Bosch TAS 4014EE Orange User manual

TAS 40xxEE TAS 42xxEE

pl Instrukcja obsługi

ru Правила пользования

uk Інструкція з експлуатації

cs Návod k použití

sk Návod na použitie

ro Instrucţiuni de utilizare

Instrukcja obsługi....................................

2

Правила пользования..........................

17

Інструкція з експлуатації.....................

35

Návod k použití......................................

51

Návod na použitie..................................

67

Instrucţiuni de utilizare.........................

85

8c

8b8d 8a

3a

9

3b

1 11

10

6b

6a

6c

6e 6d

5

2

4c 4b

4a

2

Dziękujemy za wybranie urządzenia TASSIMO. Urządzenie TASSIMO pozwoli Ci cieszyć się ulubionym napojem w każdej chwili. Aromatyczna kawa, mocne espresso, pyszna caffé crema, mleczne cappuccino, latte macchiato czy nawet filiżanka herbaty lub gorącej czekolady: aby zakosztować tych specjałów, wystarczy nacisnąć przycisk.

Urządzenie TASSIMO działa wyłącznie ze specjalnymi kapsułkami o nazwie TASSIMO T DISC. Po włożeniu kapsułki T DISC urządzenie odczytuje automatycz­ nie kod paskowy wydrukowany na etykie­ cie. Zawiera on szczegółowe informacje na temat niezbędnej ilości wody, a także czasu parzenia i temperatury wymaganej do przygotowania napoju. Kapsułki T DISC zostały zaprojektowane specjalnie do eks­ presów TASSIMO i zapewniają doskonały smak każdej filiżanki. Aby korzystanie z ekspresu było możliwe przez długi czas, należy używać wyłącznie kapsułek T DISC zaprojektowanych specjalnie do urządzenia TASSIMO.

 

pl

Spis treści

 

Instrukcje bezpieczeñstwa.........................

3

Urządzenie TASSIMO – informacje...........

4

Pierwsze użycie ­urządzenia TASSIMO.....

4

Elementy sterujące i wyświetlacze............

6

Rozmiar filiżanki.........................................

7

Sposób użycia urządzenia TASSIMO.......

8

Konserwacja i codzienna obsługa...........

10

Odkamienianie.........................................

11

Ekologiczna utylizacja.............................

13

Rozwiązywanie problemów.....................

14

Gwarancja..............................................

101

Infolinia TASSIMO.................................

104

!! Ważne:

––Dokładnie przeczytaj instrukcję użytkowania i załączony materiał informacyjny i postępuj zgodnie ze wskazówkami.

––Zachowaj dokumentację urządzenia.

––Używaj T DISCs tylko jeden raz.

––Nie używaj uszkodzonych T DISCs.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

pl

Instrukcje bezpieczeñstwa

¡¡Ryzyko porażenia prądem!

––Urządzenie zostało zaprojektowane w celu przygotowywania niewielkich ilości kawy do potrzeb indywidual­ nych i niekomercyjnych. Urządzenie można stosować w pomieszczeniach socjalnych, takich jak kuchnie dla pra­ cowników sklepowych czy biurowych, w gospodarstwach rolnych, a także w przypadku innego rodzaju niewielkich przedsiębiorstw. Może być również wy­ korzystywane przez gości w pensjona­ tach, małych hotelach oraz podobnych obiektach mieszkalnych.

––Urządzenie należy podłączyć i obsłu­ giwać, zachowując ścisłą zgodność z danymi technicznymi na etykiecie z wartościami znamionowymi umiesz­ czonej na podstawie urządzenia.

––Urządzenia TASSIMO nie należy uży­ wać, jeśli ono lub kabel zasilania są uszkodzone.

––Używać w pomieszczeniach, w tem­ peraturze pokojowej, na wysokościach nie większych niż 2000 m n.p.m.

––Nie wolno dopuszczać do obsługi urzą­ dzenia dzieci lub osób o ograniczonych zdolnościach umysłowych lub senso­ rycznych lub nie posiadających wystar­ czającej wiedzy i doświadczenia. Wyją­ tek stanowi obsługa pod nadzorem lub po udzieleniu instrukcji dotyczących obsługi urządzenia przez osobę odpo­ wiedzialną za ich bezpieczeństwo.

––Należy uniemożliwić dzieciom dostęp do sprzętu.

––Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.

––W przypadku uszkodzenia należy natychmiast odłączyć urządzenie od gniazdka.

3

¡¡Ryzyko porażenia prądem!

––W celu uniknięcia zagrożeń napra­ wy, takie jak wymiana uszkodzonego przewodu, powinny być wykonywane wyłącznie przez personel serwisowy producenta.

––Nie wolno zanurzać kabla zasilania urządzenia w wodzie.

¡¡Ryzyko poparzenia!

–Przed otwarciem jednostki parzącej odczekać do chwili zapalenia się pomarańczowej lampki.

––Nie wolno otwierać jednostki parzącej podczas procesu parzenia.

––Pobierane napoje są bardzo gorące.

01/2013

4

Urządzenie TASSIMO

– informacje

Przed przystąpieniem do dalszego czytania otwórz złożoną stronę ze schematem na początku instrukcji, z lewej. 1 Schowek przewodu

2 Przełącznik zasilania

3 Wyjmowalny zbiornik na wodę a Pokrywa zbiornika na wodę b Pływak

4Stojak na filiżanki

a Pojemnik na skropliny b Regulacja wysokości

c Półka na filiżankę

5 Przycisk włączania/wyłączania

6 Lampki wskaźnikowe a Gotowość a

b Automatyczny O c Ręczny N

d Napełnij zbiornik P e Usuń kamień Q

7 Zacisk

max

pl

8Jednostka parząca

a Uchwyt na kapsułki T DISC b Jednostka przebijająca

c Wylot napoju

d Okno odczytu kodów paskowych

9Schowek na serwisową kapsułkę T DISC oraz skrócone instrukcje

programu czyszczenia/usuwania kamienia

10!Serwisowa kapsułka T DISC

(do pierwszego użycia, czyszczenia i usuwania kamienia)

11!Skrócone instrukcje programu czyszczenia/usuwania kamienia

iiUwaga:

Zaleca się przechowywanie serwisowej kapsułki T DISC oraz skróconych instrukcji programu czyszczenia/usuwania kamienia w schowku z tyłu urządzenia.

