Brother DCP-1510, DCP-1512, MFC-1810, MFC-1815 User's Guide [pt]

Manual do Usuário
DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815
Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países.
Versão 0
BRA-POR

Números da Brother

IMPORTANTE
OBSERVAÇÃO
Para ajuda técnica e operacional, você deverá ligar para o país onde adquiriu a máquina. As chamadas deverão ser feitas de dentro desse país.
Registre seu produto
Registrando o seu produto com a Brother International Corporation, você será registrado como proprietário original do produto. Seu registro com a Brother:
pode servir como confirmação da data de compra do seu produto caso você perca a nota
fiscal;
pode garantir sua solicitação de seguro no caso de perda do produto coberta pelo seguro; enos ajudará a avisá-lo sobre melhorias do seu produto e ofertas especiais.
Preencha o Registro de Garantia da Brother ou, para sua conveniência e como modo mais eficiente de registrar seu novo produto, registre-se online em
http://www.brother.com/registration/
FAQs (Perguntas frequentes)
O Brother Solutions Center é o nosso recurso central para tudo o que esteja relacionado com o seu aparelho. Você pode obter por download os drivers, softwares e utilitários mais recentes, e ler as perguntas e respostas e as dicas de solução de problemas para aprender como obter o melhor de seu produto Brother.
http://solutions.brother.com/
Você pode verificar aqui se há atualizações de drivers Brother. Para manter atualizado o desempenho do seu aparelho, verifique aqui a mais recente
atualização de firmware.
Assistência Técnica
Para obter informações sobre a Assistência Técnica, acesse o site:
Para adquirir acessórios e suprimentos
Acesse o site:
http://www.brother.com.br
http://www.brother.com.br

Notificação de Compilação e Publicação

Sob a supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado, abrangendo as descrições e especificações mais recentes do produto.
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
A Brother se reserva o direito de fazer alterações, sem avisar, nas especificações e nos materiais aqui contidos e não se responsabilizará por quaisquer danos (incluindo consequentes) causados por confiança nos materiais apresentados, incluindo, sem limitação, erros tipográficos e outros relativos à publicação.
©2013 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados
ii

Manuais do Usuário e onde encontrá-los

Qual manual? Conteúdo do manual Localização do manual
Guia de Segurança de Produto
Guia de Configuração Rápida
Manual do Usuário Conheça as operações de Fax (somente
Manual do Usuário de Software
Leia primeiro este manual. Leia as instruções de segurança antes de configurar sua máquina. Consulte este manual para ver as marcas comerciais e limitações legais.
Siga as instruções para configurar sua máquina e instalar os drivers e o software para o sistema operacional e o tipo de conexão que você está usando.
MFC-1810 e MFC-1815), de Escaneamento e de Cópia. Consulte as dicas para a solução de problemas e as especificações do aparelho.
Siga estas instruções para Impressão, Escaneamento, Configuração Remota (Somente MFC-1810 e MFC-1815), PC-Fax (Somente MFC-1810 e MFC-1815) e uso do utilitário Brother ControlCenter.
Impresso/na caixa
Impresso/na caixa
Impresso/na caixa
(Somente Windows®) Arquivo PDF/CD-ROM de instalação/Na caixa
iii

Índice

1 Informações gerais 1
Utilizando a documentação ...................................................................................1
Símbolos e convenções usados na documentação ........................................ 1
Acesso ao Brother Utilities (Windows
Acesso ao Manual do Usuário de Software...........................................................2
Visualizando a documentação.........................................................................2
Visão geral do painel de controle .......................................................................... 4
Menu e recursos para modelos MFC ....................................................................5
Programação na tela .......................................................................................5
Tabela de Menus.............................................................................................6
0. Configuração Inicial .....................................................................................7
1. Configuração Geral .....................................................................................9
2. Fax.............................................................................................................11
3. Cópia ......................................................................................................... 17
4. Impressora.................................................................................................18
5. Imprimir Relatórios ....................................................................................19
6. Informações do Aparelho .......................................................................... 20
Menu e recursos para modelos DCP...................................................................21
Programação na tela .....................................................................................21
Tabela de Menus...........................................................................................22
1. Configuração Geral ...................................................................................22
2. Cópia ......................................................................................................... 24
3. Impressora.................................................................................................25
4. Informações do Aparelho .......................................................................... 26
Inserção de texto (MFC-1810 e MFC-1815)........................................................27
Recursos ecológicos............................................................................................28
Modo Deep Sleep (Hibernação) ....................................................................28
Deslig. Autom. (somente DCP-1510 e DCP-1512) .......................................28
Configurações do Toner ......................................................................................29
Configuração do Toner (Modo de Continuação) ...........................................29
Recepção de faxes em Modo de Continuação (somente MFC-1810 e
MFC-1815) ................................................................................................29
®
8) .............................................................2
2 Configuração do Papel 30
Configurações do papel.......................................................................................30
Tipo de papel................................................................................................. 30
Tamanho do Papel ........................................................................................30
Papel aceitável ....................................................................................................31
Capacidade de papel da bandeja de papel ...................................................31
3 Colocando documentos 32
Como colocar documentos ..................................................................................32
Utilização do alimentador automático de documentos (ADF) (MFC-1810 e
MFC-1815) ................................................................................................32
Utilização do vidro do scanner ......................................................................32
iv
4 Envio de um fax (MFC-1810 e MFC-1815) 34
Como enviar um fax............................................................................................. 34
Cancelamento de um fax em andamento......................................................34
Envio de mala direta......................................................................................35
5 Recepção de um fax (MFC-1810 e MFC-1815) 36
Modos de recepção ............................................................................................. 36
Seleção do modo de recepção...................................................................... 36
Configurações do Modo de Recepção ................................................................37
Retardo da Campainha ................................................................................. 37
Tempo do Toque F/T (somente modo Fax/Tel).............................................37
Recepção Fácil.............................................................................................. 37
6 Discagem e armazenamento de números
(MFC-1810 e MFC-1815) 39
Armazenando números .......................................................................................39
Armazenamento de números de Discagem Abreviada .................................39
Alteração ou Exclusão de números de Discagem Abreviada........................39
Como discar......................................................................................................... 40
Discagem manual..........................................................................................40
Da Discagem abreviada ................................................................................ 40
Procura.......................................................................................................... 40
Rediscagem................................................................................................... 40
7 Utilização de PC-Fax (MFC-1810 e MFC-1815) 41
Recepção de PC-Fax (Somente para Windows®)............................................... 41
Envio de PC-Fax.................................................................................................. 43
Envio de um arquivo como um PC-Fax......................................................... 43
8 Telefone e dispositivos externos (MFC-1810 e MFC-1815) 45
Operações de voz (somente MFC-1815) ............................................................ 45
Fazer uma chamada telefônica ..................................................................... 45
Mute...............................................................................................................45
Serviços de linha telefônica do assinante............................................................ 45
Caixa Postal ..................................................................................................45
Conexão de uma TAD externa (somente MFC-1810) .........................................46
Conexões ......................................................................................................46
Gravando uma mensagem de saída (OGM) .................................................47
Conexões multilinha (PBX)............................................................................ 47
Telefones externos e de extensão.......................................................................47
Conexão de um telefone externo ou de uma extensão.................................47
Somente para o modo Fax/Tel...................................................................... 48
Usando um fone externo sem fio que não seja da Brother ...........................48
v
9 Fazendo cópias 49
Como fazer cópias...............................................................................................49
CÓPIA DE ID ......................................................................................................50
Cópia de ID frente e verso............................................................................. 50
Cópia de ID somente frente...........................................................................51
Outras cópias ......................................................................................................52
10 Como escanear para um computador 54
Escaneamento de um documento como arquivo PDF utilizando
o ControlCenter4 ..............................................................................................54
Escaneando com a tecla ESCANEAR.................................................................57
Configurações da tecla ESCANEAR ............................................................. 57
A Solução de Problemas e Outras Informações 60
Itens consumíveis ................................................................................................60
Identificação de seu problema.............................................................................62
Mensagens de erro e de manutenção .................................................................63
Se estiver tendo problemas com sua máquina.................................................... 65
Problemas de Telefone e Fax (MFC-1810 e MFC-1815) ..............................65
Melhorar a qualidade de impressão ....................................................................67
Documentos Presos (MFC-1810 e MFC-1815) ...................................................72
Papéis Presos......................................................................................................73
Transferir seus faxes ou seu relatório de faxes (MFC-1810 e MFC-1815) .........75
Transferindo faxes para outro aparelho de fax..............................................75
Transferindo faxes para o seu PC.................................................................75
Transferindo o Relatório de Faxes para outro aparelho de fax .....................76
Limpeza e Verificação do aparelho .....................................................................76
B Especificações 77
Gerais ..................................................................................................................77
Tamanho do documento......................................................................................79
Mídia de impressão .............................................................................................80
Fax.......................................................................................................................81
Cópia ...................................................................................................................82
Scanner ...............................................................................................................82
Impressora...........................................................................................................83
C Índice remissivo 84
vi
OBSERVAÇÃO

Informações gerais 1

ADVERTÊNCIA
1

Utilizando a documentação

Obrigado por comprar um aparelho Brother! A leitura da documentação ajudará você a aproveitar ao máximo seu aparelho.
1
Os ícones de superfície quente
1
alertam para que as partes da máquina que estejam quentes não sejam tocadas.
Os ícones de risco de incêndio alertam você sobre a possibilidade de incêndio.

Símbolos e convenções usados na documentação 1

Os símbolos e convenções a seguir são usados em toda a documentação.
ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou em ferimentos graves.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em danos materiais ou na perda da funcionalidade do produto.
OBSERVAÇÃO
Observação ensina como agir em determinada situação ou fornece dicas sobre como a operação atual funciona com outras funções.
Negrito As fontes em negrito identifica
teclas no painel de controle do aparelho ou na tela do computador.
Itálico As fontes em itálico enfatizam
um ponto importante ou direcionam você a um tópico relacionado.
Courier New
Respeite todas as advertências e instruções marcadas no produto.
A maioria das ilustrações deste Manual do Usuário mostra o MFC-1810.
A fonte Courier New identifica as mensagens mostradas no display da máquina.
Os ícones de proibição indicam ações que não devem ser executadas.
Os ícones de Perigo Elétrico alertam para possíveis choques elétricos.
1
Capítulo 1

Acesso ao Brother Utilities (Windows® 8) 1

Se você estiver utilizando um tablet com o
®
Windows tocando na tela ou clicando com seu mouse.
Após a instalação do driver da impressora, o
Iniciar e na área de trabalho.
a Toque ou clique em Brother Utilities na
8, você pode fazer suas seleções
(Brother Utilities) é exibido na tela
tela Iniciar ou na área de trabalho.

Acesso ao Manual do Usuário de Software 1

Este Manual do Usuário não contém todas as informações sobre o aparelho, tais como o modo de usar os recursos avançados para
Impressora, Scanner e PC-Fax você estiver preparado para ler as informações detalhadas sobre essas operações, leia o Manual do Usuário de Software, que se encontra no CD-ROM do
instalador para usuários do Windows Os usuários de Macintosh podem ler o
Manual do Usuário de Software baixando-o do Brother CreativeCenter (http://solutions.brother.com/
1
MFC-1810 e MFC-1815

Visualizando a documentação1

Exibindo a documentação (Windows
®
) 1
1
. Quando
).
®
.
b Selecione seu aparelho.
c Selecione a função que você deseja
utilizar.
(Windows® 7/Windows Vista®/Windows® XP)
Para exibir a documentação, no menu
(Iniciar), selecione Todos os
Programas, Brother, MFC-XXXX ou DCP-XXXX (onde XXXX é o nome de seu
modelo) na lista de programas, e escolha Manuais do Usuário.
(Windows
Clique em (Brother Utilities), clique
na lista suspensa e selecione o nome de seu modelo (caso já não esteja selecionado). Clique em Suporte na barra de navegação esquerda, e depois clique em Manuais do Usuário.
®
8)
2
Se você não tiver instalado o software, você
OBSERVAÇÃO
poderá encontrar a documentação no CD-ROM do instalador, seguindo estas instruções:
a Ligue seu computador. Insira o
CD-ROM do instalador na unidade de CD-ROM.
Se a tela Brother não for exibida, vá para Computador (Meu computador).
Informações gerais
1
(Para Windows (Explorador de Arquivos) na barra de
tarefas e depois vá para Computador.) Clique duas vezes no ícone do CD-ROM, e clique duas vezes no start.exe.
®
8: Clique no ícone
b Se a tela de nome do modelo for
exibida, clique no nome do seu modelo.
c Se a tela de idioma for exibida, clique no
seu idioma. O menu principal do CD-ROM será exibido.
d Clique em Manuais do Usuário. e Clique em Documentos em
PDF/HTML. Se a tela de país for exibida, selecione seu país e depois clique no documento que você deseja ler.
3
Capítulo 1

