Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.
Versione 0
ITA
Numeri Brother
IMPORTANTE
Per assistenza tecnica e operativa, chiamare il numero relativo al paese in cui è stata
acquistata la macchina. Le telefonate devono essere effettuate da quel paese.
Registrazione del prodotto
Completare la registrazione della garanzia Brother oppure, per comodità e per procedere nel
modo più efficace, registrare online il prodotto all’indirizzo
http://www.brother.com/registration/
Domande frequenti (FAQ)
Il Brother Solutions Center è la risorsa per tutte le esigenze legate alla macchina. È possibile
scaricare driver, software e utilità aggiornati, leggere domande frequenti e suggerimenti per la
risoluzione dei problemi e ottenere informazioni sull’utilizzo ottimale del prodotto Brother.
http://solutions.brother.com/
Qui è possibile trovare gli aggiornamenti ai driver Brother.
Assistenza clienti
Visitare il sito Web all’indirizzo http://www.brother.com/ o rivolgersi all’ufficio Brother di zona.
Centri assistenza
Per conoscere i centri assistenza in Europa, contattare l’ufficio Brother locale. Le informazioni
relative a indirizzi e numeri di telefono degli uffici europei sono disponibili all’indirizzo
http://www.brother.com/
Indirizzi Internet
Sito Web globale Brother: http://www.brother.com/
Per domande frequenti (FAQ), supporto ai prodotti, problemi tecnici, aggiornamenti dei driver e utilities:
, selezionando il paese desiderato dall’elenco a discesa.
i
Dove trovare le Guide dell’utente
GuidaContenutoPosizione
Guida di sicurezza
prodotto
Guida di
installazione rapida
Guida dell’utenteDescrizione delle operazioni relative al fax
Guida software
dell’utente
Leggere per prima questa guida. Leggere le
istruzioni per la sicurezza prima di
configurare la macchina. Consultare questa
guida per informazioni sui marchi
commerciali e sulle limitazioni legali.
Attenersi alle istruzioni per la configurazione
della macchina e per l’installazione dei
driver e del software per il sistema operativo
e il tipo di connessione in uso.
(solo MFC-1810 e MFC-1815), alla
scansione e alla copia. Vedere i consigli per
la risoluzione dei problemi e le specifiche
della macchina.
Attenersi a queste istruzioni per le
operazioni di stampa, scansione,
impostazione remota (solo MFC-1810 e
MFC-1815), PC-Fax (solo MFC-1810 e
MFC-1815) e uso dell’utility Brother
ControlCenter.
Cartaceo / Nella confezione
Cartaceo / Nella confezione
Per MFC:
Cartaceo / Nella confezione
Per
Repubblica Ceca,
Repubblica di Bulgaria,
Repubblica d’Ungheria,
Repubblica di Polonia,
Romania,
Repubblica Slovacca,
Repubblica di Croazia,
Repubblica di Slovenia,
Repubblica di Serbia,
Repubblica di Macedonia,
Repubblica del Kazakistan:
(Solo Windows
CD-ROM / Nella confezione
Per DCP:
(Solo Windows
CD-ROM/ Nella confezione
(Solo Windows®) File PDF /
CD-ROM di installazione / Nella
confezione
®
) file PDF /
®
) file PDF /
ii
Sommario
1Informazioni generali1
Uso della documentazione .................................................................................... 1
Simboli e convenzioni in uso nella documentazione .......................................1
Accesso a Brother Utilities (Windows
Accesso alla Guida software dell’utente ................................................................2
Visualizzazione della documentazione............................................................ 2
Descrizione pannello dei comandi......................................................................... 4
Menu e funzioni dei modelli MFC ..........................................................................7
Programmazione a schermo ...........................................................................7
Tabella dei menu.............................................................................................8
Complimenti per l’acquisto della macchina
Brother. La lettura della documentazione
aiuterà a ottenere il massimo dalla propria
macchina.
Simboli e convenzioni in uso
nella documentazione1
Nella documentazione sono utilizzati i
seguenti simboli e convenzioni.
AVVERTENZA indica una situazione
potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare gravi infortuni o il
decesso.
Le icone delle superfici calde
1
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni
riportate sul prodotto.
avvertono di non toccare le parti
della macchina che si surriscaldano.
Le icone di pericolo di incendio
avvertono della possibilità di incendi.
GrassettoLo stile in grassetto identifica i
tasti dell’apparecchio sul
pannello dei comandi o sulla
schermata del computer.
CorsivoLo stile corsivo sottolinea un
punto importante o reindirizza
a un argomento correlato.
Courier
New
Il font Courier New identifica i
messaggi mostrati sul display
LCD della macchina.
1
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica una situazione
potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare danni materiali o la
perdita delle funzionalità del prodotto.
NOTA
Le note danno indicazioni su come
affrontare una situazione che potrebbe
presentarsi oppure suggerimenti sulla
modalità di funzionamento dell’operazione
al momento in esecuzione in abbinamento
ad altre funzioni.
Le icone di divieto indicano le azioni
che non devono essere eseguite.
I segnali di pericolo di tipo elettrico
avvertono della possibilità di scosse
elettriche.
Gran parte delle illustrazioni di questa
Guida dell’utente si riferisce al modello
MFC-1810.
1
Capitolo 1
Accesso a Brother
Utilities (Windows® 8)1
Se si utilizza un tablet con Windows® 8, è
possibile effettuare le selezioni toccando lo
schermo o facendo clic con il mouse.
Dopo l’installazione del driver della
stampante, (Brother Utilities) viene
visualizzato nella schermata Start e sul
desktop.
a Toccare o fare clic su Brother Utilities
nella schermata Start o sul desktop.
Accesso alla Guida
software dell’utente1
La presente Guida dell’utente non contiene
tutte le informazioni relative alla macchina,
quali l’utilizzo delle funzioni avanzate della
stampante, dello scanner e del PC-Fax
Una volta pronti ad apprendere informazioni
dettagliate su queste operazioni, leggere la
Guida software dell’utente sul CD-ROM di
installazione per utenti Windows
Gli utenti Macintosh possono leggere la
Guida software dell’utente scaricandola dal
Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
1
MFC-1810 e MFC-1815
®
).
Visualizzazione della
documentazione1
Visualizzazione della documentazione
(Windows
®
)1
1
.
.
b Selezionare la macchina.
c Scegliere la funzione che si desidera
utilizzare.
2
(Windows® 7/Windows Vista®/Windows®
XP)
Per visualizzare la documentazione, dal
menu (Start) selezionare
Tutti i programmi, Brother, MFC-XXXX o
DCP-XXXX (dove XXXX è il nome del
modello) dall’elenco dei programmi, quindi
scegliere Guide dell’utente.
Informazioni generali
NOTA
(Windows® 8)
Fare clic su (Brother Utilities),
quindi fare clic sull’elenco a discesa e
selezionare il nome del modello in uso (se
non già selezionato). Fare clic su Supporto
nella barra di navigazione sinistra, quindi fare
clic su Guide dell’utente.
Se non è stato installato il software, è
possibile trovare la documentazione sul
CD-ROM di installazione attenendosi alle
seguenti istruzioni:
a Accendere il computer. Inserire il
CD-ROM di installazione nell’unità
CD-ROM.
Se la schermata Brother non viene
visualizzata, passare a Computer
(Risorse del computer).
(Windows
(Esplora file) nella barra delle
applicazioni, quindi passare a
Computer.) Fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM, quindi fare doppio clic su
start.exe.
®
8: fare clic sull’icona
b Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome
del proprio modello.
c Fare clic sulla propria lingua se viene
visualizzata la schermata di selezione
della lingua. Viene visualizzato il menu
principale del CD-ROM.
d Fare clic su Guide dell’utente.
e Fare clic su Documenti PDF/HTML. Se
viene visualizzata la schermata di
selezione del paese, scegliere il paese e
fare clic sul documento che si desidera
leggere.
1
3
Capitolo 1
124
65
3
01/01 10:00
Solo fax Fax
Descrizione pannello dei comandi1
Le illustrazioni del pannello dei comandi di questa Guida dell’utente si riferiscono al modello
MFC-1810.
1 On/Off
Premere per accendere la macchina.
Tenere premuto per spegnere la
macchina.
2 Tel/R (solo MFC-1810)
Questo tasto viene utilizzato per avviare una
conversazione telefonica dopo aver sollevato il
ricevitore esterno durante il doppio squillo
rapido F/T.
Quando ci si connette ad un PBX, è possibile
utilizzare questo tasto per accedere a una linea
esterna, richiamare un operatore o trasferire
una chiamata a un altro interno.
Tel/Mute (solo MFC-1815)
Consente di mettere le telefonate in attesa.
R (solo MFC-1815)
Quando ci si connette ad un PBX, è possibile
utilizzare questo tasto per accedere a una linea
esterna, richiamare un operatore o trasferire
una chiamata a un altro interno.
Rich
È possibile ricomporre gli ultimi 20 numeri
chiamati.
Pausa
Inserisce una pausa di 3,5 secondi quando si
programmano i numeri di chiamata veloce o si
compone un numero manualmente.
Risoluzione (solo MFC-1810)
Imposta la risoluzione per l’invio di un fax.
3 Tasti modalità:
FAX
Inserisce l’apparecchio in modalità FAX. La
modalità fax è quella predefinita.
SCAN
Inserisce l’apparecchio in modalità
SCANSIONE.
COPIA
Inserisce l’apparecchio in modalità COPIA.
4LCD
Consente di visualizzare messaggi che aiutano
a configurare e utilizzare la macchina.
5 Copia ID 2in1
È possibile copiare entrambi i lati del
documento di identità su una pagina,
mantenendo il formato originale.
6Opzioni
È possibile scegliere con rapidità e facilità le
impostazioni temporanee per la copia.
4
Informazioni generali
789
10
4
01/01 10:00
Solo fax Fax
1
7Tasti menu:
Cancella
Elimina i dati inseriti oppure consente
l’annullamento delle impostazioni correnti.
Menu
Consente di accedere al Menu per
programmare le impostazioni della macchina.
OK
Consente di memorizzare le proprie
impostazioni e confermare i messaggi sul
display LCD della macchina.
Tasti volume:
d oppure c
Premere per scorrere in avanti e indietro le
opzioni del menu. Premere per modificare il
volume quando si è in modalità fax o standby.
a oppure b
Premere per scorrere i menu e le opzioni.
Rubrica
Consente di accedere direttamente ai numeri
di chiamata veloce.
8 Tastiera
Utilizzare questi tasti per comporre numeri
telefonici e di fax, nonché come tastiera per
immettere informazioni nell’apparecchio.
(solo MFC-1815)
Il tasto # commuta temporaneamente la
modalità di composizione da Impulsi a Toni
durante una telefonata.
9 Stop/Uscita
Consente di interrompere una procedura o di
uscire da un menu. Premere questo tasto per
annullare il lavoro di stampa.
10 Inizio
Consente di avviare l’invio di fax, la scansione
o l’esecuzione di copie.
5
Capitolo 1
DCP-1510 e DCP-1512
1
Cumul. Copie:01
100%nnonn Auto
2345
1LCD
Consente di visualizzare messaggi che aiutano
a configurare e utilizzare la macchina.
2Tasti menu:
Menu
Consente di accedere al Menu per
programmare le impostazioni della macchina.
Cancella
Elimina i dati inseriti oppure consente
l’annullamento delle impostazioni correnti.
OK
Consente di memorizzare le proprie
impostazioni e confermare i messaggi sul
display LCD della macchina.
b oppure a
Premere per scorrere i menu e le opzioni.
87
3 SCAN
Inserisce l’apparecchio in modalità
SCANSIONE.
4On/Off
Premere per accendere la macchina.
Tenere premuto per spegnere la
macchina.
5 Stop/Uscita
Consente di interrompere una procedura o di
uscire da un menu. Premere questo tasto per
annullare il lavoro di stampa.
6 Inizio
Consente di avviare l’esecuzione di copie o la
scansione.
7 Opzioni Copia
È possibile scegliere con rapidità e facilità le
impostazioni temporanee per la copia.
8 Copia ID 2in1
È possibile copiare entrambi i lati del
documento di identità su una pagina,
mantenendo il formato originale.
6
6
Informazioni generali
Menu e funzioni dei
modelli MFC1
Programmazione a schermo1
L’apparecchio è stato progettato per essere
utilizzato in modo semplice. Il display
visualizza la programmazione a schermo con
i tasti di navigazione.
Accesso alla modalità di menu1
a Premere Menu.
b Scegliere un’opzione.
Premere 0 per il menu
Imp.iniziale.
Premere 1 per il menu Setup
generale.
Premere 2 per il menu Fax.
Premere 3 per il menu Copia.
Premere 4 per il menu Stampante.
Premere 5 per il menu Stamp
rapporto.
e Premere OK.
Una volta terminata l’impostazione di
un’opzione, sul display LCD viene
visualizzato Accettato.
f Premere Stop/Uscita per uscire dalla
modalità Menu.
1
Premere 6 per il menu Info.
macchina.
Premere 9 per il menu
Assistenza.
1
Appare solo quando il display indica un
messaggio di errore.
Per scorrere ciascun livello del menu,
premere a o b per la direzione
desiderata.
1
c Premere OK quando l’opzione
desiderata viene visualizzata sul display
LCD.
Sul display LCD viene mostrato il
successivo livello di menu.
d Premere a o b per passare alla
selezione di menu successiva.
7
Capitolo 1
Tabella dei menu1
Utilizzando la tabella dei menu, è possibile modificare le impostazioni della macchina premendo
i tasti numerici o a e b e OK.
Premere Menu e, in base a quanto visualizzato sul display LCD, premere i tasti numerici o a e b
per evidenziare le varie opzioni di menu. Premere OK per selezionare un’opzione. Nel seguente
esempio, l’impostazione del volume degli squilli viene modificata da Medio a Basso.