Pierwsze użycie urządzenia­ TASSIMO

Przed pierwszym użyciem urządzenia TASSIMO należy wykonać następujące czynności:

►►Wyciągnij odpowiedni odcinek przewodu zasilania ze schowka i podłącz go do gniazdka elektrycznego.

►►Wyjmij i przemyj dokładnie pod bieżącą wodą zbiornik na wodę i napełnij go chłodną, świeżą wodą do znaku MAX. ►►Wyjmij serwisową kapsułkę T DISC ze schowka z tyłu urządzenia.

►►Włóż zbiornik na wodę i wciśnij go na miejsce.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Bosch TAS 4014EE Orange User manual

pl

min.

200 ml

1.

3.

 

click

 

2.

5.

 

min.

 

200 ml

4.

 

5

►►Ustaw przełącznik w położeniu ­włączenia (I).

Wszystkie elementy wyświetlacza zaświecą na chwilę, a ikona gotowości a pozostanie włączona.

►►Wybierz dużą filiżankę (min. 200 ml) i umieść ją na półce na filiżanki.

►►1.Otwórz jednostkę parzącą, podnosząc pokrywę.

2.Umieść serwisową kapsułkę T DISC na uchwycie na kapsułki T DISC tak, aby kod paskowy był skierowany w dół. Sprawdź, czy klapka na kapsułce T DISC jest umieszczona w gnieździe z prawej strony.

3.Zamknij jednostkę parzącą, wciskając mocno pokrywę tak, aby zaskoczyła ze słyszalnym kliknięciem.

4.Naciśnij przycisk włączania/ wyłączania. Rozpocznie się proces czyszczenia, podczas którego woda będzie wyprowadzana do filiżanki.

5.Po zakończeniu procesu opróżnij filiżankę i postaw ją z powrotem na stojaku na filiżanki.

!! Ważne:

–– Powtórz kroki 4.–5. cztery razy.

►►Otwórz jednostkę parzącą, wyjmij kapsułkę serwisową T DISC i umieść ją w pojemniku z tyłu urządzenia.

Urządzenie TASSIMO jest gotowe do pracy.

01/2013

6

Elementy sterujące i

wyświetlacze

pl

Elementy sterujące

Przełącznik zasilania

Wyłącznik umożliwia przełączanie urządzenia TASSIMO do trybu gotowości a i wyłączanie go. Po włączeniu wszystkich 5 elementów wyświetlacza zapala się

na krótko. Ikona gotowości pozostaje włączona do chwili użycia urządzenia. iiUwaga:

W celu zaoszczędzenia energii urządzenie należy wyłączać po każdorazowym użyciu.

Przycisk włączania/wyłączania

Po prawidłowym zamocowaniu w urządze­ niu TASSIMO wybranej kapsułki T DISC można rozpocząć parzenie, naciskając w tym celu przycisk włączania/wyłączania. Aby zatrzymać proces parzenia wcześniej, w celu uzyskania żądanego smaku napoju, należy nacisnąć przycisk ponownie.

6a

6b

Elementy wyświetlacza

6a Gotowość a

Ikona gotowości a jest podświetlana (na pomarańczowo) po włączeniu zasilania. Można wtedy otworzyć jednostkę parzącą, aby wyjąć kapsułkę T DISC lub włożyć nową.

6b Automatyczny O

Ikona trybu automatycznego O jest podświetlana (na zielono), gdy urządzenie TASSIMO jest gotowa do użycia. Ikona trybu automatycznego O błyska w trakcie cyklu parzenia po naciśnięciu przycisku włączania/wyłączania. W czasie trwania procesu parzenia nie wolno otwierać jednostki parzącej.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

pl

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6c Ręczny N

6c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ikona trybu ręcznego N jest podświetlana

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(na zielono), gdy proces parzenia jest

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bliski zakończenia. Naciśnięcie przycisku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

włączania/wyłączania w ciągu 20 sekund

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od chwili podświetlenia ikony trybu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ręcznego umożliwia przedłużenie procesu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

parzenia w celu dostosowania mocy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

napoju. Użycie trybu ręcznego umożliwia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uzyskanie napoju o łagodniejszym smaku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W tym czasie błyska ikona trybu ręcznego

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N. Nie wolno otwierać jednostki parzącej

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

podczas procesu parzenia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6d Napełnij zbiornik P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ikona napełnienia zbiornika P jest pod­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

świetlana (na czerwono), gdy wyjmowalny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zbiornik na wodę wymaga uzupełnienia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Należy wyjąć zbiornik na wodę z urządze­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nia TASSIMO i włożyć go po napełnieniu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6e Usuń kamień Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6e

Ikona usuwania kamienia Q jest pod­

 

 

 

 

 

 

świetlana (na czerwono), gdy urządzenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TASSIMO wymaga odkamienienia. Należy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

usunąć kamień zgodnie z instrukcjami po­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

danymi w części „Usuwanie kamienia”.

Rozmiar filiżanki

Dzięki regulacji wysokości stojaka na filiżanki, można używać, w zależności od

preferowanego napoju, filiżanek i szklanek o

różnych rozmiarach. Dla normalnych filiżanek

należy używać położenia domyślnego.

W celu dostosowania półki do mniejszych

filiżanek (np. filiżanek na espresso należy

obrócić element regulujący wysokość w

kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek

zegara tak, aby zaskoczył).

Dla większych filiżanek lub szklanek stojak na filiżanki można całkowicie usunąć.

iiUwaga:

Aby uniknąć wycieku, należy wybrać odpo­ wiednią dla poszczególnych napojów wiel­ kość filiżanki. Rozmiar filiżanki jest nadru­ kowany na opakowaniu kapsułki T DISC.

01/2013

8

pl

Sposób użycia urządzenia TASSIMO

!! Ważne:

––W celu uzyskania odpowiednich wa­ lorów smakowych zbiornik na wodę należy napełniać codziennie wyłącznie chłodną, świeżą, pozbawioną węgla­ nów wodą. Nie należy używać wody sztucznie lub chemicznie zmiękczanej.