Visão geral do painel de controle 1

DCP-1510 e DCP-1512
1
Pilha Cópias:01 100%nnonn Auto
2 3 4 5
1LCD
Exibe mensagens para ajudá-lo a configurar e usar sua máquina.
2Teclas de Menu:
Menu
Permite acessar o Menu para programar suas configurações no aparelho.
Excluir
Elimina os dados introduzidos ou permite cancelar a configuração atual.
OK
Permite que você armazene suas configurações e confirme as mensagens do LCD no aparelho.
b ou a Pressione esses botões para navegar pelos
menus e opções.
8 7
3 DIGITALIZAR
Coloca o aparelho no modo de escaneamento.
4 Ligar/Desligar
Pressione para ligar o aparelho. Pressione e mantenha pressionado o botão
para desligar o aparelho.
5 Parar/Sair
Interrompe uma operação ou sai de um menu. Pressione esta tecla para cancelar o trabalho de impressão.
6 Iniciar
Permite que você inicie cópias ou o escaneamento.
7 Opções de Cópia
É possível selecionar fácil e rapidamente configurações temporárias para cópia.
8 Cópia 2 em 1 (ID)
Você pode copiar ambos os lados de sua carteira de identidade em uma página, mantendo o tamanho original.
6
4
Informações gerais

Menu e recursos para modelos MFC 1

Programação na tela 1

Seu aparelho foi concebido para ser fácil de utilizar. O display permite a programação na tela utilizando as teclas de menu.
Como acessar o modo de menu 1
a Pressione Menu. b Selecione uma opção.
Pressione 0 para o menu Initial
Setup.
Pressione 1 para o menu General
Setup.
Pressione 2 para o menu Fax.Pressione 3 para o menu Copy.Pressione 4 para o menu Printer.Pressione 5 para o menu Print
Reports.
e Pressione OK.
Depois que você configurar uma opção, o display exibirá a mensagem Accepted.
f Pressione Parar/Sair par a sair d o modo
Menu.
1
Pressione 6 para o menu Machine
Info..
Pressione 9 para o menu
Service.
1
Isto aparece apenas quando o display indica uma mensagem de erro.
Você também pode percorrer cada nível de menu, pressionando a ou b para a direção que pretende seguir.
1
c Pressione OK quando a opção
desejada for exibida no display. O display exibirá o próximo nível de menu.
d Pressione a ou b para rolar para sua
próxima seleção de menu.
5
Capítulo 1

Tabela de Menus 1

Com a tabela de menus, você pode alterar as configurações de seu aparelho pressionando as teclas numéricas ou a e b e OK.
Pressione Menu e, em seguida, de acordo com o que for exibido no LCD, pressione as teclas numéricas ou a e b para destacar as diferentes opções do menu. Pressione OK para selecionar uma opção. No exemplo abaixo, a configuração do volume da campainha é alterada de Med para Low.
1. General Setup
Nível 2
3.Volume 1.Ring Low
Nível 3 Descrições 1 Opções
Ajusta o volume do toque.
a Pressione Menu. b Pressione 1 para selecionar General Setup. c Pressione 3 para selecionar Volume. d Pressione 1 para selecionar Ring. e Pressione a ou b para exibir Low. f Pressione OK. g Pressione Parar/Sair.
Med*
High
Off
6
Informações gerais
0. Configuração Inicial 1
0.Initial Setup
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Receive Mode
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Você pode escolher
o modo de recepção que melhor se adapta às suas necessidades.
Fax Only* Seu aparelho
responde automaticamente a todas as chamadas como um fax. Fax Only é exibido no LCD quando configurado.
Fax/Tel Seu aparelho
controla a linha e responde automaticamente a todas as chamadas. Se a chamada não for um fax, o telefone tocará para que você atenda a chamada. Fax/Tel é exibido no LCD, quando configurado.
External TAD (MFC-1810)
Manual Você controla a linha
Sua secretária eletrônica externa (TAD) responderá automaticamente a todas as chamadas. As mensagens de voz são armazenadas na secretária eletrônica externa. As mensagens de fax são automaticamente impressas. External TAD é exibido no LCD, quando configurado.
telefônica e deve responder a todas as chamadas pessoalmente. Manual é exibido no LCD, quando configurado.
1
36
7
Capítulo 1
0.Initial Setup (Continuação)
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
2.Date&Time 1.Date&Time Exibe a data e a hora no LCD e nos cabeçalhos dos faxes que você enviar, se configurar o ID do aparelho.
2.Clock Change
3.Station ID Configura seu nome
4.Tone/Pulse Seleciona o modo de
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Você poderá configurar o aparelho para mudar para o Horário de Verão.
e número de fax para inclusão em cada página de fax enviada.
discagem.
Year: Insira os dois últimos
dígitos do ano. (i.e. Digite 1, 3 para
2013.)
Month: Insira os dois dígitos
do mês. (i.e. Digite 0, 1 para janeiro.)
Day: Insira os dois dígitos
do dia. (i.e. Digite 0, 1 para 1.)
Time: Digite a hora no
formato de 24 ou 12 horas.
To Summer Time* O aparelho irá
adiantar-se automaticamente uma hora na Primavera.
To Winter Time O aparelho irá
atrasar-se automaticamente uma hora no Outono.
Fax: Digite seu número de
fax (até 20 dígitos).
Tel: Digite seu número de
telefone (até 20 dígitos). Se seu número de telefone e de fax forem iguais, digite novamente o mesmo número.
Name: Digite seu nome (até
20 caracteres).
Tone* Seu aparelho é
fornecido com a pré­configuração do serviço de discagem por Tom.
Pulse Se você tiver o
serviço de discagem por Pulso (rotativa), pode ser necessário alterar o modo de discagem.
27
8
0.Initial Setup (Continuação)
Informações gerais
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
5.Dial Tone Você pode reduzir a pausa de detecção do tom de linha.
6.Reset 1.Address &
Fax
2.All Settings
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Restaura as configurações de todos os números de telefone armazenados e fax.
Restaura o padrão de fábrica de todas as configurações do aparelho.
Detection Seu aparelho
discará, assim que detectar um tom de linha.
No Detection* Quando você envia
um fax automaticamente, por padrão, seu aparelho aguardará uma quantidade de tempo determinada antes de discar o número.
1.Reset
2.Exit Cancele a
restauração e saia do menu.
1.Reset
2.Exit Cancele a
restauração e saia do menu.
1
1. Configuração Geral 1
1.General Setup
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Mode Timer Você pode configurar quanto tempo o aparelho leva para voltar ao modo Fax depois da última operação de Cópia ou Escaneamento.
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
0 Sec Voltar imediatamente
ao modo fax.
30 Secs Voltar ao modo fax
1 Min
2 Mins*
5 Mins Off O aparelho
após o tempo que você escolher.
permanecerá no último modo que você utilizou.
9
Capítulo 1
1.General Setup (Continuação)
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
2.Paper 1.Paper Type Plain*
Recycled Paper
2.Paper Size Configura o tamanho
3.Volume 1.Ring Ajusta o volume do
2.Beeper Quando o aviso
3.Speaker Ajusta o volume do
4.Ecology 1.Toner Save Você pode
5.LCD Contrast
6.Scan Size Ajusta a área de
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Ajusta o contraste do
do papel na bandeja.
toque.
sonoro estiver ativado, o aparelho emitirá um bip sempre que você pressionar uma tecla, cometer um erro ou após o envio ou a recepção de um fax.
alto-falante.
economizar toner usando este recurso.
display.
escaneamento ao tamanho do documento.
A4*
Letter
Legal
Fólio
Low
Med*
High
Off
Low
Med*
High
Off
Low
Med*
High
Off On Aumenta o
rendimento de páginas do cartucho de toner. Quando você definir Toner Save como On, a impressão parecerá mais clara.
Off*
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
A4*
Letter
Pressione c para tornar o display mais escuro. Ou pressione d para tornar o LCD mais claro.
30
30
10
1.General Setup (Continuação)
Informações gerais
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
7.Replace
Toner
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Configura o aparelho
para continuar ou parar de imprimir após o LCD exibir
Replace Toner.
Continue O aparelho
Stop* O aparelho parará de
continuará imprimindo. Substitua o cartucho de toner por outro após o LCD exibir Toner Ended.
imprimir. Substitua o cartucho de toner por outro.
29
2. Fax 1
2.Fax
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Setup
Receive
(somente no modo FAX)
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
1.Ring Delay A configuração Retardo da Campainha define o número de vezes que o aparelho tocará antes de atender a chamada nos modos Somente Fax e Fax/Tel.
2.F/T Ring
Time
Configura a duração do tempo do toque duplo rápido no modo Fax/Tel.
(00 - 04)
04*
20 Secs
30 Secs*
40 Secs
70 Secs
Se você possuir telefones externos ou extensões na mesma linha do aparelho, escolha o número máximo de toques.
Se a chamada for um fax, o aparelho irá recebê-la; no entanto, se for uma chamada de voz, o aparelho soará o toque F/T (um toque duplo rápido) pelo tempo que você tiver definido na configuração Tempo Toq.F/T. Se você ouvir um toque F/T, significa que você tem uma chamada de voz na linha.
37
37
1
11
Capítulo 1
2.Fax (Continuação)
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Setup Receive
(somente no modo FAX)
(Continuação)
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
3.Easy Receive
4.Auto Reduction
5.Print Density
Recebe mensagens de fax sem pressionar Iniciar. Quando Recepção Fácil estiver On, você pode receber mensagens de fax sem pressionar Iniciar.
O aparelho calcula a proporção de redução usando o tamanho de página do fax e sua configuração de Tamanho Papel (Menu, 1, 2, 2).
Você pode ajustar a Densidade da Impressão para deixar suas páginas impressas mais escuras ou mais claras.
On* O aparelho poderá
receber um fax automaticamente, mesmo que você atenda a chamada.
Semi (MFC-1815) O aparelho só
receberá uma chamada de fax automaticamente se você a atender usando o fone.
Off Se você estiver junto
On* Se você selecionar
Off
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
do aparelho e atender primeiro uma chamada de fax tirando do gancho o fone de um telefone externo (somente MFC-1810) ou do aparelho (somente MFC-1815), pressione Iniciar.
On, o aparelho reduzirá automaticamente cada página de um fax recebido para que caiba em uma página de papel de tamanho A4, Carta, Ofício ou Fólio.
Pressione c para fazer uma impressão mais escura, pressione d para fazer uma cópia mais clara.
37
12
2.Fax (Continuação)
Informações gerais
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
2.Setup Send 1.Contrast Altera os níveis de claro e escuro dos faxes que você envia.
2.Fax Resolution
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Configura a resolução padrão dos faxes a serem enviados.
Para melhorar a qualidade de um fax a enviar, altere a Resolução de Fax.
Auto* Auto fornecerá os
melhores resultados. Escolhe automaticamente um contraste apropriado para seu documento.
Light Se seu documento
estiver demasiado claro, selecione
Light.
Dark Se seu documento
estiver demasiado escuro, selecione Dark.
Standard* Adequada para a
maioria dos documentos digitados.
Fine Adequada para
caracteres pequenos, é transmitida um pouco mais lentamente que a resolução Normal.
S.Fine Adequada para
caracteres pequenos ou desenhos simples, é transmitida mais lentamente que a resolução Fina.
Foto Utilize quando o
documento tem tons variáveis de cinza ou é uma fotografia. Corresponde ao tempo mais lento de transmissão.
1
13
Capítulo 1
2.Fax (Continuação)
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
2.Setup Send
(Continuação)
3.Address Book
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
3.Overseas Mode
1.Speed Dial Armazena até 99
Se você tiver dificuldades em enviar um fax para outro país devido a uma conexão ruim, a ativação do Modo Internacional poderá ajudá-lo.
números de Discagem Abreviada.
Pressione (Address Book) duas
vezes e, em seguida, insira o número de Discagem Abreviada de dois dígitos.
On Ative este recurso se
você tiver dificuldades no envio de faxes internacionais. Este recurso permanecerá ativo somente para o próximo fax.
Off* Mantenha esta
configuração Off quando as conexões de rede forem boas e conseguirá enviar um fax internacional com êxito.
14
2.Fax (Continuação)
Informações gerais
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
4.Report
Setting
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
1.
Transmission
2.Journal Period
Você poderá usar o Relatório de Verificação de Transmissão como comprovante do envio de seu fax. Este relatório lista o nome ou o número do fax da parte receptora, a hora e a data da transmissão, a duração da transmissão, o número de páginas enviadas e se a transmissão foi ou não bem-sucedida.
Configura o intervalo para a impressão automática do Relatório de Faxes.
O Relat.Faxes é uma lista de informações relativa a seus 200 últimos faxes recebidos e enviados.
On Imprime um relatório
após cada fax enviado.
On+Image Imprime um relatório
após cada fax enviado. Uma parte da primeira página do fax é exibida no relatório.
Off* Imprime um relatório
Off+Image Imprime um relatório
Off Se você tiver definido
Every 50 Faxes* O aparelho imprimirá
Every 6 Hours
Every 12 Hours
Every 24 Hours
Every 2 Days
Every 7 Days
quando seu fax falha devido a um erro de transmissão.
quando seu fax falha devido a um erro de transmissão. Uma parte da primeira página do fax é exibida no relatório.
o intervalo como Desativado, ainda poderá imprimir o relatório manualmente a partir do menu Imprimir Rel.
o relatório quando tiver armazenado 50 trabalhos.
O aparelho imprime o relatório na hora selecionada e depois excluirá todos os trabalhos da memória.
1
15
Capítulo 1
2.Fax (Continuação)
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
5.Remote Fax Opt
6.Remaining Jobs
0.
Miscellaneous1.Compatibility
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
1.PC Fax Receive
2.Print Fax Se você ativar o
Você pode verificar
Configura o aparelho para enviar faxes para seu PC. Se você selecionar Ativado, pode ativar o recurso de segurança Backup Print.
recurso Recepção de PC-FAX e se seu aparelho armazenar os faxes recebidos na memória, poderá imprimir um fax a partir da memória.
quais trabalhos se encontram na memória e cancelar os trabalhos programados.
Se você tiver dificuldades para enviar ou receber um fax devido a possíveis interferências na linha telefônica, ajuste a equalização para compatibilidade a fim de reduzir a velocidade do modem para operações de fax.
On 41
Off*
[XXX] Siga as indicações
do LCD.
Normal* Configura a
velocidade do modem para 14.400 bps.
Basic(for VoIP) Reduz a velocidade
do modem para
9.600 bps e desativa o modo de correção de erro (ECM). Se você se depara regularmente com interferências em sua linha telefônica padrão, experimente usar esta configuração.
35
16
Informações gerais
3. Cópia 1
3.Copy
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Quality Você pode selecionar a resolução de cópia para o seu tipo de documento.
2.Brightness Ajusta o brilho das cópias.
3.Contrast Ajuste o contraste para fazer com que a imagem fique mais nítida e clara.
4.ID Copy 1.Quality Você pode alterar as configurações padrão de Cópia de ID.
2.Brightness -nnnno+
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Auto* Auto é o modo
recomendado para impressões comuns. Adequado para documentos que contenham tanto texto como fotografias.
Text Adequado para
documentos contendo sobretudo texto.
Photo Para uma melhor
Receipt Adequado para
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Auto* Auto é o modo
Lighter
-nnnon+
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
*
qualidade de cópia para fotografias.
copiar recibos. Pressione c para
aumentar o brilho, ou d para diminuir o brilho.
Pressione c para aumentar o contraste, ou d para diminuir o contraste.
padrão para impressões comuns. Se deseja torná-la mais clara, selecione Lighter.
Pressione c para aumentar o brilho, ou d para diminuir o brilho.
1
17
Capítulo 1
3.Copy (Continuação)
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
4.ID Copy
(Continuação)
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
3.Contraste -nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.2 em 1/1 em 1
2in1* Permite usar a tecla
1in1 Permite usar a tecla
Pressione c para aumentar o contraste, ou d para diminuir o contraste.
50
Cópia 2 em 1 (ID) como uma cópia frente e verso.
51
Cópia 2 em 1 (ID) como uma cópia somente frente.
4. Impressora 1
4.Printer
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Print Options
2.Auto Continue
3.Reset Printer
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
1.Test Print Imprime uma página de teste.
Se esta configuração
estiver ativada, o aparelho eliminará automaticamente um erro de tamanho de papel e utilizará o papel carregado na bandeja.
Restaura os padrões
originais de fábrica de todas as configurações da impressora.
On*
Off Size mismatch é
exibido no LCD e a impressão não é executada.
1.Reset
2.Exit
18
Informações gerais
5. Imprimir Relatórios 1
5.Print Reports
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
Transmission
1.
2.Address Book
3.Fax Journal Imprime uma lista de
4.User Settings
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
1.View on LCD Você poderá usar o Relatório de Verificação de Transmissão como comprovante do envio de seu fax.
2.Print
Report
1.Numeric Lista os nomes e
2.Alphabetic Imprimir por ordem
Apresenta uma lista
Este relatório lista o nome ou o número do fax da parte receptora, a hora e a data da transmissão, a duração da transmissão, o número de páginas enviadas e se a transmissão foi ou não bem-sucedida.
números armazenados na memória de Discagem Abreviada.
informações relativa aos seus 200 últimos faxes recebidos e enviados.
(TX: transmissão.) (RX: recepção.)
de suas configurações.
Você pode exibir o
Relatório de Verificação de Transmissão dos últimos 200 faxes enviados.
Imprimir o último
relatório.
Imprimir por ordem
numérica.
alfabética.
1
19
Capítulo 1
6. Informações do Aparelho 1
6.Machine Info.
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Serial No. Você pode verificar o número de série do seu aparelho.
2.Version 1.Main
Version
3.Page
Counter
4.Parts Life 1.Toner Você pode verificar a
5.Reset Drum Ao substituir a
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Você pode verificar o
2.Drum Você pode verificar a
Você pode verificar a versão de firmware de seu aparelho.
número de páginas que o aparelho imprimiu durante todo seu período de funcionamento.
porcentagem de Toner restante.
porcentagem de vida útil restante do Cilindro.
unidade de cilindro por outra, você pode reiniciar o respectivo contador.
Total Exibe a contagem
total de páginas.
Fax/List Exibe o contador de
páginas de faxes e listas.
Copy Exibe o contador de
páginas de cópias.
Print Exibe o contador de
páginas impressas.
a Reset 60
b Exit
20
Menu e recursos para
Informações gerais
modelos DCP 1

