele care conţin atât text, cât şi poze.
Text Adecvat pentru
Foto Calitate mai bună
Grafic Adecvat pentru
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Auto* Auto este modul
Mai luminos
-nnnno+
-nnnon+*
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
documentele care conţin în special text.
pentru copierea fotografiilor.
copierea facturilor. Apăsaţi a pentru a
creşte luminozitatea, respectiv b pentru a o reduce.
Apăsaţi a pentru a mări contrastul, respectiv b pentru a-l reduce.
standard pentru imprimările normale. Dacă doriţi să o imagine mai clară, alegeţi Mai luminos.
Apăsaţi a pentru a creşte luminozitatea, respectiv b pentru a o reduce.
obţineţi
26
2.Copiere (Continuare)
Informaţii generale
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
4.Copie ID
(continuare)
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
3.Contrast -nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.2in1/1in1 2în1* Vă permite să utilizaţi
1în1 Vă permite să utilizaţi
Apăsaţi a pentru a mări contrastul, respectiv b pentru a-l reduce.
tasta
2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 în 1 (ID))
pentru copierea faţă verso.
tasta
2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 în 1 (ID))
pentru copierea pe o singură faţă.
53
54
3.Imprimanta 1
3.Imprimanta
1
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Optiuni Print 1.Printeaza
Test
2.Cont automată
3.Reset Printer
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
—Dacă această setare
Restabileşte setările
Imprimă o pagină de test.
este activată, aparatul va anula automat o eroare legată de dimensiunea hârtiei şi va utiliza hârtia din tavă.
imprimantei la setările iniţiale din fabrică.
Pornit*
Oprit Pe LCD se afişează
Format incorect
şi nu se realizează imprimarea.
a Reset
b Iesire
27
Capitolul 1
4.Info. aparat 1
4.Info. aparat
Nivel 2 Nivel 3 Descrieri 1 Opţiuni Descrieri 2 Pagina
1.Nr.Serial —Puteţi să verificaţi numărul de serie al aparatului.
2.Versiune 1.Main
Versiune
3.Contor —Puteţi să verificaţi
4.Setari
Utiliz.
5.Viata
Compon.
6.Resetare
cil.
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
Creează o listă cu
1.Toner Puteţi verifica
2.Cilindru Puteţi verifica
—Puteţi reseta contorul
Puteţi să verificaţi versiunea firmware­ului aparatului.
numărul de pagini imprimate de aparat până în prezent.
parametrii definiţi.
procentajul de toner rămas.
procentajul de cilindru rămas.
de cilindru atunci când înlocuiţi unitatea de cilindru cu una nouă.
Total Afişează numărul
total de pagini.
Lista Afişează contorul de
pagini în liste.
Copiere Afişează contorul de
pagini copiate.
Imprimare Afişează contorul de
pagini imprimate.
a Reset 62
b Iesire
28
Informaţii generale
Introducerea textului (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) 1
Când setaţi anumite selecţii ale meniului, cum ar fi identificatorul staţiei şi numele corespunzător unui număr de apelare rapidă, trebuie să scrieţi caractere text. Tastele numerice au litere marcate pe acestea. Pe tastele 0, # şi l nu sunt imprimate litere, deoarece acestea se utilizează pentru caractere speciale.
Apăsaţi tasta corespunzătoare a tastaturii de numărul de ori prezentat în tabelul de referinţă pentru a accesa caracterul pe care îl doriţi.
Apăsaţi tasta
numerică de
pe tastatură
2 ABC2A 3 DEF3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO6M 7 PQRS7 8 TUV8T 9 WXYZ9
Introducerea de spaţii
Pentru a introduce un spaţiu în numărul de fax apăsaţi c o dată, între numere. Pentru a introduce un spaţiu într-un nume apăsaţi c de două ori, între litere.
o dată de două ori de trei ori de patru ori de cinci ori
1
Efectuarea corecţiilor
Dacă aţi introdus incorect un caracter şi doriţi să îl modificaţi, apăsaţi pe d sau pe c cursorul la caracterul incorect şi apoi apăsaţi pe Clear (Şterge).
Repetarea literelor
Pentru a introduce o literă de pe acelaşi buton ca şi litera precedentă apăsaţi c pentru a deplasa cursorul la dreapta înainte de a apăsa din nou butonul.
Introducerea caracterelor speciale şi a simbolurilor
Apăsaţi l, # sau 0, apoi apăsaţi d sau c pentru a deplasa cursorul la simbolul sau la caracterul dorit. Apăsaţi pe OK pentru a-l selecta. Simbolurile şi caracterele de mai jos vor apărea în funcţie de selecţia din meniu.
Apăsaţi l pentru (spaţiu) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m Apăsaţi # pentru : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Apăsaţi 0 pentru Ă Î Â Ş Ţ 0
pentru a muta
29
Capitolul 1
NOTĂ

Caracteristici ecologice 1

Modul Deep Sleep 1

După o anumită perioadă de inactivitate, aparatul trece automat în modul Deep Sleep, iar pe ecranul LCD se va afişa Hibernare. Aparatul se va activa la primirea unui fax (numai în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) sau a unei acţiuni de imprimare.
(Numai în cazul modelului MFC-1815) Aparatul aflat în modul Deep Sleep se poate activa şi prin ridicarea receptorului.
Oprirea automată (numai în cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) 1
Dacă aparatul este în modul Deep Sleep timp de mai multe ore, va trece automat în modul Oprire. Modul Oprire este modul cu cel mai scăzut consum de energie, de aproximativ 0,28 W. Pentru a dezactica modul Oprire,
apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul .
a Apăsaţi Menu (Meniu), apoi apăsaţi
a sau b pentru a alege 1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
Setări legate de toner 1
Setări legate de toner (modul Continuare) 1
Puteţi configura aparatul să continue imprimarea după apariţia mesajului Înlocuire toner pe LCD. Aparatul va continua să imprimă până când apare mesajul Toner consumat pe LCD.
a (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 7 şi treceţi la pasul c.
(În cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) Apăsaţi Menu (Meniu), apoi apăsaţi
a sau b pentru a alege 1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
4.Înloc. toner. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege
Continuare sau Oprire. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
2.Ecologie. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
2.Oprire autom.. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a stabili după
câte ore trece aparatul în modul Oprire. Alegeţi 1 ore, 2 ore, 4 ore, 8 ore sau Dezactivat. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
30
•Dacă veţi continua să imprimaţi în modul Continuare, este posibil ca imprimatele să devină mai deschise la culoare.
•După înlocuirea cartuşului de toner cu unul nou, modul Continuare revine la setarea implicită (Oprire).
Primirea faxurilor în modul
NOTĂ
Continuare (numai cu modelele MFC-1810 şi MFC-1815) 1
Dacă alegeţi modul Continuare atunci când pe LCD este afişat mesajul Înlocuire toner, aparatul poate păstra în memorie faxurile pe care le primeşte. Dacă imprimaţi în modul Continuare faxurile primite, pe LCD va apărea o întrebare privind calitatea corespunzătoare a imprimării faxului. În cazul în care calitatea nu este bună, alegeţi 2.Nu. Aparatul va păstra faxurile stocate în memorie pentru a le putea imprima din nou, după înlocuirea cartuşului de toner cu unul nou. În cazul în care calitatea este bună, alegeţi 1.Da. Pe LCD va apărea o întrebare: ştergeţi din memorie faxurile pe care le-aţi imprimat? Dacă decideţi să nu le ştergeţi, întrebarea va apărea din nou după înlocuirea cartuşului de toner cu unul nou.
Informaţii generale
1
Dacă opriţi aparatul, faxurile stocate în memoria acestuia se vor pierde.
31
2

Setarea hârtiei 2

Setarea hârtiei 2

Tip hârtie 2

a (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 2, 1 şi treceţi la pasul d.
(În cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) Apăsaţi Menu (Meniu), apoi apăsaţi
a sau b pentru a alege 1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Hartie. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege 1.Tip
Hartie.
Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a alege
1.Hartie. Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
2.Dimens.Hartie. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a alege A4,
Letter, Legal, Folio.
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege
Normal sau Hart. Reciclata. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Dimensiunea hârtiei 2

a (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Apăsaţi Menu (Meniu), 1, 2, 2 şi treceţi la pasul d.
(În cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) Apăsaţi Menu (Meniu), apoi apăsaţi
a sau b pentru a alege 1.Setare Gener..
Apăsaţi OK.
32
Setarea hârtiei
IMPORTANT
1
1
Hârtie acceptată 2
Calitatea de imprimare poate varia în funcţie de tipul de hârtie pe care îl utilizaţi.
Hârtie şi suporturi de imprimare recomandate 2
Pentru a obţine cea mai bună calitate de imprimare, vă sfătuim să utilizaţi următoarele tipuri de hârtie.
Tip hârtie Piesă
Hârtie simplă
Hârtie reciclată Xerox Recycled Supreme
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
2
80 g/m
Capacitatea tăvilor de hârtie 2
Dimensiune hârtie
Tipuri hârtie Hârtie simplă, hârtie
Nr. de coli
Densitate hârtie
Indicaţii importante pentru selectarea hârtiei:
NU folosiţi hârtie pentru imprimantele cu
jet de cerneală deoarece aceasta se poate bloca sau poate deteriora aparatul.
Cerneala de pe hârtia preimprimată
trebuie să reziste la temperatura procesului de uscare din aparat 200 C.
A4, Letter, Legal, Folio
reciclată
Până la 150 (80 g/m
65 - 105 g/m
2
2
2
2
)
Tipuri de hârtie pe care trebuie să le evitaţi
Este posibil ca unele tipuri de hârtie să nu funcţioneze bine sau să deterioreze aparatul.
NU folosiţi hârtie:
• cu un grad ridicat de texturare
• foarte fină sau lucioasă
• ondulată sau cu încreţituri
1 O ondulare de cel puţin 2 mm poate
cauza apariţia blocajelor.
•specială sau cu suprafaţă chimică
• deteriorată, îndoită sau împăturită
• care depăşeşte greutatea recomandată din acest ghid
• cu agrafe sau ace
• cu anteturi inscripţionate cu vopsea la temperatură joasă sau prin termografie
• hârtie continuă sau auto-copiativă
•creată pentru imprimare cu jet de cerneală
Dacă veţi folosi unul din tipurile de hârtie enumerate mai sus, aparatul se poate defecta. Brother nu acoperă acest gen de defecţiune prin nici un contract de garanţie sau service.
2
2
33
3
(1)
Încărcarea documentelor 3

Modul de încărcare a documentelor

Puteţi să trimiteţi faxuri (numai cu modelele MFC-1810 şi MFC-1815), să realizaţi copii şi să scanaţi de pe unitatea ADF (Alimentator automat de documente) şi de pe geamul scanerului.
Utilizarea alimentatorului automat de documente (ADF) (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) 3
În ADF se pot încărca până la 10 de coli, care sunt preluate automat în mod individual. Se recomandă utilizarea hârtiei standard de
80 g/m aşeza în unitatea ADF.
Formatele de document acceptate 3
2
şi răsfirarea colilor înainte de a le
Dimensiune: A4, Letter, Legal, Folio
b Încărcaţi documentul în unitatea ADF cu
faţa în jos, cu muchia de sus înainte
3
până când se schimbă mesajul afişat pe LCD.
c Reglaţi ghidajele hârtiei (1) pentru a se
potrivi cu lăţimea documentului.