1.Setup generale
Livello 2
3.Volume1.SquilloBasso
Livello 3Descrizioni 1Opzioni
Regolare il
volume della
suoneria.
a Premere Menu.
b Premere 1 per selezionare Setup generale.
c Premere 3 per selezionare Volume.
d Premere 1 per selezionare Squillo.
e Premere a o b per visualizzare Basso.
f Premere OK.
g Premere Stop/Uscita.
Medio*
Alto
No
8
Informazioni generali
0.Imp.iniziale1
0.Imp.iniziale
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Mod.
ricezione
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
—È possibile scegliere
la modalità di
ricezione più adatta
alle proprie esigenze.
Solo fax*La macchina
risponde
automaticamente a
tutte le chiamate
come fax. Se è
impostata questa
modalità, sul display
LCD è visualizzato
Solo fax.
Fax/TelLa macchina
controlla la linea e
risponde
automaticamente a
tutte le chiamate. Se
la chiamata non è un
fax, il telefono squilla
e consente di
rispondere. Se è
impostata questa
modalità, sul display
LCD è visualizzato
Fax/Tel.
Tel/Segr.Est
(MFC-1810)
ManualeLa linea viene
La segreteria
telefonica esterna
(TAD) risponde
automaticamente a
tutte le chiamate. I
messaggi vocali
vengono memorizzati
sulla segreteria
telefonica esterna. I
messaggi fax
vengono stampati
automaticamente. Se
è impostata questa
modalità, sul display
LCD è visualizzato
Tel/Segr.Est.
controllata
dall’utente, che deve
rispondere
personalmente a
ogni chiamata. Se è
impostata questa
modalità, sul display
LCD è visualizzato
Manuale.
1
39
9
Capitolo 1
0.Imp.iniziale (Continua)
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
2.Data&Ora1.Data&OraImposta data e ora
sul display LCD e
nelle intestazioni dei
fax inviati se è stato
impostato
l’identificativo.
2.Autom.
giorno
3.Identificativo
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
—Imposta la stampa
Cambia
automaticamente
nell’ora legale estiva.
del proprio nome e
numero di fax su tutte
le pagine inviate via
fax.
Anno:Immettere le ultime
due cifre dell’anno
(es. immettere 1, 3
per 2013).
Mese:Immettere le due
cifre del mese (es.
immettere 0, 1 per
gennaio).
Giorno:Immettere le due
cifre del giorno (es.
immettere 0, 1 per il
giorno 1).
la macchina per
passare
automaticamente
all’ora legale. Si
reimposta
automaticamente
un’ora avanti in
primavera e un’ora
indietro in autunno.
No
Fax:Immettere il proprio
numero di fax (fino a
20 cifre).
Tel:Immettere il proprio
numero di telefono
(fino a 20 cifre). Se il
numero di telefono e
di fax coincidono,
immettere due volte
lo stesso numero.
Nome:Immettere il proprio
nome (fino a 20
caratteri).
30
10
0.Imp.iniziale (Continua)
Informazioni generali
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
4.Toni/Impulsi
5.Linea
libera
6.Imp.linea
tel.
7.Resetta1.Indiriz.&
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
—Sceglie la modalità di
composizione.
—È possibile
—Sceglie il tipo di linea
Fax
2.Tutte le
imp.
abbreviare la pausa
di rilevamento del
segnale di libero.
telefonica.
Ripristina tutti i
numeri di telefono
memorizzati e le
impostazioni fax.
Ripristina tutte le
impostazioni
dell’apparecchio
predefinite in
fabbrica.
Toni*La macchina è
preimpostata sul
servizio di
composizione a toni.
ImpulsiSe si dispone del
servizio di
composizione a
impulsi (disco
combinatore), è
necessario cambiare
la modalità di
composizione.
RilevazioneLa macchina inizia a
comporre il numero
appena rileva il tono
di composizione.
No rilevazione* Quando si invia un
fax
automaticamente, la
macchina attende un
tempo predefinito
prima di comporre il
numero.
Normale*
ISDN
PBX
1.Reset
2.EsciAnnulla il ripristino ed
esce dal menu.
1.Reset
2.EsciAnnulla il ripristino ed
esce dal menu.
49
1
11
Capitolo 1
1.Setup generale1
1.Setup generale
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Modalità
timer
2.Carta 1.Tipo cartaNormale*
3.Volume1.SquilloRegola il volume
4.Ecologia1.Risp. toner Questa funzionalità
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
—È possibile stabilire il
tempo impiegato
dalla macchina per
tornare alla modalità
fax dopo l’ultima
operazione di copia o
scansione.
2.Formato
carta
2.Segn.acustico
3.DiffusoreRegola il volume del
Imposta il formato
carta per il vassoio.
della suoneria.
Quando il segnale
acustico è attivo, la
macchina emette un
suono ogni volta che
si preme un tasto, si
commette un errore o
dopo l’invio e la
ricezione di un fax.
diffusore.
consente di ridurre il
consumo di toner.
0 SecTorna
immediatamente alla
modalità fax.
30 Sec.Torna alla modalità
1 Min
2 Min.*
5 Min.
NoLa macchina rimane
Carta Riciclata
A4*
Letter
Legal
Folio
Basso
Medio*
Alto
No
Basso
Medio*
Alto
No
Basso
Medio*
Alto
No
SìAumenta la resa
No*
fax dopo il tempo
prescelto.
nell’ultima modalità
utilizzata.
della cartuccia toner.
Se si imposta Risp. toner su Sì, la
stampa risulta più
chiara.
33
33
12
1.Setup generale (Continua)
Informazioni generali
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
5.Contrasto
LCD
6.Formato—Regola l’area di
7.Sostit.
toner
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
—Consente di regolare
il contrasto del
display LCD.
scansione in base al
formato del
documento.
—Imposta la macchina
in modo da
continuare o
interrompere la
stampa quando il
display LCD
visualizza
Sostituz. toner
o Sost. Toner.
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
A4*
Letter
ContinuaLa macchina
Stop*La macchina
Premere c per
scurire il display.
Oppure, premere d
per schiarire il
display.
31
continua a stampare.
Sostituire la cartuccia
di toner con una
nuova quando il
display visualizza
LCD Toner esaur..
interrompe la
stampa. Sostituire la
cartuccia di toner con
una nuova.
1
2.Fax1
2.Fax
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Imp.ricezione
(solo in modalità
FAX)
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
1.Numero
squilli
L’impostazione
Numero squilli
definisce il numero di
squilli della macchina
prima di rispondere
nelle modalità Solo
fax e Fax/Tel.
(00 - 05)
02*
Se si dispone di
telefoni esterni o in
derivazione sulla
stessa linea della
macchina,
selezionare il numero
massimo di squilli.
40
13
Capitolo 1
2.Fax (Continua)
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Imp.ricezione
(solo in modalità
FAX)
(continua)
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
2.N. squilli
F/T
3.Riconos.fax
4.Autoriduzione
Imposta la durata del
doppio squillo rapido
nella modalità
Fax/Tel.
Riceve i messaggi
fax senza premere
Inizio. Se l’opzione
Riconos.fax è
impostata su Sì, è
possibile ricevere i
messaggi fax senza
premere Inizio.
La macchina calcola
il rapporto di
riduzione utilizzando
il formato della
pagina del fax e
l’impostazione
Formato carta
(Menu, 1, 2, 2).
20 Sec.
30 Sec.*
40 Sec.
70 Sec.
Sì*L’apparecchio può
Semi (MFC-1815)La macchina riceve
NoSe si è vicini alla
Sì*Se si sceglie Sì, la
No
Se si tratta di un fax,
la macchina lo riceve;
se invece si tratta di
una chiamata vocale,
la macchina emette il
doppio squillo F/T
(doppio squillo
rapido) per il tempo
impostato in N. squilli
F/T. Se l’apparecchio
emette il doppio
squillo F/T, c’è un
interlocutore in linea.
ricevere
automaticamente un
fax, anche quando si
risponde a una
chiamata.
automaticamente
una chiamata fax
solo se si risponde
sollevando il
ricevitore.
macchina e si
risponde a una
chiamata fax
sollevando prima il
ricevitore di un
microfono esterno
(solo MFC-1810) o
della macchina (solo
MFC-1815), premere
Inizio.
macchina riduce
automaticamente
ogni pagina di un fax
in arrivo adattandola
al formato carta A4,
Letter, Legal o Folio.
40
40
14
2.Fax (Continua)
Informazioni generali
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Imp.ricezione
(solo in modalità
FAX)
(continua)
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
5.Mem
ricezione
6.Densità
stampa
Se la carta è esaurita,
i fax in arrivo
vengono salvati
automaticamente
nella memoria della
macchina.
La macchina
continua la ricezione
del fax corrente e
memorizza le restanti
pagine, sempre che
la memoria sia
sufficiente.
È possibile regolare
la densità di stampa,
rendendo le pagine
stampate più chiare o
più scure.
Si*Anche i fax in arrivo
successivi vengono
salvati nella memoria
della macchina, fino
all’esaurimento della
memoria. Quando la
memoria è piena,
l’apparecchio non
risponde
automaticamente alle
chiamate in arrivo.
Per stampare i fax,
caricare la carta nel
vassoio e premere
Inizio.
NoI fax in arrivo
successivi non
vengono salvati nella
memoria. Quindi, la
macchina smette di
rispondere
automaticamente alle
chiamate in arrivo
fino a quando si
carica la carta nel
vassoio. Per
stampare l’ultimo fax
ricevuto, caricare la
carta nel vassoio e
premere Inizio.
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Premere c per
scurire e d per
schiarire.
1
15
Capitolo 1
2.Fax (Continua)
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
2.Imp trasmiss
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
1.ContrastoModifica il rapporto
chiaro/scuro dei fax
inviati.
2.Risoluz.Fax
3.Modo
overseas
Imposta la
risoluzione
predefinita dei fax in
uscita.
È possibile migliorare
la qualità di un fax in
uscita modificandone
la risoluzione.
Se inviare un fax
all’estero risulta
difficoltoso a causa di
possibili interferenze,
è consigliabile
attivare la modalità
overseas.
Auto*Auto offre i risultati
ottimali scegliendo
automaticamente il
contrasto adatto per il
documento.
ChiaroSe il documento è
troppo chiaro,
scegliere Chiaro.
ScuroSe il documento è
troppo scuro,
scegliere Scuro.
Standard*Ideale per la maggior
parte dei documenti
di testo.
FineIdeale per documenti
con caratteri piccoli.
La trasmissione
risulta leggermente
più lenta rispetto alla
risoluzione Standard.
S.FineIdeale per documenti
con caratteri piccoli o
disegni. La
trasmissione risulta
più lenta rispetto alla
risoluzione Fine.
FotoUtilizzare questa
impostazione se il
documento presenta
diverse sfumature di
grigio o è una
fotografia.
Trasmissione più
lenta rispetto a tutte
le altre risoluzioni.
SìAttivare la funzione in
caso di difficoltà
nell’invio dei fax
all’estero. La
funzione rimane
attiva solo per il fax
successivo.
No*Mantenere
l’impostazione su No
se la connessione di
rete è buona ed è
possibile inviare fax
all’estero.
16
2.Fax (Continua)
Informazioni generali
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
3.Anti-fax
spam
(solo MFC-1810)
3.Rubrica
(solo MFC-1815)
4.Rubrica
(solo MFC-1810)
4.Imp.
Rapporto
(solo MFC-1815)
5.Imp.
Rapporto
(solo MFC-1810)
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
1.RegistroSe non si desidera
ricevere un fax o una
chiamata da numeri
specifici, è possibile
registrare fino a 100
numeri nell’elenco
2.Elimina—Scegliere il numero
3.Stampa
rapp.
1.N. velociMemorizza fino a 99
1.Rapporto
trasm
Anti-fax spam.
È necessario
richiedere il servizio
di identificazione del
chiamante alla
compagnia telefonica
locale. Non è
possibile scegliere
numeri non presenti
nella memoria ID
chiamante.
numeri di chiamata
veloce. Premere due
volte (Rubrica) e
immettere il numero
di chiamata veloce a
due cifre.
È possibile utilizzare
il Rapporto di verifica
trasmissione come
conferma
dell’avvenuto invio di
un fax. Questo
elenco indica il nome
o il numero di fax del
destinatario, la data e
l’ora della
trasmissione, la
durata della
trasmissione, il
numero di pagine
inviate e l’esito della
trasmissione.
—Scegliere il numero
da registrare
nell’elenco Anti-fax
spam premendo a e
b. Premere OK,
quindi premere 1.
da eliminare
dall’elenco Anti-fax
spam premendo a e
b. Premere OK,
quindi premere 1.
—È possibile stampare
l’elenco dei numeri di
fax/telefono registrati
nell’elenco Anti-fax
spam.
—
SìStampa un rapporto
dopo ogni fax inviato.
Sì+ImmagineStampa un rapporto
dopo ogni fax inviato.
Una sezione della
prima pagina del fax
viene riportata sul
rapporto.
No*Stampa un rapporto
se il fax non è stato
inviato a causa di un
errore di
trasmissione.
No+ImmagineStampa un rapporto
se il fax non è stato
inviato a causa di un
errore di
trasmissione. Una
sezione della prima
pagina del fax viene
riportata sul rapporto.
1
17
Capitolo 1
2.Fax (Continua)
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
4.Imp.
Rapporto
(solo MFC-1815)
5.Imp.
Rapporto
(solo MFC-1810)
(continua)
5.Opz.fax
remoto
(solo MFC-1815)
6.Opz.fax
remoto
(solo MFC-1810)
6.Canc.operaz.
(solo MFC-1815)
7.Canc.operaz.
(solo MFC-1810)
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
2.Tempo
giornale
1.Ricez. PC
Fax
2.Stampa doc. Se si attiva la
—È possibile verificare
Imposta l’intervallo
per la stampa
automatica del
Giornale Fax.
Il Giornale Fax è un
elenco di
informazioni sugli
ultimi 200 fax in
entrata e in uscita.