Programação na tela 1

Seu aparelho foi concebido para ser fácil de utilizar. O display permite a programação na tela utilizando as teclas de menu.
Como acessar o modo de menu 1
a Pressione Menu. b Role por cada nível de menu
pressionando a ou b para a direção desejada.
c Pressione OK quando a opção
desejada for exibida no display. O display exibirá o próximo nível de menu.
d Pressione a ou b para rolar para sua
próxima seleção de menu.
1
e Pressione OK.
Depois que você configurar uma opção, o display exibirá a mensagem Aceito.
f Pressione Parar/Sair para sair do modo
Menu.
21
Capítulo 1

Tabela de Menus 1

Com a tabela de menus, você pode alterar as configurações de seu aparelho, pressionando a e b e OK.
Pressione Menu e, em seguida, de acordo com o que for exibido no LCD, pressione a e b para destacar as diferentes opções do menu. Pressione OK para selecionar uma opção.
No exemplo abaixo, a configuração do tipo de papel é alterada de Comum para Papel Reciclado.
1. Config. Geral
Nível 2
1.Papel 1.Tipo de
Nível 3 Descrições 1 Opções
Comum*
papel
Papel Reciclado
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para selecionar 1.Config. Geral.
Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar 1.Papel.
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar 1.Tipo de papel.
Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar Papel Reciclado.
Pressione OK.
f Pressione Parar/Sair.
1. Configuração Geral 1
1.Config. Geral
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Papel 1.Tipo de
papel
2.Tamanho Papel
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
22
Configura o tamanho do papel na bandeja.
Comum*
Papel Reciclado
A4*
Carta
Ofício
Fólio
30
30
1.Config. Geral (Continuação)
Informações gerais
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
2.Ecologia 1.Poupar Toner
2.Deslig. Autom.
3.Contraste
LCD
4.Subst.
toner
5.Reiniciar 1.Todas
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Ajusta o contraste do
Configura o aparelho
Config.
Você pode economizar toner usando este recurso.
Se o aparelho estiver no modo Deep Sleep (Hibernação) por várias horas, ele entrará automaticamente no modo Desligado.
Para desativar o modo Desligado, pressione e mantenha pressionado
.
display.
para continuar ou parar de imprimir após o LCD exibir Subst.Toner.
Restaura o padrão de fábrica de todas as configurações do aparelho.
Ativado Aumenta o
rendimento de páginas do cartucho de toner. Quando você definir Poupar
Toner como Ativado, a
impressão parecerá mais clara.
Desativado*
Desligar
1 hora*
2 horas
4 horas
8 horas
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Continuar O aparelho
Parar* O aparelho parará de
a Reset
b Sair Cancele a
Pressione a para tornar o LCD mais escuro, ou b para tornar o LCD mais claro.
continuará imprimindo. Substitua o cartucho de toner por outro após o LCD exibir Acabou o toner.
imprimir. Substitua o cartucho de toner por outro.
restauração e saia do menu.
28
29
1
23
Capítulo 1
2. Cópia 1
2.Copiar
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Qualidade Você pode selecionar a resolução de cópia para o seu tipo de documento.
2.Brilho Ajusta o brilho das cópias.
3.Contraste Ajuste o contraste para fazer com que a imagem fique mais nítida e clara.
4.Cópia de ID 1.Qualidade Você pode alterar as configurações padrão de Cópia de ID.
2.Brilho -nnnno+
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Auto* Auto é o modo
recomendado para impressões comuns. Adequado para documentos que contenham tanto texto como fotografias.
Texto Adequado para
documentos contendo sobretudo texto.
Foto Para uma melhor
Gráfico. Adequado para
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+ Auto* Auto é o modo
Mais Claro
-nnnon+
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
*
qualidade de cópia para fotografias.
copiar recibos. Pressione a para
aumentar o brilho, ou b para diminuir o brilho.
Pressione a para aumentar o contraste, ou b para diminuir o contraste.
padrão para impressões comuns. Se deseja torná-la mais clara, selecione Mais Claro.
Pressione a para aumentar o brilho, ou b para diminuir o brilho.
24
2.Copiar (Continuação)
Informações gerais
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
4.Cópia de ID
(Continuação)
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
3.Contraste -nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.
2 em 1/1 em 1
2em1* Permite usar a tecla
1em1 Permite usar a tecla
Pressione a para aumentar o contraste, ou b para diminuir o contraste.
50
Cópia 2 em 1 (ID) como uma cópia frente e verso.
51
Cópia 2 em 1 (ID) como uma cópia somente frente.
3. Impressora 1
3.Impressora
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Opções de Impr
2.Cont. Auto Se esta configuração
3.
Reset na Impr.
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
1.Imprimir Teste
Restaura os valores
Imprime uma página de teste.
estiver ativada, o aparelho eliminará automaticamente um erro de tamanho de papel e utilizará o papel carregado na bandeja.
originais de fábrica de todas as configurações da impressora.
Ativado*
Desativado Tamanhos Diferem
é exibido no LCD e a impressão não é executada.
a Reset
b Sair
1
25
Capítulo 1
4. Informações do Aparelho 1
4.Info. Aparelho
Nível 2 Nível 3 Descrições 1 Opções Descrições 2 Página
1.Núm. de
série
2.Versão 1.Main Versão Você pode verificar a
3.Contador
Pgs.
4.
Conf.Usuário
5.Duração
Peças
6.Redef.
Cilin.
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Você pode verificar o
número de série do seu aparelho.
versão de firmware de seu aparelho.
Você pode verificar o
número de páginas que o aparelho imprimiu durante todo seu período de funcionamento.
Apresenta uma lista
de suas configurações.
1.Toner Você pode verificar a porcentagem de Toner restante.
2.Cilindro Você pode verificar a porcentagem de vida útil restante do Cilindro.
Ao substituir a
unidade de cilindro por outra, você pode reiniciar o respectivo contador.
Total Exibe a contagem
total de páginas.
Lista Exibe o contador de
páginas das listas.
Copiar Exibe o contador de
páginas de cópias.
Impressão Exibe o contador de
páginas impressas.
a Reset 60
b Sair
26
Informações gerais

Inserção de texto (MFC-1810 e MFC-1815) 1

Quando você estiver configurando certas seleções de menu, como ID Aparelho e o nome de uma Discagem Abreviada, você terá de digitar caracteres de texto. As teclas do teclado numérico possuem letras impressas nelas. As teclas: 0, # e l não têm letras impressas, porque são usadas para caracteres especiais.
Para acessar o caractere desejado, pressione a tecla apropriada do teclado numérico de acordo com o número de vezes mostrado na tabela de referência.
Pressione a
tecla numérica
no teclado de
discagem
2 ABC2A 3 DEF3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO6M 7 PQRS7 8 TUV8T 9 WXYZ 9
uma vez duas vezes três vezes quatro vezes cinco vezes
Inserção de espaços
Para inserir um espaço em um número de fax, pressione c uma vez entre os números. Para inserir um espaço em um nome, pressione c duas vezes entre os caracteres.
1
Inserção de correções
Se você inseriu um caractere incorretamente e deseja alterá-lo, pressione d ou c para mover o cursor até o caractere incorreto e, em seguida, pressione Excluir.
Inserção de letras repetidas
Para digitar uma letra da mesma tecla que a letra anterior, pressione c para mover o cursor para a direita antes de pressionar a tecla novamente.
Inserção de caracteres especiais e símbolos
Pressione l, # ou 0 e, em seguida, pressione d ou c para mover o cursor para o símbolo ou caractere desejado. Pressione OK para selecioná-lo. Os símbolos e os caracteres abaixo aparecem dependendo do menu selecionado.
Pressione l para (espaço) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m Pressione # para : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Pressione 0 para Ç Ã Õ Á Ú Ó Í É 0
27
Capítulo 1

Recursos ecológicos 1

Modo Deep Sleep (Hibernação) 1

Se o aparelho não receber nenhum trabalho durante um certo período, ele entrará automaticamente no modo Deep Sleep (Hibernação) e o LCD exibirá Sono Profundo. O aparelho despertará quando receber um fax (somente MFC-1810 e MFC-1815) ou um trabalho de impressão.
(Somente para MFC-1815) Se você tirar o fone do gancho, também despertará o aparelho do modo Deep Sleep (Hibernação).

Deslig. Autom. (somente DCP-1510 e DCP-1512) 1

Se o aparelho estiver em modo Deep Sleep (Hibernação) por várias horas, entrará automaticamente em modo Desligado. O modo Desligado é aquele que apresenta o mais reduzido consumo de energia, que alcança um consumo de energia de aproximadamente 0,28 W. Para desativar o modo Desligado, pressione e mantenha
pressionado .
a Pressione Menu e, em seguida, a ou b
para selecionar 1.Config. Geral. Pressione OK.
b Pressione a ou b para selecionar
2.Ecologia. Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar
2.Deslig. Autom.. Pressione OK.
d Pressione a ou b para escolher o
número de horas até o aparelho entrar em modo Desligado. Selecione 1 hora,
2 horas, 4 horas, 8 horas ou Desligar.
Pressione OK.
e Pressione Parar/Sair.
28
Informações gerais
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO

Configurações do Toner 1

Configuração do Toner (Modo de Continuação) 1

Você pode configurar o aparelho para continuar imprimindo após o LCD exibir Subst. Toner ou Substit. toner. O aparelho continuará imprimindo até o LCD exibir Acabou o toner.
a (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione Menu, 1, 7 e vá para a etapa c.
(Para DCP-1510 e DCP-1512) Pressione Menu e, em seguida, a ou b para selecionar 1.Config. Geral. Pressione OK.
b Pressione a ou b para selecionar
4.Subst. toner. Pressione OK.
c Pressione a ou b para escolher
Continuar ou Parar. Pressione OK.