Utilizarea geamului de scanare 3

Puteţi utiliza geamul de scanare pentru a trimite fax (numai în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815), a copia sau a scana o carte, pagină cu pagină.
Modul de încărcare a documentelor 3
a Ridicaţi şi desfaceţi clapeta de suport
ADF pentru evacuarea documentelor.
34
Formatele de document acceptate 3
Lungime: Maximum 300,0 mm Lăţime: Maximum 215,9 mm Greutate: Maximum 2,0 kg
Modul de încărcare a documentelor 3
a Ridicaţi capacul documentelor.
b Utilizaţi marcajele de document din
IMPORTANT
partea stângă şi din cea de sus, aşezaţi documentul cu faţa în jos în colţul din stânga sus al sticlei scannerului.
Încărcarea documentelor
3
c Închideţi capacul documentelor.
Dacă documentul este o carte sau este gros, nu trântiţi capacul şi nu apăsaţi pe acesta.
35
NOTĂ
Trimiterea unui fax (cu modelele
4
MFC-1810 şi MFC-1815)

Cum se trimite un fax 4

Paşii următori vă indică modul de trimitere a unui fax.
a Apăsaţi FAX.
b Încărcaţi documentul.
Dacă trimiteţi folosind unitatea ADF:
4
După ce aşezaţi documentul pe geamul de scanare, închideţi capacul de documente.
• Pentru a utiliza sticla scanerului, ADF trebuie să fie gol.
• (Numai în cazul modelului MFC-1810) Dacă doriţi să modificaţi rezoluţia de fax, apăsaţi b sau Resolution (Rezolutie), apoi apăsaţi a, b sau Resolution (Rezolutie) pentru a alege rezoluţia faxului.
• (Numai în cazul modelului MFC-1815) Dacă doriţi să modificaţi rezoluţia de fax, apăsaţi b, apoi apăsaţi a sau b pentru a alege rezoluţia faxului.
c Introduceţi numărul de fax.
Dacă trimiteţi folosind geamul de
scanare:
d Apăsaţi Start pentru a trimite faxul.
36
Trimiterea unui fax (cu modelele MFC-1810 şi MFC-1815)
Anularea unui fax în desfăşurare 4
Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru a anula faxul. Dacă apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) în timp ce aparatul formează un număr sau trimite un fax, pe ecranul LCD se va afişa un mesaj prin care vi se va solicita confirmarea.
Apelare #XXX
1.Sterg 2.Iesire
Trimite #XXX P01
1.Sterg 2.Iesire
Apăsaţi pe 1 pentru a anula faxul.

Difuzarea 4

Transmiterea vă permite să trimiteţi acelaşi mesaj de fax la mai multe numere de fax. Puneţi include numere de apelare rapidă şi maximum 20 de numere formate manual în aceeaşi difuzare.
După ce transmiterea este terminată, aparatul va imprima un raport de transmitere, pentru a vă permite să aflaţi rezultatele.
Anularea unei difuzări în desfăşurare 4
În timp ce transmiteţi, puteţi anula faxul care este în curs de transmitere sau întreaga activitate de transmitere.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu), 2, 6.
Pe ecranul LCD se va afişa numărul activităţii de difuzare, urmat de numărul de fax sau de numele apelat (de exemplu, #001 0123456789). Apăsaţi a sau b pentru a afişa numărul activităţii de difuzare (de exemplu, Broadcast#001).
b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a selecta
următoarele:
Selectaţi numărul de fax sau numele
apelat şi apăsaţi OK.
Selectaţi numărul sarcinii de
transmisie şi apăsaţi pe OK.
4
Înainte de a începe difuzarea 4
Numerele de apelare rapidă trebuie să fie stocate în memoria aparatului pentru de a putea fi utilizate într-o difuzare. (Consultaţi Memorarea numerelor de apelare rapidă uu pagina 41)
Difuzarea unui fax 4
a Încărcaţi documentul. b Introduceţi un număr.
Apăsaţi OK. Puteţi să folosiţi un număr de apelare rapidă sau un număr introdus manual de la tastatură. (Consultaţi Cum formaţi uu pagina 42)
c Repetaţi pasul b până când aţi introdus
toate numerele de fax unde doriţi să retransmiteţi.
d Apăsaţi Start.
c Apăsaţi 1 pentru a anula numărul de fax
sau numărul activităţii de difuzare selectat la pasul b sau apăsaţi 2 pentru a ieşi fără anulare. Dacă alegeţi să anulaţi numai faxul transmis în acest moment la pasul b, pe ecranul LCD se va afişa un mesaj care vă va întreba dacă doriţi anularea sarcinii de transmisie. Apăsaţi pe 1 pentru a şterge complet sarcina de transmisie sau pe 2 pentru a ieşi.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
37
Primirea unui fax (În cazul
5
modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
Modurile de recepţie 5
Trebuie să alegeţi un mod de recepţie în funcţie de dispozitivele externe şi serviciile de telefonie de care dispuneţi pe linia respectivă.

Alegerea modului de primire 5

Ca setare implicită, aparatul primeşte automat orice faxuri trimise către acesta. Schemele de mai jos vă vor ajuta să alegeţi modul corect. (Pentru informaţii mai detaliate despre modurile de recepţie, consultaţi Tabel cu meniuri uu pagina 8.)
5
Pentru a seta modul de primire, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
a Apăsaţi pe Menu (Meniu), 0, 1. b Apăsaţi pe a sau b pentru a selecta modul de primire.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Afişajul LCD vă va indica modul actual de primire.
38
Primirea unui fax (În cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
NOTĂ
Setările modului de recepţie 5

Intarz.Raspuns 5

Funcţia Intarz.Raspuns stabileşte de câte ori sună aparatul înainte ca acesta să răspundă în modul Numai Fax sau Fax/Tel.
Dacă aveţi telefoane externe sau suplimentare pe aceeaşi linie cu aparatul, selectaţi numărul maxim de sonerii. (Consultaţi Detecteaza Fax uu pagina 39.)
a Asiguraţi-vă că sunteţi în modul FAX. b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 1. c Apăsaţi a sau b pentru a stabili de câte
ori va suna telefonul înainte ca aparatul să răspundă. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Timp Sunet F/T (numai în modul Fax/Tel) 5

Când cineva apelează aparatul dumneavoastră, dumneavoastră şi apelantul veţi auzi un sunet de sonerie telefonică normal. Această funcţie defineşte de câte ori va suna telefonul.
Dacă apelul este un fax, aparatul îl va recepţiona; totuşi, dacă este un apel vocal, aparatul va emite soneria F/T (o sonerie dublă rapidă) pe durata stabilită de setarea Timp Sunet F/T. Dacă auziţi soneria F/T, înseamnă că aveţi un apel vocal pe linie.
Întrucât soneria F/T este declanşată de aparat, telefoanele suplimentare şi cele externe (numai în cazul modelului MFC-1810) nu vor suna.
a Asiguraţi-vă că sunteţi în modul FAX. b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 2.
c Apăsaţi a sau b pentru a stabili cât timp
va suna aparatul pentru a vă anunţa că aveţi un apel vocal. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Detecteaza Fax 5

Dacă opţiunea Detecteaza Fax este setată la Pornit:
Aparatul va putea recepţiona un fax automat, chiar dacă aţi răspuns la un apel. Dacă pe ecranul LCD este afişat mesajul Primeste sau auziţi un clic pe linia telefonică în receptor, închideţi receptorul. Aparatul va face restul.
(În cazul modelului MFC-1815) Dacă opţiunea Detecteaza Fax este setată la Semi:
Aparatul va recepţiona faxul în mod automat numai dacă aţi preluat apelul folosind receptorul aparatului.
Dacă opţiunea Detecteaza Fax este setată la Oprit:
Dacă sunteţi la aparat şi preluaţi un apel de fax ridicând receptorul unui telefon extern (numai în cazul modelului MFC-1810) sau al aparatului (numai în cazul modelului MFC-1815), apăsaţi Start, apoi apăsaţi 2 pentru a primi faxul.
•Dacă trimiteţi faxuri de la un calculator conectat la aceeaşi linie telefonică, iar aparatul le interceptează, setaţi Detecteaza Fax la Oprit.
• Nu se recomandă conectarea unui PC şi a aparatului de fax la aceeaşi linie telefonică.
a Asiguraţi-vă că sunteţi în modul FAX. b Apăsaţi Menu (Meniu), 2, 1, 3.
5
5
5
5
39
Capitolul 5
c Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit,
Semi (numai în cazul modelului
MFC-1815) sau Oprit. Apăsaţi OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
40
Formarea şi memorarea
6
numerelor (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)