Urządzenie TASSIMO jest gotowe do użytku. Po osiągnięciu stanu gotowości zostanie podświetlona ikona gotowości a.

click

►►Umieść na stojaku filiżankę odpowied­ nią do żądanego typu napoju. W celu uniknięcia rozpryskiwania sprawdź, czy odległość między górną częścią filiżanki a jednostką parzącą jest wystarczająco duża.

►►Otwórz jednostkę parzącą, podnosząc pokrywę.

►►Wybierz kapsułkę T DISC i włóż ją do uchwytu na kapsułki T DISC stroną z nadrukiem skierowaną do dołu. Sprawdź, czy klapka na kapsułce T DISC jest umieszczona w gnieździe z prawej strony. ►►Zamknij jednostkę parzącą, wciskając mocno pokrywę tak, aby zaskoczyła ze słyszalnym kliknięciem. Po odczytaniu przez urządzenie kodu paskowego miga ikona gotowości a. Ikona trybu automatycznego (zielona) O jest podświetlana, gdy urządzenie TASSIMO jest gotowe do zaparzenia napoju.

Urządzenie TASSIMO zostało zaprojektowane w sposób umożliwiający przyrządzenia optymalnego napoju za każdym razem. Automatycznie parzy ulubione napoje, umożliwiając również dostosowanie napoju przez wykonanie podanych poniżej czynności.

1

1.Automatycznie: !

Rozpocznij proces parzenia, naciskając

 

 

przycisk włączenia/wyłączenia. Zacznie

 

migać ikona trybu automatycznego O. Po

 

zakończeniu automatycznego procesu

 

parzenia zacznie migać ikona trybu

 

ręcznego N. Napój został zaparzony

 

w celu uzyskania optymalnego smaku,

 

zgodnie ze wstępnie zdefiniowanymi

 

ustawieniami.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

pl

2a

2b

20seck..

9

2.Niestandardowe (obsługa ręczna):

aW celu uzyskania silniejszego smaku i mniejszej objętości napoju. Rozpocznij proces parzenia, naciskając przycisk włączenia/wyłączenia.

Zacznie migać ikona trybu automatycz­ nego O. Aby przerwać proces wcześniej i dostosować smak napoju zgodnie z indywidualnymi preferencjami, naciśnij przycisk włączenia/wyłączenia na dowol­ nym etapie podczas procesu parzenia.

Napój jest gotowy. Ikona trybu ręcznego N miga przez 20 sekund.

bW celu uzyskania łagodniejszego smaku i większej objętości napoju.

Rozpocznij proces parzenia, naciskając przycisk włączenia/wyłączenia.

Zacznie migać ikona trybu automatycz­ nego O. Po zakończeniu automatyczne­

go procesu parzenia zacznie migać ikona trybu ręcznego N. Naciśnięcie przycisku włączania/wyłączania w ciągu 20 sekund umożliwia przedłużenie procesu parzenia w celu dostosowania mocy napoju. Napój jest gotowy.

►►W ciągu 20 sekund od zakończenia każdego procesu parzenia urządzenie TASSIMO powraca do stanu gotowości. ►►Jednostki parzącej nie należy otwierać do chwili podświetlenia ikony gotowości a. Można wyjąć kapsułkę T DISC. Pyszny, gorący napój jest gotowy do spożycia. W razie potrzeby można od razu przygotować następny napój. ►►Jeśli nie chcesz przygotowywać kolejnych napojów, zalecamy wyłączenia urządze­ nia TASSIMO za pomocą wyłącznika.

¡¡Ryzyko poparzenia!

–Przed otwarciem jednostki parzącej odczekać do chwili zapalenia się pomarańczowej lampki.

––Nie wolno otwierać jednostki parzącej podczas procesu parzenia.

––Pobierane napoje są bardzo gorące.

01/2013

10

Przechowywanie kapsułek T DISC

Kapsułki T DISC można bez zastrzeżeń przechowywać w opakowaniu bądź innych, dowolnych pojemnikach. Najważniejsze jest przechowywanie w chłodnym i suchym miejscu. Kapsułek T DISC nie należy przechowywać w lodówce lub

w zamrażalniku. Dopóki zewnętrzne opakowanie nie zostanie naruszone, kapsułki T DISC wolno stosować do momentu upłynięcia daty ważności. Data ważności nadrukowana jest na opakowaniu foliowym kapsułek T DISC.

Po otworzeniu zewnętrznego opakowania, należy zużyć kapsułki T DISC w ciągu

6 tygodni.

8d

max

+

pl

iiUwaga:

––W procesie parzenia mogą wystąpić krótkie przerwy. Są one spowodowane optymalizacją smaku napoju.

––Po zakończeniu procesu parzenia należy zawsze wyjmować zużyte

kapsułki T DISC. Należy uważać i chwytać je za klapkę — kapsułki T DISC są po zaparzeniu napoju

gorące. Wyjmując kapsułki T DISC, należy szybko je odwrócić stroną zadrukowaną do góry, aby zapobiec skraplaniu.

Konserwacja i codzienna obsługa

¡¡Ryzyko porażenia prądem!

––Przed rozpoczęciem czyszczenia na­ leży wyłączyć urządzenie i odłączyć je od prądu.

––Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie.

––Nie wolno czyścić urządzenia parą.

W celu zapewnienia najlepszej jakości napojów urządzenie TASSIMO należy regularnie czyścić. Jeśli urządzenie nie było przez dłuższy używane, należy kilkakrotnie wykonać proces czyszczenia z zastosowaniem czyszczącej kapsułki T DISC, aby zapewnić standardową wysoką jakość napojów (patrz część „Pierwsze użycie urządzenia TASSIMO”). Nie należy stosować środków czyszczących ani czyszczenia parą. ►►Skaner kodów paskowych (8d) należy regularnie czyścić miękką, wilgotną szmatką tak, aby urządzenie TASSIMO mogło odpowiednio skanować kody paskowe na kapsułkach T DISC. ►►Zewnętrzną część urządzenia należy wycierać miękką, wilgotną szmatką.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

pl

8a 8b 8c

¡¡Uwaga:

––Tuż po parzeniu jednostka przebijająca może być bardzo gorąca.

!! Ważne:

––Po użyciu serwisowej kapsułki T DISC zaleca się umieszczenie jej w schowku z tyłu urządzenia (9).