Imposta la macchina
in modo da inviare i
fax al PC. Se si
sceglie Sì, è
possibile attivare la
funzione di sicurezza
Stampa backup.
funzione Ricezione
PC-FAX e la
macchina salva i fax
ricevuti nella
memoria, è possibile
stampare un fax dalla
memoria.
quali operazioni sono
in memoria e quindi
annullare operazioni
programmate.
NoSe l’intervallo è
impostato su No, è
comunque possibile
stampare il rapporto
manualmente dal
menu Stamp
rapporto.
Ogni 50 fax*La macchina stampa
Ogni 6 ore
Ogni 12 ore
Ogni 24 ore
Ogni 2 giorni
Ogni 7 giorni
Sì 45
No*
—
[XXX]Seguire i messaggi
il registro dopo aver
memorizzato 50
operazioni.
La macchina stampa
il rapporto all’ora
selezionata e quindi
cancella tutti i lavori
dalla memoria.
sul display LCD.
38
18
2.Fax (Continua)
Informazioni generali
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
0.Varie
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
1.Compatibilità
2.ID
chiamante
(solo MFC-1810)
In caso di problemi di
invio o ricezione di un
fax per eventuali
interferenze sulla
linea telefonica,
regolare
l’equalizzazione
affinché sia
compatibile con la
linea telefonica e la
velocità del modem
per le operazioni fax
venga ridotta.
Visualizza o stampa
un elenco degli ultimi
30 ID chiamanti
salvati in memoria.
Normale*Imposta la velocità
del modem a
14.400 bps.
Base(per VoIP)Riduce la velocità del
modem a 9.600 bps
e disattiva la modalità
di correzione errori
(ECM). Se si
verificano
regolarmente
interferenze sulla
normale linea
telefonica, provare
questa impostazione.
Sì*Se sulla linea è attivo
il servizio ID
chiamante, la
funzione deve essere
impostata su Sì per
visualizzare il
numero del
chiamante sul display
LCD quando squilla il
telefono.
No
Visualizza IDL’ID chiamante
relativo all’ultima
chiamata viene
visualizzato sul
display.
Stampa rapporto Stampa le ultime
trenta chiamate
dell’elenco ID
chiamante.
44
44
1
19
Capitolo 1
3.Copia1
3.Copia
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Qualità—È possibile scegliere
la risoluzione delle
copie per il tipo di
documento
prescelto.
2.Luminosità—Regola la luminosità
delle copie.
3.Contrasto—È possibile regolare il
contrasto per
ottenere immagini più
nitide e più vivaci.
4.Copia ID1.QualitàÈ possibile
modificare le
impostazioni
predefinite per Copia
ID.
2.Luminosità-nnnno+
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
Auto*La modalità Auto è
consigliata per le
normali stampe.
Idonea per
documenti che
contengono sia testo
che fotografie.
TestoIdonea per
FotoQualità di copia
GraficaIdonea per copiare gli
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Auto*Auto è la modalità
Più chiaro
-nnnon
+*
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
documenti che
contengono
soprattutto testo.
migliore per le
fotografie.
scontrini e le
ricevute.
Premere c per
aumentare la
luminosità o d per
diminuirla.
Premere c per
aumentare il
contrasto o d per
diminuirlo.
standard per le
normali stampe. Per
schiarirle, scegliere
Più chiaro.
Premere c per
aumentare la
luminosità o d per
diminuirla.
20
3.Copia (Continua)
Informazioni generali
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
4.Copia ID
(continua)
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
3.Contrasto-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.2in1/1in12in1*Consente di utilizzare
1in1Consente di utilizzare
Premere c per
aumentare il
contrasto o d per
diminuirlo.
il tasto Copia ID 2in1
per la copia fronteretro.
il tasto Copia ID 2in1
per la copia su un
solo lato.
54
55
4.Stampante1
4.Stampante
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Opzioni
stampa
2.Continua
auto
3.Reset stamp.
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
1.Test di
stampa
—Se questa
—Ripristina le
Stampa la pagina di
prova.
impostazione è
attiva, la macchina
cancella
automaticamente un
errore di formato
carta e utilizza la
carta caricata nel
vassoio.
impostazioni originali
di fabbrica predefinite
della stampante.
—
Sì*
NoSul display LCD
viene visualizzato
Discord. Formato
e la stampa non
viene eseguita.
1.Reset
2.Esci
1
21
Capitolo 1
5.Stamp rapporto1
5.Stamp rapporto
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Rapporto TX 1.Visual.su
LCD
2.Stampa
rapp.
2.Rubrica1.Ordine
3.Giornale Fax
4.Imp. Utente
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
x num.
2.Ordine
alfab.
—Stampa un elenco di
—Elenca le
È possibile utilizzare
il Rapporto di verifica
trasmissione come
conferma
dell’avvenuto invio di
un fax. Questo
rapporto elenca il
nome o il numero di
fax del destinatario,
la data e l’ora della
trasmissione, la
durata della
trasmissione, il
numero di pagine
inviate e l’esito della
trasmissione.
Elenca i nomi e i
numeri salvati nella
memoria delle
chiamate veloci.
dati degli ultimi
200 fax in entrata e in
uscita.
(TX: trasmissione)
(RX: ricezione)
impostazioni.
—È possibile
visualizzare il
rapporto di verifica
trasmissione per gli
ultimi 200 fax in
uscita.
—Stampa l’ultimo
rapporto.
—Stampa in ordine
numerico.
—Stampa in ordine
alfabetico.
—
—
6.Info macchina1
6.Info. macchina
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.N. di Serie —È possibile verificare
2.Versione1.Main
Versione
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
il numero seriale
dell’apparecchio.
È possibile
controllare la
versione firmware
della macchina.
22
—
—
6.Info. macchina (Continua)
Informazioni generali
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
3.Contatore
pag.
4.Dur.res.parti
5.Reset tamb—Quando si sostituisce
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
—È possibile
controllare il numero
totale di pagine
stampate dalla
macchina.
1.TonerÈ possibile
controllare la
percentuale di toner
rimanente.
2.TamburoÈ possibile
controllare la durata
residua del tamburo
in percentuale.
un gruppo tamburo
con uno nuovo, è
possibile azzerare il
contatore del
tamburo.
TotaleVisualizza il
conteggio totale delle
pagine.
Fax/ListaVisualizza il
conteggio delle
pagine per i fax e gli
elenchi.
CopiaVisualizza il
conteggio delle
pagine per le copie.
StampaVisualizza il
conteggio delle
pagine per le stampe.
—
—
a Reset63
b Esci
1
23
Capitolo 1
Menu e funzioni dei
modelli DCP1
Programmazione a schermo1
L’apparecchio è stato progettato per essere
utilizzato in modo semplice. Il display
visualizza la programmazione a schermo con
i tasti di navigazione.
Accesso alla modalità di menu1
a Premere Menu.
b Scorrere ogni livello di menu premendo
a o b per la direzione desiderata.
c Premere OK quando l’opzione
desiderata viene visualizzata sul display
LCD.
Sul display LCD viene mostrato il
successivo livello di menu.
d Premere a o b per passare alla
selezione di menu successiva.
e Premere OK.
Una volta terminata l’impostazione di
un’opzione, sul display LCD viene
visualizzato Accettato.
f Premere Stop/Uscita per uscire dalla
modalità Menu.
24
Informazioni generali
Tabella dei menu1
Utilizzando la tabella dei menu, è possibile modificare le impostazioni della macchina premendo
a e b e OK.
Premere Menu e, in base a quanto visualizzato sul display LCD, premere a e b per evidenziare
le varie opzioni di menu. Premere OK per selezionare un’opzione.
Nel seguente esempio, l’impostazione del tipo di carta viene modificata da Normale a Carta Riciclata.
1.Setup generale
Livello 2
1.Carta1.Tipo cartaNormale*
Livello 3Descrizioni 1Opzioni
Carta Riciclata
a Premere Menu.
b Premere a o b per scegliere 1.Setup generale.
Premere OK.
c Premere a o b per scegliere 1.Carta.
Premere OK.
d Premere a o b per scegliere 1.Tipo carta.
Premere OK.
1
e Premere a o b per selezionare Carta Riciclata.
Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
1.Setup generale1
1.Setup generale
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Carta1.Tipo cartaNormale*
Carta Riciclata
2.Formato
carta
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
Imposta il formato
carta per il vassoio.
A4*
Letter
Legal
Folio
33
33
25
Capitolo 1
1.Setup generale (Continua)
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
2.Ecologia1.Risp. toner Questa funzionalità
consente di ridurre il
consumo di toner.
2.Autospegnim.
3.Contrasto
LCD
4.Sostit.
toner
5.Resetta1.Tutte le
0.Lingua
locale
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
—Consente di regolare
—Imposta la macchina
imp.
—Consente di
Se la macchina
rimane nella modalità
Riposo avanzato per
diverse ore, viene
attivata
automaticamente la
modalità di
spegnimento.
Per disabilitare la
modalità di
spegnimento, tenere
premuto .
il contrasto del
display LCD.
in modo da
continuare o
interrompere la
stampa quando il
display LCD
visualizza Sost. Toner.
Ripristina tutte le
impostazioni
dell’apparecchio
predefinite in
fabbrica.
cambiare la lingua
del display LCD.
SìAumenta la resa
della cartuccia toner.
Se si imposta Risp. toner su Sì, la
stampa risulta più
chiara.
No*
Off
1 ora*
2 ore
4 ore
8 ore
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
ContinuaLa macchina
Stop*La macchina
a Reset
b EsciAnnulla il ripristino ed
(Scegliere la propria
lingua.)
Premere a per
scurire il display LCD
o b per schiarirlo.
continua a stampare.
Sostituire la cartuccia
di toner con una
nuova quando il
display visualizza
LCD Toner esaur..
interrompe la
stampa. Sostituire la
cartuccia di toner con
una nuova.
esce dal menu.
31
31
26
Informazioni generali
2.Copia1
2.Copia
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Qualità—È possibile scegliere
la risoluzione delle
copie per il tipo di
documento
prescelto.
2.Luminosità—Regola la luminosità
delle copie.
3.Contrasto—È possibile regolare il
contrasto per
ottenere immagini più
nitide e più vivaci.
4.Copia ID1.QualitàÈ possibile
modificare le
impostazioni
predefinite per Copia
ID.
2.Luminosità-nnnno+
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
Auto*La modalità Auto è
consigliata per le
normali stampe.
Idonea per
documenti che
contengono sia testo
che fotografie.
TestoIdonea per
FotoQualità di copia
GraficaIdonea per copiare gli
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Auto*Auto è la modalità
Più chiaro
-nnnon
+*
-nnonn+
-nonnn+
-onnnn+
documenti che
contengono
soprattutto testo.
migliore per le
fotografie.
scontrini e le
ricevute.
Premere a per
aumentare la
luminosità o b per
diminuirla.
Premere a per
aumentare il
contrasto o b per
diminuirlo.
standard per le
normali stampe. Per
schiarirle, scegliere
Più chiaro.
Premere a per
aumentare la
luminosità o b per
diminuirla.
1
27
Capitolo 1
2.Copia (Continua)
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
4.Copia ID
(continua)
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
3.Contrasto-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.2in1/1in12in1*Consente di utilizzare
1in1Consente di utilizzare
Premere a per
aumentare il
contrasto o b per
diminuirlo.
il tasto Copia ID 2in1
per la copia fronteretro.
il tasto Copia ID 2in1
per la copia su un
solo lato.
54
55
3.Stampante1
3.Stampante
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.Opzioni
stampa
2.Continua
auto
3.Reset stamp.
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
1.Test di
stampa
—Se questa
—Ripristina le
Stampa la pagina di
prova.
impostazione è
attiva, la macchina
cancella
automaticamente un
errore di formato
carta e utilizza la
carta caricata nel
vassoio.
impostazioni originali
di fabbrica predefinite
della stampante.
—
Sì*
NoSul display LCD
viene visualizzato
Discord. formato
e la stampa non
viene eseguita.
a Reset
b Esci
4.Info macchina1
4.Info. macchina
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
1.N. di Serie —È possibile verificare
il numero seriale
dell’apparecchio.
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
—
28
4.Info. macchina (Continua)
Informazioni generali
Livello 2Livello 3Descrizioni 1OpzioniDescrizioni 2Pagina
2.Versione1.Main
Versione
3.Contatore
pag.
4.Imp. Utente
5.Dur.res.parti
6.Reset tamb—Quando si sostituisce
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
—È possibile
—Elenca le
1.TonerÈ possibile
2.TamburoÈ possibile
È possibile
controllare la
versione firmware
della macchina.
controllare il numero
totale di pagine
stampate dalla
macchina.
impostazioni.
controllare la
percentuale di toner
rimanente.
controllare la durata
residua del tamburo
in percentuale.
un gruppo tamburo
con uno nuovo, è
possibile azzerare il
contatore del
tamburo.
—
TotaleVisualizza il
conteggio totale delle
pagine.
ListaVisualizza il
conteggio delle
pagine per gli
elenchi.
CopiaVisualizza il
conteggio delle
pagine per le copie.
StampaVisualizza il
conteggio delle
pagine per le stampe.
—
—
—
a Reset63
b Esci
1
29
Capitolo 1
Digitazione del testo (MFC-1810 e MFC-1815)1
Quando si impostano alcune selezioni dei menu, come l’Identificativo e il nome di una chiamata
veloce, è necessario digitare caratteri di testo. Sui tasti della tastiera sono stampate le lettere. I
tasti 0, # e l non riportano lettere stampate perché vengono utilizzati per i caratteri speciali.
Sulla tastiera, premere il tasto adatto il numero di volte mostrato in questa tabella di riferimento,
allo scopo di accedere al carattere desiderato.
Numero da
premere sulla
tastiera
2ABC2A
3DEF3D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO6M
7PQRS7
8TUV8T
9WXYZ9
una voltadue voltetre voltequattro voltecinque volte
Inserimento di spazi
Per inserire uno spazio nel numero di fax, premere c una volta tra i numeri. Per inserire uno spazio
nel nome, premere c due volte tra i caratteri.
Correzioni
Per modificare un carattere inserito per sbaglio, premere d o c per portare il cursore verso il
carattere errato e premere Cancella.