Memorarea numerelor 6

Vă puteţi configura aparatul pentru formarea uşoară a numerelor prin intermediul caracteristicii de apelare rapidă. Atunci când formaţi un număr de apelare rapidă, pe LCD apare numele (dacă este memorat) sau numărul.
Memorarea numerelor de apelare rapidă 6
Puteţi memora numerele utilizate frecvent ca numere cu apelare rapidă, astfel încât atunci când formaţi, să apăsaţi numai câteva taste
( (Agendă de adrese) de două ori, numărul din două cifre şi Start). Aparatul
poate memora 99 de numere de apelare rapidă (01-99).
a Apăsaţi de două ori
(Agendă de adrese) şi introduceţi numărul de apelare rapidă format din două cifre (01-99). Dacă un număr este memorat în acea locaţie, pe ecranul LCD este afişat mesajul Înreg. acum?. Apăsaţi pe 1 pentru a selecta Da.
b Introduceţi numărul de telefon sau de
fax (maximum 20 de caractere). Apăsaţi OK.
c Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Introduceţi numele folosind tastatura
(până la 15 caractere). Pentru asistenţă la introducerea caracterelor, consultaţi Introducerea
textului (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
uu pagina 29. Apăsaţi OK.
Apăsaţi pe OK pentru a memora
numărul fără a adăuga un nume.
d Pentru a memora un alt număr de
apelare rapidă, treceţi la pasul a.
Modificarea sau ştergerea numerelor de apelare rapidă 6
Puteţi modifica sau şterge un număr de apelare rapidă memorat deja.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu), 2, 3, 1.
Introduceţi numărul de apelare rapidă pe care doriţi să îl modificaţi sau ştergeţi, apoi apăsaţi pe OK.
b Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi 1 pentru a alege opţiunea
Schimb de editare a numărului sau a numelui.
Mergeţi la pasul c.
Apăsaţi 2 pentru a alege opţiunea
Şterg. de ştergere a tuturor informaţiilor unui număr de apelare rapidă.
6
6
Atunci când se afişează Sterg Datele?, apăsaţi pe 1 pentru a alege Da pentru confirmare.
Mergeţi la pasul d.
41
Capitolul 6
NOTĂ
c Editaţi numărul sau numele. Când aţi
terminat editarea, apăsaţi pe OK.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Cum formaţi 6
Puteţi forma în următoarele moduri.
Apelarea manuală 6
Folosiţi tastatura pentru a introduce toate cifrele numărului de telefon sau de fax.
Apelarea rapidă 6
Apăsaţi de două ori (Agendă de adrese) şi introduceţi numărul de apelare rapidă
format din două cifre. (Consultaţi Memorarea numerelor de apelare rapidă uu pagina 41.)
Număr format din două cifre
Dacă pe ecranul LCD apare mesajul Înreg. acum? atunci când introduceţi un număr de apelare rapidă, înseamnă că în locaţia de memorie respectivă nu este memorat niciun număr.
Căutarea 6
Puteţi să parcurgeţi în ordine alfabetică numele stocate în memoria de apelare rapidă. (Consultaţi Memorarea numerelor de apelare rapidă uu pagina 41.)
a Asiguraţi-vă că sunteţi în modul FAX.
b Apăsaţi (Agendă de adrese).
42
Formarea şi memorarea numerelor (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
NOTĂ
c Apăsaţi butonul de pe tastatură cu
primele litere ale numelui. (Folosiţi schema de la Introducerea textului (în
cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) uu pagina 29 pentru a
introduce literele mai uşor.) Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a derula lista
până veţi găsi numele pe care îl căutaţi. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Start.
•Dacă nu introduceţi o literă şi apăsaţi pe
OK în pasul c, vor fi afişate toate numerele înregistrate. Apăsaţi a sau b pentru a derula lista până veţi găsi numele pe care îl căutaţi.
•Dacă pe afişajul LCD apare mesajul Contact negăsit atunci când introduceţi primele câteva litere din nume, acest lucru înseamnă că nu este memorat niciun nume cu literele respective.
6

Reapelarea 6

Asiguraţi-vă că linia telefonică nu este ocupată şi apăsaţi Redial (Reapelare) pentru a găsi ultimele 20 de numere pe care le-aţi format.
Apăsaţi Redial (Reapelare), a sau b pentru a derula lista până când găsiţi numărul pe care doriţi să îl reapelaţi. Apăsaţi OK, apoi apăsaţi
Start pentru a trimite un fax.
43
IMPORTANT
Utilizarea PC-FAX (în cazul
7
modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
Primire PC-FAX (Numai pentru Windows
Dacă activaţi caracteristica Primire PC-Fax, aparatul va stoca faxurile recepţionate şi le va trimite automat pe PC. Apoi puteţi folosi PC­ul pentru a vedea şi stoca aceste faxuri.
Chiar dacă aveţi calculatorul oprit (noaptea sau în weekend, de exemplu), aparatul va recepţiona şi va stoca faxurile în memoria sa. Pe ecranul LCD se va fi afişa numărul de faxuri recepţionate păstrate, de exemplu:
Mesaj PC Fax 001
Atunci când porniţi calculatorul şi software-ul Primire PC-Fax, aparatul va transfera automat faxurile pe PC.
Pentru a putea transfera faxurile recepţionate, pe calculator trebuie să se execute software-ul Primire PC-FAX.
Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
(Windows Windows
®
®
7)
®
) 7
XP, Windows® Vista şi
7
Apoi, finalizaţi paşii următori pe aparat.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu), 2, 5, 1. b Apăsaţi a sau b pentru a alege Pornit
(sau Oprit). Apăsaţi OK.
c Pe ecranul LCD se afişează un mesaj
care vă aminteşte să porniţi pe calculator programul Primire PC-FAX. Dacă aţi pornit programul Primire PC­FAX, apăsaţi OK. Dacă nu aţi pornit programul Primire PC-FAX, uu Ghidul utilizatorului de software: Primirea cu PC-FAX.
d Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege
Pornit sau Oprit. Apăsaţi OK.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
•Dacă alegeţi Backup Print Pornit, aparatul va imprima faxul, astfel încât veţi avea şi o copie imprimată. Aceasta este o funcţie de siguranţă pentru cazul în care se întrerupe curentul înainte de a se transfera faxul pe PC.
În meniul (Start), selectaţi
Toate programele, Brother, MFC-XXXX, Primire PC-FAX, apoi selectaţi Primire.
(XXXX este numele modelului dvs.)
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities),
apoi pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dvs. (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe Recepţie PC-FAX din bara de navigare din stânga, apoi faceţi clic pe
Primire.
44
• Faxurile păstrate în memoria aparatului vor fi şterse.
®
8)
Utilizarea PC-FAX (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
NOTĂ
• Pentru a putea configura Primire PC-Fax, trebuie să instalaţi pe computer software­ul MFL-Pro Suite. Asiguraţi-vă că aţi conectat şi aţi pornit PC-ul. (uu Ghidul utilizatorului de software: Primirea cu PC- FAX)
•Dacă aparatul are o eroare şi nu poate imprima faxurile din memorie, puteţi folosi această setare pentru a transfera faxurile pe PC. (Consultaţi Transferul faxurilor sau
a raportului Jurnal Fax (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) uu pagina 77.)
• Programul Primire PC-Fax nu este disponibil pentru Mac OS.
7
45
Capitolul 7
NOTĂ

Trimitere PC-FAX 7

Puteţi trimite un fişier creat în orice aplicaţie pe PC ca pe un fax standard.
• Software-ul PC-FAX poate trimite numai documente fax alb-negru, în format A4.
• Pentru a putea utiliza trimiterea prin PC-FAX, instalaţi software-ul MFL-Pro Suite şi conectaţi aparatul la PC.
Trimiterea unui fişier ca PC-FAX 7
a Creaţi un fişier în orice aplicaţie de pe PC. b Faceţi clic pe Fişier, apoi pe Imprimare.
Se deschide fereastra de dialog Imprimare:
46
Utilizarea PC-FAX (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
NOTĂ
NOTĂ
c Alegeţi imprimanta Brother PC-FAX, apoi faceţi clic pe Imprimare.
Se deschide fereastra de dialog pentru trimitere PC-FAX:
2
1
1 Tastatură 2Agendă de adrese
d Introduceţi un număr de fax folosind oricare dintre metodele de mai jos:
Utilizaţi tastatura numerică pentru a introduce numărul, apoi faceţi clic pe butonul
.
Faceţi clic pe butonul Agendă de adrese, apoi alegeţi un membru sau un grup din
Agendă.
Dacă aţi greşit, faceţi clic pe Ştergere toate pentru a şterge toate numerele introduse.
e Pentru a include o pagină de copertă, faceţi clic pe Adăugare pagină copertă.
De asemenea, puteţi face clic pe pictograma de pagină de copertă pentru a crea sau a edita o copertă.
f Faceţi clic pe Start pentru a trimite faxul.
•Dacă doriţi să anulaţi faxul, faceţi clic pe Anulare sau apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) pe
panoul de control al aparatului.
7
•Dacă doriţi să reapelaţi un număr, faceţi clic pe Reapelare pentru a lua la rând ultimele cinci numere de fax, apoi faceţi clic pe Start.
47
Telefoane şi dispozitive externe
8
(În cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)

Operaţii de tip voce (Numai în cazul modelului MFC-1815)

Apelurile vocale se pot efectua cu ajutorul receptorului, folosind tastatura sau apăsând
de două ori (Agendă de adrese) şi introducând un număr de apelare rapidă,
format din două cifre.

Efectuarea unui apel telefonic8

a Ridicaţi receptorul.
b Atunci când auziţi tonul de apel,
introduceţi un număr folosind tastatura aparatului sau apăsaţi de două ori
(Agendă de adrese) şi introduceţi un număr de apelare rapidă, format din două cifre.
8
Servicii de linie telefonică 8
8

Setarea tipului liniei telefonice 8

Dacă veţi conecta aparatul la o linie telefonică echipată cu PBX sau ISDN pentru a trimite şi primi faxuri, este necesar să se schimbe tipul liniei telefonice în consecinţă, parcurgând paşii următori. Dacă utilizaţi o linie conectată la o centrală PBX, puteţi configura aparatul să acceseze întotdeauna linia externă (utilizând prefixul pe care l-aţi introdus) sau să acceseze linia externă atunci când se apasă Tel/R sau R.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu), 0, 6. b Apăsaţi a sau b pentru a alege PBX,
ISDN (sau Normal). Apăsaţi OK.
c Pentru a închide, puneţi receptorul la
loc.

