Bosch RMH 0002 A User Manual [en, ru, it, pl, cs, de, es, fr]

RMH 0002 A
4.998.137.274
cs Instalační manuál
Modul s vysokonapě• ovým relé
da Installationsmanual
Højspændingsrelæmodul
de Installationsanleitung
Relaismodul Netzspannung
Δομοστοιχείο ρελέ υψηλής τάσης
en Installation Guide
Relay module high voltage
es Manual de Instalación
Módulo relé de alta tensión
fi Asennusohjeet
Korgeajännitteinen relemoduuli
fr Manuel d’installation
Module de relais hautetension
hr Priručnik za instaliranje
Relejnimodul-visokinapon
hu Telepítési kézikönyv
Nagyfeszültségű relémodul
it Manuale di installazione
Modulo relé alta tensione
nl Installatiehandleiding
Relaismodule, hoogspanning
no Monteringsinstruksoner
Høyspenningsrelémodul
pl Instrukcja instalacji
Przekaźnik wysokiego napięcia
pt Manual de Instalação
Módulo de relé de alta tensão
ro Manual de Instalara
Modulcurelee-tensiuneridicată
ru Инструкция по установке
Модуль реле высокого напряжения
sl Priročnik za montažo
Visokonapetostni modul releja
sv Installation manual
Relämodul högspänning
tr
Röle modülü yüksek gerilim
RMH 0002 A
2
RMH 0002 A PRS 0002 A / PRD 0004 A
1.
2.
3.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
4.998.153.981 | 4.0 | 2009.04
RMH 0002 A
3
RMH 0002 A PRS 0002 A / PRD 0004 A
1.
2.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
3.
4.
4.998.153.981 | 4.0 | 2009.04
RMH 0002 A cs | 4
Popis funkcí
d Dvouokruhový modul relé tvaru C se zpětnou vazbou.
Každý výstup je vybaven normálně otevřeným (NO) a normálně spojeným kontaktem (NC). Výstupy nejsou kontrolovány!
Kabeláž
Poz. Označení Připojení
1 NC1 2 C1
3 NO1 10 NC2 11 C2 12 NO2 15 FB1 + 16 FB1 ­21 FB2 + 22 FB2 -
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při kontaktu se součástkami a vodiči pod napětím.
" Před připojováním zařízení odpojte od zdroje napětí!
relé zóna 1
relé zóna 2
zpětná vazba - zóna 1
zpětná vazba - zóna 2
123 101112
15 16 21 22
Technické údaje
Indikační a ovládací prvky 4 LED (2 x červená, 2 x zelená) / 2 klávesy (test LED) Vstupnínapětí(min.-max.) 20 V stejnosm. - 30 V stejnosm. zpětná vazba - proud max. 8,5 mA na zónu Zpětná vazba - výstupní napětí max. 30 V stejnosm. Maximální spotřeba proudu
- pohotovostní režim
- s oběma relé v aktivovaném stavu Max. zatížení kontaktů relé 5 A při 120 V/230 V stříd. nebo 5 A při 30 V stejnosměr. Pojistky F1=T6,3A, F2=T6,3A Provozní teplota -5 _C...50_C Skladovací teplota -20 _C...60_C Přípustná relativní vlhkost maximálně 95% Materiál a barva krytu plast ABS Cycolac VW300 (UL94 5VA),
Rozměry (v x š x h) přibl. 127 mm x 96 mm x 60 mm Hmotnost přibl. 135 g
13,5 mA 53,5 mA
pololesklá antracitová, RAL 7016
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
4.998.153.981 | 4.0 | 2009.04
RMH 0002 A de | 5
Funktionsbeschreibung
d Relaismodul mit 2 Form-C Relais und Rückmeldeausgang.
Jedes Relais hat einen NO- (normal offen) und NC-Kontakt (normal geschlossen). DieAusgängesindnichtüberwacht.
Klemmenbelegung
Pos. Beschr. Anschluß
1 NC1
2 C1
3 NO1 10 NC2 11 C2 12 NO2 15 FB1 + 16 FB1 ­21 FB2 + 22 FB2 -
Rückmeldung Relais 1
Rückmeldung Relais 2
Relais 1
Relais 2
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS!
Lebensgefahr bei Berührung stromführender Teile.
GEFAHR
" Vor Installationsarbeiten Stromzufuhr abschalten!
123 101112
15 16 21 22
Technische Daten
Bedien- und Anzeigeelemente 4 LEDs (2x rot, 2x grün) / 2 Tasten Eingangsspannung (min - max) 20 V DC - 30 V DC / 5 V DC ±5% Rückmeldestrom Maximal 8,5 mA pro Relais Rückmeldespannung Maximal 30 V DC Maximale Stromaufnahme
- Ruhebetrieb
- beide Relais ausgelöst Maximale Kontaktbelastung 5 A bei 120 V/230 V AC oder 5 A bei 30 V DC (resistiv) Sicherungen F1=T6,3A, F2=T6,3A Zulässige Betriebstemperatur -5 _C...50_C Zulässige Lagertemperatur -20 _C...60_C Zulässige relative Feuchte max. 95% nicht kondensierend Gehäusematerial und Farbe ABS Kunststoff Cycolac VW300,
Abmessungen (HxBxT) ca. 127 x 96 x 60 mm Gewicht ca. 135 g
13,5 mA 53,5 mA
seidenmatt anthrazit RAL 7016
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
4.998.153.981 | 4.0 | 2009.04
RMH 0002 A da | 6
Funktionsbeskrivelse
d Relæmodul i C-form med to kredsløb og feedback.