11

►►Zbiornik na wodę należy myć wyłącznie ręcznie wodą. Nie myć w zmywarce. ►►Pokrywę zbiornika na wodę i wszystkie części stojaka na filiżanki można myć w zmywarce.

►►Uchwyt kapsułek T DISC (8a), jednostkę przebijającą (8b) oraz wylot napoju (8c) należy wymontować i dokładnie wyczy­ ścić. Wszystkie te części można również czyścić w zmywarce. W przypadku przy­ gotowywania wielu napojów pod rząd jednostkę przebijającą można szybko i łatwo czyścić ręcznie pod bieżącą wodą. ►►Zaleca się regularne czyszczenie jednostki parzącej za pomocą serwisowej kapsułki T DISC zgodnie z procedurą opisaną w części „Pierwsze użycie urządzenia TASSIMO”.

iiUwaga:

Po przygotowaniu napoju mlecznego lub gorącej czekolady zaleca się wyczyszczenie przed przygotowaniem

następnego napoju jednostki przebijającej a następnie jednostki parzącej za pomocą kapsułki serwisowej T DISC.

Odkamienianie

Urządzenie TASSIMO ma program automatycznego usuwania kamienia. Jeśli urządzenie jest włączone, gdy podświetlana jest ikona usuwania kamienia Q, należy natychmiast uruchomić program usuwania kamienia. Jeśli program usuwania kamienia nie zostanie uruchomiony zgodnie z instrukcjami, urządzenie może zostać uszkodzone.

!! Ważne:

––Jeżeli stosowana woda jest bardzo twarda, wydobywają się duże ilości party lub ilość uzyskiwanego napoju jest niewłaściwa, urządzenie należy odkamienić, zanim zacznie się świecić ikona usuwania kamienia.

Specjalne środki do usuwania kamienia można kupić w dziale obsługi klienta firmy Bosch (nr artykułu 310967, informacje kontaktowe – patrz strona 102) lub u sprzedawcy detalicznego. Informacje o punktach sprzedaży są także dostępne w witrynie ! www.tassimo.pl.

iiUwaga:

––Nie wolno w żadnym wypadku przerywać programu usuwania kamienia.

––Nie wolno pić związanych z tym procesem płynów.

––Nie wolno używać octu lub produktów na jego bazie.

01/2013

12

pl

10

500 ml

500 ml

ok.

20 minut

5 sek.

500 ml

500 ml

Uruchamianie programu usuwania kamienia

►►Wyjmij z urządzenia TASSIMO zbiornik na wodę i serwisową kapsułkę T DISC (10). Włóż ją do jednostki parzącej tak, aby kod paskowy był skierowany do dołu, i zamknij mocno zacisk.

►►Napełnij zbiornik na wodę do wskaza­ nego poziomu (0,5 l) i dodaj środek do usuwania kamienia zgodnie z instrukcją producenta.

iiUwaga:

Jeśli stosowana woda jest twarda, należy zwiększyć ilość środka do usuwania kamienia.

►►Włóż zbiornik na wodę i wciśnij go na miejsce.

►►Wyjmij stojak na filiżanki i umieść pod wylotem napoju odpowiedni zbiornik (pojemność min. 500 ml).

►►Aby uruchomić program usuwania kamienia, naciśnij przycisk włączania/ wyłączania na przynajmniej 5 sekund.

►►Program działa automatycznie, migają ikony usuwania kamienia Q i trybu automatycznego O. (Czas trwania ok. 20 minut). Roztwór usuwający kamień jest pompowany z przerwami do urządzenia, następnie przepływa do zbiornika do chwili, gdy zbiornik na

wodę będzie prawie całkowicie pusty. W zbiorniku pozostaje zawsze mała ilość cieczy.

►►Ikona gotowości a a zostaje podświetlona ok. 20 minut po uruchomieniu programu usuwania kamienia.

►►Opróżnij pojemnik i postaw go pod wylotem napoju.

►►Przemyj dokładnie zbiornik na wodę i napełnij go świeżą wodą do znaku MAX. ►►Włóż go z powrotem do urządzenia TASSIMO.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

pl

500 ml

4x

9

Ekologiczna utylizacja

Opakowanie należy zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Urządzenie to oznaczono zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/EG o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment

– WEEE).

Wytyczna ta określa ramy obowiązującego w całej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urządzeń.

A

Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.

Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne

13

►►Po umieszczeniu serwisowej kapsułki T DISC w uchwycie otwórz i zamknij jednostkę parzącą, a następnie naciśnij przycisk włączania/wyłączania. Urządzenie przemyje się samoczynnie. Powtórz ten krok cztery razy. Proces usuwania kamienia został zakończony.

►►Otwórz jednostkę parzącą, wyjmij serwisową kapsułkę T DISC i umieść ją w pojemniku z tyłu urządzenia (9). ►►Urządzenie TASSIMO jest gotowe do ponownego użytku.

jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.

Wszystkie prawa zastrzeżone.

!! Ważne:

––Firma Bosch produkuje tylko urządze­ nie TASSIMO. Firma nie gwarantuje dostępności kapsułek T DISC do­ urządzenia TASSIMO.

––Aby dowiedzieć się, gdzie kupić kapsułki­ T DISC, odwiedź stronę inter­ netową www.tassimo.pl

01/2013

14

pl

Rozwiązywanie problemów

W tabeli poniżej przedstawiono rozwiązania problemów i zakłóceń, które mogą wystąpić podczas korzystania z urządzenia TASSIMO. Jeśli nie można znaleźć rozwiązania określonego problemu lub jeśli występuje on nadal po wykonaniu procedury rozwiązywania problemów, należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

Problem

Możliwa przyczyna

Rozwiązanie

Urządzenie nie

Brak zasilania.

Sprawdź czy urządzenie jest

działa; symbole nie są

 

prawidłowo podłączone do

podświetlone.

 

gniazdka elektrycznego.

Urządzenie parzy, ale

Pojemnik na wodę jest

Sprawdź, czy pojemnik

napój nie jest nalewany.

nieprawidłowo ustawiony.

na wodę jest ustawiony

 

 

prawidłowo.

