Tento spotřebič byl zkonstruován výhradně k používání v domácnosti a nesmí se využívat pro průmyslové resp.
komerční účely.
Návod k použití spotřebiče si pozorně
přečtěte a uložte si ho i pro eventuální
pozdější nahlédnutí.
VŠEOBECNÉ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nebezpečí zasažení elektrickým
proudem a nebezpečí vznícení!
Připojovací hodnoty k používání tohoto spotřebiče musejí souhlasit s údaji na typovém
štítku.
Pokud je poškozen síťový přívodní kabel
nebo samotný spotřebič, nesmí se v žádném případě připojovat do sítě.
Spotřebič musí být zapojen do uzemněné
zásuvky. V případě, že je bezpodmínečně
nutné použít prodlužovací kabel, přesvědčte se, že je dimenzován na 10 A nebo více
a že je zapojen do zásuvky s uzemněním.
Spotřebič uchovávejte na místě, kam se
nemohou dostat děti.
Spotřebič by neměly používat osoby (včetně dětí) se sníženými tělesnými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi. Totéž
platí pro osoby, které nemají potřebné zkušenosti a znalosti, kromě případů, když
jsou pod dozorem nebo pod vedením.
Děti musí být neustále pod dozorem, aby
nemohlo dojít k tomu, že si budou se spotřebičem hrát.
Spotřebič používejte výhradně na stabilní
podložce.
Při odkládání ve svislé poloze nebo v držáku, dbejte nato, aby odkládací plocha
byla stabilní.
Při odkládání např. na žehlicí prkno se přesvědčte, že samotné žehlicí prkno stojí na
stabilní ploše.
Žehličku nepoužívejte v případě, že spadla
na zem, že je viditelně poškozena, nebo
že z ní vytéká voda. Než ji začnete znovu
používat, nechte ji zkontrolovat autorizovanému servisu s příslušným oprávněním.
Případné technické změny, tiskové chyby
a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.
Page 3
3
Než budete do žehličky nalévat vodu, nebo
než budete po žehlení vylévat nespotřebovanou vodu, vytáhněte vždy síťový přívod
ze zásuvky.
Žehličku nikdy neponořujte do vody nebo
do jiné tekutiny.
Při plnění vodou žehličku nikdy nepřidržujte pod vodovodním kohoutkem.
Při vytahování ze zásuvky nikdy netahejte
za síťový přívodní kabel, ale vždy jen za
vidlici.
Spotřebič vypněte ze sítě po každém použití,
nebo když předpokládáte, že má poruchu.
Abyste se vyhnuli nebezpečným situacím,
smí eventuální opravy na spotřebiči, např.
výměnu vadného síťového přívodu, provádět jen kvalifikovaný personál autorizovaného technického servisu.
Když se od žehličky vzdálíte, vypněte ji
v každém případě ze sítě.
Před prvním použitím
žehličky
Z žehlicí plochy žehličky odstraňte všechny
nálepky nebo ochranné fólie.
Do zásobníku žehličky, jejíž síťový kabel
je vytažený ze zásuvky, nalijte vodu z vodovodu a regulátor teploty nastavte do polohy "max.".
Potom zapněte žehličku do sítě. Jakmile
napařovací žehlička dosáhne požadované
teploty (kontrolka zhasne), zapněte napařovací funkci tím, že regulátor páry přesunete do maximální polohy a znovu stiskněte tlačítko .
Když používáte napařovací funkci poprvé,
nežehlete prádlo, protože se v zásobníku
páry mohou ještě nacházet zbytky nečistot.
Pokud svou novou napařovací žehličku používáte vůbec poprvé, může dojít k tvoření lehkého zápachu a kouře. Rovněž může dojít k vylučování částeček přes žehlicí plochu. To je normální a později tyto
jevy opět zmizí.
Důležité varovné pokyny
Síťový přívodní kabel nesmí v žádném případě přijít do styku s horkou žehlicí plochou.
Žehličku ukládejte se svislé poloze.