Recepção de faxes em Modo de Continuação (somente MFC-1810 e MFC-1815) 1

O aparelho pode armazenar faxes recebidos na memória, se você selecionar o modo de Continuação quando o LCD exibir Replace Toner. Quando os faxes recebidos são impressos em modo de Continuação, o LCD perguntará se a qualidade de impressão do fax está OK. Se a qualidade não for boa, selecione 2.No. O aparelho mantém os faxes armazenados na memória para que você possa reimprimi-los depois de substituir o cartucho de toner por outro. Se a qualidade de impressão for boa, selecione 1.Yes. O LCD perguntará se você deseja excluir os faxes impressos da memória. Se você optar por não os excluir, ser-lhe-á perguntado novamente, após a substituição do cartucho de toner por outro.
Se você desligar o aparelho, os faxes armazenados na memória serão perdidos.
1
d Pressione Parar/Sair.
• Se você continuar imprimindo em modo de Continuação, a impressão pode parecer mais clara.
• Após a substituição do cartucho de toner por outro, o modo de Continuação voltará à configuração padrão (Parar).
29
2

Configuração do Papel 2

Configurações do papel

Tipo de papel 2

a (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione Menu, 1, 2, 1 e vá para a etapa d.
(Para DCP-1510 e DCP-1512) Pressione Menu e, em seguida, a ou b para selecionar 1.Config. Geral. Pressione OK.
b Pressione a ou b para selecionar
1.Papel. Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar
1.Tipo de papel. Pressione OK.
d Pressione a ou b para escolher Comum
ou Papel Reciclado. Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar
2.Tamanho Papel.
2
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar A4,
Carta, Ofício, Fólio.
Pressione OK.
e Pressione Parar/Sair.
e Pressione Parar/Sair.

Tamanho do Papel 2

a (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione Menu, 1, 2, 2 e vá para a etapa d.
(Para DCP-1510 e DCP-1512) Pressione Menu e, em seguida, a ou b para selecionar 1.Config. Geral. Pressione OK.
b Pressione a ou b para selecionar
1.Papel. Pressione OK.
30
Configuração do Papel
IMPORTANTE
1
1

Papel aceitável 2

A qualidade da impressão pode variar de acordo com o tipo de papel que estiver sendo usado.

Capacidade de papel da bandeja de papel 2

Tamanho do papel
Tipos de papel Papel comum, Papel
Nº de folhas
Peso do papel
Algumas orientações importantes ao selecionar o papel:
NÃO utilize papel para jato de tinta, pois
poderá causar atolamentos ou danificar sua máquina.
O papel pré-impresso tem de utilizar tinta
que possa suportar a temperatura do processo de fusão do aparelho 200 C.
A4, Carta, Ofício, Fólio
reciclado
2
Até 150 (80 g/m
65 a 105 g/m
)
2
Tipos de papel a evitar 2
Alguns tipos de papel podem não ser muito apropriados ou podem causar dano à sua máquina.
NÃO use papel:
• muito texturizado
• extremamente liso ou brilhante
• enrolado ou empenado
1 Uma ondulação de 2 mm ou mais
pode causar obstruções.
• revestido ou com acabamento químico
• danificado, enrugado ou dobrado
• que exceda a especificação de peso recomendada neste manual
• com abas e grampos
2
• com timbres que usem tintas de baixa temperatura ou termografia
• em várias vias ou autocopiativo
• desenvolvido para impressão a jato de tinta
Se você utilizar qualquer um dos tipos de papel relacionados acima, eles poderão danificar sua máquina. Esses danos não são cobertos pela garantia da Brother ou por contrato de assistência técnica.
31
3
(1)

Colocando documentos 3

Como colocar documentos

Você pode enviar um fax (somente MFC-1810 e MFC-1815), fazer cópias e escanear a partir do ADF (alimentador automático de documentos) e do vidro do scanner.

Utilização do alimentador automático de documentos (ADF) (MFC-1810 e MFC-1815)3

O ADF tem capacidade para até 10 páginas e carrega cada folha individualmente. Recomendamos que você use o papel
padrão de 80 g/m páginas antes de inseri-las no ADF.
Tamanhos de Documento Aceitos 3
Tamanho: A4, Carta, Ofício, Fólio
Como colocar documentos 3
2
e que sempre ventile as
b Coloque seu documento voltado para
baixo, com a extremidade superior em
3
primeiro lugar no ADF até a mensagem do LCD se alterar.
c Ajuste as guias de papel (1) para se
encaixarem à largura do documento.

Utilização do vidro do scanner 3

Você pode usar o vidro do scanner para enviar um fax (somente MFC-1810 e MFC-1815), copiar ou escanear, uma a uma, as páginas de um livro.
a Levante e desdobre a aba do suporte da
saída de documentos do ADF.
32
Tamanhos de Documento Aceitos 3
Comprimento: Até 300,0 mm Largura: Até 215,9 mm Peso: Até 2,0 kg
Como colocar documentos 3
a Levante a tampa dos documentos.
b Usando as guias para o documento à
IMPORTANTE
esquerda e na parte superior, coloque o documento com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner.
Colocando documentos
3
c Feche a tampa dos documentos.
Se o documento for um livro ou for grosso, não feche violentamente a tampa nem faça pressão.
33
OBSERVAÇÃO
Envio de um fax (MFC-1810 e
4
MFC-1815)

Como enviar um fax 4

As etapas a seguir mostram como você pode enviar um fax.
a Pressione FAX.
b Coloque seu documento no aparelho.
Se você estiver enviando a partir do
ADF:
Após colocar o documento no vidro do scanner, feche a tampa dos documentos.
• Para usar o vidro do scanner, o alimentador deverá estar vazio.
• (Somente MFC-1810) Se você deseja alterar a resolução do fax, pressione b ou Resolution e depois a ou b ou Resolution para selecionar a resolução do fax.
• (Somente MFC-1815) Se você deseja alterar a resolução do fax, pressione b, e depois a ou b para selecionar a resolução do fax.
c Digite o número de fax. d Pressione Iniciar para enviar um fax.
4
Se você estiver enviando a partir do
vidro do scanner:
34

Cancelamento de um fax em andamento 4

Pressione Parar/Sair para cancelar o fax. Se você pressionar Parar/Sair enquanto o aparelho estiver discando ou enviando, o LCD solicitará sua confirmação.
Dialing #XXX
1.Clear 2.Exit
Sending #XXX P01
1.Clear 2.Exit
Pressione 1 para cancelar o fax.
Envio de um fax (MFC-1810 e MFC-1815)

Envio de mala direta 4

O Envio de Mala Direta permite enviar a mesma mensagem de fax para mais de um número de fax. Você pode incluir números de Discagem Abreviada e até 20 números manualmente discados na mesma mala direta.
Antes de iniciar o envio de mala direta4
Os números de Discagem Abreviada têm de estar armazenados na memória do aparelho antes que possam ser usados em um envio de mala direta. (Consulte Armazenamento de números de Discagem Abreviada uu página 39.)
Como enviar um fax por mala direta 4
a Coloque seu documento no aparelho. b Digite um número.
Pressione OK. Você pode utilizar um número de Discagem Abreviada ou um número digitado manualmente utilizando o teclado de discagem. (Consulte Como discar uu página 40.)
c Repita a etapa b até ter digitado todos
os números de fax para os quais pretende enviar a mala direta.
a Pressione Menu, 2, 6.
O LCD exibirá o número de trabalho do Envio de mala direta seguido do número do fax ou do nome que está sendo discado (por exemplo, #001
0123456789). Pressione a ou b para exibir o número do trabalho do envio de mala direta (por exemplo, Broadcast#001).
b Pressione a ou b para selecionar um
dos seguintes:
Selecione o número ou nome de fax
que está sendo discado, e pressione OK.
Selecione o número do trabalho de
envio de mala direta e pressione OK.
c Pressione 1 para cancelar o número de
fax ou o número do trabalho de Envio de mala direta selecionado na etapa b, ou pressione 2 para sair sem cancelar. Se você optar por somente cancelar o fax que está sendo enviado atualmente na etapa b, o display perguntará se você deseja cancelar o trabalho de envio de mala direta. Pressione 1 para limpar todo o trabalho de envio de mala direta ou 2 para sair.
d Pressione Parar/Sair.
4
d Pressione Iniciar.
Depois de concluído o Envio da Mala Direta, o aparelho imprimirá um relatório de Envio de Mala Direta para informá-lo dos resultados.
Cancelamento de um envio de mala direta em curso
Durante o envio de mala direta, você pode cancelar o fax que está sendo enviado no momento ou todo o trabalho de envio de mala direta.
4
35
Recepção de um fax (MFC-1810 e
5
MFC-1815)

Modos de recepção 5

Você deverá selecionar um modo de recepção de acordo com os dispositivos externos e serviços telefônicos de que dispõe em sua linha telefônica.

Seleção do modo de recepção 5

Por padrão, seu aparelho receberá automaticamente quaisquer faxes que forem enviados. Os diagramas abaixo ajudam você a selecionar o modo correto. (Para obter informações mais detalhadas sobre os modos de recepção, consulte Tabela de Menus uu página 6.)
Deseja usar os recursos de telefone da sua máquina (se disponíveis) ou um telefone externo ou um dispositivo de atendimento telefônico externo conectado à mesma linha da máquina?
Sim
Você está usando a função de mensagem de voz de um dispositivo de atendimento telefônico externo?
Não
Não
Fax Only
5
Deseja que a máquina atenda chamadas de fax e de telefone automaticamente?
Para definir o modo de recepção, siga as instruções abaixo:
a Pressione Menu, 0, 1. b Pressione a ou b para selecionar o modo de recepção.
Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
O display exibirá o modo de recepção atual.
Não
Manual
Fax/Tel
Sim
External TAD
Sim
36
Recepção de um fax (MFC-1810 e MFC-1815)
OBSERVAÇÃO

Configurações do Modo de Recepção 5

Retardo da Campainha 5

A configuração Retardo da Campainha define o número de vezes que o aparelho tocará antes de atender a chamada nos modos Fax Only e Fax/Tel.
Se você possuir telefones externos ou extensões na mesma linha do aparelho, escolha o número máximo de toques. (Consulte Recepção Fácil uu página 37.)
a Certifique-se de que está no modo FAX. b Pressione Menu, 2, 1, 1. c Pressione a ou b para selecionar
quantas vezes você deseja que a linha toque antes de o aparelho atender. Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar por
quanto tempo o aparelho tocará indicando que você tem uma chamada de voz. Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.

Recepção Fácil 5

Se o recurso Recepção Fácil estiver On:
O aparelho poderá receber um fax automaticamente, mesmo que você atenda a chamada. Quando você ver Receiving no display ou ouvir um clique na linha telefônica através do fone que está usando, apenas recoloque o fone no gancho. Seu aparelho fará o restante.
(Para MFC-1815) Se Recepção Fácil estiver Semi:
5
5
5
d Pressione Parar/Sair.

Tempo do Toque F/T (somente modo Fax/Tel) 5

Quando alguém ligar para o seu aparelho, você e o seu interlocutor ouvirão o toque normal do telefone. O número de toques é definido pela configuração Retardo da Campainha.
Se a chamada for um fax, o aparelho irá recebê-la; no entanto, se for uma chamada de voz, o aparelho soará o toque F/T (toque duplo rápido) pelo tempo que estiver configurado. Se você ouvir um toque F/T, significa que você tem uma chamada de voz na linha.
Como o toque F/T é emitido pelo aparelho, os telefones de extensão e externos (somente MFC-1810) não tocarão.
a Certifique-se de que está no modo FAX.
O aparelho só receberá uma chamada de fax automaticamente se você a atender usando o fone.
Se o recurso Recepção Fácil estiver Off:
Se você estiver junto do aparelho e atender primeiro uma chamada de fax tirando do gancho o fone de um telefone externo (somente MFC-1810) ou do aparelho (somente MFC-1815), pressione Iniciar e, em seguida, 2 para receber um fax.
• Se você enviar faxes de um computador na mesma linha telefônica e o aparelho os interceptar, defina Recepção Fácil como Off.
• Não recomendamos que você tenha um PC e um aparelho de fax na mesma linha telefônica.
5
b Pressione Menu, 2, 1, 2.
37
Capítulo 5
a Certifique-se de que está no modo FAX. b Pressione Menu, 2, 1, 3. c Pressione a ou b para selecionar On,
Semi (somente MFC-1815) ou Off. Pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
38
Discagem e armazenamento de
6
números (MFC-1810 e MFC-1815)

Armazenando números

Você pode configurar seu aparelho para discagem fácil armazenando Discagens Abreviadas. Quando você disca um número de discagem abreviada, o LCD exibe o nome, se você o armazenou, ou o número.