Immissione di lettere ripetute
Per inserire una lettera sullo stesso tasto della lettera precedente, premere c per spostare il
cursore prima di premere nuovamente il tasto.
Immissione di caratteri speciali e simboli
Premere l, # o 0, quindi premere d o c per spostare il cursore verso il simbolo o il carattere
desiderato. Premere OK per sceglierlo. I simboli e i caratteri qui di seguito appariranno a seconda
della selezione del menu.
Premere lper(spazio) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m
Premere #per: ; < = > ? @ [ ] ^ _
Premere 0perÀ Ç É È Ì Ò Ù Ü 0
30
Informazioni generali
NOTA
Funzioni per
l’ambiente1
Modalità Riposo avanzato1
Se non riceve lavori per diverso tempo, la
macchina entra automaticamente in modalità
Riposo avanzato e il display LCD visualizza
Riposo. La macchina si riattiva con la
ricezione di un fax (solo MFC-1810 e
MFC-1815) o di un lavoro di stampa.
(Solo per MFC-1815) La macchina si riattiva
dalla modalità Riposo avanzato anche
sollevando il ricevitore.
Autospegnim. (solo DCP-1510
e DCP-1512)1
Se la macchina rimane nella modalità Riposo
avanzato per diverse ore, viene attivata
automaticamente la modalità di spegnimento.
La modalità di spegnimento è quella che
permette il minimo consumo energetico, pari
a circa 0,28 W. Per disabilitare la modalità di
spegnimento, tenere premuto .
a Premere Menu, quindi premere a o b
per scegliere 1.Setup generale.
Premere OK.
Impostazioni toner1
1
Impostazione Toner (modalità
continua)1
È possibile impostare la macchina in modo
da continuare la stampa quando il display
LCD visualizza Sostituz. toner o Sost. Toner.
La macchina continua a stampare fino a
quando il display LCD visualizza Toner esaur..
a (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Premere Menu, 1, 7 e passare al punto
c.
(Per DCP-1510 e DCP-1512)
Premere Menu, quindi premere a o b
per scegliere 1.Setup generale.
Premere OK.
b Premere a o b per scegliere
4.Sostit. toner.
Premere OK.
c Premere a o b per scegliere Continua
o Stop.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
b Premere a o b per scegliere
2.Ecologia.
Premere OK.
c Premere a o b per scegliere
2.Autospegnim..
Premere OK.
d Premere a o b per scegliere il numero di
ore che devono trascorrere prima che la
macchina entri in modalità di
spegnimento. Scegliere 1 ora, 2 ore,
4 ore, 8 ore o Off.
Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
• Se si continua a stampare in modalità
continua, la stampa potrebbe risultare più
chiara.
• Dopo aver sostituito la cartuccia di toner
con una nuova, la modalità continua torna
all’impostazione predefinita (Stop).
31
Capitolo 1
NOTA
Ricezione di fax in modalità
continua (solo MFC-1810 e
MFC-1815)1
Se si sceglie la modalità continua quando il
display LCD visualizza Sostituz. toner,
la macchina è in grado di salvare nella
memoria i fax ricevuti. Quando si stampano i
fax ricevuti in modalità continua, il display
LCD chiede se la qualità di stampa del fax è
accettabile. Se la qualità non è accettabile,
scegliere 2.No. La macchina tiene i fax
salvati nella memoria, in modo che sia
possibile stamparli dopo aver sostituito la
cartuccia di toner con una nuova. Se la
qualità di stampa è accettabile, scegliere
1.Sì. Il display LCD chiede se eliminare i
fax stampati dalla memoria. Se si sceglie di
non eliminarli, la domanda verrà riproposta
dopo aver sostituito la cartuccia di toner con
una nuova.
Se la macchina viene spenta, i fax salvati
nella memoria andranno persi.
32
2
Configurazioni relative alla carta2
Impostazioni carta2
Tipo di carta2
a (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Premere Menu, 1, 2, 1 e passare al
punto d.
(Per DCP-1510 e DCP-1512)
Premere Menu, quindi premere a o b
per scegliere 1.Setup generale.
Premere OK.
b Premere a o b per scegliere 1.Carta.
Premere OK.
c Premere a o b per scegliere 1.Tipo
carta.
Premere OK.
d Premere a o b per scegliere Normale o
Carta Riciclata.
Premere OK.
Formato carta2
a (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Premere Menu, 1, 2, 2 e passare al
punto d.
(Per DCP-1510 e DCP-1512)
Premere Menu, quindi premere a o b
per scegliere 1.Setup generale.
Premere OK.
b Premere a o b per scegliere 1.Carta.
Premere OK.
c Premere a o b per scegliere
2.Formato carta.
Premere OK.
d Premere a o b per scegliere A4,
Letter, Legal, Folio.
Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
2
e Premere Stop/Uscita.
33
Capitolo 2
IMPORTANTE
1
1
Tipi di carta accettabili 2
La qualità di stampa può dipendere dal tipo di
carta in uso.
Carta e mezzi di stampa
consigliati2
Per ottenere la migliore qualità di stampa, si
consiglia di usare la seguente carta.
Tipo di cartaArticolo
Carta normale
Carta Riciclata Xerox Recycled Supreme
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
2
80 g/m
Capacità del vassoio carta2
Formato cartaA4, Letter, Legal, Folio
Tipi di cartaCarta normale, carta
riciclata
N. di fogli
Grammatura
carta
Alcune indicazioni importanti per la scelta
della carta:
NON utilizzare carta per stampanti a getto
d’inchiostro perché potrebbe causare
inceppamenti o danni alla macchina.
La carta prestampata deve utilizzare un
inchiostro resistente alla temperatura del
processo di fusione della macchina
(200 C).
Fino a 150 (80 g/m
65 - 105 g/m
2
2
2
2
)
Tipi di carta da evitare2
Alcuni tipi di carta non garantiscono
risultati corretti o possono causare danni
alla macchina.
NON utilizzare carta:
• particolarmente ruvida
• estremamente liscia o lucida
• arricciata o alterata
1 Un’arricciatura di 2 mm o superiore
può causare inceppamenti.
• patinata o con una finitura chimica
• danneggiata, rotta o piegata
• che superi la specifica del peso
consigliato in questa guida
• con linguette e punti metallici
• con intestazioni realizzate utilizzando
coloranti a bassa temperatura o
termografia
• multistrato o autocopiante
• progettata per la stampa a getto
d’inchiostro
L’utilizzo dei tipi di carta sopraelencati può
causare seri danni alla macchina. Questa
tipologia di danno non è coperta da alcuna
garanzia o accordo di manutenzione
Brother.
34
3
(1)
Caricamento di documenti3
Come caricare i
documenti
È possibile inviare fax (solo MFC-1810 e
MFC-1815), eseguire copie e scansioni
dall’ADF (alimentatore automatico
documenti) e dal piano dello scanner.
Uso dell’alimentatore
automatico documenti (ADF)
(MFC-1810 e MFC-1815)3
L’alimentatore automatico può contenere
massimo 10 pagine e introduce
automaticamente i fogli nell’apparecchio uno
ad uno. Si consiglia di utilizzare carta
standard da 80 g/m
pagine prima di introdurle nell’alimentatore
automatico.
Dimensioni supportate per i
documenti
2
e di smazzare sempre le
Come caricare i documenti3
a Sollevare e aprire il supporto ribaltabile
3
di uscita documenti dell’alimentatore
automatico.
b Caricare il documento nell’alimentatore
automatico, rivolto verso il basso e
inserendo prima il bordo superiore fino a
quando cambia il messaggio sul display
3
LCD.
3
Formato:A4, Letter, Legal, Folio
c Regolare le guide laterali (1) in base alla
larghezza del documento.
35
Capitolo 3
IMPORTANTE
Uso del piano dello scanner3
È possibile usare il piano dello scanner per
inviare via fax (solo MFC-1810 e MFC-1815),
copiare o acquisire le pagine di un libro, una
pagina per volta.
Dimensioni supportate per i
documenti
Lunghezza: Fino a 300,0 mm
Larghezza:Fino a 215,9 mm
Peso: Fino a 2,0 kg
Come caricare i documenti3
a Sollevare il coperchio documenti.
b Usare le linee di riferimento del
documento a sinistra e in alto per
posizionare il documento con il lato di stampa rivolto verso il basso sull’angolo
in alto a sinistra del piano dello scanner.
3
36
c Chiudere il coperchio documenti.
Se il documento è un libro o è spesso, non
spingere sulla copertina né premere su di
essa.
NOTA
Invio di un fax (MFC-1810 e
4
MFC-1815)
Come inviare un fax4
Nella procedura di seguito è illustrato come
inviare un fax.
a Premere FAX.
b Caricare il documento.
Se si esegue l’invio dall’alimentatore
automatico di documenti:
Dopo aver posizionato il documento
sul piano dello scanner, chiudere il
coperchio documenti.
• Per usare il piano dello scanner,
l’alimentatore automatico deve essere
vuoto.
• (Solo MFC-1810)
Se si desidera cambiare la risoluzione del
fax, premere b o Risoluzione e quindi
premere a o b o Risoluzione per
scegliere la risoluzione del fax.
• (Solo MFC-1815)
Se si desidera cambiare la risoluzione del
fax, premere b, quindi premere a o b per
scegliere la risoluzione del fax.
c Comporre il numero di fax.
4
4
Se si esegue l’invio dal piano dello
scanner:
d Premere Inizio per inviare il fax.
Annullamento di un fax in
corso4
Premere Stop/Uscita per annullare il fax. Se
si preme Stop/Uscita mentre la macchina sta
componendo il numero o inviando, il display
LCD chiede una conferma.
Selezione #XXX
1.Canc 2.Esci
Trasm #XXX P01
1.Canc 2.Esci
Premere 1 per annullare il fax.
37
Capitolo 4
Trasmissione circolare4
La trasmissione circolare consente di inviare
lo stesso messaggio fax a più di un numero di
fax. Nella stessa trasmissione circolare, è
possibile includere numeri di chiamata veloce
e un massimo di 20 numeri composti
manualmente.
Prima di iniziare la trasmissione
circolare
I numeri di chiamata veloce devono essere
memorizzati nella macchina per poter essere
utilizzati in una trasmissione circolare.
Vedere Memorizzazione dei numeri di chiamata veloceuu pagina 42.
Come trasmettere un fax4
a Caricare il documento.
b Comporre il numero.
Premere OK.
È possibile utilizzare un numero di
chiamata veloce o un numero composto
manualmente con la tastiera. Vedere
Come comporre i numeriuu pagina 43.
c Ripetere il passaggio b fino
all’inserimento di tutti i numeri fax per i
quali si desidera eseguire la
trasmissione circolare.
d Premere Inizio.
Una volta terminata la trasmissione circolare,
l’apparecchio stampa automaticamente un
rapporto con i risultati della trasmissione.
Annullamento di una trasmissione
circolare in corso
Durante la trasmissione circolare è possibile
annullare l’invio del fax in corso o l’intero
lavoro di trasmissione circolare.
a (Per MFC-1815)
Premere Menu, 2, 6.
(Per MFC-1810)
4
Premere Menu, 2, 7.
Sul display LCD viene visualizzato il
numero del lavoro di trasmissione
circolare, seguito dal numero di fax o dal
nome in corso di composizione (ad
esempio, #001 0123456789).
Premere a o b per visualizzare il numero
del lavoro di trasmissione circolare (per
esempio, Circolare#001).
b Premere a o b per scegliere come di
seguito indicato:
Scegliere il numero di fax o il nome in
corso di composizione, quindi
premere OK.
Scegliere il numero del lavoro di
trasmissione circolare, quindi
premere OK.
c Premere 1 per annullare il numero di fax
o il numero del lavoro di trasmissione
scelto al punto b, oppure premere 2 per
uscire senza annullare.
Se si decide di annullare solamente il
fax in fase di invio nel passaggio b, il
display richiede se si desidera annullare
il lavoro di trasmissione circolare.
Premere 1 per cancellare l’intero lavoro
di trasmissione circolare, oppure 2 per
uscire.
4
38
d Premere Stop/Uscita.
Ricezione di un fax (MFC-1810 e
5
MFC-1815)
Modalità di ricezione5
È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici
disponibili sulla linea.
Selezione della modalità Ricezione5
Per impostazione predefinita, l’apparecchio riceve automaticamente i fax che gli vengono inviati.
Gli schemi che seguono consentono di scegliere la modalità corretta. (Per informazioni più
dettagliate sulle modalità di ricezione, consultare Tabella dei menu uu pagina 8.)
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono
esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea
dell'apparecchio?
Si
Si sta utilizzando la funzione di ricezione
messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
No
Solo fax
5
5
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente
alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Per impostare la modalità di ricezione, procedere nel modo seguente:
o
N
Si
Si
a Premere Menu, 0, 1.
b Premere a o b per scegliere la modalità di ricezione.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Il display visualizza la modalità di ricezione corrente.
Manuale
Fax/Tel
Tel/Segr.Est
39
Capitolo 5
NOTA
Impostazioni Modalità
di ricezione5
Numero squilli5
L’impostazione Numero squilli definisce il
numero di volte che l’apparecchio squilla
prima di rispondere nelle modalità Solo fax
e Fax/Tel.
Se si dispone di telefoni esterni o in
derivazione sulla stessa linea della
macchina, selezionare il numero massimo di
squilli. (Vedere Riconoscimento faxuu pagina 40.)
a Assicurarsi che sia attiva la modalità
FAX.
b Premere Menu, 2, 1, 1.
c Premere a o b per scegliere il numero di
squilli da attendere prima che risponda
la segreteria.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
b Premere Menu, 2, 1, 2.
c Premere a o b per scegliere la durata
degli squilli emessi dalla macchina
prima di rispondere a una chiamata
vocale.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Riconoscimento fax5
Se l’opzione Riconos.fax è Sì:5
L’apparecchio può ricevere automaticamente
un fax, anche quando si risponde a una
chiamata. Quando si vede Ricezione sul
display LCD o quando si avverte un breve
scatto sulla linea telefonica attraverso il
ricevitore utilizzato, riposizionare il ricevitore.