Pojemnik na wodę został wyjęty podczas parzenia lub doszło do zapowietrzenia systemu.

Zamontuj pojemnik na wodę w prawidłowej pozycji w urządzeniu TASSIMO. Rozpocznij proces czyszczenia za pomocą serwisowej kapsułki T DISC.

 

Doszło do zablokowania

Wyczyść zbiornik na wodę i

 

pływaka w pojemniku na

upewnij się, że pływak może

 

wodę.

się poruszać.

Tryb automatyczny O

Urządzenie nie jest włączone.

Przed włożeniem kapsułki

nie działa, urządzenie

 

T DISC upewnić się, że

jest przełączone na tryb

 

­urządzenie jest włączone.

oczekiwania.

Nie włożono kapsułki T DISC. Sprawdź czy kapsułka

 

 

T DISC została włożona.

 

Nie można wykryć kodu

Oczyść okno odczytu

 

kreskowego.

kodu kreskowego i spróbuj

 

 

ponownie lub przeczyść

 

 

kciukiem kod kreskowy na

 

 

kapsułce T DISC.

 

 

Użyj innej kapsułki T DISC.

 

 

 

 

 

Jeżeli problem nadal

 

 

występuje, skorzystaj z

 

 

linii obsługi telefonicznej

 

 

TASSIMO.

Tryb automatyczny O

Nie można wykryć kodu

Oczyść okno odczytu kodu

jest pomijany, urządzenie

kreskowego.

kreskowego.

od razu przełącza się do

 

Użyj innej kapsułki T DISC.

trybu ręcznego N.

 

 

 

Napoje można w dalszym

ciągu przygotowywać, przy­ trzymując klawisz start/stop.

Dodatkowe informacje dotyczące obsługi klienta są dostępne online w witrynie www.tassimo.pl

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

pl

 

15

 

 

 

Problem

Możliwa przyczyna

Rozwiązanie

Jakość pianki uległa

Wylot napoju jest zatkany lub

pogorszeniu.

brudny.

Wyjmij wylot napoju z jednostki parzącej i odłącz jednostkę przebijającą. Dokładnie wyczyszczone elementy złóż z powrotem i zamontuj w jednostce parzącej.

Nie można dokładnie

Jednostka przebijająca/

Włóż poprawnie uchwyt

zamknąć jednostki

kapsułka T DISC nie została

na kapsułki T DISC oraz

parzącej.

włożona prawidłowo.

jednostkę przebijającą.

 

Kapsułka T DISC nie została

Włóż ponownie kapsułkę

 

włożona prawidłowo.

T DISC i upewnij się, że

 

 

jej umiejscowienie jest

 

 

prawidłowe.

 

Jednostka parząca nie

Naciśnij mocno zacisk

 

została prawidłowo

do momentu usłyszenia

 

zamknięta.

kliknięcia.

Z jednostki parzącej

Kapsułka T DISC jest

Wstrzymaj proces parzenia,

kapie woda.

uszkodzona lub przecieka.

wyjmij kapsułkę T DISC I

 

 

wyczyść jednostkę parzącą.

 

Jednostka przebijająca nie

Upewnij się, że jednostka

 

została włożona lub jest

przebijająca została włożona

 

nieprawidłowo zamontowana.

prawidłowo.

Pod filiżanką znajduje się

Są to skropliny.

Pojawienie się skroplin nie

woda.

 

jest wynikiem uszkodzenia.

 

 

Wytrzyj je za pomocą

 

 

szmatki.

Kapsułka T DISC jest

Kapsułki serwisowej

uszkodzona lub została

T DISC należy zawsze

zgubiona.

używać podczas procesów

 

czyszczenia oraz

 

odkamieniania.

Wyjmij serwisową kapsułkę T DISC ze schowka z tyłu urządzenia.

Serwisową kapsułkę T DISC można zamówić w dziale obsługi klienta firmy Bosch (artykuł nr 611632, szczegóły na stronie 102).

Komunikat P wyświetlany jest nawet wtedy, gdy w pojemniku na wodę jest jej odpowiednia ilość.

Doszło do zablokowania

Wyczyść zbiornik na wodę i

pływaka w pojemniku na

upewnij się, że pływak może

wodę.

się poruszać.

Dodatkowe informacje dotyczące obsługi klienta są dostępne online w witrynie www.tassimo.pl

01/2013

16

 

pl

 

 

 

Problem

Możliwa przyczyna

Rozwiązanie

Wyświetlane są symbole

Nastąpiła usterka urządzenia. Wyłącz urządzenie za

P 6d oraz Q 6e, nie

 

pomocą wyłącznika,

można przygotowywać

 

odczekaj ok. 5 minut i włącz

napojów.

 

urządzenie z powrotem.

 

 

Jeżeli symbole P 6d oraz

 

 

Q 6e są dalej wyświetlane,

 

 

skorzystaj z linii obsługi

 

 

telefonicznej TASSIMO.

Ikona odkamieniania Q

Nawet woda miękka zawiera

Należy odkamienić

jest wyświetlana, nawet

małe ilości kamienia.

urządzenie. Specjalne środki

podczas korzystania z

 

do usuwania kamienia można

wody miękkiej.

 

kupić w dziale obsługi klienta

firmy Bosch

(nr artykułu 310967, informacje kontaktowe – patrz strona 102) lub u sprzedawcy detalicznego. Informacje o punktach sprzedaży są także dostępne w witrynie

www.tassimo.pl.

Dodatkowe informacje dotyczące obsługi klienta są dostępne online w witrynie www.tassimo.pl

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru

Благодарим вас за выбор кофеварки

TASSIMO. С кофеваркой TASSIMO вы можете наслаждаться любимым на­ питком в любое время. Ароматный кофе, крепкий эспрессо, вкусный кофе с пенкой, капуччино или латте маккьято или даже чашка чая или горячего шоко­ лада — все эти напитки ждут вас, нужно лишь нажать кнопку.