Nepoužívejte žádné odvápňovací prostředky
(kromě těch, které doporučuje BOSCH).
Mohly by poškodit spotřebič.
Na čištění žehlicí plochy nebo jiné součásti žehličky nepoužívejte žádné abrazivní
prostředky.
Aby žehlicí plocha zůstala hladká, neměla
by přicházet do styku s kovovými předměty. K čištění žehlicí plochy nepoužívejte ani
drsné houbičky, ani chemikálie
Page 4
4
Page 5
5
Plnění zásobníku
Vytáhněte vidlici ze zásuvky!
Ke snadnějšímu plnění je žehlička dodávána s plnicí pomůckou (podle modelu: plnicí
láhev nebo odměrka).
Používejte jen čistou vodu z vodovodu bez
jakýchkoliv dalších přísad. Přidání jiných
tekutin, např. parfému, poškozuje spotřebič.
Do žehličky v žádném případě nepoužívejte kondenzát ze sušiček, klimatických
jednotek nebo podobných spotřebičů.
Tato žehlička byla vyvinuta pro použití
s běžnou vodou z vodovodu.
K prodloužení optimální funkce napařování smíchejte vodu z vodovodu s destilovanou vodou v poměru 1:1. Pokud je voda
z vodovodu ve vaší oblasti příliš tvrdá, smíchejte vodu z vodovodu s destilovanou vodou v poměru 1:2.
V žádném případě nepřeplňujte zásobník
vody nad rysku "max.".
Příprava(1)
Žehlení bez páry(2)
Žehlení s párou(3)
Žehlení s párou je možné jen v případě, že
regulátor teploty je nastaven mezi
označení "
••" a "max." symbolu páry .
Zvolte stupeň "páry" otočením regulátoru
páry.
– Stupeň páry "-" pro stupeň teploty "
••"
nebo choulostivé tkaniny.
– Stupeň páry "+" pro stupeň teploty "
•••"
a "max." nebo hrubé tkaniny.
Když stisknete regulátor parního rázu při
prázdném zásobníku, uslyšíte zvuk, který
upozorňuje, že zásobník nemá vodu.
Upozornění: Pokud jste nastavili regulátor teploty na funkci žehlení s párou, musíte před stisknutím regulátoru parního
rázu vyčkat, až žehlička dosáhne požadované teploty (červená kontrolka zhasne).
Jinak může žehlička začít kapat, neboť
kvůli příliš nízké teplotě nemůže být produkována pára.
Regulátor páry slouží současně jako kontrolka pro zahřívací funkci žehličky.
Funkce spreje (4)
Nepoužívejte funkci spreje na hedvábí.
Parní ráz(5)
Nastavte regulátor teploty nejméně na
"
•••".
Přestávka mezi dvěma parními rázy by
měla trvat 5 sekund.
POUŽITÍ ŽEHLIČKY
Podle symbolu ošetřování daného kusu
prádla zjistěte doporučenou teplotu žehlení.
V případě, že přesně nevíte, z jakého textilního materiálu je daný kus prádla vyroben,
určíte správnou teplotu tak, že vyžehlíte
takovou část prádla, která není při běžném
nošení vidět.
Při žehlení začněte prádlem z textilních materiálů, které vyžadují při žehlení nejnižší
teplotu, např. umělá vlákna.
Tkaniny z hedvábí, vlny nebo umělých vláken žehlete po rubu, aby nevznikla lesklá
místa. Funkci spreje na ně nepoužívejte,
aby se nevytvořily skvrny.
Page 6
6
Page 7
7
Vertikální pára(6)
Nežehlete oděvy, které máte právě na sobě!
V žádném případě nesměřujte proud páry
na osoby nebo na zvířata!
Přestávka mezi dvěma parními rázy by mě-
la trvat 5 sekund.