L’apparecchio proseguirà con l’operazione.
(Per MFC-1815)
Se l’opzione Riconos.fax è Semi:
La macchina riceve automaticamente una
chiamata fax solo se si risponde sollevando il
ricevitore.
5
Durata squilli F/T (solo
modalità Fax/Tel)5
Quando l’apparecchio riceve una chiamata,
emette il normale squillo telefonico. Il numero
di squilli viene impostato nell’impostazione
Numero squilli.
Se si tratta di un fax, la macchina lo riceve; se
invece si tratta di una chiamata vocale, la
macchina emette il doppio squillo F/T (doppio
squillo rapido) per il tempo impostato in N.
squilli F/T. Se l’apparecchio emette il doppio
squillo F/T, c’è un interlocutore in linea.
Poiché il doppio squillo F/T è emesso dalla
macchina, gli interni e i telefoni esterni (solo
MFC-1810) non suonano.
a Assicurarsi che sia attiva la modalità
FAX.
40
Se l’opzione Riconos.fax è No:5
Se si è vicini alla macchina e si risponde a
una chiamata fax sollevando prima il
ricevitore esterno (solo MFC-1810) o della
macchina (solo MFC-1815), premere Inizio,
quindi premere 2 per ricevere il fax.
• Se i fax vengono inviati da un computer
sulla stessa linea telefonica e la macchina
li intercetta, impostare Riconos.fax su No.
• Si sconsiglia di avere un PC e un fax sulla
stessa linea.
a Assicurarsi che sia attiva la modalità
FAX.
b Premere Menu, 2, 1, 3.
c Premere a o b per scegliere Sì, Semi
(solo MFC-1815) o No.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Ricezione di un fax (MFC-1810 e MFC-1815)
5
41
Composizione e memorizzazione
6
dei numeri (MFC-1810 e
MFC-1815)
Memorizzazione di
numeri6
Memorizzando i numeri di chiamata veloce, è
possibile configurare la macchina in modo da
semplificare la composizione dei numeri.
Componendo un numero di chiamata veloce,
il display LCD visualizza il nome (se
memorizzato) o il numero.
Memorizzazione dei numeri di
chiamata veloce6
È possibile memorizzare i numeri utilizzati più
spesso come numeri di chiamata veloce, in
modo da comporli premendo pochi tasti (
(Rubrica) due volte, il numero a due cifre e
Inizio). La macchina è in grado di
memorizzare 99 numeri di chiamata veloce
(01 - 99).
a Premere due volte (Rubrica) e
immettere un numero di chiamata
veloce a due cifre (01-99).
Se un numero non è stato memorizzato,
il display mostra Registra ora?
Premere 1 per selezionare Sì.
b Comporre il numero di telefono o di fax
(massimo 20 cifre).
Premere OK.
c Procedere nel modo seguente:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri). Per aiuto
nell’inserimento dei caratteri, vedere
Digitazione del testo (MFC-1810 e
MFC-1815) uu pagina 30.
Premere OK.
Premere OK per memorizzare il
numero senza associare un nome.
6
d Per memorizzare un altro numero di
chiamata veloce, passare al punto a.
Modifica o eliminazione dei
numeri di chiamata veloce6
È possibile modificare o eliminare un numero
di chiamata veloce già memorizzato.
a (Per MFC-1815)
Premere Menu, 2, 3, 1.
(Per MFC-1810)
Premere Menu, 2, 4, 1.
Immettere il numero di chiamata veloce
che si desidera modificare o eliminare,
quindi premere OK.
b Procedere nel modo seguente:
Premere 1 per selezionare Camb e
modificare il numero o il nome.
Passare al punto c.
Premere 2 per scegliere Canc ed
eliminare tutte le informazioni in un
numero di chiamata veloce.
Quando viene visualizzato
Eliminare?, premere 1 per scegliere
Sì per confermare.
Passare al punto d.
c Modificare il numero o il nome. Una
volta completata la modifica, premere
OK.
d Premere Stop/Uscita.
42
Composizione e memorizzazione dei numeri (MFC-1810 e MFC-1815)
NOTA
NOTA
Come comporre i
numeri6
È possibile comporre il numero in uno dei
seguenti modi.
Composizione manuale6
Utilizzare la tastiera per inserire tutte le cifre
del numero telefonico o di fax.
Composizione veloce6
Premere due volte (Rubrica) e immettere
il numero di chiamata veloce a due cifre.
(Vedere Memorizzazione dei numeri di chiamata veloceuu pagina 42.)
b Premere (Rubrica).
c Premere sulla tastiera i tasti
corrispondenti alle prime lettere del
nome. (Utilizzare la tabella a Digitazione del testo (MFC-1810 e MFC-1815)uu pagina 30 per l’inserimento delle
lettere.)
Premere OK.
d Premere a o b per scorrere la lista fino a
trovare il nome che si cerca.
Premere OK.
e Premere Inizio.
• Se non si inserisce alcuna lettera e si
preme OK in c, appariranno tutti i nomi
registrati. Premere a o b per scorrere la
lista fino a trovare il nome che si cerca.
• Se il display LCD visualizza
Nessun contatto quando si
inseriscono le prime lettere del nome, non
è memorizzato alcun nome che inizia con
quelle lettere.
6
Numero a due cifre
Se il display LCD mostra Registra
ora? quando si inserisce un numero di
chiamata veloce, nessun numero è stato
memorizzato in quella posizione.
Cerca6
È possibile cercare in ordine alfabetico i nomi
associati ai numeri di chiamata veloce
memorizzati. (Vedere Memorizzazione dei numeri di chiamata veloceuu pagina 42.)
a Assicurarsi che sia attiva la modalità
FAX.
Richiama6
Controllando che la linea non sia in uso,
premere Rich per trovare gli ultimi 20 numeri
composti recentemente. Premere Rich o a o
b per scorrere nell’elenco fino a trovare il
nome da richiamare. Premere OK, quindi
premere Inizio per inviare un fax.
ID chiamante (solo MFC-1810)6
La funzione ID chiamante consente di
utilizzare il servizio di identificazione del
chiamante offerto da molte compagnie
telefoniche. Quando squilla il telefono, il
servizio mostra il numero di telefono (o il
nome se disponibile) del chiamante.
43
Capitolo 6
Attivazione della funzione ID
chiamante
Se sulla linea è attivo il servizio di
identificazione del chiamante, la funzione
deve essere impostata su Sì per visualizzare
il numero del chiamante quando squilla il
telefono.
a Premere Menu, 2, 0, 2.
La schermata visualizza l’impostazione
corrente.
b Premere a o b per scegliere Sì (o No).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Visualizzazione dell’elenco ID
chiamante
La macchina memorizza le informazioni sulle
ultime trenta chiamate nell’elenco ID
chiamante. L’elenco può essere visualizzato
o stampato. Alla ricezione della 31esima
chiamata, le informazioni relative alla prima
chiamata vengono sovrascritte.
d Per terminare la visualizzazione,
6
6
premere Stop/Uscita.
a Premere Menu, 2, 0, 2.
La schermata visualizza l’impostazione
corrente.
b Premere a o b per selezionare
Visualizza ID.
Premere OK.
L’ID chiamante relativo all’ultima
chiamata viene visualizzato sul display.
Se non è memorizzato alcun ID
chiamante, viene riprodotto un segnale
acustico e viene visualizzato N. ID chiamante sul display. Passare al
punto d.
c Premere a o b per scorrere nella
memoria ID chiamante e scegliere l’ID
chiamante da visualizzare, quindi
premere OK.
Il display LCD mostra il numero del
chiamante e la data e l’ora della
chiamata.
44
IMPORTANTE
Uso di PC-FAX (MFC-1810 e
7
MFC-1815)
Ricezione PC-FAX
(Solo per Windows
Se si attiva la funzione Ricezione PC-FAX, la
macchina salva i fax ricevuti in memoria e li
invia automaticamente al PC. Quindi, è
possibile utilizzare il PC per visualizzare e
memorizzare i fax.
Anche se il PC è stato spento (di notte o il fine
settimana, per esempio), l’apparecchio riceve
e memorizza i fax. Il display LCD visualizza il
numero di fax ricevuti e memorizzati, per
esempio:
Mess. PC Fax:001
Quando si avvia il PC ed è attivo il software
PC-FAX in Ricezione, la macchina trasferisce
automaticamente i fax al PC.
Per trasferire sul PC i fax ricevuti, è
necessario che il PC esegua il software PCFAX in Ricezione.
Procedere nel modo seguente:
(Windows
7)
Dal menu (Start), selezionare
Tutti i programmi, Brother, MFC-XXXX,
PC-FAX in Ricezione, quindi selezionare
Ricevi. (XXXX è il nome del modello in uso.)
(Windows
®
XP, Windows Vista® e Windows®
®
8)
®
)7
7
a (Per MFC-1815)
Premere Menu, 2, 5, 1.
(Per MFC-1810)
Premere Menu, 2, 6, 1.
b Premere a o b per scegliere Sì (o No).
Premere OK.
c Il display LCD mostra un promemoria
per avviare il programma Ricezione PCFAX sul computer. Se è stato avviato il
programma Ricezione PC-FAX,
premere OK. Se non è stato avviato il
programma Ricezione PC-FAX,
uu Guida software dell’utente :
Ricezione di fax dal PC.
7
d Premere a o b per scegliere Si o No.
Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
• Se si sceglie Stampa backup Stampa
abilit., il fax viene anche stampato
dalla macchina, in modo da averne una
copia. Questa è una funzione di sicurezza
nel caso in cui ci sia un’interruzione di
corrente prima che il fax sia trasferito sul
PC.
• I fax salvati nella memoria della macchina
vengono eliminati.
Fare clic su (Brother Utilities),
quindi fare clic sull’elenco a discesa e
selezionare il nome del modello in uso (se
non già selezionato). Fare clic su Ricezione PC-FAX nella barra di navigazione sinistra,
quindi fare clic su Ricevi.
Quindi, completare i seguenti passaggi sulla
macchina.
45
Capitolo 7
NOTA
• Prima di poter impostare Ricezione PCFAX, è necessario installare il software
MFL-Pro Suite sul PC. Verificare che il PC
sia collegato e acceso. (uu Guida
software dell’utente : Ricezione di fax dal PC)
• Se l’apparecchio presenta un errore e non
è in grado di stampare i fax dalla memoria,
è possibile utilizzare questa impostazione
per trasferire i fax al PC. (Vedere
Trasferimento dei fax o del rapporto
Giornale fax (MFC-1810 e MFC-1815)
uu pagina 78.)
• La funzione Ricezione PC-FAX non è
disponibile per Mac OS.
46
Uso di PC-FAX (MFC-1810 e MFC-1815)
NOTA
Invio PC-FAX7
È possibile inviare come un normale fax un file creato con qualsiasi applicazione sul PC.
• Il software PC-FAX può inviare solo documenti fax in bianco e nero in formato A4.
• Prima di utilizzare la funzione di invio PC-FAX, installare il software MFL-Pro Suite e collegare
la macchina al PC.
Invio di un file come PC-FAX7
a Creare un file con qualsiasi applicazione sul PC.
b Fare clic su File, quindi su Stampa.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Stampa:
7
47
Capitolo 7
NOTA
NOTA
c Scegliere Brother PC-FAX come stampante, quindi fare clic su Stampa.
Viene visualizzata la finestra di dialogo di invio di PC-FAX:
2
1
1 Tastiera
2 Agenda Telefonica
d Immettere un numero di fax utilizzando uno dei seguenti metodi:
Utilizzare la tastiera per immettere il numero, quindi fare clic sul pulsante .
Fare clic sul pulsante Agenda Telefonica, quindi scegliere un contatto o un gruppo
dall’Agenda Telefonica.
In caso di errori, fare clic su Annulla tutto per cancellare tutte le voci.
e Per aggiungere una copertina, fare clic su Aggiungi Copertina.
È anche possibile fare clic sull’icona della copertina per crearne o modificarne una.
f Fare clic su Inizio per inviare il fax.
• Per annullare il fax, fare clic su Annulla o premere Stop/Uscita sul pannello dei comandi della
macchina.
• Per ricomporre un numero, fare clic su Richiama per scorrere tra gli ultimi cinque numeri di
fax, quindi fare clic su Inizio.
48
Telefono e dispositivi esterni
8
(MFC-1810 e MFC-1815)
Operazioni vocali (solo
MFC-1815)
Le chiamate vocali possono essere effettuate
con il ricevitore utilizzando la tastiera o
premendo due volte (Rubrica) e
inserendo un numero di chiamata veloce a
due cifre.
Chiamate vocali8
a Alzare il ricevitore.
b Quando si sente il segnale di linea,
comporre un numero di telefono con la
tastiera o premere due volte
(Rubrica) e inserire un numero di
chiamata veloce a due cifre.
Servizi telefonici8
8
Impostazione del tipo di linea
telefonica8
Se si collega l’apparecchio ad una linea che
utilizza PBX o ISDN per la ricezione e l’invio
di fax, è necessario modificare il tipo di linea
telefonica completando le seguenti fasi. Se si
utilizza una linea con PBX, è possibile
impostare la macchina in modo che acceda
sempre a una linea esterna (utilizzando il
prefisso digitato), o che acceda alla linea
esterna premendo Tel/R o R.
a Premere Menu, 0, 6.
b Premere a o b per scegliere PBX, ISDN
(o Normale).
Premere OK.
8
8
c Per terminare la chiamata, riagganciare
il ricevitore.
Silenziamento8
a Premere Tel/Mute per mettere una
chiamata in attesa. È possibile
riagganciare il ricevitore senza
interrompere la chiamata.
b Alzare il ricevitore della macchina per
riprendere la chiamata.
c Procedere nel modo seguente:
Se si sceglie ISDN o Normale,
passare al punto g.