Ваша кофеварка TASSIMO использует только специально разработанные кап­ сулы, известные как TASSIMO T DISC. Когда вы вставляете T DISC, кофеварка автоматически считывает штрих-код, напечатанный на этикетке. В нем со­ держится точная информация о нужном количество воды, а также о времени за­ варивания и температуре, необходимой для приготовления выбранного вами напитка. T DISC специально разрабо­ таны для использования в системе для заваривания кофе TASSIMO и гаранти­ руют непревзойденное удовольствие, чашка за чашкой. Чтоб ваше удоволь­ ствие длилось как можно дольше, поль­ зуйтесь только дисками T DISC, специ­ ально разработанными для кофеварки

TASSIMO.

 

17

Содержание

 

Инструкции по технике безопасности.18

Ваша кофеварка TASSIMO –

 

краткий обзор.........................................

19

Первое использование кофеварки

 

TASSIMO­ .................................................

19

Элементы управления и дисплея........

21

Размер чашки.........................................

22

Использование кофеварки TASSIMO..23

Техническое обслуживание и

 

ежедневный уход...................................

26

Удаление накипи...................................

27

Утилизация.............................................

29

Устранение неисправностей................

30

Условия гарантийного обслуживания101.

Информационная служба TASSIMO

 

в России:...............................................

104

!! Важно:

––Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации и прилагающийся информационный материал и следуйте содержащимся в них указаниям.

––Сохраните эту документацию.

––Используйте T DISC только один раз.

––Не используйте поврежденные

T DISC.

01/2013

18

ru

Инструкции по технике безопасности

¡¡Существует риск получения удара электрическим током!

––Данный прибор предназначен для домашнего использования или для использования в некоммерческой, бытовой среде.

––При подключении и эксплуатации прибора соблюдайте специфика­ ции, указанные на табличке с техни­ ческими данными, прикрепленной к основанию кофеварки.

––Не пользуйтесь кофеваркой TASSIMO в случае повреждения шнура или самого прибора.

––Применяйте в помещении при комнатной температуре и не выше 2000 м над уровнем моря.

––Не позволяйте детям или лицам с ограниченными умственными

или сенсорными способностями, а также лицам с ограниченными знаниями и опытом пользоваться прибором. Они могут это делать только под наблюдением или по­ сле того, как лицо, отвечающее за их безопасность, объяснит им, как пользоваться этим прибором.

––Не допускайте детей к прибору.

––Присматривайте за детьми, чтобы они не играли с прибором.

––В случае неисправности немедлен­ но выньте вилку из розетки.

––Во избежание потенциальных травм, операции по ремонту, напри­ мер замену поврежденного шнура, должен выполнять только персонал нашего сервисного центра.

––Никогда не погружайте прибор или шнур питания в воду.

¡¡Риск получения ожогов!

–Прежде чем открывать отделение

для заваривания, дождитесь, пока загорится оранжевый индикатор.

––Никогда не открывайте отделе­ ние для заваривания в процессе заваривания.

––Обратите внимание на то, что на­ питки, когда они наливаются, очень горячие.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru

19

Ваша кофеварка TASSIMO – краткий обзор

Прежде чем читать дальше, раскройте сложенную страницу со схемой в начале инструкции и разверните ее влево.

1 Отделение для хранения шнура

2 Выключатель питания

3Съемная емкость для воды a Крышка емкости для воды

b Поплавок

4Подставка для чашки a Поддон

b Устройство для корректировки высоты

cПолка для чашки 5 Кнопка «Старт /стоп»

6 Индикаторы

a Режим ожидания a

b Автоматический режим O

cРучной режим N Pd Наполните емкость

e Удалите накипь Q

max

7 Фиксатор

8Отделение для заваривания a Подставка для T DISC

b Устройство для прокалывания c Блок для наливания напитка

d Окошко для считывания штрих-кода

9 Отделение для хранения Service T DISC и кратких инструкций по

программе чистки / удаления накипи

10!Service T DISC

(Для первого использования, чистки и удаления накипи)

11!Краткие инструкции по программе чистки / удаления накипи

iiПримечание:

Рекомендуем хранить Сервисный T DISC и краткие инструкции по

программе чистки / удаления накипи в отделении в задней части прибора.

Первое использование кофеварки ­TASSIMO

Перед первым использованием кофеварки TASSIMO выполните следующие действия.

►►Вытащите шнур из отделения для хранения на нужную длину и вставьте вилку в розетку.

►►Выньте емкость для воды и тщательно прополощите ее под проточной водой. Наполните ее холодной питьевой водой до отметки

MAX.

►►Выньте Service T DISC из отделения для хранения в задней части прибора. ►►Установите емкость для воды на место и слегка нажмите на нее, чтобы она зафиксировалась на месте.

01/2013

20

 

 

ru

 

 

 

►►Поставьте выключатель питания в

 

 

 

положение (I).

 

 

 

Все элементы на экране на короткое

 

мин.

 

время подсветятся, а затем

 

200 мл

 

останется гореть индикатор «Режим

 

 

 

ожидания» a.

 

 

 

►►Выберите большую чашку (мин.

 

 

 

200 мл) и поставьте ее на полку для

 

 

 

чашки.

1.

 

3.

►►1.Откройте отделение для

 

 

 

заваривания, подняв крышку.

 

 

click

2.Поместите Service T DISC на

 

 

держатель T DISC штрих-кодом

 

 

 

вниз. Проследите за тем, чтобы

 

 

 

клапан T DISC был надежно

 

 

 

закреплен в проеме справа.

 

 

 

3.Теперь закройте отделение для

 

2.

 

заваривания, нажав на крышку до

 

 

щелчка.

 

 

 

4.Нажмите на кнопку «Старт /стоп».

 

 

 

Начнется процесс чистки, при этом

 

 

 

в чашку потечет вода.

 

 

 

5.Когда процесс завершится, вылейте

5.

 

 

воду из чашки и поставьте ее снова

 

 

на подставку.

 

мин.

4.

!! Важно:

 

200 мл

 

 

 

–– Повторите этапы 4.–5. четыре

 

 

 

раза.

 

 

 

►►Откройте отделение для заваривания,

 

 

 

извлеките Service T DISC и положите

 

 

 

его в отделение в задней части

 

 

 

кофеварки.

 

 

 

Теперь ваша кофеварка TASSIMO

 

 

 

готова к работе.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru

Элементы управления и

дисплея

21

Элементы управления

Выключатель питания

Выключатель питания вашей кофеварки TASSIMO переводит ее в режим ожидания a и выключает ее. Когда кофеварка включается, на короткое время зажигаются все 5 элементов дисплея. После этого индикатор режима ожидания продолжает гореть до начала пользования прибором.

iiПримечание:

Для экономии энергии прибор необходимо выключать после каждого пользования.