Dezactivarea microfonului 8

a Apăsaţi Tel/Mute (Tel/Dezactiv.
microfon) pentru a trece apelul în
aşteptare. Puteţi pune receptorul la loc fără a deconecta apelul.
b Ridicaţi receptorul aparatului pentru a
prelua apelul în aşteptare.
48
c Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă aţi selectat ISDN sau Normal,
mergeţi la pasul g.
Dacă aţi selectat PBX, faceţi salt la
pasul d.
d Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă doriţi să modificaţi prefixul
actual, apăsaţi pe 1 şi faceţi salt la pasul e.
Dacă nu doriţi să modificaţi prefixul
actual, apăsaţi 1, apoi OK. Mergeţi la pasul f.
e Introduceţi numărul de prefix (până la 5
cifre) pe tastatura de formare. Apăsaţi OK.
Telefoane şi dispozitive externe (În cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
NOTĂ
NOTĂ
•Puteţi folosi cifrele de la 0 la 9, #, l şi !.
(Apăsaţi Tel/R sau R pentru a afişa „!”.)
•Nu puteţi utiliza ! cu niciun alt număr sau caracter.
•Dacă alegeţi Pornit şi apăsaţi Tel/R sau R (pe ecran apare „!”.), veţi putea accesa o linie externă.
•Dacă selectaţi Mereu, puteţi accesa o linie externă fără a mai apăsa Tel/R sau R.
f Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege
Pornit sau Mereu. Apăsaţi OK.
g Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
PBX şi TRANSFER 8
Aparatul este setat iniţial la Normal, ceea ce îi permite să se conecteze la o linie PSTN (Public Switched Telephone Network - Reţea telefonică publică comutată) standard. Totuşi, multe birouri folosesc un sistem cu centrală telefonică sau Private Branch Exchange - Centrală telefonică privată (PBX). Aparatul dumneavoastră poate fi conectat la majoritatea tipurilor de PBX. Funcţia de reapelare a aparatului suportă numai reapelarea cu pauză fixă (TBR). TBR va funcţiona cu majoritatea sistemelor PBX, permiţându-vă accesul la o linie externă sau transferul apelurilor către un alt interior. Această caracteristică funcţionează dacă este apăsat Tel/R sau R.

Conectarea unui TAD extern (numai în cazul modelului MFC-1810)

Puteţi conecta un dispozitiv de preluare a apelurilor telefonice (TAD) la aceeaşi linie cu aparatul. Când TAD răspunde la un apel, aparatul va „asculta” tonurile CNG (semnale de fax) trimise de aparatul de fax expeditor. Dacă le aude, va prelua apelul şi va recepţiona faxul. Dacă nu le aude, va lăsa TAD să preia un mesaj vocal şi afişajul va arăta Telefon.
TAD extern trebuie să răspundă la până la patru tonuri de apel (vă recomandăm să îl setaţi la două tonuri de apel). Aceasta deoarece aparatul nu poate auzi tonurile CNG până când TAD extern nu a preluat apelul. Aparatul expeditor va trimite tonurile CNG timp de numai opt-zece secunde. Nu recomandăm folosirea funcţiei de economisire a costurilor pentru TAD extern dacă aceasta necesită mai mult de patru tonuri de apel pentru a fi activată.
Dacă aveţi probleme la recepţionarea faxurilor, reduceţi setarea Intarz.Raspuns pe dispozitivul TAD extern la una sau două sonerii.
8
8
49
Capitolul 8
1
1
2

Conexiuni 8

TAD extern trebuie conectat după cum se arată în figura de mai jos.
1TAD 2 Capac de protecţie
Pentru a conecta un TAD extern (dispozitiv robot telefonic), scoateţi capacul de protecţie (2) din conectorul EXT. al aparatului.
a Setaţi robotul telefonic la una sau două
sonerii. (Setarea Întârziere apelare a aparatului nu se aplică.)
b Înregistraţi mesajul de ieşire pe TAD
extern.
c Setaţi TAD pentru a prelua apelurile. d Setaţi modul Recepţie pe aparat la TAD
Extern. (Consultaţi Modurile de recepţie uu pagina 38.)

Înregistrarea mesajului care va fi trimis (OGM) 8

a Înregistraţi 5 secunde de linişte la
începutul mesajului. (Acest lucru permite ca aparatul să aştepte tonurile CNG de fax ale transmisiilor automate înainte de se opri.)
b Limitaţi discursul la 20 de secunde.
De exemplu: „Lăsaţi un mesaj după bip.”

Conexiuni multilinie (PBX) 8

Vă sugerăm să cereţi companiei care v-a instalat PBX să vă conecteze aparatul. Dacă aveţi un sistem cu mai multe linii, vă sugerăm să solicitaţi instalatorului să conecteze unitatea la ultima linie a sistemului. Acest lucru împiedică aparatul să fie activat de fiecare dată când sistemul primeşte apeluri telefonice. Dacă un operator de centrală va răspunde la toate apelurile primite, vă recomandăm să setaţi modul Recepţie la Manual.
Nu putem garanta că aparatul va funcţiona corespunzător în toate împrejurările când este conectat la PBX. Orice dificultăţi cu trimiterea sau recepţionarea faxurilor trebuie raportate mai întâi la compania care se ocupă de PBX.
50
Telefoane şi dispozitive externe (În cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
NOTĂ
NOTĂ
3
1
2
Telefoanele externe şi numerele cu interior 8
Telefonul extern este disponibil doar pentru modelul MFC-1810.
Conectarea unui telefon extern sau a unui telefon cu număr de interior 8
Puteţi conecta un telefon separat direct în aparat, după cum se arată în schema de mai jos.

Numai pentru modul Fax/Tel 8

Dacă aparatul este în Fax/Tel mod, acesta va utiliza setarea Timp Sunet F/T (sonerie dublă rapidă) pentru a vă avertiza să preluaţi un apel vocal.
Ridicaţi receptorul telefonului extern (numai în cazul modelului MFC-1810) sau al aparatului (numai în cazul modelului MFC-1815), apoi apăsaţi Tel/R sau Tel/Mute (Tel/Dezactiv. microfon) pentru a răspunde la apel.
Utilizarea unui receptor extern fără fir, alte modele decât Brother 8
Dacă telefonul fără fir, altă marcă decât Brother, este conectat la cablul liniei telefonice (consultaţi Conectarea unui telefon extern sau a unui telefon cu număr de interior uu pagina 51) şi de obicei vă deplasaţi cu receptorul fără fir în alte părţi, este mai uşor să răspundeţi la apeluri dacă folosiţi funcţia Intarz.Raspuns.
8
Dacă aţi lăsat aparatul să răspundă, ridicaţi receptorul fără fir, apoi mergeţi la aparat, astfel încât să puteţi apăsa Tel/R sau
1 Telefon cu interior 2 Telefon extern 3 Capac de protecţie
Înainte de a conecta telefonul extern, scoateţi capacul de protecţie (3) din mufa EXT. de pe aparat.
Când folosiţi un telefon extern, afişajul LCD arată Telefon.
Tel/Mute (Tel/Dezactiv. microfon) pentru a transfera apelul către receptorul fără fir.
Nu toate mărcile de telefoane fără fir sunt compatibile cu aparatul.
51
9
NOTĂ

Efectuarea copiilor 9

Modul de realizare a copiilor

a (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Apăsaţi COPY (COPIERE).
b Încărcaţi documentul.
(În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Dacă la copiere folosiţi unitatea ADF:
Dacă la copiere folosiţi geamul de
scanare:
9
După ce aşezaţi documentul pe geamul de scanare, închideţi capacul de documente.
52
Pentru a utiliza sticla scanerului, ADF trebuie să fie gol.
c (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Folosiţi tastatura pentru a introduce numărul dorit de copii (maxim 99).
(În cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) Apăsaţi a sau b pentru a introduce numărul de exemplare dorite.
d Apăsaţi Start pentru a copia
documentul.
Efectuarea copiilor
NOTĂ
1

Copierea actelor de identitate 9

Puteţi imprima actul de identitate pe o parte sau pe ambele părţi.
Prin copierea faţă-verso se copiază ambele părţi ale actului de identitate pe o singură pagină, păstrând dimensiunile originalului.
Mai jos prezentăm rezultatul unei copieri faţă- verso a actului de identitate.
•Puteţi copia acte de identitate în măsura în care acest lucru este permis de legislaţia în vigoare. (uu Ghid de siguranţa produsului: Utilizarea ilegală a
echipamentului de copiere (numai pentru MFC şi DCP))
• Pentru setările de copiere a actelor de identitate,
(În cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) Consultaţi 3.Copiere uu pagina 19.
(În cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) Consultaţi 2.Copiere uu pagina 26.
b Apăsaţi a sau b pentru a alege 4.Copie
ID.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
4.2in1/1in1. Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a selecta 2în1 pentru a realiza în mod implicit copii faţă-verso. Apăsaţi OK, apoi apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
d (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Apăsaţi COPY (COPIERE).
(În cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) Apăsaţi a sau b pentru a introduce numărul de exemplare dorite.
e Apăsaţi 2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 în
1 (ID)).
f
Aţezaţi actul de identitate cu faţa în jos, aţa cum se arată, în partea stângă sus a suprafeţei de sticlă a scanner-ului. Asiguraţi­vă că actul de identitate se află la cel puţin 4 mm de marginile suprafeţei de sticlă (1).
9
Copierea faţă-verso a actelor de identitate 9
a (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Apăsaţi Menu (Meniu), 3, 4 şi treceţi la pasul c.
(În cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) Apăsaţi Menu (Meniu), apoi apăsaţi a sau b pentru a alege 2.Copiere. Apăsaţi OK.
1
4 mm sau mai mult (sus, stânga)
53
Capitolul 9
1
g (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Introduceţi numărul copiilor dorite.
h Apăsaţi Start pentru a scana.
i Întoarceţi actul de identitate şi aşezaţi-l
pe partea stângă a sticlei scannerului.
Apăsaţi Menu (Meniu), apoi apăsaţi a sau b pentru a alege 2.Copiere. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a alege 4.Copie
ID.
Apăsaţi OK.
c Apăsaţi a sau b pentru a alege
4.2in1/1in1. Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a selecta 1în1: în mod implicit se realizează copii pe o singură faţă. Apăsaţi OK, apoi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
d (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Apăsaţi COPY (COPIERE).
e (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Introduceţi numărul copiilor dorite.
1
4 mm sau mai mult (sus, stânga)
j Apăsaţi Start pentru a scana.
(În cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512) Apăsaţi a sau b pentru a introduce numărul de exemplare dorite.
f Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe
geamul de scaner.
g Apăsaţi 2 in 1 (ID) Copy (Copiere 2 în
1 (ID)).
Copierea pe o singură faţă a actelor de identitate 9
a (În cazul modelelor MFC-1810 şi
MFC-1815) Apăsaţi Menu (Meniu), 3, 4 şi treceţi la pasul c.
(În cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512)
54
Efectuarea copiilor