Se si sceglie PBX passare al
punto d.
d Procedere nel modo seguente:
Se si desidera modificare il prefisso
attuale, premere 1 e passare al
punto e.
Se non si desidera modificare il
prefisso attuale, premere 1 e quindi
OK. Passare al punto f.
e Immettere il numero di prefisso (fino a
5 cifre) sulla tastiera.
Premere OK.
49
Capitolo 8
NOTA
NOTA
• È possibile utilizzare i numeri da 0 a 9,
#, l e !.
(Premere Tel/R o R per visualizzare
“!”.)
• Non è possibile utilizzare ! con altri
numeri o caratteri.
• Se si sceglie Sì, premendo Tel/R o R
(lo schermo visualizza “!”) si otterrà
l’accesso a una linea esterna.
• Se si sceglie Sempre, è possibile
ottenere l’accesso a una linea esterna
senza premere Tel/R o R.
f Premere a o b per scegliere Sì o
Sempre.
Premere OK.
g Premere Stop/Uscita.
PBX e TRASFERIMENTO8
L’apparecchio è inizialmente impostato su
Normale, che consente all’apparecchio di
collegarsi alla linea PSTN (Rete linee
telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia,
molti uffici utilizzano un centralino telefonico
o un centralino privato per telefoni in
derivazione (PBX). L’apparecchio può essere
collegato alla maggior parte dei PBX in
commercio. La funzione di richiamo
dell’apparecchio supporta solo la
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva
con la maggior parte dei sistemi PBX
consentendo di accedere ad una linea
esterna o di trasferire una chiamata ad un
altro interno. Questa funzione è attiva quando
si preme Tel/R o R.
Collegamento di una
segreteria telefonica
esterna (TAD) (solo
MFC-1810)
È possibile collegare una segreteria
telefonica esterna (TAD) sulla stessa linea
dell’apparecchio. Quando la segreteria
telefonica esterna risponde ad una chiamata,
l’apparecchio “rileva” i toni fax CNG di
trasmissione dell’apparecchio di invio. Se
riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la
chiamata e riceve il fax. Se non riceve i
segnali, consente alla segreteria telefonica di
registrare un messaggio vocale
visualizzando sul display Telefono.
La segreteria telefonica esterna deve
rispondere entro quattro squilli (si consiglia di
impostarla su due squilli). Questo perché
l’apparecchio non può ricevere segnali di
chiamata CNG fino a quando la segreteria
telefonica non risponde alla chiamata.
L’apparecchio di invio trasmette segnali di
chiamata CNG solo per un tempo massimo di
otto-dieci secondi. Non raccomandiamo
l’utilizzo della funzione toll saver con la
segreteria telefonica esterna se per attivarla
si superano i quattro squilli.
In caso di problemi con la ricezione dei
fax, ridurre il numero di squilli sulla
segreteria telefonica esterna a uno o due
squilli.
8
50
Telefono e dispositivi esterni (MFC-1810 e MFC-1815)
1
1
Connessioni8
Il dispositivo TAD esterno deve essere
collegato come mostrato di seguito.
1TAD
a Impostare la segreteria telefonica
esterna su uno o due squilli.
L’impostazione di ritardo degli squilli
della macchina non viene applicata.
b Registrare il messaggio in uscita sul
dispositivo TAD esterno.
c Impostare la segreteria telefonica
esterna in modo che risponda alle
chiamate.
Collegamenti multilinea (PBX)8
Suggeriamo di chiedere alla società di
installazione del PBX di collegare
l’apparecchio. Se si dispone di un sistema
multilinea, chiedere al tecnico responsabile di
collegare l’apparecchio all’ultima linea
dell’impianto. Questo per evitare che
l’apparecchio venga attivato ad ogni
chiamata entrante. Se tutte le chiamate
entranti vengono gestite dal centralino,
impostare la Modalità ricezione su Manuale.
Non possiamo garantire che l’apparecchio
funzioni correttamente in ogni circostanza se
connesso ad un PBX. Qualsiasi problema di
invio o ricezione dei fax deve essere riferito
innanzitutto alla società che gestisce il PBX.
8
d Impostare la Modalità di ricezione della
macchina su Tel/Segr.Est. (Vedere
Modalità di ricezioneuu pagina 39.)
Registrazione di un
messaggio in uscita (OGM)8
a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio
del messaggio. (Questo consente alla
macchina di ascoltare i toni CNG del fax
per le trasmissioni automatiche prima
che si interrompano.)
b Limitare la durata del messaggio a
20 secondi.
Ad esempio: “Lasciare un messaggio
dopo il bip.”
51
Capitolo 8
NOTA
NOTA
1
2
Telefoni esterni e
derivazione8
Il telefono esterno è disponibile solo per
MFC-1810.
Collegamento di un telefono
esterno o di un telefono in
derivazione8
È possibile collegare un telefono separato
direttamente all’apparecchio nel modo
indicato nello schema riportato in basso.
Utilizzo di un telefono
cordless esterno non
prodotto da Brother8
Se un telefono cordless non prodotto da
Brother è collegato al cavo della linea
telefonica (vedere Collegamento di un
telefono esterno o di un telefono in
derivazione uu pagina 52) e si trasferisce il
ricevitore cordless altrove, è più facile
rispondere alle chiamate durante il ritardo
degli squilli (Numero squilli).
Se si lascia che la macchina risponda per
prima, ricevere la chiamata sul telefono
cordless, quindi passare alla macchina e
premere Tel/R o Tel/Mute in modo da
trasferire la chiamata al ricevitore cordless.
Non tutte le marche di telefoni cordless
sono compatibili per l’uso con la
macchina.
1 Telefono in derivazione
2 Telefono esterno
Solo modalità Fax/Tel8
Quando si trova nella modalità Fax/Tel, la
macchina utilizza la funzione Durata squilli
F/T (doppio squillo rapido) per avvertire
l’utente che è in arrivo una chiamata vocale.
Alzare il ricevitore del telefono esterno (solo
MFC-1810) o della macchina (solo
MFC-1815), quindi premere Tel/R o Tel/Mute
per rispondere.
52
9
NOTA
Riproduzione di copie9
Come eseguire le copie9
a (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Premere COPIA.
b Caricare il documento.
(Per MFC-1810 e MFC-1815)
Se si effettuano copie
dall’alimentatore automatico:
Dopo aver posizionato il documento
sul piano dello scanner, chiudere il
coperchio documenti.
Per usare il piano dello scanner,
l’alimentatore automatico deve essere
vuoto.
c (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Usare la tastiera per inserire il numero di
copie desiderato (massimo 99 copie).
(Per DCP-1510 e DCP-1512)
Premere a o b per inserire il numero di
copie desiderate.
d Premere Inizio per copiare.
9
Se si effettuano copie dal piano dello
scanner:
53
Capitolo 9
NOTA
1
Copia ID 9
È possibile eseguire copie di documenti di
identità su un solo lato o fronte-retro.
Con la copia di un documento di identità in
fronte-retro, è possibile copiare entrambi i lati
del documento su una pagina, mantenendo il
formato originale del documento.
Di seguito è illustrato il risultato della copia di
un documento di identità in fronte-retro.
• È possibile copiare un documento di
identità nei limiti previsti dalle leggi in
vigore. (uu Guida di sicurezza prodotto:
Utilizzo illegale dell’apparecchio (solo
MFC e DCP))
• Per le impostazioni di Copia ID:
(Per MFC-1810 e MFC-1815) Vedere
3.Copiauu pagina 20.
(Per DCP-1510 e DCP-1512) Vedere
2.Copiauu pagina 27.
c Premere a o b per scegliere
4.2in1/1in1.
Premere OK.
Premere a o b per scegliere 2in1 per
configurare la copia in fronte-retro come
impostazione predefinita.
Premere OK, quindi premere
Stop/Uscita.
d (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Premere COPIA.
(Per DCP-1510 e DCP-1512)
Premere a o b per inserire il numero di
copie desiderate.
e Premere Copia ID 2in1.
f Posizionare il documento di identità a
faccia in giù, verso l’angolo superiore
sinistro del piano dello scanner.
Assicurarsi che il documento di identità
sia almeno a 4 mm di distanza dal bordo
del vetro (1).
Copia di un documento di
identità in fronte-retro9
a (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Premere Menu, 3, 4 e passare al punto c.
(Per DCP-1510 e DCP-1512)
Premere Menu, quindi premere a o b
per scegliere 2.Copia.
Premere OK.
b Premere a o b per scegliere 4.Copia
ID.
Premere OK.
54
1
Almeno 4 mm (in alto e a sinistra)
g (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Immettere il numero di copie desiderato.
Riproduzione di copie
1
h Premere Inizio per eseguire la
scansione.
i Capovolgere il documento di identità e
posizionarlo sul lato sinistro del piano
dello scanner.
1
Almeno 4 mm (in alto e a sinistra)
j Premere Inizio per eseguire la
scansione.
b Premere a o b per scegliere 4.Copia
ID.
Premere OK.
c Premere a o b per scegliere
4.2in1/1in1.
Premere OK. Premere a o b per
scegliere 1in1 per configurare la copia
su un solo lato come opzione
predefinita. Premere OK, quindi
premere Stop/Uscita.
d (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Premere COPIA.
e (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Immettere il numero di copie desiderato.
(Per DCP-1510 e DCP-1512)
Premere a o b per inserire il numero di
copie desiderate.
f Posizionare il documento di identità
rivolto verso il basso sul piano dello
scanner.
g Premere Copia ID 2in1.
9
Copia di un documento di
identità su un solo lato9
a (Per MFC-1810 e MFC-1815)
Premere Menu, 3, 4 e passare al punto c.
(Per DCP-1510 e DCP-1512)
Premere Menu, quindi premere a o b
per scegliere 2.Copia.
Premere OK.
55
Capitolo 9
Altre copie 9
Accertarsi che l’apparecchio si trovi in modalità COPIA. Utilizzare il tasto Opzioni o Opzioni
Copia per configurare rapidamente le impostazioni di copia solo per la copia successiva.
PremereSelezioni menuOpzioni
9
(Solo MFC-1810 e MFC-1815)
(Solo DCP-1510 e DCP-1512)9
Premere a o b, quindi premere OK
(Solo MFC-1810 e MFC-1815)
Premere a, b, d o c, quindi premere OK.
(Solo DCP-1510 e DCP-1512)
Premere a o b, quindi premere OK.
QualitàAuto*
Impila/OrdinaCumul.*
Luminosità-onnnn+
Contrasto-onnnn+
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
Testo
Foto
Grafica
Ordina
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
56
Riproduzione di copie
PremereSelezioni menuOpzioni
9
(Solo MFC-1810 e MFC-1815)
Premere a o b, quindi premere OK
(Solo DCP-1510 e DCP-1512)9
Ingrand/Riduz.100%*
Layout paginaNo(1 in 1)*
Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
1
Imposta la macchina affinché calcoli la percentuale di riduzione più adatta al formato della carta. Auto è disponibile
solo se si utilizza l’alimentatore automatico di documenti.
2
"LGLiLTR" e "LGLiA4" vengono visualizzati solo sui modelli MFC.
(Solo MFC-1810 e MFC-1815)
Premere a, b, d o c, quindi premere OK.
(Solo DCP-1510 e DCP-1512)
Premere a o b, quindi premere OK.
200%
1
Auto
Pers.(25%-400%)
50%
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
2
2
91% Full Page
94% A4iLTR
97% LTRiA4
2 in 1 (P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
9
57
NOTA
Come eseguire la scansione
10
verso un computer
Scansione di un documento in un file PDF con
ControlCenter4
Le schermate sul PC potrebbero variare in base al modello in uso.
ControlCenter4 è un’utilità software che consente di accedere in modo facile e veloce alle
applicazioni utilizzate più spesso.
a Caricare il documento.
b Procedere nel modo seguente:
®
(Windows
Aprire ControlCenter4 facendo clic su (Start)/Tutti i programmi/Brother/
XXX-XXXX (dove XXX-XXXX è il nome del modello)/ControlCenter4. Viene aperta
l’applicazione ControlCenter4.
(Windows
XP, Windows Vista® e Windows® 7)
®
8)
10
10
Fare clic su (Brother Utilities), quindi fare clic sull’elenco a discesa e selezionare il
nome del modello in uso (se non già selezionato). Fare clic su SCANSIONE nella barra di
navigazione sinistra, quindi fare clic su ControlCenter4.
Viene aperta l’applicazione ControlCenter4.
58
Come eseguire la scansione verso un computer
c Scegliere Modalità Avanzata, quindi fare clic su OK.
d Fare clic su File nella scheda Scansione.
10
59
Capitolo 10
1
2
3
4
5
1 Scegliere PDF (*.pdf) dall’elenco a discesa Tipo di file.
2 È possibile immettere il nome file che si desidera utilizzare per il documento.
3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita oppure scegliere la cartella desiderata
con il pulsante (Sfoglia).
4 È possibile scegliere la risoluzione di scansione dall’elenco a discesa Risoluzione.
5 È possibile scegliere le dimensioni del documento dall’elenco a discesa
Dimensioni documento.
e Fare clic su Scansione.
La macchina avvia il processo di scansione. La cartella di salvataggio dei dati digitalizzati
viene aperta automaticamente.
60
Come eseguire la scansione verso un computer
NOTA
Scansione con il tasto SCAN10
Se si desidera utilizzare questa funzione, installare MFL-Pro Suite e collegare la macchina al
PC con un cavo USB.
a Caricare il documento. (Vedere Come caricare i documentiuu pagina 35.)
b Premere (SCAN).
c Premere a o b per selezionare Scan.verso PC.
Premere OK.
d Premere a o b per scegliere un tipo di scansione (File, E-mail o Immagine).
Premere OK.
e Premere a o b per selezionare Avvio scansione.
Premere OK.
f Premere Inizio.
La macchina avvia il processo di scansione.