Кнопка Старт/стоп

Установив T DISC в свою кофеварку TASSIMO должным образом, вы можете начать процесс заваривания. Для этого нужно нажать кнопку Старт/стоп. Чтобы остановить процесс заваривания досрочно, нажмите кнопку еще раз.

6a

6b

Элементы дисплея

6a Режим ожидания a

Индикатор режима ожидания a (оранжевый) зажигается после того, как выключатель переводится в положение I. Теперь вы можете открыть отделение для заваривания и вынуть T DISC или вставить новый.

6b Автоматический режим O

Индикатор автоматического режима O (зеленый) загорается, когда ваша кофеварка TASSIMO готова к работе. Индикатор автоматического режима O мигает все время после нажатия кнопки Старт/стоп, пока будет продолжаться процесс заваривания.

01/2013

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6c Ручной режим N

6c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индикатор ручного режима N (зеленый)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

загорается, когда процесс заварива­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ния подходит к концу. Если в течение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 секунд после того, как загорится

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

индикатор ручного режима вы будете

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

удерживать кнопку Старт/стоп, вы може­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

те продолжить процесс приготовления,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

чтобы изменить крепость своего напит­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ка по своему вкусу. Применение этого

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ручного режима позволяет смягчить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вкус напитка. В течение этого времени

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

индикатор ручного режима N мигает.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Никогда не открывайте отделение для

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

заваривания в процессе заваривания.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6d Наполните емкость P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индикатор Наполните емкость P (крас­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ный) мигает, когда нужно наполнить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

съемную емкость водой. Отсоедините

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

емкость для воды, наполните ее и уста­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

новите на свою кофеварку TASSIMO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6e Удалите накипь Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6e

Индикатор Удалите накипь Q (красный)

 

 

 

 

 

 

загорается, когда необходимо удалить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

накипь из вашей кофеварки TASSIMO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Удаляйте накипь согласно инструкциям,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержащимся в разделе Удаление

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

накипи.

Размер чашки

Корректируя высоту подставки для чаш­ ки, вы можете использовать различные по размеру чашки и стаканы, в зависи­ мости от выбранного вами напитка. Для чашек среднего размера пользуйтесь обычной позицией подставки. Чтобы поднять полку на высоту, которая под­ ходит для маленьких чашек (например, для эспрессо), поверните устройство для корректировки высоты против часовой стрелки, пока оно не зафиксируется на месте со щелчком. Если чашки или стака­ ны большие, подставку для чашек можно убрать совсем.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru

23

iiПримечание:

Чтобы избежать переливания через край, выбирайте подходящие размеры чашек для каждого напитка.

Соответствующий размер чашки указан на упаковке T DISC.

Использование кофеварки TASSIMO

!! Важно:

––Для получения оптимального вкуса ежедневно наполняйте емкость для воды только холодной питьевой водой без газа. Не используйте воду, смягченную искусственно или химическими методами.

Ваша кофеварка TASSIMO готова к работе. Когда она готова, светится индикатор режима ожидания a.

click

►►Поставьте на подставку чашку, ко­ торая подходит по размеру для того напитка, который вам нужно пригото­ вить. В случае необходимости откор­ ректируйте высоту подставки или со­ всем ее выньте, если вы пользуетесь большими чашками или стаканами. Во избежание разбрызгивания позаботь­ тесь о том, чтобы расстояние между верхом чашки и отделением для зава­ ривания было небольшим. ►►Откройте отделение для заваривания, подняв крышку.

►►Выберите T DISC и положите его на держатель T DISC стороной с напеча­ танным текстом вниз. Проследите за тем, чтобы клапан T DISC был надеж­ но закреплен в проеме справа. ►►Закройте отделение для заваривания, нажав на крышку до щелчка.

Пока кофеварка считывает штрих-код, мигает индикатор режима ожидания a. Индикатор автоматического режима O (зеленый) загорается, когда ваша кофеварка TASSIMO готова заваривать напиток.

Ваша кофеварка TASSIMO сконструи­ рована таким образом, что она каждый раз готовит оптимальный напиток. Она автоматически заваривает ваш лю­ бимый напиток, однако с кофеваркой TASSIMO вы можете также изменить свой напиток в соответствии с вашим вкусом, следуя приведенным ниже инструкциям.

01/2013

24

1

2a

2b

ru

1.Автоматический режим: !

Начните процесс заваривания, нажав на кнопку Старт/стоп. При этом начинает мигать индикатор автоматического режима O. По завершении процесса заваривания в автоматическом режима загорается индикатор ручного режима N. Ваш напиток будет заварен в соответствии с заранее определенными настройками для оптимального вкуса.

2.Индивидуализация (ручной режим): a Чтобы получить более крепкий вкус и меньшее количество напитка:

Начните процесс заваривания, нажав на кнопку Старт/стоп.

При этом начинает мигать индикатор автоматического режима O. Нажмите кнопку Старт/стоп в любой момент в процессе заваривания, чтобы прекратить процесс раньше и приготовить напиток в соответствии с вашим личным вкусом. Теперь ваш напиток готов. N Индикатор ручного режима горит в течение 20 сек.

 

b Чтобы получить более мягкий вкус и

 

большее количество напитка:

 

Начните процесс заваривания, нажав

 

на кнопку Старт/стоп.

 

При этом начинает мигать индикатор

 

автоматического режима O.

 

По завершении процесса заваривания

 

в автоматическом режиме загорается

 

индикатор ручного режима N. Нажав

20 сек.

и удерживая кнопку Старт/стоп в

 

пределах 20 секунд, вы можете

 

 

продолжить процесс заваривания,

 

чтобы получить напиток такой

 

крепости, которая вам нужна.

 

Теперь ваш напиток готов.

 

►►Через 20 секунд после завершения

 

каждого процесса заваривания ваша

 

кофеварка TASSIMO возвращается в

 

режим ожидания.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru

¡¡Риск получения ожогов!

–Прежде чем открывать отделение

для заваривания, дождитесь, пока загорится оранжевый индикатор.