Armazenamento de números de Discagem Abreviada 6

Você pode armazenar seus números utilizados com frequência como números de Discagem Abreviada para que, quando você for discar, só precise pressionar algumas teclas
( (Address Book) duas vezes, o número de dois dígitos e Iniciar). O aparelho pode
armazenar 99 números de Discagem Abreviada (01 – 99).
a Pressione (Address Book) duas
vezes e, em seguida, insira o número de posição na memória de Discagem Abreviada de dois dígitos (01 – 99). Se um número não estiver armazenado lá, o display mostrará Register Now? Pressione 1 para selecionar Yes.
b Digite o número de telefone ou de fax
(até 20 caracteres). Pressione OK.
c Execute uma das alternativas:
Pressione OK para armazenar o
número sem um nome.
6
d Para armazenar outro número de
Discagem Abreviada, vá até a etapa a.

Alteração ou Exclusão de números de Discagem Abreviada 6

Você pode alterar ou excluir um número de Discagem Abreviada que já tenha sido armazenado.
a Pressione Menu, 2, 3, 1.
Insira o número de Discagem Rápida que você deseja alterar ou excluir e pressione OK.
b Execute uma das alternativas:
Pressione 1 para selecionar Change
para editar o número ou o nome. Vá para a etapa c.
Pressione 2 para selecionar Clear
para excluir todas as informações de um número de Discagem Abreviada.
Quando Erase This Data? aparecer, pressione 1 para selecionar Yes para confirmar. Vá para a etapa d.
c Edite o número ou o nome. Quando
terminar, pressione OK.
d Pressione Parar/Sair.
6
6
Digite o nome utilizando o teclado
numérico (até 15 caracteres). Para obter ajuda na inserção de caracteres, consulte Inserção de texto (MFC-1810 e MFC-1815) uu página 27.
Pressione OK.
39
Capítulo 6
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO

Como discar 6

Você pode fazer a discagem de quaisquer das seguintes maneiras.

Discagem manual 6

Utilize o teclado numérico para introduzir todos os dígitos do número de telefone ou do fax.

Da Discagem abreviada 6

Pressione (Address Book) duas vezes e, em seguida, insira o número de Discagem
Abreviada de dois dígitos. (Consulte
Armazenamento de números de Discagem Abreviada uu página 39.)
b Pressione (Address Book).
c Pressione no teclado numérico as
teclas referentes às primeiras letras do nome. (Utilize a tabela em Inserção de texto (MFC-1810 e MFC-1815) uu página 27 para ajudá-lo a digitar as letras). Pressione OK.
d Pressione a ou b para percorrer os
nomes até encontrar aquele que procura. Pressione OK.
e Pressione Iniciar.
• Se você não inserir uma letra e pressionar
OK na etapa c, todos os nomes registrados serão exibidos. Pressione a ou b para percorrer os nomes até encontrar aquele que procura.
• Se o LCD exibir No Contact Found quando você digitar as primeiras letras do nome, isto significa que o nome relativo às letras não foi armazenado.
Se o LCD exibir Register Now? quando você digitar um número de Discagem Abreviada, isso significa que nenhum número está armazenado lá.

Procura 6

Você pode procurar, por ordem alfabética, os nomes que foram armazenados nas memórias de Discagem Abreviada. (Consulte
Armazenamento de números de Discagem Abreviada uu página 39.)
a Certifique-se de que está no modo FAX.
40
Número de dois dígitos

Rediscagem 6

Assegurando-se de que a linha não está sendo utilizada, pressione Redial para procurar os últimos 20 números que você discou recentemente.
Pressione Redial ou a ou b para percorrer os números até encontrar aquele para o qual você deseja ligar novamente. Pressione OK e, em seguida, Iniciar para enviar um fax.
IMPORTANTE
Utilização de PC-Fax (MFC-1810
7
e MFC-1815)
Recepção de PC-Fax (Somente para Windows
Se você ativar a função Recepção de PC­Fax, seu aparelho armazenará os faxes recebidos na memória e os enviará ao seu PC automaticamente. Você poderá então utilizar o PC para exibir e armazenar esses faxes.
Mesmo que você tenha desligado seu PC (à noite ou durante o final de semana, por exemplo), seu aparelho receberá e armazenará seus faxes na memória. O LCD mostrará o número de faxes recebidos armazenados, por exemplo:
PC Fax msg:001
Quando você iniciar o seu PC, e o software de Recepção de PC-Fax for executado, seu aparelho transferirá os faxes para o PC automaticamente.
Para transferir os faxes recebidos para seu PC, você deve ter o software de Recepção de PC-Fax em execução em seu PC.
Execute uma das alternativas:
(Windows
7)
®
®
) 7
XP, Windows® Vista e Windows®
(Windows
Clique em (Brother Utilities), e
depois na lista suspensa, e selecione o nome de seu modelo (se ele não estiver já selecionado). Clique em PC-FAX Receive na barra de navegação esquerda, e depois clique em Receive.
Em seguida, conclua as etapas seguintes em seu aparelho.
®
8)
a Pressione Menu, 2, 5, 1. b Pressione a ou b para selecionar On (ou
Off). Pressione OK.
c O LCD exibe um lembrete para iniciar o
programa de Recepção de PC-Fax em seu computador. Se você iniciou o programa de Recepção de PC-Fax, pressione OK. Se você não iniciou o programa de Recepção de PC-Fax, uu Manual do Usuário de Software: Recepção de PC-FAX.
d Pressione a ou b para escolher On ou
Off.
Pressione OK.
e Pressione Parar/Sair.
7
7
No menu (Start), selecione All
Programs, Brother, MFC-XXXX, PC-FAX Receiving, e Receive. (XXXX é o nome do
seu modelo.)
• Se selecionar Backup Print On, o aparelho imprimirá o fax para que você tenha uma cópia. Esse é um recurso de segurança, caso falte energia antes de o fax ser transferido para o seu PC.
• Os faxes armazenados na memória do aparelho serão excluídos.
41
Capítulo 7
OBSERVAÇÃO
• Antes de você poder configurar a Recepção de PC-Fax, terá de instalar o software MFL-Pro Suite em seu PC. Certifique-se de que o PC esteja conectado e ligado. (uu Manual do Usuário de Software: Recepção de PC- FAX)
• Se o seu aparelho apresentar um erro e você não conseguir imprimir os faxes da memória, você poderá usar este recurso para transferir seus faxes para um PC. (Consulte Transferir seus faxes ou seu
relatório de faxes (MFC-1810 e MFC-1815) uu página 75.)
• A Recepção de PC-Fax não é compatível com Mac OS.
42
Utilização de PC-Fax (MFC-1810 e MFC-1815)
OBSERVAÇÃO

Envio de PC-Fax 7

Você pode enviar um arquivo criado em qualquer aplicativo de seu PC como um fax normal.
• O software PC-Fax pode enviar somente documentos de fax a Preto e Branco de tamanho A4.
• Instale o software MFL-Pro Suite, conecte seu aparelho e PC antes de utilizar o envio de PC­Fax.

Envio de um arquivo como um PC-Fax 7

a Criação de um arquivo em qualquer aplicativo de seu PC. b Clique em File, em seguida, em Print.
A caixa de diálogo Print é exibida:
7
43
Capítulo 7
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
c Selecione Brother PC-FAX como sua impressora e, em seguida, clique em Print.
A caixa de diálogo de envio de PC-Fax é exibida:
2
1
1Dial Pad 2 Address Book
d Insira um número de fax utilizando qualquer um dos métodos seguintes:
Utilize o teclado de discagem para inserir o número e, em seguida, clique no
botão .
Clique no botão Address Book e, em seguida, selecione um membro ou grupo do
Catálogo de Endereços.
Se cometer um erro, clique em All Clear para excluir todas as entradas.
e Para incluir uma folha de rosto, clique em Add Cover Page.
Para criar ou editar uma folha de rosto, você também pode clicar no ícone respectivo .
f Clique em Start para enviar o fax.
• Se desejar cancelar o fax, clique em Cancel ou pressione Parar/Sair no painel de controle do
aparelho.
• Se desejar rediscar um número, clique em Redial para percorrer os últimos cinco números de fax e, em seguida, clique em Start.
44
Telefone e dispositivos externos
8
(MFC-1810 e MFC-1815)

Operações de voz (somente MFC-1815)

É possível fazer chamadas de voz com o fone, utilizando o teclado de discagem ou
pressionando (Address Book) duas vezes e digitando um número de Discagem
Abreviada de dois dígitos.

Fazer uma chamada telefônica 8

a Retire o fone do gancho.
b Quando ouvir o tom de linha, digite um
número utilizando o teclado de discagem ou pressione (Address
Book) duas vezes e digite um número de Discagem Abreviada de dois dígitos.
c Coloque de volta o fone no gancho para
desligar.

Mute 8

a Pressione Tel/Mute para colocar uma
chamada em Espera. Você pode colocar de volta o fone no gancho sem desconectar a chamada.
b Retire o fone do aparelho do gancho
para liberar uma chamada do modo de Espera.

Serviços de linha telefônica do assinante

8

Caixa Postal 8

Se você tiver Caixa Postal na mesma linha telefônica do seu aparelho Brother, a Caixa Postal e o aparelho Brother entrarão em conflito ao receber chamadas.
Por exemplo, se a sua Caixa Postal estiver configurada para atender após 4 toques e o aparelho Brother estiver configurado para atender após 2 toques, o aparelho Brother atenderá primeiro. Isso impedirá que sejam deixadas mensagens na sua Caixa Postal.
Da mesma forma, se o seu aparelho Brother estiver configurado para atender após 4 toques e a sua Caixa Postal estiver configurada para atender após 2 toques, sua Caixa Postal atenderá primeiro. Isso impedirá que seu aparelho Brother receba um fax, pois a Caixa Postal não poderá transferir o fax recebido de volta para o aparelho Brother.
Para evitar conflitos entre o aparelho Brother e o seu serviço de Caixa Postal, execute um dos seguintes procedimentos:
Configure o Modo de Recepção do aparelho Brother como "Manual". O Modo Manual requer que você atenda todas as chamadas recebidas para poder receber um fax. Se a chamada recebida for uma chamada telefônica, complete a chamada como faria normalmente. Se você ouvir tons de envio de fax, deverá transferir a chamada para o aparelho Brother. Chamadas de fax e de voz não atendidas irão para a sua Caixa Postal. (Para configurar o aparelho no Modo
MANUAL, consulte Seleção do modo de recepção uu página 36).
8
8
8
45
Capítulo 8
OBSERVAÇÃO
2
1
1

Conexão de uma TAD externa (somente MFC-1810)

Você poderá conectar uma secretária eletrônica externa à mesma linha telefônica do seu aparelho. Quando a secretária eletrônica atender uma chamada, seu aparelho “escutará” os tons CNG (chamada de fax) enviados por um aparelho de envio de fax. Se os detectar, o aparelho atenderá a chamada e receberá o fax. Se não os detectar, o aparelho deixará a secretária eletrônica gravar uma mensagem de voz e o display exibirá Telephone.
A secretária eletrônica externa deverá atender dentro de quatro toques (recomendamos configurá-la para dois toques). Isto porque o aparelho não detectará os tons CNG até que a secretária eletrônica externa tenha atendido a chamada. O aparelho emissor enviará tons CNG por oito a dez segundos apenas. Não recomendamos utilizar a função de chamada econômica em sua secretária eletrônica externa caso esta necessite mais de quatro toques para ser ativada.

Conexões 8

A secretária eletrônica deverá estar conectada conforme a ilustração abaixo.
8
1 Secretária eletrônica 2 Tampa protetora
Antes de você conectar uma secretária eletrônica, remova a tampa protetora (2) da soquete EXT. do aparelho.
a Configure sua secretária eletrônica para
um ou dois toques. (A configuração Retardo da Campainha do aparelho não se aplica).
b Grave a mensagem de saída em sua
secretária eletrônica externa.
Se houver problemas na recepção dos faxes, reduza a configuração do retardo da campainha em sua secretária eletrônica para um ou dois toques.
46
c Configure a secretária eletrônica para
atender chamadas.
d Configure o Modo de Recepção no seu
aparelho como External TAD. (Consulte Modos de recepção uu página 36.)
Telefone e dispositivos externos (MFC-1810 e MFC-1815)
OBSERVAÇÃO
3
1
2

Gravando uma mensagem de saída (OGM) 8

a Grave 5 segundos de silêncio no início
de sua mensagem. (Isso permite que seu aparelho detecte os tons CNG de fax das transmissões automáticas antes de eles cessarem.)
b Limite a duração de sua mensagem a
20 segundos. Por exemplo: "Após o aviso sonoro, deixe uma mensagem."

Conexões multilinha (PBX) 8

Sugerimos que, para conectar seu aparelho, você entre em contato com a companhia que instalou seu PBX. Se você tiver um sistema de conexões múltiplas, sugerimos que peça ao instalador que conecte a unidade à última linha do sistema. Isso evita que o aparelho seja ativado toda vez que o sistema receber chamadas telefônicas. Se todas as chamadas recebidas forem atendidas por telefonista, recomendamos que você defina o Modo de Recepção como Manual.

Telefones externos e de extensão 8

Um telefone externo está disponível somente para MFC-1810.