Alte copii 9

Asiguraţi-vă că vă aflaţi în modul COPIERE. Utilizaţi tasta Options (Optiuni) sau Copy Options (Opţiuni copiere) pentru a defini rapid următoarele setări temporare de copiere pentru
următoarea copie.
Apăsaţi Selecţiile de meniu Opţiuni (Numai în cazul modelelor
MFC-1810 şi MFC-1815)
9
(Numai în cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512)
9
Apăsaţi pe a sau b, apoi pe OK
(Numai în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
Apăsaţi pe a, b, d sau pe c, apoi apăsaţi OK
(Numai în cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512)
Apăsaţi a sau b, apoi apăsaţi OK.
Calitate Auto*
Nesort./Sort. Nesortat*
Luminozitate -onnnn+
Contrast -onnnn+
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
9
Text
Foto
Grafic
Sortat
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
55
Capitolul 9
Apăsaţi Selecţiile de meniu Opţiuni (Numai în cazul modelelor
MFC-1810 şi MFC-1815)
9
(Numai în cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512)
9
Apăsaţi pe a sau b, apoi pe OK
(Numai în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
Apăsaţi pe a, b, d sau pe c, apoi apăsaţi OK
(Numai în cazul modelelor DCP-1510 şi DCP-1512)
Apăsaţi a sau b, apoi apăsaţi OK.
Marire&Micsorar 100%*
200%
1
Auto
Uzual (25-400%)
50%
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
2
2
91%Pag.Intreaga
94% A4iLTR
97% LTRiA4
Asezare in Pag. Oprit(1 in 1)*
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Setările din fabrică sunt afişate cu caractere îngroşate şi un asterisc.
1
Valoarea Auto setează aparatul să calculeze raportul de micşorare care se potriveşte cel mai bine cu dimensiunea hârtiei. Valoarea Auto este disponibilă numai atunci când utilizaţi alimentatorul de documente (ADF).
2
LGLiLTRşi ”LGLiA4” se afişează numai în cazul modelelor MFC.
56
NOTĂ
Modul de scanare la un
10
calculator

Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ControlCenter4

(Pentru informaţii suplimentare uu Ghidul utilizatorului de software: Scanarea)
Afişajele de pe computerul dvs. pot varia în funcţie de model.
ControlCenter4 este un utilitar software care vă permite să accesaţi rapid şi uşor aplicaţiile pe care le utilizaţi cel mai des.
a Încărcaţi documentul. b Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
®
(Windows
Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe (Start)/Toate programele/Brother/
XXX-XXXX (unde XXX-XXXX este numele modelului)/ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
(Windows
XP, Windows® Vista şi Windows® 7)
®
8)
10
10
Faceţi clic pe (Brother Utilities), apoi pe lista derulantă şi selectaţi numele
modelului dvs. (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe SCANARE din bara de navigare din stânga, apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
10
57
Capitolul 10
c Alegeţi Modul avansat, apoi faceţi clic pe OK.
d Faceţi clic pe Fişier din fila Scanare .
58
Modul de scanare la un calculator
1
2
3
4
5
1 Alegeţi PDF (*.pdf) din lista derulantă File Type (Tip fişier). 2Puteţi introduce numele fişierului pe care doriţi să-l folosiţi pentru document. 3Puteţi salva fişierul în folderul implicit sau puteţi alege folderul preferat făcând clic pe
butonul (Navigare).
4Puteţi alege o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie. 5Puteţi alege dimensiunea documentului din lista derulantă Format document.
e Faceţi clic pe Scanare.
Aparatul iniţiază procesul de scanare. Folderul în care sunt salvate datele scanate se va deschide automat.
10
59
Capitolul 10
NOTĂ

Scanarea utilizând tasta SCANARE 10

Dacă doriţi să utilizaţi această funcţie, instalaţi MFL-Pro Suite şi conectaţi aparatul la PC prin intermediul unui cablu USB.
a Încărcaţi documentul. (Consultaţi Modul de încărcare a documentelor uu pagina 34.)
b Apăsaţi (SCAN (Scanare)).
c Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege Scan. catre PC.
Apăsaţi OK.
d Apăsaţi a sau b pentru a selecta tipul de scanare (Fisier, E-mail sau Imagine.)
Apăsaţi OK.
e Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege Pornire scanare.
Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Start.
Aparatul iniţiază procesul de scanare.
Setările tastei SCAN 10
Puteţi modifica setările aparatului dvs. pentru tasta SCAN (Scanare) folosind ControlCenter4.
a Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
®
(Windows
Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe (Start)/Toate programele/Brother/
XXX-XXXX (unde XXX-XXXX este numele modelului)/ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
(Windows
Faceţi clic pe (Brother Utilities), apoi pe lista derulantă şi selectaţi numele
modelului dvs. (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe SCANARE din bara de navigare din stânga, apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
XP, Windows® Vista şi Windows® 7)
®
8)
b Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv.
60
c Faceţi clic pe Setări scanare dispozitiv.
d Alegeţi fila Fişier. Puteţi modifica setările implicite.
1
Modul de scanare la un calculator
2
3
4
5
1Puteţi alege tipul fişierului din lista derulantă. 2Puteţi introduce numele fişierului pe care doriţi să-l folosiţi pentru document. 3Puteţi salva fişierul în folderul implicit sau puteţi alege folderul preferat făcând clic pe
butonul (Navigare).
4Puteţi alege o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie. 5Puteţi alege dimensiunea documentului din lista derulantă Format document.
10
e Faceţi clic pe OK.
61
IMPORTANT
Depanarea şi alte informaţii A
A

Articole consumabile A

Unitatea cilindrului şi cartuşul de toner sunt două consumabile separate. Asiguraţi-vă că ambele sunt instalate ca ansamblu. Pentru mai multe informaţii despre schimbarea elementelor consumabile vă rugăm consultaţi instrucţiunile incluse în pachetul de livrare a unităţii de cilindru şi referitoare la schimbarea acestuia şi pentru schimbarea cartuşelor cu toner citiţi instrucţiunile de pe cutia acestora.
Cartuş de toner Unitatea de cilindru
Nume model: TN-1030 Nume model: DR-1030
• Imprimantele Brother sunt concepute pentru a funcţiona cu toner cu anumite caracteristici şi vor lucra cu performanţe optime atunci când se utilizează cartuşe de toner originale Brother. Brother nu poate garanta obţinerea celor mai bune performanţe dacă se utilizează toner sau cartuşe de toner având alte caracteristici tehnice. Este posibil ca aparatul să nu detecteze corect tonerul sau cartuşul de toner cu alte specificaţii dar, în schimb, poate detecta aceste elemente drept cartuşe de toner de capacitate standard. Prin urmare, Brother nu recomandă utilizarea altor cartuşe în afară de cartuşele originale Brother pentru acest aparat sau reumplerea cartuşelor goale cu toner obţinut din alte surse. Dacă unitatea cilindrului sau alte componente ale aparatului se deteriorează din cauza utilizării altui toner sau a altor cartuşe de toner în locul celor originale Brother ca urmare incompatibilităţii sau a utilizării neadecvate a produselor respective pe acest aparat, este posibil ca reparaţiile necesare care decurg de aici să nu fie acoperite de garanţie.
• Pentru performanţe superioare, utilizaţi o unitate de cilindru şi unităţi de toner Brother originale. Imprimarea cu o altă marcă de unitate de cilindru sau de toner poate reduce nu numai calitatea imprimării, ci şi calitatea şi durata de viaţă a aparatului în sine. Garanţia nu acoperă provocate de utilizarea unei unităţi de cilindru sau de toner produse de un terţ fabricant.
problemele
62
Depanarea şi alte informaţii
NOTĂ
• Accesaţi http://www.brother.com/original/index.html pentru instrucţiuni privind modul de returnare a consumabilelor uzate prin programul de reciclare Brother. Dacă nu doriţi să returnaţi elementele uzate, vă rugăm să le eliminaţi în conformitate cu reglementările locale, separat de deşeurile menajere. Dacă aveţi întrebări, sunaţi la centrul local de colectare a deşeurilor. (uu Ghid de siguranţa produsului: Informaţii privind reciclarea în conformitate cu Directivele WEEE şi bateriile şi acumulatorii)
• Durata de viaţă proiectată a fiecărui cartuş de toner este calculată conform ISO/IEC 19752. Frecvenţa înlocuirii va depinde de complexitatea paginilor imprimate, de procentul de acoperire şi de tipul de suport de imprimare utilizat.
A
63