Vždy po 4 parních rázech udělejte 10 se-
kund přestávku
Několikastupňový odvápňovací
systém(7)
Tato řada žehliček disponuje podle modelu
buď odvápňovacím systémem
"3AntiCalc" (= komponenty 1 + 2 + 3)
nebo odvápňovacím systémem
"4AntiCalc" (= komponenty 1 + 2 + 3 + 4).
1 self-clean
Systém self-clean k samočištění mezi zásobníkem vody a parní nádržkou slouží
k ochraně mechanismu před agresivními
vápenitými usazeninami, aby žehlička mohla optimálně produkovat páru.
2 anti-calc
Kartuš "anti-calc" slouží k redukci vápenatých usazenin, které vznikají při žehlení
s párou a prodlužuje tak životnost žehličky.
Přesto nemůže kartuš "anti-calc" úplně zabránit přirozenému procesu usazování vápna.
3 calc'n clean
Funkce "calc'n clean" pomáhá odstraňovat
vápenaté částečky z parní nádržky. Pokud
je voda ve Vaši oblasti velmi tvrdá, používejte tuto funkci každé 2 týdny.
Postupujte následovně:
a) Ujistěte se, že žehlička je vychladlá.
ní polohy. Žehlička produkuje páru.
Vyčkejte, až se veškerá voda z vnitřku
žehličky vypaří.
i) Vyčistěte žehlicí plochu.
4 calc'n clean s tekutým odvápňovačem
K důkladnému odvápnění můžete použít
odvápňovač dodávaný se spotřebičem.
Doporučujeme provádět čištění pomocí
odvápňovací tekutiny každých 6 měsíců.
Tekutý odvápňovač si můžete objednat
v servisu nebo v odborném obchodě.
Číslo příslušenství Název příslušenství
(servis)(odborný obchod)
311144TDZ1101
Postupujte následovně:
a) Ujistěte se, že žehlička je vychladlá
a zásobník vody je prázdný.
b) Regulátor teploty nastavte na "calc'n
clean".
c) Zásobník vody naplňte pomocí odměrky
(nebo podle modelu pomoci do poloviny
naplněné plnicí láhve) vodou z vodovodu a smíchejte s ampulí odvápňovacího roztoku.
d) Zapojte žehličku a nastavte maximální
stupeň páry.
e) Žehličku držte nad umyvadlem nebo
vhodnou nádobou pro zachycení vody.
f) Stiskněte regulátor parního rázu, až se
vyprázdní zásobník vody. To může trvat
několik minut.
g) Poté postupujte podle kroků z bodu 3
"calc'n clean", až nebudou z žehlicí plochy vyplavovány žádné částečky vápenatých usazenin.
Page 8
8
Vypínací automatika "Secure"(8)
(podle modelu)
Vypínací automatika "Secure" vypne že-
hličku, když ji delší dobu nepoužíváte,
čímž se zvyšuje její bezpečnost a ušetří
se energie.
Ihned po zapnutí do sítě zůstává tato funkce po dobu 2 minut neaktivní, aby žehlička vůbec dosáhla nastavené teploty.
Pokud žehlička není po uplynutí této doby
používaná, bezpečnostní automatika žehličku automaticky vypne: a to po 8 minutách, když stojí svisle, nebo po 30 sekundách, když leží vodorovně na žehlicí ploše,
nebo na boku. Kontrolka začne blikat.
Když pak chcete žehličku znovu zapnout,
lehce s ní zatřepte.
Stop kapání(9)
(podle modelu)
Když je nastavena nízká teplota, pára se
automaticky vypne, aby nedocházelo ke
kapání.
Uložení žehličky(10)
Regulátor páry nastavte do polohy "0".
Čištění(11)
EKOLOGICKÁ LIKVIDACE
Doporučení k likvidaci použitých
spotřebičů
Než budete likvidovat použitý spotřebič, zajistěte viditelně jeho nepoužitelnost.
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG
o elektrických a elektronických vy-
sloužilých spotřebičích (waste elec
trical and electronic equipment – WEEE).
Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr
a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný
v celé Evropské unii.
Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité
elektrické nebo elektronické výrobky nesmí
být likvidovány společně s komunálním
odpadem. Za účelem správné likvidace
výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního
úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Page 9
9
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH
ProblémPravděpodobná příčinaOdstranění
Žehlička nehřeje.1. Regulátor je nastaven 1. Nastavte regulátor na vyš-
na nízkou teplotu.ší teplotu.
2. Nejde elektrický proud. 2. Zkontrolujte pomocí jiného
spotřebiče, příp. zapněte
žehličku do jiné zásuvky.
Nesvítí kontrolka.1. Žehlička se právě 1. Vyčkejte na příští ohřevný
ochlazuje.cyklus.
2. Žehlička nehřeje.2. Viz předcházející odstavec.
Prádlo se lepí na žehlicí 1. Je nastavena příliš 1. Nastavte regulátor na nižší
plochu.vysoká teplota.teplotu a vyčkejte až že-
hlička vychladne.
S párou se uvolňuje také 1. Regulátor je nastaven1. Nastavte regulátor na vyšší
voda.na nízkou teplotu.teplotu, pokud to umožní
tkanina, a počkejte, dokud
nezhasne kontrolka.
2. Regulátor páry je nasta- 2. Nastavte regulátor páry na
ven na vysoký stupeň nižší stupeň.
s nízkou teplotou.
Neuvolňuje se pára.1. V zásobníku není voda. 1. Nalijte do zásobníku vodu.
2. Teplota je příliš nízká,3. Nastavte vyšší teplotu mezi
nižší než "
••" a čerpad-"••" a "max.", pokud to
lo nefunguje.tkanina umožní.
Nefunguje funkce spreje.1. V zásobníku není voda. 1. Nalijte do zásobníku vodu.
2. Je zablokovaný mecha- 2. Zavolejte do servisu.
nismus.
Žehlicí plochou kape1. Několikrát jste stiskli regu- 1. Vyčkejte 5 sekund, než
voda. látor parního rázu anižstisknete regulátor parního
jste mezi tím vyčkalirázu.
5 sekund.
2. Regulátor teploty je na2. Regulátor teploty nastavte
“calc’n clean” žehličkado jiné polohy.
je ještě horká.
Když žehličku zapnete po- 1. Uvnitř žehličky je vrst-1. To je běžné, tyto projevy
prvé do sítě, objeví se kouřva maziva.po krátké době ustanou.
a zápach.
Případné technické změny, tiskové chyby a
odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na
webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
a www.siemens-spotrebice.cz
Page 10
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 11
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 12
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.Purkyňova 101563 01
B. I. SER
B. I. SER
BeklBílkova 301
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56
Bosch servis centrum spol. s r
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00
Elektoservis KomárekDolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.Malá strana 286696 03
ELEKTROSER
ELMOT v.o.sBlahoslavova 1a370 04
Faraheit servis s.r.o.Kaštanová 12620 00
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00
Jan LiškaŽďárského 214674 01
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02
Karel V
Lumír MajnušBílovecká 146747 06
Marek PolletVřesinská 24326 00
Martin JanstaT
Martin LinhartLetců 1001500 02
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1
Petr KUČERAT
RADEK MENČÍKProletářská 120460 02
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01
VIKI, spol. s r
Wh-servis s.r
Servis Černý s.r.o.Mírové náměstí 99 550 01
Caf
fe Idea - BlažekCacovická 66a618 00
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Prípadné technické zmeny, tlačové
chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú
vyhradené bez upozornenia.
Tento spotrebič bol skonštruovaný na
použitie v domácnosti, takže je vylúčené
jeho komerčné využitie.
Prečítajte si pozorne návod na obsluhu
spotrebiča a uložte si ho aj pre prípadné
nahliadnutie v budúcnosti.
Všeobecné bezpečnostné
pokyny
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom a požiaru!
Pripojovacie hodnoty na použitie tohto
spotrebiča musia súhlasiť s údajmi na
výrobnom štítku.