Hver udgang har en NO-kontakt (normalt ĺben) og en NC-kontakt (normalt lukket). Udgangene er ikke overvĺgede!
Kabelføring
Pos. Afmærkning Tilslutning
1 NC1
2 C1
3 NO1 10 NC2 11 C2 12 NO2 15 FB1 + 16 FB1 ­21 FB2 + 22 FB2 -
Zone 1 relæ
Zone 2 relæ
Feedback zone 1
Feedback zone 2
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD!
Livsfare ved kontakt med strømførende dele eller kabler.
FARE
" Afbryd str ømmen før du tilslutter udstyr!
123 101112
15 16 21 22
Tekniske specifikationer
Visning / betjening 4 lysdioder (2 røde, 2 grønne) / 2 taster (test af lysdioder) Indgangsspænding (min. - maks.) 20 V DC - 30 V DC Feedback-strøm Maks.8,5mApr.zone Feedback-udgangsspænding Maks. 30 V DC Maks. strømforbrug
-standby-tilstand
- med begge relæer aktiveret Maks. klassificering af relækontakt 5 A ved 120 V/230 V AC eller 5 A ved 30 V DC Sikringer F1=T6,3A, F2=T6,3A Driftstemperatur -5 _C...50_C Opbevaringstemperatur -20C...60_C Tilladt relativ luftfugtighed maks. 95% Kabinetmateriale og -farve ABS plast Cycolac VW300 (UL94 5VA),
Dimensioner (H x B x D) ca. 127 x 96 x 60 mm Vægt ca. 135 g
13,5 mA 53,5 mA
halvglans antracit, RAL 7016
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
4.998.153.981 | 4.0 | 2009.04
RMH 0002 A es | 7
Descripción de las funciones
d Módulo de relé, forma C de 2 circuitos con realimentación.
Cada salida está equipada con un contacto normalmente abierto (NO) y un contacto normalmente cerrado(NC).
ˇNo se supervisan las salidas!
Cableado
Pos. Marcación Conexión
1 NC1
2 C1
3 NO1 10 NC2 11 C2 12 NO2 15 FB1 + 16 FB1 ­21 FB2 + 22 FB2 -
¡PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS!
Peligro de muerte al entrar en contacto con las
PELIGRO
piezas y cables cargados.
" ¡Desconectar la alimentación antes de
conectar los equipos!
Relé Área 1
Relé Área 2
Realimentación área 1
Realimentación área 2
123 101112
15 16 21 22
Especificaciones técnicas
Elementos indicadores y de manejo 4LEDs(2xrojos,2xverdes)/2teclas(testdeLEDs) Tensión de entrada (mín. - máx.) 20 V DC - 30 V DC Corriente de realimentación Máximo de 8,5 mA por área Tensión de salida de realimentación Máximo de 30 V DC Consumomáximodecorriente
-mododeespera
- con ambos relés accionados Máx. capacidad del contacto d el relé 5 A a 120 V/230 V AC o 5 A a 30 V DC Fusibles F1=T6,3A, F2=T6,3A Temperatura de funcionamiento -5 _C...50_C Temperatura de almacenamie nto: -20 _C...60_C Humedad relativa permitida máx. 95% Material y color de la carcasa Plástico ABS Cycolac VW300 (UL94 5VA),
Dimensiones (A x A x P): aprox. 127 x 96 x 60 mm Peso aprox. 135 g
13,5 mA 53,5 mA
antracita semibrillante, RAL 7016
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
4.998.153.981 | 4.0 | 2009.04
RMH 0002 A
Description fonctionnelle
d Module de relais en forme de C à 2 circuits avec feed-back.
Chaque sortie est équipée d’un contact normalement ouvert (NO) et d’un contact normalement fermé (NF).
Les sorties ne sont pas supervisées !
fr | 8
Câblage
Marquage Connexion
1 NC1
2 C1
3 NO1 10 NC2 11 C2 12 NO2 15 FB1 + 16 FB1 ­21 FB2 + 22 FB2 -
Relais zone 1
Relais zone 2
Feed-back zone 1
Feed-back zone 2
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !
Danger de mort au contact des composants
DANGER
et fils sous tension.
" Débrancher l’alimentation avant de connecter
l’équipement !
123 101112
15 16 21 22
Caractéristiques techniques
Voyants/éléments de commande 4voyantsDEL(2rougeset2verts)/
2clés(testvoyantsDEL) Tension d’entrée (min. - max.) 20 - 30 V c.c. Courant de feed-back Maximum 8,5 mA par zone Tensiondesortiedefeed-back Maximum 30 V c.c. Consommation de courant maximale
- mode veille
- avec les deux relais actionnés Caractéristiques nominales max. du contact de relais 5 A à 120 V/230 V c.a. ou 5 A à 30 V c.c. Fusibles F1=T6,3A, F2=T6,3A Température de fonctionnement -5 _C...50_C Températuredestockage -20 _C...60_C Taux d’humidité relative admissible max. 95% Matière et couleur du boîtier Plastique ABS Cycolac VW300 (UL94 5VA),
Dimensions (H x l x P) env. 127 x 96 x 60 mm Poids env. 135 g
13,5 mA
53,5 mA
anthracite semi-brillant, RAL 7016
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
4.998.153.981 | 4.0 | 2009.04
Loading...
+ 16 hidden pages