Conexão de um telefone externo ou de uma extensão 8

Você poderá conectar um telefone separado diretamente ao aparelho conforme ilustrado no diagrama abaixo.
8
Não podemos garantir que seu aparelho operará corretamente em todas as situações se estiver conectado a um PBX. Se enfrentar dificuldades para enviar ou receber faxes, entre primeiro em contato com a companhia que gerencia seu PBX.
1 Telefone de extensão 2 Telefone externo 3 Tampa protetora
Antes de conectar um telefone externo, remova a tampa protetora (3) do conector EXT do aparelho.
Quando você estiver utilizando um telefone externo, o display indicará Telephone.
47
Capítulo 8
OBSERVAÇÃO

Somente para o modo Fax/Tel8

Quando o aparelho estiver no modo Fax/Tel, ele usará o Tempo do Toque F/T (toque duplo rápido) para avisar você de que deverá atender uma chamada de voz.
Tire do gancho o fone do telefone externo (somente MFC-1810) ou o aparelho (somente MFC-1815), e pressione Tel/R ou
Tel/Mute para atender.

Usando um fone externo sem fio que não seja da Brother 8

Se seu telefone sem fio de outra marca estiver conectado ao cabo da linha telefônica (consulte Conexão de um telefone externo ou de uma extensão uu página 47), e se você normalmente transporta o aparelho sem fio para todo o lado, é mais fácil atender chamadas durante o Retardo da Campainha.
Se você deixar o aparelho atender primeiro, levante o telefone sem fio e dirija-se ao aparelho para poder pressionar Tel/R ou Tel/Mute para transferir a chamada para o telefone sem fio.
Nem todas as marcas de telefones sem fio são compatíveis para serem utilizadas com seu aparelho.
48
9
OBSERVAÇÃO

Fazendo cópias 9

Como fazer cópias 9

a (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione COPY.
b Coloque seu documento no aparelho.
(Para MFC-1810 e MFC-1815)
Se você estiver copiando a partir do ADF:
Após colocar o documento no vidro do scanner, feche a tampa dos documentos.
Para usar o vidro do scanner, o alimentador deverá estar vazio.
c (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Utilize o teclado de discagem para digitar o número de cópias que deseja (até 99).
(Para DCP-1510 e DCP-1512) Pressione a ou b para informar o número de cópias desejadas.
d Pressione Iniciar para copiar.
9
Se você estiver copiando a partir do
vidro do scanner:
49
Capítulo 9
OBSERVAÇÃO
1

CÓPIA DE ID 9

Você pode copiar sua carteira de identidade tanto somente frente como frente e verso.
O recurso Cópia de ID frente e verso pode copiar ambos os lados de sua carteira de identidade em uma página, mantendo o tamanho da carteira original.
O resultado da Cópia de ID frente e verso é exibido embaixo.
• Você pode copiar uma carteira de identidade conforme permitido pelas leis vigentes. (uu Guia de Segurança de Produto: Uso ilegal de equipamento de cópia (somente MFC e DCP))
• Para as Configurações de Cópia de ID, (Para MFC-1810 e MFC-1815) Consulte
3. Cópia uu página 17.
Pressione a ou b para selecionar 2em1 para fazer uma cópia frente e verso como padrão. Pressione OK e, em seguida, Parar/Sair.
d (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione COPY.
(Para DCP-1510 e DCP-1512) Pressione a ou b para informar o número de cópias desejadas.
e Pressione Cópia 2 em 1 (ID). f Coloque sua carteira de identidade
virada para baixo no canto esquerdo (nem do lado direito nem ao centro) do vidro do scanner.
(Para DCP-1510 e DCP-1512) Consulte
2. Cópia uu página 24.

Cópia de ID frente e verso 9

a (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione Menu, 3, 4 e vá para a etapa c.
(Para DCP-1510 e DCP-1512) Pressione Menu e, em seguida, a ou b para selecionar 2.Copiar. Pressione OK.
1
4 mm ou mais (superior, esquerdo)
g (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Insira o número de cópias desejado.
b Pressione a ou b para selecionar
4.Cópia de ID. Pressione OK.
h Pressione Iniciar para escanear.
c Pressione a ou b para selecionar 4.2
em 1/1 em 1. Pressione OK.
50
Fazendo cópias
1
i Vire sua identidade e coloque-a no lado
esquerdo do vidro do scanner.
1
4 mm ou mais (superior, esquerdo)
j Pressione Iniciar para escanear.
d (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione COPY.
e (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Insira o número de cópias desejado.
(Para DCP-1510 e DCP-1512) Pressione a ou b para informar o número de cópias desejadas.
f Coloque sua carteira de identidade
virada para baixo no vidro do scanner.
g Pressione Cópia 2 em 1 (ID).
9

Cópia de ID somente frente 9

a (Para MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione Menu, 3, 4 e vá para a etapa c.
(Para DCP-1510 e DCP-1512) Pressione Menu e, em seguida, a ou b para selecionar 2.Copiar. Pressione OK.
b Pressione a ou b para selecionar
4.Cópia de ID. Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar 4.2
em 1/1 em 1.
Pressione OK. Pressione a ou b para selecionar 1em1 para fazer uma cópia de um lado como padrão. Pressione OK e depois Parar/Sair.
51
Capítulo 9

Outras cópias 9

Certifique-se de estar no modo COPIAR. Utilize a tecla Opções ou Opções de Cópia para definir de forma rápida as seguintes configurações de cópia para a próxima cópia.
Pressione Seleções de menu Opções (Somente MFC-1810 e
MFC-1815)
9
(Somente DCP-1510 e DCP-1512)
9
Pressione a ou b e, em seguida, pressione OK
(Somente MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione a, b, d ou c, em seguida, pressione OK
(Somente DCP-1510 e DCP-1512)
Pressione a ou b e, em seguida, OK.
Qualidade Auto*
Empilhar/Ord. Empilhar*
Brilho -onnnn+
Contraste -onnnn+
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
Texto
Foto
Gráfico
Ordenar
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
52
Fazendo cópias
Pressione Seleções de menu Opções (Somente MFC-1810 e
MFC-1815)
9
Pressione a ou b e, em seguida, pressione OK
(Somente DCP-1510 e DCP-1512)
9
Ampliar/Reduzir 100%*
Layout Página Desl(1 em 1)*
As configurações de fábrica são apresentadas em negrito com um asterisco.
1
Configura automaticamente o aparelho para calcular a proporção de redução mais apropriada ao tamanho do papel. O recurso Automático só está disponível quando o ADF está sendo utilizado.
2
"OFÍiCARTA" e "OFÍCIOiA4" são exibidos somente nos modelos MFC.
(Somente MFC-1810 e MFC-1815)
Pressione a, b, d ou c, em seguida, pressione OK
(Somente DCP-1510 e DCP-1512)
Pressione a ou b e, em seguida, OK.
200%
Automático
1
Person(25-400%)
50%
78% OFÍiCARTA
83% OFÍCIOiA4
2
2
91% Pg.Inteira
94% A4iCARTA
97% CARTAiA4
2 em 1 (V)
2 em 1 (H)
4 em 1 (V)
4 em 1 (H)
9
53
OBSERVAÇÃO
Como escanear para um
10
computador

Escaneamento de um documento como arquivo PDF utilizando o ControlCenter4

(Para obter informações adicionais: uu Manual do Usuário de Software: Escaneamento)
As telas do seu PC podem variar dependendo do modelo.
O ControlCenter4 é um utilitário de software que permite acesso rápido e fácil aos aplicativos que você usa com mais frequência.
a Coloque seu documento no aparelho. b Execute uma das alternativas:
®
(Windows
Abra o ControlCenter4 clicando em
(Iniciar)/Todos os programas/Brother/XXX-XXXX (onde XXX-XXXX é o nome de seu modelo)/ControlCenter4. O aplicativo ControlCenter4 será aberto.
(Windows
XP, Windows® Vista e Windows® 7)
®
8)
10
10
Clique em (Brother Utilities), e depois na lista suspensa, e selecione o nome de
seu modelo (se ele já não estiver selecionado). Clique em ESCANEAR na barra de navegação esquerda, e depois clique em ControlCenter4. O aplicativo ControlCenter4 será aberto.
54
Como escanear para um computador
c Selecione Modo Avançado e, em seguida, clique em OK.
d Clique em Arquivo na guia Escanear.
10
55
Capítulo 10
1
2
3
4
5
1 Selecione PDF (*.pdf) na lista suspensa de Tipo de Arquivo. 2 Você pode inserir o nome de arquivo a ser usado no documento. 3 Você pode salvar o arquivo na pasta padrão ou escolher sua pasta preferida clicando no
botão (Procurar).
4 Você pode selecionar uma resolução de escaneamento na lista suspensa Resolução. 5 Você pode selecionar o tamanho do documento na lista suspensa
TamanhodoDocumento.
e Clique em Escanear.
O aparelho inicia o processo de escaneamento. A pasta onde os dados escaneados são salvos será aberta automaticamente.
56
Como escanear para um computador
OBSERVAÇÃO

Escaneando com a tecla ESCANEAR 10

Se você desejar utilizar esta função, instale o MFL-Pro Suite e conecte o aparelho ao seu PC por meio de um cabo USB.
a Coloque seu documento no aparelho. (Consulte Como colocar documentos uu página 32.)
b Pressione (DIGITALIZAR).
c Pressione a ou b para selecionar Escan.p/PC.
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar um tipo de escaneamento (Arquivo, E-mail ou
Imagem.)
Pressione OK.
e Pressione a ou b para selecionar Iniciar Escan..
Pressione OK.
f Pressione Iniciar.
O aparelho inicia o processo de escaneamento.

Configurações da tecla ESCANEAR 10

Você pode alterar as configurações da tecla DIGITALIZAR usando o ControlCenter4.
a Execute uma das alternativas:
®
(Windows
Abra o ControlCenter4 clicando em
(Iniciar)/Todos os programas/Brother/XXX-XXXX (onde XXX-XXXX é o nome de seu modelo)/ControlCenter4. O aplicativo ControlCenter4 será aberto.
(Windows
Clique em (Brother Utilities), e depois na lista suspensa, e selecione o nome de
seu modelo (se ele já não estiver selecionado). Clique em ESCANEAR na barra de navegação esquerda, e depois clique em ControlCenter4. O aplicativo ControlCenter4 será aberto.
XP, Windows® Vista e Windows® 7)
®
8)
b Clique na guia Configurações de dispositivo.
10
57
Capítulo 10
c Clique em Configurações de Escaneamento do Dispositivo.
d Selecione a guia Arquivo. Você pode alterar as configurações padrão.
1
2
3
4
5
1 Você pode selecionar o tipo de arquivo na lista suspensa. 2 Você pode inserir o nome de arquivo a ser usado no documento. 3 Você pode salvar o arquivo na pasta padrão ou escolher sua pasta preferida clicando no
botão (Procurar).
4 Você pode selecionar uma resolução de escaneamento na lista suspensa Resolução. 5 Você pode selecionar o tamanho do documento na lista suspensa
TamanhodoDocumento.
58
e Clique em OK.
Como escanear para um computador
59
10
IMPORTANTE
Solução de Problemas e Outras
A
Informações

Itens consumíveis A

A unidade de cilindro e o cartucho de toner são dois consumíveis separados. Certifique-se de que eles sejam instalados como um conjunto. Para mais informações sobre como substituir os itens consumíveis, consulte as instruções incluídas na unidade de cilindro para substituir a unidade de cilindro, ou consulte as instruções listadas na caixa do cartucho de toner para substituir o cartucho de toner.
Cartucho de toner Unidade de cilindro
Nome do Modelo: TN-1060 Nome do Modelo: DR-1060
A
• Os aparelhos Brother foram concebidos para trabalhar com toner de uma especificação particular, e seu desempenho será ótimo quando usados com cartuchos de toner originais da Brother. A Brother não garante um desempenho ótimo se forem usados cartuchos de toner com outras especificações. O aparelho pode não detectar corretamente o toner ou os cartuchos de toner de outras especificações, mas pode detectar esses itens como cartuchos de toner de rendimento padrão. Por isso, a Brother não recomenda o uso de cartuchos de outras marcas neste aparelho, nem a recarga de cartuchos vazios com toner de outras origens. Se a unidade de cilindro ou outras peças do aparelho forem danificadas como cosequência do uso de toner ou de cartuchos de toner de outras marcas, devido à incompatibilidade ou à falta de conformidade desses produtos com este aparelho, as reparações necessárias podem não ser cobertas pela garantia.
• Para um melhor desempenho, use unidades de cilindro e de toner originais da Brother. Se imprimir com unidades de cilindro ou unidades de toner de outras marcas, poderá não só reduzir a qualidade da impressão, como comprometer a qualidade e a vida útil do aparelho em si. A garantia pode não cobrir problemas causados pela utilização de unidades de cilindro ou de unidades de toner de outras marcas.
60
Solução de Problemas e Outras Informações
OBSERVAÇÃO
• Acesse o site da Web http://www.brother.com/original/index.html para obter instruções de como devolver os itens consumíveis usados ao programa de reciclagem da Brother. Se você optar por não devolver os itens usados, descarte-os de acordo com os regulamentos locais, mantendo-os separados do lixo doméstico. Se tiver alguma dúvida, entre em contato com o escritório local responsável pelo descarte de lixo.
• A vida projetada para cada um dos cartuchos de toner se baseia na ISO/IEC 19752. A frequência de substituição varia, dependendo da complexidade das páginas impressas, da porcentagem de cobertura e do tipo de mídia utilizado.
A
61