Ak je poškodená sieťová šnúra alebo
samotný spotrebič, nesmie sa v žiadnom
prípade pripájať do siete.
Spotrebič musí byť pripojený k uzemnenej
zásuvke. V prípade, že je bezpodmienečne
potrebné použiť predlžovací kábel,
presvedčite sa, že je dimenzovaný na 10
A alebo viac a je pripojený k zásuvke s
uzemnením.
Spotrebič uchovávajte na mieste, kam sa
nemôžu dostať deti.
Spotrebič by nemali používať osoby
(vrátane detí) so zníženými telesnými,
zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami. To isté platí pre osoby, ktoré
nemajú potrebné skúsenosti a znalosti,
okrem prípadov, keď sú pod dohľadom.
Deti musia byť neustále pod dozorom,
aby nemohlo dôjsť k tomu, že sa budú so
spotrebičom hrať.
Spotrebič používajte a odkladajte výhradne
na stabilnej podložke.
Pri odkladaní napr. na žehliacu dosku sa
presvedčite, že samotná žehliaca doska
stojí na stabilnej ploche.
Žehličku nepoužívajte v prípade, že spadla
na zem, že je viditeľne poškodená, alebo
ak z nej vyteká voda. Skôr ako ju začnete
opäť používať, nechajte ju skontrolovať
servisnému technikovi s príslušným
oprávnením.
2
Page 15
Skôr ako budete do žehličky nalievať
vodu, alebo budete po žehlení vylievať
nespotrebovanú vodu, vytiahnite sieťovú
šnúru zo zásuvky.
Žehličku nikdy neponárajte do vody alebo
do inej tekutiny.
Pri plnení vodou žehličku nikdy nedržte pod
vodovodným kohútikom.
Pri vyťahovaní zo zásuvky nikdy neťahajte
za sieťovú šnúru, ale vždy len za zástrčku.
Spotrebič vynite zo siete po každom
použití, alebo keď predpokladáte, že má
poruchu.
Aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám,
môže prípadné opravy na spotrebiči,
napr. výmenu poškodenej sieťovej šnúry
vykonávať len kvalifikovaný personál
autorizovaného technického servisu.
Keď sa od žehličky vzdialite, vypnite ju v
každom prípade zo siete.
Pred prvým použitím žehličky
Zo žehliacej plochy žehličky odstráňte
všetky nálepky alebo ochranné fólie.
Do zásobníka žehličky, ktorej sieťová šnúra
je vytiahnutá zo zásuvky, nalejte vodu z
vodovodu a regulátor teploty nastavte do
polohy „max.“.
Potom zapnite žehličku do siete. Akonáhle
naparovacia žehlička dosiahne požadovanú
teplotu (kontrolka zhasne), zapnite
naparovaciu funkciu tým, že regulátor pary
presuniete do polohy „2“ a opäť stlačíte
tlačidlo .
Ak používate funkciu prvýkrát, nežehlite
bielizeň, pretože sa v zásobníku pary môžu
ešte nachádzať zvyšky nečistôt.
Ak svoju naparovaciu žehličku používate
vôbec prvýkrát, môže dôjsť k tvoreniu
ľahkého zápachu a dymu. To je normálne a
neskôr tieto javy opäť zmiznú.
Dôležité pokyny
Sieťová šnúra nesmie v žiadnom prípade
prísť do styku s horúcou žehliacou plochou.
Žehličku ukladajte vo zvislej polohe.
Nepoužívajte žiadne odvápňovacie
prostriedky (okrem tých, ktoré odporúča
Bosch).
Na čistenie žehliacej plochy alebo inej
súčasti žehličky nepoužívajte žiadne drsné
prostriedky.
Aby žehliaca plocha zostala hladká,
nemala by prichádzať do styku s kovovými
predmetmi. Na čistenie žehliacej plochy
nepoužívajte ani drsné špongie, ani
chemikálie.
3
Page 16
4
Page 17
Použitie žehličky
Podľa symbolu ošetrovania daného kusu
bielizne zistite odporúčanú teplotu žehlenia.