––Никогда не открывайте отделе­ ние для заваривания в процессе заваривания.

––Обратите внимание на то, что на­ питки, когда они наливаются, очень горячие.

25

►►Не открывайте отделение для заваривания до того, как загорится индикатор режима ожидания a. После этого T DISC можно вынуть. Теперь вы можете присесть и насладиться своим горячим напитком. Если хотите, можно сразу же приготовить следующий напиток.

►►Если вам больше не нужно готовить напитки, рекомендуем отключить кофеварку TASSIMO при помощи выключателя питания.

iiПримечание:

––Во время процесса заваривания возможны короткие паузы. Таким образом оптимизируется вкус напитка.

––По завершении процесса завари­ вания всегда вынимайте использо­ ванный T DISC. Будьте осторожны и держите его за клапан, поскольку после заваривания вашего напитка T DISC будет горячим. Во избежание капанья, вынимая T DISC, быстро переверните его вверх той стороной, на которой напечатан текст.

Хранение капсул T DISC

Капсулы Т DISC можно хранить как

вих собственной упаковке, так и в других выбранных Вами коробках. Важно, чтобы место хранения было прохладным и сухим. Не храните T DISC

вхолодильнике или морозильной камере. Если внешняя упаковка не повреждена, капсулы T DISC можно использовать до истечения срока годности. Этот срок указан на упаковке T DISC из фольги.

После открывания внешней упаковки капсулы T DISC следует использовать в течение 6 недель.

01/2013

26

ru

Техническое обслуживание и ежедневный уход

¡¡Существует риск получения

удара электрическим током!

–– Прежде чем мыть прибор, отключи­

те его и выньте вилку из розетки.

–– Никогда не погружайте прибор в

воду.

–– Не пользуйтесь пароочистителем.

8d

max

+

8a

8b

8c

Чтобы кофеварка TASSIMO постоянно готовила напитки оптимального каче­ ства, ее нужно регулярно мыть. Каж­ дый раз, когда прибор не используется долгое время, необходимо несколько раз провести процесс очистки при по­ мощи Service T DISC, чтобы обеспечить приготовление кофеваркой напитков такого же высокого качества, как всегда (см. «Первое использование кофеварки TASSIMO»). Не пользуйтесь моющими средствами или пароочистителем. ►►Регулярно мойте сканер для считывания штрих-кода (8d) при помощи мягкой влажной тряпки, чтобы кофеварка TASSIMO могла правильно просканировать штрих-код на T DISC. ►►Протирайте прибор снаружи мягкой влажной тряпкой.

►►Ополосните резервуар для воды вручную чистой водой, не ставьте его в посудомоечную машину. ►►Крышку резервуара для воды и все части подставки для чашки можно мыть в посудомоечной машине.

►►Снимите держатель T DISC (8а), устройство для прокалывания (8b) и блок для наливания напитка (8c) и тщательно их вымойте. Все эти части

можно мыть в посудомоечной машине. Если вы готовите несколько напитков один за другим, устройство для прокалывания можно просто помыть вручную под проточной водой.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru

¡¡Внимание:

––Сразу по окончании заваривания устройство для прокалывания мо­ жет быть очень горячим.

!! Важно:

––Рекомендуем после пользования Service T DISC хранить его в специ­ альном отделении в задней части прибора (9).

27

►►Рекомендуем регулярно мыть отделение для заваривания при помощи Service T DISC, как описано в разделе «Первое использование кофеварки TASSIMO».

iiПримечание:

Рекомендуем, прежде чем готовить следующий напиток после приготовления напитка с молоком или горячего шоколада, сначала помыть устройство для прокалывания, а затем отделение для заваривания при помощи Service T DISC.

Удаление накипи

Ваша кофеварка TASSIMO имеет

Специальные средства для удаления

автоматическую программу удаления

накипи можно приобрести на сайте

накипи. Если загорится индикатор

www.tassimo.ru, в авторизованном

«Удалите накипь» Q, когда прибор

сервисном центре (артикул 310967,

работает, необходимо немедленно

контактная информация приведена

запустить программу удаления накипи.

на стр. 102) или у вашего дилера.

Если не выполнить процесс удаления

 

накипи согласно инструкциям, прибор

 

может сломаться.

 

¡¡Внимание:

––В случае использования очень жесткой воды, чрезмерного коли­ чества пара или несоответствий в объеме напитка, выполните проце­ дуру удаления накипи еще до того, как загорится индикатор «Удалите накипь».

iiПримечание:

––Никогда не прерывайте процесс выполнения программы удаления накипи.

––Не пейте жидкости.

––Никогда не используйте уксус или средства на основе уксуса.

01/2013

28

10

500 мл

500 мл

около

20 минут

5 сек. 500 мл

500 мл

ru

Выполнение программы удаления накипи

►►Отделите емкость для воды от вашей кофеварки TASSIMO и достаньте

Service T DISC (10). Вставьте его в отделение для заваривания штрихкодом вниз и тщательно закройте отделение, надавив на крышку.

►►Наполните емкость для воды до от­ метки для удаления накипи (0,5 л) и добавьте средство для удале­ ния накипи согласно инструкциям производителя.

iiПримечание:

Если вода жесткая, добавьте больше средства для удаления накипи.

►►Установите емкость для воды на место и слегка нажмите на нее, чтобы она зафиксировалась на месте. ►►Уберите подставку под чашку и поставьте под отверстие для

наливания напитков подходящий контейнер (объемом мин. 500 мл).

►►Чтобы запустить программу удале-

ния накипи, нажмите и удерживайте кнопку Старт/стоп в течение, по меньшей мере, 5 секунд.

►►После этого программа начнет выпол­ няться автоматически. Индикаторы Удалите накипь Q и Автоматический режим O мигают. (Продолжитель­ ность около 20 минут.) Средство для удаления накипи будет прокачивать­ ся через прибор с определенными интервалами, а затем поступать в контейнер, пока емкость для воды почти полностью не опорожнится. Не­ большое количество раствора всегда будет оставаться в емкости.

►►После того как в течение прибл. 20 минут будет выполняться программа удаления накипи, загорится индикатор режима ожидания a.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Loading...
+ 76 hidden pages