Identificarea problemei A

Mai întâi, verificaţi următoarele:
Cablul de alimentare a aparatului este conectat corect şi aparatul este pornit.Toate materialele de protecţie au fost îndepărtate.Hârtia este introdusă corect în tava pentru hârtie.Cablurile de interfaţă sunt conectate ferm la aparat şi la calculator.
Dacă problema nu se rezolvă după efectuarea verificărilor de mai sus, identificaţi problema şi apoi accesaţi pagina sugerată mai jos:
Probleme de telefonie şi fax (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) uu pagina 67 Îmbunătăţirea calităţii de imprimare uu pagina 69
Dacă aparatul este conectat la PC, este posibil ca în funcţie de tipul erorii survenite, pe ecranul PC-ului să apară o aplicaţie pop-up.
Pentru remedierea erorii urmăriţi instrucţiunile de pe ecran.
64
Depanarea şi alte informaţii
Mesaje de eroare şi de întreţinere A
Cele mai comune mesaje de eroare şi întreţinere sunt prezentate mai jos. Dacă aveţi nevoie de ajutor suplimentar, Brother Solutions Center vă oferă răspunsuri la cele mai
recente întrebări frecvente (FAQ) şi indicaţii de depanare: Vizitaţi-ne la http://solutions.brother.com/
Mesaj de eroare Cauză Remediu
Auto-diagnostic Temperatura cuptorului nu
creşte până la temperatura specificată în intervalul de timp specificat.
Cuptorul este prea fierbinte.
Blocaj Document Documentul nu a fost introdus
sau alimentat corect, ori documentul scanat folosind unitatea ADF a fost prea lung.
Cilin pe termin
Înloc. cilindru
Deconectat Cealaltă persoană, sau
Eroare cartus Reintroduceti cartusul de toner.
EroareCom. Calitatea slabă a liniei
E momentul să înlocuiţi unitatea cilindrului.
Contorul unităţii cilindrului nu s­a resetat când s-a instalat un cilindru nou.
aparatul de fax al celeilalte persoane a oprit transmisia.
Cartuşul de toner nu este instalat corect.
Asiguraţi-vă de faptul că folosiţi un cartuş de toner Brother original.
telefonice a cauzat o problemă de comunicare.
.
Opriţi aparatul, aşteptaţi câteva secunde şi porniţi-l din nou. Lăsaţi aparatul pornit şi inactiv timp de 15 minute.
Extrageţi hârtia blocată din unitatea ADF. (În cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)
Puneţi la loc unitatea de cilindru sau resetaţi contorul cilindrului dacă instalaţi unul nou. (Consultaţi instrucţiunile furnizate împreună cu noua unitate de cilindru.)
Încercaţi să trimiteţi sau să primiţi încă o dată.
Aşezaţi ferm cartuşul de toner în unitatea de cilindru, apoi puneţi-o înapoi în aparat.
Utilizaţi doar unităţi de cilindru şi cartuşe de toner Brother originale.
Încercaţi să trimiteţi faxul încă o dată.
A
65
NOTĂ
Mesaj de eroare Cauză Remediu
Memorie Plina Memoria aparatului este plină. Trimitere de fax sau copiere în curs
Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
Apăsaţi pe Start pentru a trimite sau copia
paginile scanate.
Apăsaţi pe Stop/Exit (Stop/Ieşire) şi
aşteptaţi până când celelalte operaţii care se desfăşoară s-au terminat, apoi reîncercaţi.
Imprimare în curs
Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire). Aparatul
va anula acţiunea de imprimare şi o va elimina din memorie.
Reduceţi calitatea imprimării.
(uu Ghidul utilizatorului de software:
®
Imprimarea (pentru Windows
) sau Imprimarea şi trimiterea şi primirea faxurilor (pentru Macintosh))
Prea puţin toner Dacă pe ecranul LCD se
afişează Prea puţin toner, puteţi imprima în continuare; cu toate acestea, aparatul vă
Comandaţi acum un cartuş de toner nou, pentru a-l avea la îndemână atunci când pe ecranul LCD apare mesajul Înlocuire
toner sau Toner consumat. informează că respectivul cartuş de toner se apropie de sfârşitul duratei de utilizare.
Racire
Asteptati putin
Interiorul aparatului este extrem de fierbinte.
Aparatul va opri acţiunea curentă de imprimare
şi va intra în Modul de răcire. Aşteptaţi până
când aparatul revine în modul Ready
(Pregătit).
Oprirea aparatului duce la ştergerea datelor de fax din memorie. Pentru a preveni pierderea unor mesaje importante, consultaţi Transferul faxurilor sau a raportului Jurnal Fax (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) uu pagina 77.
66
Depanarea şi alte informaţii
2
Dacă aveţi dificultăţi cu aparatul A
Majoritatea problemelor pot fi rezolvate cu uşurinţă de dvs. Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center oferă cele mai recente răspunsuri la întrebările frecvente (FAQs) şi sfaturi tehnice.
Vizitaţi-ne la http://solutions.brother.com/
.
Probleme de telefonie şi fax (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) A
Dacă nu puteţi trimite sau primi un fax, verificaţi următoarele:
3
1 Verificaţi dacă este conectat cablul de alimentare al aparatului şi dacă aparatul este pornit. 2 Conectaţi un capăt al cablului telefonic la zona marcatăLINE” (linie telefonică), apoi conectaţi
celălalt capăt la priza de telefon.
A
Dacă puteţi trimite şi primi faxuri în timp atunci când linia telefonică este conectată la fax, este posibil ca problema să nu fie legată de aparat. Luaţi legătura cu furnizorul de servicii de telefonie pentru a rezolva problemele de conexiune.
67
3 Verificaţi modul de primire.
Pentru mai multe informaţii despre modul de primire, consultaţi Modurile de recepţie uu pagina 38.
4Schimbaţi setarea de compatibilitate în De bază pt VoIP.
Este posibil să puteţi trimite şi primi faxuri prin reducerea vitezei conexiunii.
a Apăsaţi pe Menu (Meniu), 2, 0, 1. b Apăsaţi pe a sau pe b pentru a alege De bază pt VoIP. c Apăsaţi OK. d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Dacă problema nu se rezolvă în urma acţiunilor de mai sus, opriţi aparatul, apoi porniţi-l din nou.
Dacă nu puteţi trimite sau primi faxuri după ce aţi încercaţi acţiunile de mai sus, consultaţi Întrebările frecvente de pe site-ul web Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
Depanarea altor probleme
).
Întrebare Răspuns
Faxul nu poate fi primit. Dacă aveţi o linie de fax dedicată şi doriţi ca aparatul Brother să recepţioneze
automat toate faxurile primite, trebuie să selectaţi Numai Fax.
Pot configura aparatul să nu imprime raportul de Verificare a transmisiei?
Pot anula activitatea de fax? Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru a anula faxul sau apăsaţi Menu (Meniu)
Calitate slabă la trimitere. Încercaţi să schimbaţi rezoluţia în Fina sau S.Fina ori curăţaţi scanerul. Faxurile trimise sunt albe. Verificaţi dacă aţi încă
Linii verticale negre la trimitere. Liniile negre verticale de pe faxurile trimise sunt provocate de obicei de murdăria
Acest produs va imprima un raport de Verificare a transmisiei. În cazul în care apare o eroare de comunicaţii, raportul de Verificare a transmisiei se va imprima, chiar dacă opţiunea de imprimare a acestuia are valoarea Oprit.
Dacă Perioad.Jurnal are valoarea Oprit, Jurnal Fax nu se imprimă.
2, 6 pentru a anula sarcinile rămase.
rcat corect documentul. Atunci când utilizaţi unitatea ADF sau geamul scanerului, documentul trebuie să fie cu faţa în jos. Consultaţi Încărcarea documentelor uu pagina 34.
sau de lichidul corector care a ajuns pe banda de sticlă. Consultaţi Curăţarea aparatului în interior uu pagina 70.
68
Depanarea şi alte informaţii
NOTĂ
2
3
Îmbunătăţirea calităţii de imprimare A
Brother nu recomandă utilizarea altor cartuşe decât a celor originale Brother, nici reumplerea cartuşelor uzate cu toner din alte surse.
În cazul în care rezultatele de imprimare nu sunt corespunzătoare, verificaţi următoarele: 1 Mediul ambiant al aparatului.
Alegeţi o locaţie în care temperatura se situează între 10 C - 32,5 C, şi umiditatea între 20 %
- 80 % (fără condensare).
5
6
4
2 Pe tava de hârtie este încărcat tipul de hârtie acceptat.
Consultaţi Hârtie acceptată uu pagina 33
3 Hârtia este încărcată corect în aparat.
Întoarcerea hârtiei poate facilita încărcarea acesteia.
Ajustarea ghidajului poate facilita încărcarea hârtiei.
A
69
4Schimbaţi un cartuş de toner sau o unitate de cilindru.
Pentru mai multe informaţii despre schimbarea elementelor consumabile vă rugăm consultaţi instrucţiunile incluse în pachetul de livrare a unităţii de cilindru şi referitoare la schimbarea acestuia şi pentru schimbarea cartuşelor cu toner citiţi instrucţiunile de pe cutia acestora.
5Curăţarea aparatului în interior
Curăţarea sticlei de scanner
Curăţaţi suprafaţa de plastic alb (1) şi geamul scanerului (2).
(1)
(2)
(În cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815) Curăţaţi bara albă (3) şi banda de sticlă a scanerului (4).
(3)
(4)
70
Depanarea şi alte informaţii
NOTĂ
Curăţarea firului corona
Glisaţi de mai multe ori butonul verde de la stânga la dreapta, şi de la dreapta la stânga.
(5)
Aveţi grijă să o readuceţi în poziţia iniţială ((a)) (5). Dacă nu procedaţi astfel, paginile imprimate pot prezenta o dungă verticală.
Curăţarea unităţii de cilindru în cazul în care apar puncte negre sau albe pe paginile
imprimate Apăsaţi în jos pe maneta de blocare şi scoateţi cartuşul de toner din unitatea cilindrului.
A
71
Învârtiţi manual rotiţa unităţii de cilindru şi observaţi între timp suprafaţa rolei cilindrului (1).
(1)
Ştergeţi cu grijă suprafaţa cilindrului cu un beţişor cu vată uscată, până când îndepărtaţi praful sau cleiul de pe aceasta.
72
6 Verificaţi setările driverului de imprimantă.
Încercaţi să schimbaţi Setări de tipărire din fila De Bază .
Depanarea şi alte informaţii
Dacă hârtia este ondulată sau tonerul nu se fixează bine pe hârtie, puteţi regla aceste setări în Îmbunătăţirea calităţii imprimării. Faceţi clic pe Alte opţiuni de tipărire din fila Avansat .
A
73
Blocaje de documente (în cazul modelelor MFC-1810 şi
f Introduceţi o bucată de hârtie rigidă,
cum ar fi hârtie cartonată, în ADF pentru a elimina orice resturi de hârtie.
MFC-1815)
Urmaţi paşii de mai jos pentru a rezolva un blocaj de document în unitatea ADF.
a Deschideţi capacul ADF. b Extrageţi documentul blocat.
c Închideţi capacul ADF. d Ridicaţi capacul documentelor. e Scoateţi documentul blocat, din partea
dreaptă.
A
Dacă documentul se rupe sau este sfâşiat, asiguraţi-vă că aţi scos toate bucăţile de hârtie pentru a preveni blocaje ulterioare.
g Închideţi capacul documentelor. h Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
74
Depanarea şi alte informaţii
(1)