Impostazioni del tasto SCAN10
È possibile cambiare le impostazioni del tasto SCAN della macchina utilizzando ControlCenter4.
a Procedere nel modo seguente:
®
(Windows
Aprire ControlCenter4 facendo clic su (Start)/Tutti i programmi/Brother/
XXX-XXXX (dove XXX-XXXX è il nome del modello)/ControlCenter4. Viene aperta
l’applicazione ControlCenter4.
(Windows
Fare clic su (Brother Utilities), quindi fare clic sull’elenco a discesa e selezionare il
nome del modello in uso (se non già selezionato). Fare clic su SCANSIONE nella barra di
navigazione sinistra, quindi fare clic su ControlCenter4.
Viene aperta l’applicazione ControlCenter4.
XP, Windows Vista® e Windows® 7)
®
8)
b Fare clic sulla scheda Impostazioni dispositivo.
10
61
Capitolo 10
c Fare clic su Impostazioni scansione periferica.
d Scegliere la scheda File. È possibile modificare le impostazioni predefinite.
1
2
3
4
5
1 È possibile scegliere il tipo di file dall’elenco a discesa.
2 È possibile immettere il nome file che si desidera utilizzare per il documento.
3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita oppure scegliere la cartella desiderata
con il pulsante (Sfoglia).
4 È possibile scegliere la risoluzione di scansione dall’elenco a discesa Risoluzione.
5 È possibile scegliere le dimensioni del documento dall’elenco a discesa
Dimensioni documento.
e Fare clic su OK.
62
IMPORTANTE
Risoluzione dei problemi e altre
A
informazioni
Materiali di consumoA
Il gruppo tamburo e la cartuccia toner sono due materiali di consumo separati. Assicurarsi che
entrambi siano installati come gruppo. Per ulteriori informazioni sulla sostituzione dei materiali di
consumo, vedere le istruzioni allegate al gruppo tamburo (per la sostituzione del gruppo tamburo)
o le istruzioni sulla confezione della cartuccia di toner (per la sostituzione della cartuccia di toner).
Cartuccia tonerGruppo tamburo
Nome del modello:
(Per DCP-1510, DCP-1512 e MFC-1810)
TN-1050
(Solo per MFC-1815)
TN-1075
Nome del modello:
(Per DCP-1510, DCP-1512 e MFC-1810)
DR-1050
(Solo per MFC-1815)
DR-1075
A
• Le stampanti Brother sono progettate per funzionare con toner di una particolare specifica e
offrono prestazioni ottimali se utilizzate con cartucce toner Brother originali. Brother non
garantisce prestazioni ottimali se si utilizzano cartucce toner di altre specifiche. La macchina
non è in grado di rilevare toner o cartucce di toner o altre specifiche correttamente, ma
riconosce tali articoli come cartucce di toner standard. Pertanto, Brother consiglia di non
utilizzare per questa macchina cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le
cartucce vuote con toner proveniente da altre fonti. Nel caso in cui il gruppo tamburo o altre
parti della macchina risultassero danneggiati dall’uso di toner o di cartucce di toner diversi dai
prodotti originali Brother, a causa dell’incompatibilità o della mancanza di idoneità di tali
prodotti con questa macchina, qualsiasi riparazione necessaria non sarà coperta dalla
garanzia.
• Per le migliori prestazioni, utilizzare un gruppo tamburo e toner Brother originali. La stampa
con gruppi tamburo o toner di altri produttori non solo compromette la qualità di stampa, ma
anche la durata della macchina stessa. La garanzia non copre i problemi causati dall’uso di un
gruppo tamburo o di una cartuccia toner di terze parti.
A
63
NOTA
• Visitare http://www.brother.com/original/index.html per istruzioni su come restituire i materiali
di consumo usati sfruttando il programma di riciclaggio Brother. Se non si desidera restituire
gli articoli usati, smaltirli in conformità alla legislazione locale, tenendoli separati dai rifiuti
domestici. Per chiarimenti, contattare il locale ufficio smaltimento rifiuti. (uu Guida di sicurezza
prodotto: Informazioni sul riciclaggio in conformità alle direttive WEEE e sulle batterie)
• La durata prevista per ciascuna cartuccia toner è conforme alla norma ISO/IEC 19752. La
frequenza di sostituzione varia in base alla complessità delle pagine stampate, alla
percentuale di copertura e al tipo di carta impiegato.
64
Risoluzione dei problemi e altre informazioni
Come rilevare il problemaA
Controllare per prima cosa quanto segue:
Il cavo di alimentazione della macchina sia collegato correttamente e la macchina sia
accesa.
Tutte le parti protettive siano state rimosse.
La carta sia inserita correttamente nel vassoio carta.
I cavi di interfaccia siano collegati saldamente alla macchina e al computer.
Se le verifiche sopracitate non consentono di risolvere il problema, identificare il problema e
andare alla pagina suggerita di seguito:
Problemi al telefono e al fax (MFC-1810 e MFC-1815) uu pagina 68
Miglioramento della qualità di stampa uu pagina 70
Se la macchina è collegata a un PC, sul PC potrebbe essere visualizzata un’applicazione a
comparsa a seconda dell’errore.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per risolvere l’errore.
65
A
Messaggi di errore e manutenzioneA
Di seguito sono riportati i più comuni messaggi di errore e di manutenzione.
Se si desidera ricevere maggiore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più
frequenti) e i consigli più recenti per la risoluzione dei problemi:
Visitare il sito http://solutions.brother.com/
Messaggio d’erroreCausaProcedura consigliata
AutodiagnosticaLa temperatura del gruppo
fusore non aumenta fino alla
temperatura specificata nel
tempo richiesto.
Il gruppo di fusione è troppo
caldo.
Controlla docIl documento non è stato
inserito o alimentato
correttamente, o un
documento acquisito
dall’alimentatore automatico
(ADF) era troppo lungo.
Err.ComunicErrore di comunicazione per
problemi sulla linea telefonica.
Errore cartuccia
Reinserire la
cartuccia toner
Esaurimento DR K
Sost. tamburo
La cartuccia toner non è
inserita correttamente.
Verificare che sia in uso una
cartuccia di toner Brother
originale.
È tempo di sostituire il gruppo
tamburo.
Il contatore del gruppo tamburo
non è stato azzerato
all’installazione di un nuovo
tamburo.
.
Spegnere la macchina, attendere alcuni
secondi e quindi riaccenderla. Lasciare
l’apparecchio acceso e inattivo per 15 minuti.
Estrarre la carta inceppata dall’alimentatore
automatico. (MFC-1810 e MFC-1815)
Riprovare ad inviare il fax.
Inserire saldamente la cartuccia toner nel
gruppo tamburo, quindi rimontarla nella
macchina.
Utilizzare esclusivamente un gruppo tamburo e
una cartuccia di toner Brother originali.
Sostituire il gruppo tamburo o azzerarne il
contatore se è stato installato un nuovo
tamburo. (Vedere le istruzioni allegate al nuovo
gruppo tamburo.)
66
Risoluzione dei problemi e altre informazioni
NOTA
Messaggio d’erroreCausaProcedura consigliata
Memoria esauritaLa memoria della macchina è
piena.
Raffreddamento
Attendere
ScollegamentoComunicazione interrotta
Toner in esaur.Se sul display LCD viene
Le parti interne della macchina
sono molto calde.
dall’utente o dall’apparecchio
fax chiamato.
visualizzato Toner in esaur. è ancora possibile
stampare; la macchina
segnala però che la cartuccia
toner è quasi a fine vita.
Invio di fax o copia in corso
Procedere nel modo seguente:
Premere Inizio per inviare o copiare le
pagine digitalizzate.
Premere Stop/Uscita e attendere finché le
altre operazioni in corso sono terminate,
poi provare di nuovo.
Operazione di stampa in corso
Premere Stop/Uscita. La macchina
annulla il lavoro di stampa e lo cancella
dalla memoria.
Ridurre la qualità di stampa.
(uu Guida software dell’utente : Stampa
(per Windows®) o Stampa e invio di fax (per
Macintosh))
La macchina arresterà il lavoro di stampa
corrente ed entrerà in modalità
Raffreddamento. Attendere che la macchina si
trovi in modalità Ready.
Provare nuovamente a inviare o a ricevere.
Ordinare una nuova cartuccia toner per averne
a disposizione una quando il display LCD
visualizza Sostituz. toner, Sost. Toner
o Toner esaur..
A
Spegnendo la macchina, i dati fax in memoria vengono cancellati. Per prevenire la perdita di
messaggi importanti, vedere Trasferimento dei fax o del rapporto Giornale fax (MFC-1810 e MFC-1815)uu pagina 78.
67
Se si riscontrano difficoltà con la macchinaA
2
La maggior parte dei problemi può essere risolta facilmente da sé. Per ulteriore assistenza,
visitare il Brother Solutions Center in cui è possibile consultare le risposte alle domande frequenti
e i suggerimenti sulla risoluzione dei problemi.
Visitare il sito http://solutions.brother.com/
.
Problemi al telefono e al fax (MFC-1810 e MFC-1815)A
Se non si riesce a inviare o ricevere un fax, procedere come segue:
3
1 Controllare che il cavo di alimentazione della macchina sia collegato correttamente e che la
macchina sia accesa.
2 Collegare un’estremità del cavo telefonico all’area contrassegnata con "LINE", quindi
collegare l’altra estremità del cavo telefonico direttamente alla presa telefonica a muro.
Se è possibile inviare e ricevere fax quando la linea telefonica è collegata direttamente al fax,
il problema potrebbe non essere imputabile alla macchina. Contattare il fornitore del servizio
per rilevare eventuali problemi di connessione.
68
Risoluzione dei problemi e altre informazioni
3 Controllare la modalità di ricezione.
Per ulteriori informazioni sull’impostazione della modalità di ricezione, vedere Modalità di ricezioneuu pagina 39.
4 Cambiare l’impostazione di compatibilità, portandola su Base(per VoIP).
Riducendo la velocità di connessione, potrebbe essere possibile inviare e ricevere fax.
a Premere Menu, 2, 0, 1.
b Premere a o b per selezionare Base(per VoIP).
c Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
Se il problema persiste dopo aver provato tutte le soluzioni descritte sopra, spegnere la macchina
e riaccenderla.
Se non è ancora possibile inviare o ricevere fax dopo aver tentato le procedure descritte sopra,
controllare la sezione FAQ sul sito Web Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
Risoluzione di altri problemi
DomandaRisposta
Impossibile ricevere un fax.Se si dispone di una linea fax dedicata e si desidera che la macchina Brother
risponda automaticamente a tutti i fax in arrivo, selezionare la modalità Solo fax.
È possibile impostare la macchina
in modo da non stampare il
rapporto di verifica della
trasmissione?
È possibile annullare il lavoro fax?Premere Stop/Uscita per annullare il fax, oppure premere Menu2, 6 (solo per
La trasmissione è di qualità
scadente.
I fax inviati sono bianchi.Accertarsi di stare caricando il documento in modo corretto. Quando si utilizza
Righe verticali nere sui fax inviati.Le linee nere verticali presenti sui fax inviati sono generalmente provocate dalla
Il prodotto stampa un rapporto di verifica della trasmissione. Anche se il rapporto
di verifica della trasmissione è impostato su No, in caso di errori di comunicazione
viene stampato un rapporto.
Se Tempo giornale è impostato su No, i rapporti Giornale Fax non vengono
stampati.
MFC-1815) o Menu 2, 7 (solo per MFC-1810) per annullare i lavori rimanenti.
Provare a impostare la risoluzione su Fine o S.Fine, oppure pulire lo scanner.
l’alimentatore automatico o il piano dello scanner, il documento deve essere
rivolto verso il basso. Vedere Caricamento di documentiuu pagina 35.
presenza di sporco o liquido di correzione sulla striscia di vetro. Vedere Pulire le parti interne della macchina.uu pagina 71.
).
A
69
Miglioramento della qualità di stampaA
NOTA
2
3
Brother sconsiglia l’utilizzo di cartucce non originali Brother o il rifornimento di cartucce usate
con toner di altri produttori.
In caso di problemi con i risultati di stampa, controllare che:
1 L’ambiente della macchina sia adeguato.
Scegliere un luogo in cui la temperatura rimanga tra 10 C e 32,5 C e l’umidità sia compresa
tra 20% e 80% (senza condensa).
5
4
6
2 Il vassoio carta contenga carta accettabile.
Vedere Tipi di carta accettabiliuu pagina 34.
3 La carta sia inserita correttamente nella macchina.
Capovolgendo la carta, è possibile agevolarne il
caricamento.
70
Regolando la guida della carta, è possibile
agevolarne il caricamento.
Risoluzione dei problemi e altre informazioni
4 Sostituire la cartuccia di toner o il gruppo tamburo.
Per ulteriori informazioni sulla sostituzione dei materiali di consumo, vedere le istruzioni
allegate al gruppo tamburo (per la sostituzione del gruppo tamburo) o le istruzioni sulla
confezione della cartuccia di toner (per la sostituzione della cartuccia di toner).
5 Pulire le parti interne della macchina.
Pulizia del piano dello scanner
Pulire la superficie di plastica bianca (1) e il piano dello scanner (2).
(1)
(2)
(MFC-1810 e MFC-1815)
Pulire la barra bianca (3) e la striscia sul piano dello scanner (4).
(3)
(4)
A
71
Pulizia del filo corona
NOTA
Far scorrere più volte la linguetta verde da sinistra a destra e da destra a sinistra.
(5)
Riposizionare sempre la linguetta nella posizione iniziale (a) (5). In caso contrario, le pagine
stampate potrebbero contenere strisce verticali.
Pulire il gruppo tamburo se compaiono punti bianchi o neri sulle pagine stampate
Premere la leva di blocco ed estrarre la cartuccia di toner dal gruppo tamburo.
72
Risoluzione dei problemi e altre informazioni
Ruotare manualmente l’ingranaggio del gruppo tamburo controllando la superficie del rullo
del tamburo (1).
(1)
Strofinare delicatamente la superficie del tamburo con un batuffolo di cotone asciutto fino
a rimuovere la polvere o la colla.
73
A
6 Controllare le impostazioni del driver della stampante.
Provare a cambiare le Impostazioni stampa nella scheda Di base.