V prípade, že presne neviete, z akého
textilného materiálu je daný kus bielizne
vyrobený, určite správnu teplotu tak, že
vyžehlíte takú časť bielizne, ktorú nie je pri
bežnom nosení vidieť.
Pri žehlení začnite bielizňou z materiálov,
ktoré vyžadujú najnižšiu teplotu, napr.
umelé vlákna.
Príprava (1)
Žehlenie bez pary (2)
Žehlenie s parou (3)
Žehlenie s parou je možné len v prípade,
že regulátor teploty je nastavený medzi
označenie „••“ a „max.“ symbolu pary .
Zvoľte stupeň „pary“ otočením regulátora
pary.
- Stupeň pary „-“ pre stupeň teploty „••“
alebo chúlostivé tkaniny.
- Stupeň pary „+“ pre stupeň teploty „•••“ a
„max.“ alebo hrubé tkaniny.
Tkaniny z hodvábu, vlny alebo umelých
vláken žehlite na opačnej strane, aby
nevznikli lesklé miesta. Funkciu spreja na
ne nepoužívajte, aby sa nevytvorili škvrny.
Plnenie zásobníka
Vytiahnite vidlicu zo zásuvky!
Na jednoduchšie plnenie je žehlička
dodávaná s plniacou pomôckou (podľa
modelu: plniaca fľaša alebo odmerka).
Používajte len čistú vodu z vodovodu bez
akýchkoľvek ďalších prísad. Pridanie
iných tekutín, napr. parfumu, poškodzuje
spotrebič.
Do žehličky v žiadnom prípade
nepoužívajte kondenzát zo sušičiek,
klimatických jednotiek alebo podobných
spotrebičov.
Táto žehlička bola vyvinutá pre použitie s
bežnou vodou z vodovodu.
Na predĺženie optimálnej funkcie
naparovania zmiešajte vodu z vodovodu
s destilovanou vodou v pomere 1:1.
Ak je voda z vodovodu vo vašej oblasti
veľmi tvrdá, zmiešajte vodu z vodovodu s
destilovanou vodou v pomere 1:2.
V žiadnom prípade nepreplňuje zásobník
vody nad rysku „max.“.
Keď stlačíte regulátor parného rázu pri
prázdnom zásobníku, budete počuť zvuk,
ktorý upozorňuje, že zásobník nemá vodu.
Upozornenie: Ak ste nastavili
regulátor teploty na funkciu žehlenia s
parou, musíte pred stlačením regulátora
parného rázu vyčkať, kým žehlička
dosiahne požadovanú teplotu (červená
kontrolka zhasne).
Inak môže žehlička začať kvapkať,
pretože kvôli veľmi nízkej teplote
nemôže byť produkovaná para.
Regulátor pary slúži súčasne ako kontrolka
pre zahrievaciu funkciu žehličky.
Funkcia sprej (4)
Nepoužívajte funkciu spreja na hodváb.
Parný ráz (5)
Nastavte regulátor teploty najmenej na
„•••“.
Prestávka medzi dvoma parnými rázmi by
mala trvať 5 sekúnd.
5
Page 18
6
Page 19
Vertikálna para (6)
Nežehlite odevy, ktoré máte práve na sebe!
V žiadnom prípade nesmerujte prúd pary
na osoby alebo na zvieratá!
Prestávka medzi dvoma parnými rázmi by
mala byť 5 sekúnd.
Vždy po 4 parných rázoch urobte 10
sekúnd prestávku.
Niekoľkostupňový odvápňovací
systém (7)
Táto rada žehličiek disponuje podľa modelu
buď odvápňovacím systémom
„3AntiCalc“ (= komponenty 1+2+3) alebo
odvápňovacím systémom „3AntiCalc“ (=
komponenty 1+2+3+4).
1. self-clean
Systém self-clean na samočistenie medzi
zásobníkom vody a parnou nádržkou slúži
na ochranu mechanizmu pred agresívnymi
vápenatými usadeninami, aby žehlička
mohla optimálne produkovať paru.