Blocaje de hârtie A

Scoateţi întotdeauna toate colile din tava pentru hârtie şi uniformizaţi teancul atunci când adăugaţi hârtie. Aceasta împiedică alimentarea aparatului cu mai multe coli în acelaşi timp şi blocarea hârtiei.
a Opriţi aparatul. b Înainte de a atinge componentele
interioare, aşteptaţi răcirea produsului timp de cel puţin 15 minute.
c Scoateţi toate colile din tavă. d Folosiţi ambele mâini pentru a scoate
uşor hârtia blocată.
e Deschideţi capacul de scaner. Braţul (1)
din partea stângă a aparatului se va bloca. Deschideţi capacul superior.
f Scoateţi cu grijă ansamblul unităţii
cilindrului şi cartuşului de toner.
A
75
AVERTIZARE
i Reintroduceţi în aparat ansamblul
(1)
unitate de cilindru/cartuş de toner.
SUPRAFAŢĂ FIERBINTE
g Apăsaţi în jos pe maneta de blocare şi
scoateţi cartuşul de toner din unitatea cilindrului. Scoateţi hârtia blocată, dacă există, din interiorul unităţii cilindrului.
j Închideţi capacul superior.
După ce ridicaţi un pic capacul de scaner, trageţi în jos braţul (1) aflat în partea din stânga a aparatului, apoi închideţi capacul de scaner ţinându-l cu ambele mâini.
h Reintroduceţi cartuşul de toner în
unitatea cilindrului până când maneta de blocare se ridică automat.
76
k Încărcaţi din nou tava de hârtie cu coli.
Asiguraţi-vă de faptul că hârtia se află sub partea de ieşire a ghidajului din spate. Glisaţi ghidajele pentru hârtie astfel, încât să corespundă cu formatul hârtiei. Asiguraţi-vă că ghidajele sunt bine fixate în locaşele lor.
l Porniţi aparatul.
Depanarea şi alte informaţii
NOTĂ

Transferul faxurilor sau a raportului Jurnal Fax (în cazul modelelor MFC-1810 şi MFC-1815)

Dacă afişajul LCD indică:
Imprim.Impos. XX
Scan Impos.
Vă recomandăm să transferaţi faxurile pe un alt aparat de fax sau pe computerul personal. (Consultaţi Transferarea faxurilor pe un alt
aparat de fax uu pagina 77 sau Transferarea faxurilor pe PC uu pagina 77)
Puteţi, de asemenea, să transferaţi raportul Jurnal de faxuri, pentru a vedea dacă sunt faxuri pe care trebuie să le transferaţi. (Consultaţi Transferarea raportului Jurnal de faxuri pe un alt aparat de fax uu pagina 78.)
Dacă apare un mesaj de eroare pe afişajul LCD al aparatului, după ce faxurile au fost transferate, deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare câteva minute şi apoi reconectaţi-l.

Transferarea faxurilor pe un alt aparat de fax A

Introduceţi numărul de fax la care vor
fi redirecţionate faxurile.
c Apăsaţi Start.

Transferarea faxurilor pe PC A

A
Puteţi transfera faxurile din memoria aparatului pe PC.
a Asiguraţi-vă că aţi instalat MFL-Pro
Suite, apoi activaţi Primire PC-FAX pe
PC. (uu Ghidul utilizatorului de software: Primirea cu PC-FAX)
Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos:
(Windows Windows
În meniul (Start) selectaţi
Toate programele, Brother, MFC-XXXX, Primire PC-FAX, apoi
selectaţi Primire. (XXXX este numele modelului dvs.)
(Windows
Faceţi clic pe (Brother
Utilities), apoi pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dvs. (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe Recepţie PC-FAX din bara de navigare din stânga, apoi faceţi clic pe Primire.
®
XP, Windows® Vista şi
®
7)
®
8)
A
Dacă nu aţi setat codul de identificare a staţiei, nu puteţi intra în modul de transfer al faxurilor. (Consultaţi ID Statie (Menu (Meniu), 0, 3) pe 0.Setare Initial.)
a Apăsaţi pe Menu (Meniu), 9, 0, 1. b Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă pe ecranul LCD este afişat
mesajul No Data, în memoria aparatului nu mai sunt alte faxuri. Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
b Asiguraţi-vă că aţi setat Primire PC
Fax pe aparat. (Consultaţi Primire PC-
FAX (Numai pentru Windows
uu pagina 44.) Dacă sunt faxuri în memoria aparatului atunci când setaţi Primire PC-Fax, pe afişajul LCD va apărea întrebarea dacă doriţi să le transferaţi pe PC.
®
)
77
c Procedaţi conform uneia dintre
AVERTIZARE
metodele de mai jos:
Pentru a transfera toate faxurile pe
PC, apăsaţi pe tasta 1. Veţi fi întrebat dacă doriţi o imprimare de rezervă.
Pentru a ieşi şi a lăsa faxurile în
memorie, apăsaţi pe tasta 2.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Transferarea raportului Jurnal de faxuri pe un alt aparat de fax A

Curăţarea şi verificarea aparatului A
Înainte de a curăţa aparatul, nu uitaţi să citiţi indicaţiile din Ghidul de siguranţa produsului.
Curăţaţi periodic exteriorul şi interiorul aparatului cu o lavetă uscată, care nu lasă scame. Atunci când înlocuiţi cartuşul de toner sau unitatea cilindru, aveţi grijă să curăţaţi interiorul aparatului. Dacă paginile imprimate prezintă pete de toner, curăţaţi interiorul aparatului cu o lavetă uscată, care nu lasă scame.
Dacă nu aţi setat codul de identificare a staţiei, nu puteţi intra în modul de transfer al faxurilor. (Consultaţi ID Statie (Menu (Meniu), 0, 3) pe 0.Setare Initial.)
a Apăsaţi Menu (Meniu), 9, 0, 2. b Introduceţi numărul de fax la care va fi
redirecţionat raportul Jurnalul de faxuri.
c Apăsaţi Start.
NU folosiţi substanţe inflamabile şi niciun tip de spray sau lichide/solvenţi organici care conţin alcool sau amoniac pentru a curăţa interiorul sau exteriorul produsului. Pericol de incendiu sau de şoc electric. Folosiţi în schimb numai o lavetă uscată, fără scame.
(uu Ghid de siguranţa produsului: Precauţii generale)
78
Specificaţii B
B

General B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Tipul imprimantei Laser Metoda de imprimare Imprimantă laser electrofotografică Sursa de alimentare 220 - 240 V c.a., 50/60 Hz Consum de
1
putere
Dimensiuni DCP-1510 şi DCP-1512
(general)
Maxim Aprox. 1.080 W la 25 C Copiere Imprim
are Ready
(Gata de operare)
Hibernare
Oprire
Aprox. 380 W la 25 C Aprox. 380 W la 25 C
Aprox. 40 W la 25 C
Aprox. 0,8 W Aprox. 1,3 W
23
Aprox. 0,28 W
255 mm
385 mm
MFC-1810 şi MFC-1815
283 mm
385 mm
1
Lăţimea modelului MFC-1815 este de 456 mm.
Greutate (cu consumabile) 7,0 kg 8,0 kg 8,3 kg
1
340 mm
340 mm
B
79
Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Nivelul
de zgomot
Temperatura Funcţi
Presiune sonoră
Putere
45
fonică
Imprim are
Copiere
LPAm = 51 dB (A)
LWAd = 6,47 B (A) LWAd = 6,50 B (A)
10 - 32,5 C
onare Depozi
0 - 40 C
tare
Umiditatea Funcţi
20 - 80 % (fără condensare)
onare Depozi
10 - 90 % (fără condensare)
tare
Interfaţa
USB
USB 2.0 de mare viteză
67
Vă recomandăm să utilizaţi un cablu USB 2.0 (tip A/B) de maximum 2 metri lungime.
Funcţio nează cu sisteme
Windows
Mac OS Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
®
Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP
®
professional x64 Edition, Windows Vista
, Windows® 7, Windows® 8
le de operare
Consu mabile
Cartuş de toner (Inbox)
Cartuş de toner
Aproximativ
1.000 de pagini A4 sau Letter
Aproximativ 700 de pagini A4 sau
8
Letter
8
Aprox. 1.000 de pagini A4 sau Letter
Aproximativ 1.000 de pagini A4 sau
8
Letter
8
(Standard)
Nume
TN-1030
model
Unitate de
Approx. 10.000 de pagini A4 sau Letter (1 pagină/activitate)
9
cilindru
Nume
DR-1030
model
1
Măsurat când aparatul este conectat la interfaţa USB.
2
Consumul de curent variază uşor în funcţie de mediul de utilizare sau de gradul de uzură al componentelor.
3
Măsurat în conformitate cu IEC 62301 Ediţia 2.0.
4
Măsurată în conformitate cu metoda descrisă în RAL-UZ122.
5
Echipamentul de birou cu LWAd>6,30 B (A) nu este adecvat pentru a fi utilizat în încăperi în care angajaţii trebuie să se concentreze foarte tare. Un astfel de echipament trebuie aşezat în altă încăpere, din cauza zgomotului.
6
Aparatul dispune de o interfaţă USB 2.0 de mare viteză. De asemenea, aparatul se poate conecta la un calculator care are o interfaţă USB 1.1.
7
Porturile USB fabricate de terţi producători nu sunt compatibile.
8
Randamentul aproximativ al cartuşului este declarat în conformitate cu ISO/IEC 19752.
9
Durata de viaţă a cilindrului este aproximativă şi poate varia în funcţie de tipul de utilizare.
80
Specificaţii