Se la carta è arricciata o il toner non si fissa bene sulla carta, è possibile regolare queste
impostazioni in Migliora output di stampa. Fare clic su Altre opzioni di stampa nella scheda
Avanzate.
74
Risoluzione dei problemi e altre informazioni
Documenti inceppati
(MFC-1810 e
MFC-1815)
Per risolvere un inceppamento di documenti
nell’alimentatore ADF, procedere come
segue.
a Aprire il coperchio dell’alimentatore
ADF.
b Estrarre il documento inceppato.
f Inserire un pezzo di carta rigida, ad
esempio un cartoncino,
nell’alimentatore ADF per spingere fuori
i pezzetti di carta.
A
Se il documento si strappa, assicurarsi
di rimuovere tutti i pezzetti di carta per
prevenire futuri inceppamenti.
g Chiudere il coperchio documenti.
c Chiudere il coperchio dell’alimentatore
ADF.
d Sollevare il coperchio documenti.
e Tirare il documento inceppato verso
destra.
h Premere Stop/Uscita.
A
75
Inceppamenti della
(1)
cartaA
Rimuovere tutta la carta dal vassoio e
allineare la pila se si aggiunge della carta.
Questa operazione evita che più fogli di carta
vengano alimentati contemporaneamente,
pertanto impedisce gli inceppamenti carta.
a Spegnere la macchina.
b Attendere almeno per 15 minuti per far
raffreddare la macchina prima di
toccarne le parti interne.
c Rimuovere tutta la carta caricata nel
vassoio.
d Con entrambe le mani estrarre
lentamente la carta inceppata.
e Aprire il coperchio dello scanner. Il
braccio (1) sul lato sinistro della
macchina si blocca.
Aprire il coperchio superiore.
f Estrarre lentamente il gruppo tamburo e
il gruppo della cartuccia di toner.
76
Risoluzione dei problemi e altre informazioni
AVVERTENZA
(1)
i Reinserire il gruppo tamburo e il gruppo
della cartuccia di toner nella macchina.
SUPERFICIE CALDA
g Premere la leva di blocco ed estrarre la
cartuccia di toner dal gruppo tamburo.
Rimuovere la carta inceppata all’interno
del gruppo tamburo.
j Chiudere il coperchio superiore.
Dopo aver abbassato il braccio (1) sul
lato sinistro della macchina, chiudere il
coperchio dello scanner con entrambe
le mani.
h Reinserire la cartuccia di toner nel
gruppo tamburo fino a quando la leva di
bloccaggio si solleva automaticamente.
k Ricaricare la carta nel vassoio.
Assicurarsi che la carta non superi la
parte sporgente della guida posteriore.
Far scorrere le guide carta adattandole
al formato della carta. Assicurarsi che le
guide siano inserite nelle apposite
fessure.
l Accendere la macchina.
A
77
Trasferimento dei fax o
NOTA
c Premere Inizio.
del rapporto Giornale
fax (MFC-1810 e
MFC-1815)
Se sul display viene visualizzato:
Impos. stamp. XX
Impos. Scan.
Si consiglia di trasferire i fax in un altro
apparecchio per fax o nel PC. (Vedere
Trasferimento fax ad un altro apparecchio fax
uu pagina 78 o Trasferimento dei fax al PC
uu pagina 78)
È possibile anche trasferire il rapporto
giornale fax per vedere se ci sono dei fax da
trasferire. (Vedere Trasferimento rapporto Giornale fax ad un altro apparecchio faxuu pagina 79.)
Se, dopo aver trasferito i fax, sul display
viene visualizzato un messaggio di errore,
scollegare l’apparecchio per alcuni minuti
dalla fonte di alimentazione e quindi
ricollegarlo.
Trasferimento fax ad un altro
apparecchio faxA
Se non è stato impostato l’identificativo, non
è possibile inserire la modalità di
trasferimento fax. (Vedere
Identificativo (Menu, 0, 3) in
0.Imp.iniziale.)
a Premere Menu, 9, 0, 1.
Trasferimento dei fax al PCA
È possibile trasferire i fax dalla memoria
A
dell’apparecchio al PC.
a Assicurarsi di aver installato MFL-Pro
Suite, quindi attivare PC-FAX in
Ricezione sul PC. (uu Guida software
dell’utente : Ricezione di fax dal PC)
Procedere nel modo seguente:
(Windows
Windows
Dal menu (Start), selezionare
Tutti i programmi, Brother,
MFC-XXXX, PC-FAX in Ricezione,
quindi selezionare Ricevi. (XXXX è il
nome del modello in uso.)
(Windows
Fare clic su (Brother Utilities),
quindi fare clic sull’elenco a discesa e
selezionare il nome del modello in uso
(se non già selezionato). Fare clic su
Ricezione PC-FAX nella barra di
navigazione sinistra, quindi fare clic su
Ricevi.
®
XP, Windows Vista® e
®
7)
®
8)
b Verificare di aver impostato Ricez. PC
Fax sulla macchina. (Vedere Ricezione
PC-FAX (Solo per Windows
uu pagina 45.) Se nella memoria della
macchina sono presenti fax quando si
imposta Ricezione PC-FAX, sul display
LCD viene chiesto se si desidera
trasferire i fax al PC.
®
)
b Procedere nel modo seguente:
Se sul display viene visualizzato
Non ci sono dati, nella
memoria dell’apparecchio non vi
sono fax. Premere Stop/Uscita.
Inserire il numero di fax al quale
inoltrare i fax.
78
c Procedere nel modo seguente:
Per trasferire tutti i fax al PC,
premere 1. Verrà chiesto se si
desidera una stampa di backup.
Per uscire e lasciare i fax in
memoria, premere 2.
Risoluzione dei problemi e altre informazioni
AVVERTENZA
d Premere Stop/Uscita.
Trasferimento rapporto
Giornale fax ad un altro
apparecchio faxA
Se non è stato impostato l’identificativo, non
è possibile inserire la modalità di
trasferimento fax. (Vedere
Identificativo (Menu, 0, 3) in
0.Imp.iniziale.)
a Premere Menu, 9, 0, 2.
b Inserire il numero di fax al quale inoltrare
il rapporto giornale fax.
c Premere Inizio.
Pulizia e controllo della
macchinaA
Leggere attentamente le istruzioni della
Guida di sicurezza prodotto prima di pulire la
macchina.
Pulire regolarmente l’interno e l’esterno della
macchina con un panno asciutto che non
lasci residui. Quando si sostituisce la
cartuccia toner o il gruppo tamburo,
accertarsi di pulire l’interno della macchina.
Se le pagine stampate presentano macchie
di toner, pulire le parti interne con un panno
asciutto che non lasci residui.
Non utilizzare sostanze infiammabili, spray
o solventi/liquidi organici contenti alcol o
ammoniaca per pulire le superfici interne o
esterne del prodotto. Potrebbero verificarsi
incendi o scosse elettriche. Utilizzare
esclusivamente un panno asciutto che non
lasci residui.
(uu Guida di sicurezza prodotto:
Precauzioni generali)
A
79
SpecificheB
B
GeneraliB
ModelloDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
Tipo di stampanteLaser
Metodo di stampaStampante laser elettrofotografica
Alimentazione220 - 240 V CA 50/60 Hz
Consumo
energetico
(medio)
1
PiccoCirca 1.080 W a 25 C
Stampa
Circa 380 W a 25 C
in
corso
CopiaCirca 380 W a 25 C
ProntoCirca 40 W a 25 C
Riposo
avanzato
Spenta
23
Circa 0,8 WCirca 1,3 W
Circa 0,28 W
IngombroDCP-1510 e DCP-1512
385 mm
MFC-1810 e MFC-1815
385 mm
1
Per il modello MFC-1815, la larghezza è di 456 mm.
Pesi (con materiali di
consumo)
7,0 kg8,0 kg8,3 kg
255 mm
340 mm
283 mm
1
340 mm
80
Specifiche
ModelloDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
Livello
di
rumore
Pressione
sonora
Potenza
Stampa
LPAm = 51 dB (A)
in
corso
CopiaLWAd = 6,47 B (A)LWAd = 6,50 B (A)
sonora
45
Temperatura Funzio
Da 10 a 32,5 C
namen
to
Conser
Da 0 a 40 C
vazion
e
UmiditàFunzio
Da 20 a 80% (senza condensa)
namen
to
Conser
Da 10 a 90% (senza condensa)
vazion
e
Interfaccia
USB
Hi-Speed USB 2.0
67
Si consiglia l’uso di un cavo USB 2.0 (tipo A/B) con lunghezza non superiore
a 2 metri.
Sistemi
operativi
supportati
Windows
®
Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP
®
professional x64 Edition, Windows Vista
, Windows® 7, Windows® 8
Mac OSMac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Materiali
di
consumo
Cartuccia di
toner (contenuta
nell’imballo)
Cartuccia di
Circa 700 pagine
A4 o Letter
8
Circa 1.000
pagine A4 o
8
Letter
Circa 1.000 pagine A4 o Letter
Circa 700 pagine
A4 o Letter
8
8
pagine A4 o
8
Letter
Circa 1.000
toner (Standard)
Nome
TN-1050TN-1075
del
modello
Gruppo tamburo
Nome
Circa 10.000 pagine A4 o Letter (1 pagina per lavoro)
DR-1050DR-1075
9
del
modello
1
Misurato con la macchina collegata all’interfaccia USB.
2
Il consumo energetico varia leggermente a seconda dell’ambiente d’uso o dell’usura dei componenti.
3
Misurato secondo la normativa IEC 62301 edizione 2.0.
4
Misurato in conformità al metodo descritto in RAL-UZ122.
5
L’attrezzatura da ufficio con LWAd>6,30 B (A) non è adatta per l’uso in ambienti in cui le persone devono mantenere
un’elevata concentrazione. Tale attrezzatura dovrebbe essere posta in stanze separate a causa dell’emissione di
rumore.
B
81
6
La macchina dispone di un’interfaccia Hi-Speed USB 2.0. La macchina può anche essere collegata a un computer
con un’interfaccia USB 1.1.
7
Le porte USB di terze parti non sono supportate.
8
La resa approssimativa per cartuccia è dichiarata in conformità a ISO/IEC 19752.
9
La durata del tamburo è approssimativa e può variare in base al tipo di utilizzo.
82
Specifiche
Dimensioni documentoB
ModelloDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
ADF (alimentatore
automatico documenti)
Piano dello scanner Un foglio per volta
Dimensioni
documento
PesoADF—
ADF—A4, Letter, Legal, Folio
Piano dello
scanner
Piano dello
scanner
—Fino a 10 pagine
Lunghezza: Fino a 300,0 mm
Larghezza: Fino a 215,9 mm
Da 65 a 90 g/m
Fino a 2,0 kg
2
83
B
Supporti di stampaB
ModelloDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
Vassoio
Inseri
mento
carta
Uscita
carta
Tipo di
carta
Vassoio d’uscita
con facciata
stampata verso il
basso
carta
FormatoA4, Letter, Legal, Folio
Grammat
ura carta
Tacca di
altezza
massima
della
carta
Carta normale, carta riciclata
Da 65 a 105 g/m
Fino a 150 fogli da 80 g/m
Fino a 50 fogli da 80 g/m
verso il basso nel vassoio di uscita carta)
2
2
Carta normale
2
Carta comune (espulsione con facciata stampata
84
Specifiche
FaxB
ModelloDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
Velocità modem—14.400 bps (con fallback automatico)
Larghezza scansione—Max. 208 mm
Larghezza stampa—Max. 208 mm
Scala di grigi—8 bit/256 livelli
Il termine “pagine” si riferisce alla “Tabella di prova ITU-T n.1” (lettera commerciale tipica, risoluzione standard,
codifica MMR). Le specifiche e i materiali stampati sono soggetti a modifica senza preavviso.
B
85
CopiaB
ModelloDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
Larghezza copiaMax. 210 mm
Copie multipleFino a 99 pagine impilate o ordinate
Riduzione/Ingrandimento25% - 400% (in incrementi dell’1%)
RisoluzioneFino a 600 600 dpi
Tempo di produzione
prima copia
1
Dalla modalità Ready e dal vassoio standard
1
Meno di 16 secondi a 23 C / 230 V
86
Specifiche
ScannerB
ModelloDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
ColoreSÌ
Conformità TWAIN
Sì (Windows
X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Conformità WIA
Sì (Windows
Conformità ICASì (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x )
Profondità
colore
ColoreElaborazione colori a 24 bit (ingresso)
Elaborazione colori a 24 bit (uscita)
Scala di grigiElaborazione colori a 8 bit (ingresso)
Elaborazione colori a 8 bit (uscita)
Risoluzione
Massimo 19200 19200 dpi (interpolata)
Massimo 600 1200 dpi (ottica)2 (dal piano dello scanner)
—
Larghezza scansioneMax. 210 mm
®
XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 / Mac OS
®
XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8)
1
)
2
Massimo 600 600 dpi (ottica)
2
(dall’ADF)
1
Per gli ultimi aggiornamenti dei driver per la versione di Mac OS X in uso, visitare il sito http://solutions.brother.com/.
2
Scansione massima 1200 1200 dpi con driver WIA in Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 e Windows® 8
(è possibile scegliere una risoluzione fino a 19200 19200 dpi mediante l’utilità per lo scanner)
StampanteB
ModelloDCP-1510DCP-1512MFC-1810MFC-1815
RisoluzioneFino a 2400 600 dpi (tecnologia HQ1200)
Velocità di stampa
1
Tempo di attesa prima
stampa
1
2
2
La velocità di stampa può variare in base al tipo di documento da stampare.
Dalla modalità Ready e dal vassoio standard
Fino a 20 pagine/minuto (formato A4)
Fino a 21 pagine/minuto (formato LTR)
Queste macchine sono approvate per l’uso soltanto nel Paese di acquisto. Le aziende Brother
locali o i loro rivenditori offriranno supporto solo per le macchine acquistate nei propri Paesi.
www.brotherearth.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.