2. anti-calc
Kartuš „anti-calc“ slúži na redukciu
vápenatých usadenín, ktoré vznikajú pri
žehlení s parou a predlžuje tak životnosť
žehličky. Napriek tomu nemôže kartuš „anticalc“ úplne zabrániť prirodzenému procesu
usadzovaniu vápnika.
3. acalc‘n clean
Funkcia „calc’n clean“ pomáha odstrániť
zo zásobníka pary vápenaté častice. Ak je
voda v mieste vášho bydliska veľmi tvrdá,
používajte túto funkciu približne každé dva
týždne.
Postupujte nasledovne:
a) Uistite sa, že žehlička je vychladnutá.
b) Nastavte regulátor teploty na „calc‘n
clean“.
c) Zásobník vody naplňte čistou vodou z
vodovodu k označeniu „max.“.
d) Zapojte žehličku a nastavte maximálny
parný stupeň.
e) Držte žehličku nad umývadlom alebo
vhodnou nádobou pre zachytenie vody.
f) Stlačte regulátor parného rázu, kým sa
vyprázdni zásobník vody. To môže trvať
niekoľko minút.
maximálnej polohy. Žehlička produkuje
paru. Počkajte, kým sa všetka voda
zvnútra žehličky vyparí.
i) Vyčistite žehliacu plochu.
4. calc‘n clean s tekutým odvápňovačom
Pre dôkladné odvápnenie môžete použiť
odvápňovač dodávaný so spotrebičom.
Odporúčame vykonávať čistenie pomocou
odvápňovacej tekutiny každých 6 mesiacov.
Tekutý odvápňovač si môžete objednať v
servise alebo v odbornom obchode.
Číslo
príslušenstva
(servis)
311144 TDZ1101
Postupujte nasledovne:
a) Uistite sa, že žehlička je vychladnutá a
zásobník vody je prázdny.
b) Regulátor teploty nastavte na „calc‘n
clean“.
c) Zásobník vody naplňte pomocou
odmerky (alebo podľa modelu do
polovice naplnenej plniacej fľaše) vodou
z vodovodu a zmiešajte s ampulkou
odvápňovacieho roztoku.
d) Zapojte žehličku a nastavte maximálny
stupeň pary.
e) Žehličku držte nad umývadlom alebo
vhodnou nádobou pre zachytenie vody.
f) Stlačte regulátor parného rázu, kým sa
vyprázdni zásobník vody. To môže trvať
niekoľko minút.
g) Potom postupujte podľa krokov z bodu 3
„calc‘n clean“, kým nebudú zo žehliacej
plochy vyplavované žiadne čiastočky
vápenatých usadenín.
Názov príslušenstva
(odborný obchod)
7
Page 20
Vypínacia automatika „Secure“ (8)
(podľa modelu)
Vypínacia automatika „Secure“ vypne
žehličku, keď ju dlhší čas nepoužívate,
čim sa zvyšuje jej bezpečnosť a ušetrí sa
energia.
Ihneď po zapnutí do siete zostáva táto
funkcia 2 minúty neaktívna, aby žehlička
vôbec dosiahla nastavenú teplotu.
Ak žehličku po uplynutí tohto času
nepoužijete, bezpečnostná automatika
žehličku automaticky vypne: a to po 8
minútach, keď stojí zvislo, alebo po 30
sekundách, ak je vodorovne na žehliacej
ploche, alebo na boku. Kontrolka začne
blikať.
Keď chcete potom žehličku opäť zapnúť,
ľahko s ňou zatraste.
Stop kvapkaniu (9)
(podľa modelu)
Keď je nastavená nízka teplota, para sa
automaticky vypne, aby nedochádzalo ku
kvapkaniu.
Uloženie žehličky (10)
Regulátor pary nastavte do polohy „0“.