Identificação de seu problema A

Primeiro, verifique o seguinte:
Se o cabo de alimentação está conectado corretamente e se o aparelho está ligado.Se todas as partes protetoras foram removidas.Se o papel foi inserido corretamente na bandeja de papel.Se os cabos de interface estão firmemente conectados ao aparelho e ao computador.
Se você não resolver seu problema com as verificações acima, identifique-o e vá para a página sugerida abaixo:
Problemas de Telefone e Fax (MFC-1810 e MFC-1815) uu página 65 Melhorar a qualidade de impressão uu página 67
Se o aparelho estiver conectado a um PC, dependendo do erro, pode aparecer um aplicativo popup no PC.
Siga as instruções na tela para resolver o erro.
62
Solução de Problemas e Outras Informações

Mensagens de erro e de manutenção A

As mensagens de erro e de manutenção mais comuns estão descritas abaixo. Se precisar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center disponibiliza as últimas FAQs e dicas
para a solução de problemas: Visite-nos em http://solutions.brother.com/
Mensagens de erro Causa Ação
Autodiagnóstico A temperatura da unidade do
fusor não sobe até a temperatura especificada no tempo determinado.
A unidade do fusor está muito quente.
Cil. Próximo Fim
Trocar Cilindro
Comm.Error A baixa qualidade da linha
Disconnected A outra pessoa ou o aparelho
Documento Preso O documento não foi colocado
Em resfriamento
Aguarde
Erro no Cartucho Reinstale o Cartucho de Toner.
Há pouco toner Se o display mostrar
É hora de substituir a unidade de cilindro.
O contador da unidade de cilindro não foi redefinido quando um novo cilindro foi instalado.
telefônica causou um erro de comunicação.
de fax da outra pessoa interrompeu a ligação.
corretamente no alimentador, ou o documento escaneado no ADF era demasiado extenso.
O interior do aparelho está extremamente quente.
O cartucho de toner não está instalado corretamente.
Verifique se você está usando um cartucho de toner original da Brother.
pouco toner, você poderá continuar imprimindo; no entanto, o aparelho está avisando que o cartucho de tinta está prestes a atingir o fim de sua vida útil.
.
Desligue o aparelho, aguarde alguns segundos e depois ligue novamente. Deixe o aparelho ligado e ocioso por 15 minutos.
Substitua a unidade de cilindro, ou reinicie o contador da unidade de cilindro quando você instalar um novo cilindro. (Consulte as instruções incluídas com a nova unidade de cilindro.)
Tente enviar o fax novamente.
Tente enviar ou receber novamente.
Puxe o papel preso para fora da unidade do ADF. (MFC-1810 e MFC-1815)
O aparelho interromperá seu trabalho de impressão atual e entrará no modo Em resfriamento. Aguarde até que o aparelho esteja em modo Pronto.
Coloque o cartucho de toner firmemente na unidade de cilindro, e depois coloque-o novamente no aparelho.
Use somente unidades de cilindro e cartuchos de toner originais da Brother.
Solicite um novo cartucho de toner agora para que um substituto esteja disponível quando o display exibir Subst.Toner, Substit. toner ou Acabou o toner.
A
63
OBSERVAÇÃO
Mensagens de erro Causa Ação
Memória Cheia A memória da máquina está
cheia.
Envio de fax ou operação de cópia em processamento
Execute uma das alternativas:
Pressione Iniciar para enviar ou copiar as
páginas escaneadas.
Pressione Parar/Sair, aguarde as outras
operações em andamento serem concluídas e tente novamente.
Operação de impressão em processamento
Pressione Parar/Sair. A máquina
cancelará o trabalho de impressão e o apagará da memória.
Diminua a qualidade de impressão.
(uu Manual do Usuário de Software:
®
Impressão (para Windows
) ou Impressão
e Envio de Fax (para Macintosh))
Se você desligar o aparelho, os dados de fax serão apagados da memória. Para evitar que você perca mensagens importantes, consulte Transferir seus faxes ou seu relatório de faxes (MFC-1810 e MFC-1815) uu página 75.
64
Solução de Problemas e Outras Informações
2

Se estiver tendo problemas com sua máquina A

A maioria dos problemas pode ser solucionada por você com facilidade. Se necessitar de ajuda, o Brother Solutions Center lhe oferece as mais recentes perguntas e respostas (FAQs) e as dicas para solução de falhas.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
.

Problemas de Telefone e Fax (MFC-1810 e MFC-1815) A

Se você não conseguir enviar ou receber um fax, verifique o seguinte:
3
1 Se o cabo de alimentação está conectado corretamente e se o aparelho está ligado. 2 Conecte uma extremidade do cabo da linha telefônica à área com a etiqueta "LINE," e depois
conecte a outra extremidade do cabo da linha telefônica diretamente a uma tomada telefônica na parede.
A
Se você conseguir enviar e receber faxes com a linha telefônica diretamente conectada ao fax, o problema pode não ser do aparelho. Se você tiver problemas de conexão, entre em contato com seu provedor de serviços.
65
3 Verifique o modo de recepção.
Para obter mais informações sobre como configurar o Modo Recepção, consulte Modos de recepção uu página 36.
4 Altere a configuração de compatibilidade para Basic(for VoIP).
Você pode enviar e receber faxes, reduzindo a velocidade de conexão.
a Pressione Menu, 2, 0, 1. b Pressione a ou b para selecionar Basic(for VoIP). c Pressione OK. d Pressione Parar/Sair.
Se você não conseguir resolver o problema, mesmo depois de tentar todos os procedimentos acima, desligue e volte a ligar o aparelho.
Se você ainda não conseguir enviar ou receber faxes, mesmo depois de tentar todos os procedimentos acima, verifique as FAQ no site da Web Brother CreativeCenter (http://solutions.brother.com/
).
Solução de outros problemas
Pergunta Resposta
Não é possível receber um fax. Se você tiver uma linha de fax dedicada e quiser que seu aparelho Brother atenda
automaticamente todos os faxes recebidos, deverá selecionar Fax Only.
Posso configurar o aparelho para não imprimir o relatório de Verificação de Transmissão?
Posso cancelar o trabalho de fax? Pressione Parar/Sair para cancelar o fax, ou pressione Menu 2, 6 para cancelar
Qualidade de envio deficiente. Tente alterar sua resolução para Fine ou S.Fine, ou limpe o scanner. Os faxes enviados estão em
branco.
Linhas pretas verticais durante o envio.
Este aparelho imprimirá um relatório de Verificação de Transmissão. Mesmo que você configure o relatório de Verificação de Transmissão para Off, o aparelho imprime um relatório quando ocorre um erro de comunicação.
Se a opção Journal Period estiver configurada para Off, o aparelho não imprime o Fax Journal.
os trabalhos restantes.
Verifique se você está carregando o documento corretamente. Quando você usar o ADF ou o vidro do scanner, o documento deverá estar voltado para baixo. Consulte Colocando documentos uu página 32.
As linhas pretas verticais nos faxes que você envia são normalmente causadas por sujeira ou líquido corretor na faixa de vidro. Consulte Limpe o interior do aparelho. uu página 68.
66
Solução de Problemas e Outras Informações
OBSERVAÇÃO
2
3

Melhorar a qualidade de impressão A

A Brother não recomenda o uso de cartuchos de outras marcas, nem a recarga de cartuchos usados com toner de outras origens.
Se você tiver problemas com os resultados de impressão, verifique o seguinte: 1 O ambiente do aparelho.
Escolha um local com uma temperatura entre 10C e 32,5C, e com uma porcentagem de umidade entre 20% e 80% (sem condensação).
5
6
4
2 O papel carregado na bandeja de papel é aceitável.
Consulte Papel aceitável uu página 31
3 O papel foi carregado corretamente no aparelho.
Vire o papel para facilitar o carregamento de papel.
Ajuste a guia para facilitar o carregamento de papel.
A
67
4 Substitua um cartucho de toner ou uma unidade de cilindro.
Para mais informações sobre como substituir os itens consumíveis, consulte as instruções incluídas na unidade de cilindro para substituir a unidade de cilindro, ou consulte as instruções listadas na caixa do cartucho de toner para substituir o cartucho de toner.
5 Limpe o interior do aparelho.
Limpeza do vidro do scanner
Limpe a superfície plástica branca (1) e o vidro do scanner (2).
(1)
(2)
(MFC-1810 e MFC-1815) Limpe a barra branca (3) e a faixa do vidro do scanner (4).
(3)
(4)
68
Solução de Problemas e Outras Informações
OBSERVAÇÃO
Limpeza do fio corona
Deslize a guia verde da esquerda para a direita e vice-versa várias vezes.
(5)
Não se esqueça de colocar a guia na posição inicial (a) (5). Se não o fizer, as páginas impressas podem ficar com uma linha vertical.
Limpe a unidade de cilindro se aparecerem pontos pretos ou brancos nas páginas
impressas Empurre a alavanca de travamento para baixo e retire o cartucho de toner da unidade de
cilindro.
A
69
Gire manualmente a engrenagem da unidade de cilindro enquanto observa a superfície do rolo do cilindro (1).
(1)
Limpe cuidadosamente a superfície do cilindro com um cotonete seco até que a poeira ou a cola seja totalmente removida.
70
Solução de Problemas e Outras Informações
6 Verifique as configurações do driver da impressora.
Tente alterar as Configurações de Impressão na guia Básica.
Se o papel estiver ondulado ou se o toner não se fixar corretamente no papel, você pode ajustar estas configurações em Melhorar o resultado da impressão. Clique em Outras
Opções de Impressão na guia Avançada.
A
71

Documentos Presos (MFC-1810 e MFC-1815)

Siga as etapas abaixo para resolver um problema de documento preso no ADF.
a Abra a tampa do alimentador. b Puxe o documento preso para fora.
c Feche a tampa do alimentador. d Levante a tampa dos documentos. e Puxe o documento preso para fora e
para a direita.
f Insira um pedaço de papel grosso,
como papelão, no alimentador para empurrar os pequenos pedaços de papel remanescentes.
A
Se o documento se rasgar, certifique-se de remover todos os pequenos pedaços de papel a fim de evitar futuras obstruções.
g Feche a tampa dos documentos. h Pressione Parar/Sair.
72
Solução de Problemas e Outras Informações
(1)

Papéis Presos A

Sempre remova todo o papel da bandeja de papel e deixe o maço alisado ao adicionar mais papel. Isso ajuda a impedir que várias folhas de papel sejam inseridas ao mesmo tempo na máquina, o que evita que os papéis fiquem presos na impressora.
a Desligue o aparelho. b Aguarde pelo menos 15 minutos para
que ele esfrie antes de você tocar nas peças internas do produto.
c Remova o papel da bandeja. d Use ambas as mãos para puxar
lentamente o papel preso.
e Abra a tampa do scanner. A trava (1) no
lado esquerdo do aparelho irá bloquear. Abra a tampa superior.
f Tire lentamente o conjunto de unidade
de cilindro e cartucho de toner.
A
73
ADVERTÊNCIA
i Recoloque o conjunto de unidade de
(1)
cilindro e cartucho de toner no aparelho.
SUPERFÍCIE QUENTE
g Empurre a alavanca de travamento para
baixo e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro. Se houver papel preso dentro da unidade de cilindro, remova-o.
j Feche a tampa superior.
Após levantar ligeiramente a tampa do scanner, puxe a trava (1) no lado esquerdo do aparelho para baixo e, em seguida, feche a tampa do scanner usando as duas mãos.
h Coloque o cartucho de toner de volta na
unidade de cilindro até a alavanca de travamento subir automaticamente.
74
k Coloque novamente o papel na
bandeja. Certifique-se de que o papel se encontra abaixo da seção saliente da guia traseira. Deslize as guias de papel para se ajustarem ao tamanho do papel. Certifique-se de que as guias estejam firmes nos trilhos.
l Ligue o aparelho.
Solução de Problemas e Outras Informações
OBSERVAÇÃO

Transferir seus faxes ou seu relatório de faxes (MFC-1810 e MFC-1815)

Se o display exibir:
Print Unable XX
Scan Unable
Recomendamos que você transfira seus faxes para outro aparelho de fax ou para o seu PC. (Consulte Transferindo faxes para
outro aparelho de fax uu página 75 ou Transferindo faxes para o seu PC
uu página 75) Também é possível transferir o Relatório de
Faxes para ver se há faxes que precisam ser transferidos. (Consulte Transferindo o
Relatório de Faxes para outro aparelho de fax uu página 76.)
Se houver uma mensagem de erro no display do aparelho após a transferência dos faxes, desconecte o aparelho da rede elétrica por alguns minutos e depois conecte-o novamente.

Transferindo faxes para outro aparelho de fax A

Se você não tiver configurado a ID do Aparelho, não poderá entrar no modo de transferência de fax. (Consulte Station ID (Menu, 0, 3) em 0. Configuração Inicial.)
a Pressione Menu, 9, 0, 1. b Execute uma das alternativas:
Se o display mostrar No Data, não
há faxes na memória do aparelho. Pressione Parar/Sair.
c Pressione Iniciar.