Dimensiunea documentului B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 ADF (alimentator automat
de documente) Geamul de scaner Câte o coală Dimensiunea
documentului
Greutate ADF
ADF A4, Letter, Legal, Folio Geamul de
scaner
Geamul de scaner
Maximum 10 de pagini
Lungime: Maximum 300,0 mm Lăţime: Maximum 215,9 mm
65 - 90 g/m
Maximum 2,0 kg
2
81
B

Suporturi de imprimare B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Introd
ucerea hârtiei
Ieşirea hârtiei
Tava pentru hârtie
Tava de ieşire a hârtiei cu faţa în jos
Tip hârtie Hârtie simplă, hârtie reciclată Dimensiu
ne hârtie Densitate
hârtie Capacitate
maximă a tăvii cu hârtie
A4, Letter, Legal, Folio
65 - 105 g/m
Până la 150 coli de 80 g/m
Până la 50 coli de 80 g/m de ieşire a hârtiei cu faţa în jos)
2
2
Hârtie simplă
2
Hârtie simplă (preluare cu faţa în jos pentru tava
82
Specificaţii
Fax B
Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Viteza modemului 14.400 bps (cu revenire automată) Lăţimea de scanare Max. 208 mm Lăţimea de imprimare Max. 208 mm Tonuri de gri —8 biţi/256 niveluri Rezoluţie Orizontal 8 puncte/mm
Vertical Standard: 3,85 linii/mm
Fin: 7,7 linii/mm — Foto: 7,7 linii/mm — Superfin: 15,4 linii/mm
Apelare rapidă 99 de staţii Reapelare automată de 3 ori la intervale de 5 minute Transmisie din memorie
Recepţie fără hârtie
Până la 400
Până la 400
1
pagini
1
pagini
1
„Pagini” se referă la „Tabelul de test ITU-T nr.1” (o scrisoare comercială tipică, rezoluţie standard, cod MMR). Specificaţiile şi materialele imprimate pot fi schimbate fără notificare prealabilă.
B
83

Copiere B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Lăţimea copiei Max. 210 mm Copii multiple Teancuri sau pachete de până la 99 de pagini Reducere/Mărire 25 % – 400 % (în trepte de 1 %) Rezoluţie Maximum 600 600 dpi Timpul de imprimare a
primei copii
1
Din modul Ready (Gata de operare) şi din tava standard
1
Mai puţin de 16 secunde la 23 C/230 V
84
Specificaţii

Scaner B

Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Color Da Conform cu TWAIN
Da (Windows X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Conform cu WIA
Da (Windows
Conform cu ICA Da (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x ) Adâncime
culoare
Color Procesarea culorilor pe 24 biţi (Intrare)
Procesarea culorilor pe 24 biţi (Ieşire)
Tonuri de gri Procesarea culorilor pe 8 biţi (Intrare)
Procesarea culorilor pe 8 biţi (Ieşire)
Rezoluţie
Până la 19200 19200 dpi (interpolat)
Până la 600 1200 dpi (interpolat)2 (de pe geamul de scaner) —
Lăţimea de scanare Max. 210 mm
®
XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 / Mac OS
®
XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8)
1
)
2
Până la 600 600 dpi (interpolat) (din ADF)
2
1
Pentru cele mai recente actualizări ale driverelor pentru versiunile de Mac OS X utilizat, vizitaţi http://solutions.brother.com/
2
Scanare la maximum 1200 1200 dpi folosind un driver WIA în Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 şi Windows
®
8 (rezoluţia de până la 19200 19200 dpi poate fi selectată folosind utilitarul scanerului)
.
B
85
Imprimantă B
Model DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Rezoluţie Până la 2400 600 dpi (tehnologie HQ1200)
Viteză de imprimare
1
Timpul de imprimare a primei pagini
1
Este posibil ca viteza de imprimare să difere în funcţie de tipul de document pe care îl imprimaţi.
2
Din modul Ready (Gata de operare) şi din tava standard
2
Până la 20 de pagini/minut (dimensiune A4) Până la 21 de pagini/minut (dimensiune LTR)
Mai puţin de 10 secunde la 23 C/230 V
86
A
C

Index

scaner
.................................................. 70
ADF (alimentator automat de documente)
utilizare Agendă Ajutor
Mesajele LCD corespunzătoare modelelor
DCP
Mesajele LCD corespunzătoare modelelor
MFC
Tabel cu meniurile modelelor DCP
Tabel cu meniurile modelelor MFC Anularea
unei difuzări în desfăşurare Apelare rapidă
configurare
difuzare
modificare
utilizare Apple Macintosh
uu Ghidul utilizatorului de software. Articole consumabile Automat
primire de fax
.................................................34
.......................................................5
......................................................23
........................................................7
.......24
......... 8
..................37
............................................41
.................................................37
.............................................41
.................................................42
................................62
Detecteaza Fax
..................................39
C
Calitate
imprimare Centre de service (Europa şi alte ţări) Conectarea
TAD extern (robot telefonic)
telefon extern Conexiuni multilinie (PBX) Configurare de la distanţă
uu Ghidul utilizatorului de software. ControlCenter2 (pentru Macintosh)
uu Ghidul utilizatorului de software. ControlCenter4 (pentru Windows
uu Ghidul utilizatorului de software. Copiere
Tasta Copy Options (Opţiuni copiere) Curăţare
fir corona
unitate de cilindru Curăţarea
..............................................69
........ i
..................49
........................................51
.......................50
®
)
.....6
...............................................71
..................................71
D
Depanare ................................................. 67
blocaj document blocaje de hârtie calitate de imprimare Telefon şi fax
alte probleme
Depanarea
mesaje de eroare şi de întreţinere pe ecranul LCD
Difuzare
Dimensiuni Document
................................................... 37
anulare
................................................. 37
............................................... 79
blocaj
.................................................... 74
cum se încarcă
................................... 74
................................... 75
............................ 69
........................................ 67
.................................... 68
......................................... 65
..................................... 34
F
FAX (PC-FAX)
Macintosh
uu Ghidul utilizatorului de software.
Windows
primire ............................................... 44
trimitere
Fax, independent
primire
Modul Continuare primire uşoară
primirea
Intarz.Raspuns, setare
trimitere
difuzare
Formare rapidă
Apelare rapidă
configurare modificare utilizare
Formarea numărului
Apelare rapidă manuală
Formarea numerelor
cu ajutorul tastei de căutare
®
............................................. 46
.............................. 31
................................... 39
...................... 39
................................................ 36
............................................. 37
........................................ 41
.......................................... 41
.............................................. 42
...................................... 42
............................................... 42
................. 42
C
87
G
Timp Sunet F/T (sonerie dublă)
............ 39
Geam de scaner
utilizare
Greutate
..................................................34
...................................................79
H
Hârtie .......................................................33
blocaj
.....................................................75
capacitate tavă dimensiune recomandată
......................................33
............................................32
.........................................33
I
Imprimare
calitate rezoluţie specificaţii uu Ghidul utilizatorului de software.
Intarz.Raspuns, configurare
...................................................69
................................................86
.............................................86
.....................39
Î
Înregistrarea produsului dumneavoastră ....i
Întreţinere, periodică
................................78
L
LCD (ecran cu cristale lichide) ... 4, 6, 7, 23 Linie telefonică
conexiuni multilinie (PBX)
...............................................50
.....................................50
M
Macintosh
uu Ghidul utilizatorului de software.
Manuală
formarea numărului Mesaje de eroare afişate pe ecranul LCD
..........................................................65
Mod, accesare
fax
.........................................................36
Modul Deep Sleep Modul Fax/Tel
detectarea fax
Intarz.Raspuns
primirea faxurilor
...............................42
...................................30
.......................................39
......................................39
...................................51
N
Numere Brother ...........................................i
O
Oprire autom. .......................................... 30
P
PC-Fax .................................................... 44
uu Ghidul utilizatorului de software. Prezentarea generală a panoului de control Prize
EXT
Programarea aparatului
................................................... 4
TAD (robot telefonic) telefon extern
.................................... 51
......................... 49
....................... 7, 23
R
Rezoluţie
copiere
fax
imprimare
scanare Robot telefonic (TAD)
conectarea
.................................................. 84
......................................................... 83
............................................. 86
................................................. 85
............................................ 50
S
Scanare
uu Ghidul utilizatorului de software. Scanarea Scanarea unui document pe calculator Setări legate de toner (modul Continuare) Specificaţii
copiere
dimensiunea documentului
fax
general
imprimare
scanare
suporturi de imprimare
................................................. 57
... 57
.................................. 30
............................................... 79
.................................................. 84
................... 81
......................................................... 83
................................................. 79
............................................. 86
................................................. 85
......................... 82
88
T
Tabel cu meniuri
Modelele DCP Modelele MFC
TAD (dispozitiv robot telefonic), extern
conectarea înregistrarea mesajului expediat (OGM)
...................................................50
Tasta Copy
Options (Optiuni) Telefon extern, conectare Telefon fără fir (altele decât Brother) Text, introducere
.......................................24
........................................8
..................................... 49, 50
.....................................4
........................51
.......51
......................................29
U
Unitate de cilindru
curăţare Unitatea de cilindru Utilitare
.................................................71
..................................62
........................................................ i
W
Windows
uu Ghidul utilizatorului de software.
®
C
89
Vizitaţi-ne pe Web
http://www.brother.com/
Acestea aparate sunt omologate numai pentru utilizarea în ţara în care au fost achiziţionate. Companiile Brother locale sau distribuitorii acestora vor acorda asistenţă numai pentru aparatele achiziţionate în propriile ţări.
www.brotherearth.com
Loading...