Čistenie (11)
Ekologická likvidácia
Odporúčanie k likvidácii použitých
spotrebičov
Skôr ako budete likvidovať použitý
spotrebič, zaistite viditeľne jeho
nepoužiteľnosť.
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte.
Tento spotrebič je označený v súlade
s európskou smernicou 2002/96/
EG o elektrických a elektronických
doslúžilých spotrebičoch (waste
electrical and electronic equipment WEEE).
Táto smernica stanovuje rámec pre odber a
recykláciu doslúžilých spotrebičov platný v
celej európskej únii.
Informácie pre užívateľov k likvidácii
elektrických a elektronických zariadení
Uvedený symbol na výrobku alebo v
sprievodnej dokumentácii znamená,
že použité elektrické alebo elektronické
výrobky nesmú byť likvidované spoločne s
komunálnym odpadom.
Za účelom správnej likvidácie výrobku ho
odovzdajte na určených zberých miestach,
kde bude prijatý zdarma.
Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od
miestneho úradu alebo najbližšieho
zberného miesta.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu
môžu byť v súlade s národnými predpismi
udelené pokuty.
8
Page 21
9
Odstránenie možných problémov
ProblémMožná príčinaRiešenie
Žehlička nehreje.1. Regulátor je nastavený
na nízku teplotu.
2. Žehlička nie je pripojená
k sieti.
1. Nastavte regulátor na
vyššiu teplotu.
2. Skontrolujte pomocou
iného spotrebiča, príp.
zapnite žehličku do inej
zásuvky.
Nesvieti kontrolka.1. Žehlička nehreje.1. Vyčkajte na ďalší ohrevný
cyklus.
2. Viď predchádzajúci
odstavec.
Bielizeň sa lepí na žehliacu
plochu.
1. Je nastavená veľmi
vysoká teplota.
1. Nastavte regulátor na
nižšiu teplotu.
S parou sa uvoľňuje taktiež
voda.
1. Regulátor je nastavený
na nízku teplotu.
2. Regulátor pary je
nastavený na vysoký
stupeň s nízkou teplotou.
1. Nastavte regulátor na
vyššiu teplotu a počkajte,
pokým nezhasne
kontrolka.
2. Nastavte regulátor pary
na nižší stupeň.
Neuvoľňuje sa para.1. V zásobníku nie je voda.
2. Teplota je veľmi nízka,
nižšia ako „••“ a čerpadlo
nefunguje.
1. Nalejte do zásobníka
vodu.
2. Nastavte vyššiu teplotu
medzi „••“ a „max.“, ak to
tkanina umožní.
Nefunguje funkcia spreja.1. V zásobníku nie je voda.
2. Je zablokovaný
mechanizmus.
1. Nalejte do zásobníka
vodu.
2. Zavolajte do servisu.
Zo žehliacej plochy kvapká
voda.
1. Niekoľkokrát ste stlačili
regulátor parného rázu
bez prestávky 5 sekúnd.
2. Regulátor teploty je na
“calc’n clean” žehlička je
ešte horúca.
1. Počkajte 5 sekúnd,
kým stlačíte regulátor
parného rázu.
2. Regulátor teploty
nastavte do inej polohy.
Keď žehličku zapnete
prvýkrát do siete, objaví sa
dym.
1. Vo vnútri žehličky je
vlhkosť alebo vrstva
maziva.
1. To nie je problém. Dym
po krátkej dobe, príp.
po prvom uvedení do
prevádzky zmizne.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk a
www.siemens-spotrebice.sk.
Page 22
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v
platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie
na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr.
pokladničný blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 23
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom
poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu
zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Page 24
010 01 ŽilinaKomenského 38M-SER
960 01 ZvolenHviezdoslavová 34ST
034 72 RužomberokLiptovská Lužná 496 E servis elektro spotrebičov elpra@speednet.sk044/4396413 0905577817
91
1 08 Trenčín Mateja Bela 37Jozef Rožníkwww
979 01
971 01 PrievidzaV
080 05 PrešovŠvábska 6695/57ABARAN servis - Baran Luboš www