Transferindo faxes para o seu PC A

A
Você pode transferir os faxes da memória de seu aparelho para o seu PC.
a Certifique-se de que você instalou o
MFL-Pro Suite e ative a opção PC-FAX Receiving no PC. (uu Manual do
Usuário de Software: Recepção de PC­FAX)
Execute uma das alternativas: (Windows Windows
No menu (Start), selecione All
Programs, Brother, MFC-XXXX, PC­FAX Receiving, e selecione Receive.
(XXXX é o nome do seu modelo.) (Windows
Clique em (Brother Utilities), e
depois na lista suspensa, e selecione o nome de seu modelo (se ele não estiver já selecionado). Clique em PC-FAX Receive na barra de navegação esquerda, e depois clique em Receive.
®
XP, Windows® Vista e
®
7)
®
8)
b Certifique-se de que você configurou PC
Fax Receive no aparelho. (Consulte
Recepção de PC-Fax (Somente para Windows
faxes na memória do aparelho quando você configurar Recepção de PC-FAX, o display perguntará se você deseja transferir os faxes para seu PC.
®
) uu página 41.) Se houver
A
Digite o número de fax para o qual os
faxes serão transferidos.
75
c Execute uma das alternativas:
ADVERTÊNCIA
Para transferir todos os faxes para o
seu PC, pressione 1. Você deverá indicar se deseja uma impressão de segurança.
Para sair e deixar os faxes
guardados na memória, pressione 2.
d Pressione Parar/Sair.

Transferindo o Relatório de Faxes para outro aparelho de fax A

Limpeza e Verificação do aparelho A

Leia as orientações do Guia de Segurança de Produto antes de limpar o aparelho.
Limpe o exterior e o interior do aparelho regularmente com um pano seco que não solte fiapos. Ao trocar o cartucho de toner ou a unidade de cilindro, certifique-se de limpar o interior da máquina. Se as páginas impressas ficarem manchadas de toner, limpe o interior do aparelho com um pano seco que não solte fiapos.
Se você não tiver configurado a ID do Aparelho, não poderá entrar no modo de transferência de fax. (Consulte Station ID (Menu, 0, 3) em 0. Configuração Inicial.)
a Pressione Menu, 9, 0, 2. b Digite o número de fax para o qual o
Relatório de Faxes será encaminhado.
c Pressione Iniciar.
NÃO use substâncias inflamáveis, nenhum tipo de spray nem solvente/líquido orgânico que contenha álcool ou amônia para limpar a parte interna ou externa do produto. Fazer isto pode causar incêndio ou choque elétrico. Em vez disso, use apenas um pano seco livre de fiapos.
(uu Guia de Segurança de Produto: Precauções gerais)
76
Especificações B
B

Gerais B

Modelo DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Tipo de Impressora Laser Método de Impressão Impressora a laser eletrofotográfica Rede Elétrica 110 - 120 V AC 50/60 Hz Consumo de
Energia
Dimensões DCP-1510 e DCP-1512
1
(médio)
Pico Aprox. 1.068 W a 25C Cópia Aprox. 380 W a 25C Imprimindo Pronto Aprox. 40 W a 25C Sono
Profundo (Hibernação)
Desligar23Aprox. 0,28 W
Aprox. 380 W a 25C
Aprox. 0,8 W Aprox. 1,3 W
255 mm
385 mm
MFC-1810 e MFC-1815
283 mm
385 mm
1
Para MFC-1815, a largura é 456 mm.
Pesos (com consumíveis) 7,0 kg 8,0 kg 8,3 kg
1
340 mm
340 mm
B
77
Modelo DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Nível de
Ruído
Pressão Sonora
Potência
Imprimindo
Imprimindo
LPAm = 51 dB (A)
LWAd = 6,50 B (A)
Sonora
Temperatura Em
10 a 32,5C
operação Armaz
0 a 40C ename nto
Umidade Em
20 a 80% (sem condensação) operação
Armaz
10 a 90% (sem condensação) ename nto
Interface
USB
USB 2.0 de alta velocidade
45
É recomendado usar um cabo USB 2.0 (Tipo A/B) com um comprimento
inferior a 2 metros.
Suporte OS
Windows
®
Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP
®
Professional x64 Edition, Windows Vista
, Windows® 7, Windows® 8
Mac OS Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Consu míveis
Cartucho de Toner (fornecido
Aprox. 700 páginas tamanho A4 ou Carta
6
na caixa) Cartucho de
Aprox. 1.000 páginas tamanho A4 ou Carta
6
Toner (padrão)
Nome
TN-1060 do Modelo
Unidade de
Aprox. 10.000 páginas tamanho A4 ou Carta (1 página/trabalho)
cilindro
Nome
DR-1060 do Modelo
1
Medido com o aparelho conectado à interface USB.
2
O consumo de energia varia ligeiramente dependendo do ambiente de utilização ou do desgaste da peça.
3
Medido de acordo com a edição 2.0 da especificação IEC 62301.
4
Sua máquina possui uma interface USB 2.0 de alta velocidade. A máquina também pode ser conectada a um computador com interface USB 1.1.
5
Não são suportadas portas USB de outros fabricantes.
6
O rendimento aproximado do cartucho é informado de acordo com a especificação ISO/IEC 19752.
7
A vida útil da unidade do cilindro é aproximada e varia de acordo com o tipo de uso.
7
78
Especificações

Tamanho do documento B

Modelo DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 ADF (alimentador
automático de documentos)
Vidro do Scanner Uma folha de cada vez Tamanho
do Documento
Peso ADF
ADF A4, Carta, Ofício, Fólio Vidro do
Scanner
Vidro do Scanner
Até 10 páginas
Comprimento: Até 300,0 mm Largura: Até 215,9 mm
65 a 90 g/m
Até 2,0 kg
2
79
B

Mídia de impressão B

Modelo DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Entrada
Bandeja
de Papéis
Saída de Papéis
Tipo de de papel
Bandeja de Saída com Face para Baixo
papel
Tamanho
do papel
Peso do
papel
Capacida
de
máxima
de papel
Papel Comum, Papel Reciclado
A4, Carta, Ofício, Fólio
65 a 105 g/m
Até 150 folhas de 80 g/m
Até 50 folhas de 80 g/m face a ser impressa para baixo e envio com a face para cima)
2
2
Papel comum
2
Papel Comum (bandeja de saída de papel com a
80
Especificações
Fax B
Modelo DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Velocidade do Modem 14.400 bps (com Ajuste Automático) Largura do
Escaneamento Largura da Impressão Máx. 208 mm Escala de Cinza 8 bits/256 níveis Resolução Horizontal 8 pontos/mm
Vertical Padrão: 3,85 linha/mm
Discagem Abreviada 99 posições Rediscagem Automática 3 vezes a intervalos de 5 minutos Transmissão da Memória
Recepção sem Papel
Máx. 208 mm
Fina: 7,7 linha/mm — Foto: 7,7 linha/mm — Superfina: 15,4 linha/mm
1
Até 400
Até 400
páginas
1
páginas
1
"Páginas" refere-se à "Tabela de Testes #1" (uma carta comercial típica, resolução Padrão, código MMR). As especificações e materiais impressos estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
B
81
Cópia B
Modelo DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Largura da Cópia Máx. 210 mm Cópias Múltiplas Empilhadas ou Ordenadas em até 99 páginas Reduzir/Ampliar 25% para 400% (em incrementos de 1%) Resolução Até 600 600 dpi Tempo da Primeira
1

Cópia

1
No modo Pronto e na bandeja padrão
Menos de 16 segundos a 23C/ 115 V

Scanner B

Modelo DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Cor Sim Compatível com TWAIN
Sim (Windows v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Compatível com WIA
Sim (Windows
Compatível com ICA Sim (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x ) Cor
Profundidade
Resolução
Cor Processamento de cor 24 bits (Entrada)
Processamento de cor 24 bits (Saída)
Escala de Cinza
Processamento de cor 8 bits (Entrada) Processamento de cor 8 bits (Saída)
Até 19200 19200 dpi (interpolado)
®
XP/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8/Mac OS X
1
)
®
XP/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8)
2
Até 600 1200 dpi (óptico)2 (a partir do Vidro do Scanner) —
Até 600 600 dpi (óptico)
2
(a partir
do ADF)
Largura do Escaneamento Máx. 210 mm
1
Para obter as mais recentes atualizações do driver da versão do Mac OS X que você está usando, visite-nos em http://solutions.brother.com/
2
Escaneamento máximo de 1200 1200 dpi com o driver WIA no Windows® XP, no Windows Vista®, no Windows® 7 e no Windows
®
8 (é possível escolher uma resolução de até 19200  19200 dpi usando o utilitário de scanner)
.
82
Especificações

Impressora B

Modelo DCP-1510 DCP-1512 MFC-1810 MFC-1815 Resolução Até 2400 600 dpi (tecnologia HQ1200) Velocidade de
Impressão
Tempo da Primeira Impressão
1
A velocidade de impressão pode variar dependendo do tipo de documento impresso.
2
No modo Pronto e na bandeja padrão
1
2
Até 20 páginas/minuto (tamanho A4) Até 21 páginas/minuto (tamanho Carta)
Menos de 10 segundos a 23C/115 V
83
B
C

Índice remissivo

A
ADF (Alimentador automático de documentos)
utilização
Ajuda
Mensagens do LCD para modelos DCP Mensagens do LCD para modelos MFC Tabela de Menus para modelos DCP Tabela de Menus para modelos MFC
Apple Macintosh
uu Manual do Usuário de Software
Automática
recepção de fax
Recepção Fácil
...............................................32
......................................................21
........................................................5
...22
.....6
..................................37
C
Cancelamento
de envio de mala direta em curso
Conexão
TAD externa (secretária eletrônica)
telefone externo Conexões multilinha (PBX) Configuração do Toner (Modo de Continuação) Configuração remota
uu Manual do Usuário de Software. ControlCenter2 (para Macintosh)
uu Manual do Usuário de Software. ControlCenter4 (para Windows
uu Manual do Usuário de Software. Copiar
Tecla Opções de Cópia
....................................47
......................47
............................................29
..........................4
®
)
.........35
......46
D
Deslig. Autom. ..........................................28
Dimensões Discagem
Discagem Abreviada
manual
utilizando a tecla Search (Procura) Discagem Abreviada
alteração
...............................................77
.............................40
..................................................40
.......40
...............................................39
configuração utilização
Discagem rápida
Discagem Abreviada
alteração configuração utilização
envio de mala direta
Documento
como carregar preso
.................................................... 72
......................................... 39
.............................................. 40
........................................... 39
...................................... 39
........................................... 40
............................. 35
...................................... 32
E
Envio de mala direta ................................ 35
cancelamento
Escaneamento
uu Manual do Usuário de Software. Escanear um documento para um computador Especificações
cópia
..................................................... 82
escanear
fax
......................................................... 81
gerais
.................................................... 77
impressão
mídia de impressão
tamanho do documento
....................................... 35
........................................ 54
............................................. 54
........................................ 77
............................................... 82
............................................. 83
.............................. 80
........................ 79
F
FAX (PC-FAX)
Macintosh
uu Manual do Usuário de Software.
FAX (PC-Fax)
Windows
envio .................................................. 43
recepção
Fax, autônomo
envio
envio de mala direta
recepção
Modo de Continuação recepção fácil retardo da campainha, configuração
®
........................................... 41
..................................................... 34
.......................... 35
....................... 29
.................................... 37
...................................... 37
84
I
Impressão
especificações qualidade resolução uu Manual do Usuário de Software.
Itens consumíveis
......................................83
..............................................67
..............................................83
....................................60
L
LCD (tela de cristal líquido) .............4, 5, 21
Limpeza
fio corona scanner unidade de cilindro
Linha telefônica
conexões multilinha (PBX)
..............................................69
.................................................68
................................69
..............................................46
....................................47
M
Macintosh
uu Manual do Usuário de Software. Manutenção, rotina Mensagens de erro no display Modo Deep Sleep (Hibernação) Modo Fax/Tel
recepção de faxes
recepção fácil
retardo da campainha
tempo do toque F/T (toque duplo) Modo, inserção
fax
.........................................................34
..................................76
.................63
..............28
................................48
........................................37
...........................37
........37
N
Números da Brother ....................................i
Q
Qualidade
impressão
............................................. 67
R
Registre seu produto ...................................i
Resolução
cópia
..................................................... 82
escanear fax impressão
Retardo da campainha, configuração
.............................................. 82
........................................................ 81
............................................. 83
..... 37
S
Secretária eletrônica (TAD)
conexão
Secretária eletrônica, externa
gravando a mensagem de saída
(OGM) Solução de Problemas Solução de problemas
documento preso
mensagens de erro e de manutenção no
display
papel preso
qualidade de impressão
Telefone e Fax
Soquetes
EXT
................................................ 46
.................................................. 47
............................ 65
................................. 72
.................................................. 63
.......................................... 73
....................... 67
..................................... 65
outros problemas
TAD (secretária eletrônica) telefone externo
.............................. 66
............... 46
................................ 47
C
P
Papel ........................................................31
capacidade da bandeja preso
.....................................................73
PC-Fax
Pesos Programação de seu aparelho
.....................................................41
uu Manual do Usuário de Software.
.......................................................77
.........................31
............ 5, 21
85
T
Tabela de Menus
Modelos DCP Modelos MFC
TAD (secretária eletrônica), externa
conexão
Tamanho
do papel Tecla Gancho telefone externo, conexão Telefone sem fio (não-Brother) Texto, inserção
........................................22
..........................................6
................................................46
................................................30
...........................................48
........................47
................48
........................................27
U
Unidade de cilindro ..................................60
limpeza Utilitários
..................................................69
.....................................................i
V
Vidro do scanner
utilização Visão geral do painel de controle
...............................................32
...............4
W
Windows
uu Manual do Usuário de Software.
®
86
Visite-nos no site
http://www.brother.com/
Esses aparelhos estão aprovados para uso somente no país da compra. As empresas Brother locais ou seus representantes só fornecerão suporte para aparelhos comprados em seus próprios países.
www.brotherearth.com
Loading...