NKN6..T.., NKN7..T..
[no] Bruksveiledning |
..................................2 |
[fi] Käyttöohje ........................................... |
19 |
[sv] Bruksanvisning ................................ |
11 |
[da] Brugsanvisning................................ |
27 |
9000273652 9000273652
ê Innholdsfortegnelse |
|
Sikkerhetsanvisninger ............................................................... |
2 |
Sikkerhetsanvisninger for dette apparatet ..................................... |
2 |
Årsaker til skader................................................................................ |
3 |
Miljøvern...................................................................................... |
3 |
Miljøvennlig deponering .................................................................... |
3 |
Energisparetips ................................................................................... |
3 |
Bli kjent med apparatet.............................................................. |
4 |
Betjeningsfeltet.................................................................................... |
4 |
Kokeplatene......................................................................................... |
4 |
Restvarmeindikator............................................................................. |
4 |
Innstilling av kokesone .............................................................. |
5 |
Innog utkobling av kokesonen....................................................... |
5 |
Innstilling av kokeplate ...................................................................... |
5 |
Tilberedningstabell.............................................................................. |
5 |
Oppkokingselektronikk.............................................................. |
6 |
Stille inn oppkokingselektronikken.................................................. |
6 |
Tilberedningstabell for oppkokingselektronikk ............................. |
6 |
Tips for oppkokingselektronikk ........................................................ |
7 |
Barnesikring og pausefunksjon................................................ |
7 |
Barnesikring......................................................................................... |
7 |
Pausefunksjon ..................................................................................... |
8 |
Automatisk tidsbegrensning..................................................... |
8 |
Tidsur .......................................................................................... |
8 |
En kokeplate skal slå seg av automatisk ...................................... |
8 |
Varselur................................................................................................. |
8 |
Slå av bekreftelsestonen ........................................................... |
9 |
Rengjøring og vedlikehold ........................................................ |
9 |
Glasskeramikk..................................................................................... |
9 |
Kokesoneramme................................................................................. |
9 |
Utbedre feil ................................................................................. |
9 |
Kundeservice............................................................................ |
10 |
Nærmere informasjon om produkter, tilbehør, reservedeler og tjenester finner du på Internett: www.bosch-home.com og nettbutikk: www.bosch-eshop.com
ã=Sikkerhetsanvisninger
Les grundig gjennom bruksanvisningen. Det er en forutsetning for at du skal kunne bruke kokesonen på en sikker og riktig måte.
Ta godt vare på bruks og monteringsanvisningen samt apparatpasset. Hvis du gir apparatet videre til andre, må disse papirene følge med.
Kontroller apparatet etter at du har pakket det ut. Ikke koble til apparatet dersom det er skadet.
Dette apparatet er kun beregnet til bruk i private husholdninger. Apparatet må utelukkende brukes til oppvarming av matvarer. Ikke la apparatet være uten tilsyn mens det er i drift.
Apparatet må ikke uten oppsyn brukes av voksne og barn som
■fysisk eller psykisk ikke er i stand til å håndtere apparatet
■har manglende erfaring eller kunnskap
ikke kan betjene apparatet på riktig måte.
2
Overopphetet olje eller fett antennes raskt. Ikke varm opp olje eller fett uten oppsyn. Slukk aldri brennende olje eller fett med vann. Slukk flammene med et lokk eller en tallerken. Slå av kokeplaten.
Ta aldri på varme kokeplater. Hold små barn vekk fra kokesonen.
■Ikke legg brennbare gjenstander oppå kokesonen.
■Ikke oppbevar brennbare gjenstander eller spraybokser i skuffen rett under kokesonen.
Ø= cm
Hvis det ligger væske mellom grytebunn og kokeplate, kan det oppstå damptrykk. Damptrykket kan forårsake at kjelen plutselig spretter opp. Hold alltid kokeplater og grytebunner tørre.
Slå av sikringen i sikringsskapet dersom glasskeramikken har sprekker, revner eller riper. Ta kontakt med kundeservice.
Slå av kokesonen dersom indikasjonen ikke fungerer. Ta kontakt med kundeservice.
I tabellen nedenfor finner du de vanligste skadene:
Ukyndige reparasjoner er farlig. Slå av sikringen i sikringsskapet dersom apparatet er defekt. Ta kontakt med kundeservice. Reparasjoner må kun utføres av en servicetekniker som har fått opplæring av oss.
Obs!
■Ru gryteog pannebunner lager riper i glasskeramikken.
■Unngå tørrkoking i gryter. Det kan oppstå skader.
■Sett aldri varme panner og gryter på betjeningsfeltet, indikasjonsområdet eller rammen. Det kan oppstå skader.
■Harde eller spisse gjenstander som faller ned på kokesonen, kan forårsake skader.
■Aluminiumsfolie eller plastbeholdere smelter på varme kokeplater. Beskyttelsesfolie for komfyrer egner seg ikke til denne kokesonen.
Skade |
Årsak |
Tiltak |
|
|
|
Flekker |
Overkok |
Fjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape. |
|
|
|
|
Uegnede rengjøringsmidler |
Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. |
|
|
|
Riper |
Salt, sukker og sand |
Ikke bruk kokesonene som oppbevaringssted eller arbeidsflate. |
|
|
|
|
Ru gryteog pannebunner lager riper |
Kontroller kokekaret. |
|
i glasskeramikken. |
|
|
|
|
Misfarging |
Uegnede rengjøringsmidler |
Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. |
|
|
|
|
Gryteslitasje (f.eks. aluminium) |
Løft gryter og panner når de skal flyttes. |
|
|
|
Kraterdannelse |
Sukker, sterkt sukkerholdige retter |
Fjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape. |
|
|
|
Pakk ut apparatet og kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte.
Dette apparatet er i samsvar med det europeiske direktivet 2002/96/EF til avfall fra elektroniske og elektriske artikler (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Direktivet bestemmer rammen for innsamling og gjenvinning av brukte apparater innen EU.
■Sett alltid på et lokk som passer til gryten. Hvis du lager mat uten lokk, bruker du fire ganger så mye energi.
■Bruk gryter og panner med jevn bunn. Ujevn bunn øker energiforbruket.
■Diameteren på gryteog pannebunnen må stemme overens med størrelsen på kokeplatene. Gryter som er for små for kokeplaten, fører til energitap. Ta hensyn til følgende: Kokekarprodusenter oppgir ofte den øvre grytediameteren. Denne er som oftest større enn diameteren på grytebunnen.
■Bruk en liten gryte til små mengder. En stor gryte med lite innhold krever mye energi.
■Bruk lite vann til tilberedning. Dermed sparer du energi. Vitaminer og mineraler går dessuten ikke tapt for grønnsaker.
■Still kokeplaten raskt ned til et lavere trinn.
■Bruk restvarmen på kokesonen. Ved lengre koketid kan du slå av kokeplaten allerede 5-10 minutter før endt koketid.
3
Bruksanvisningen gjelder for ulike kokesoner. På side 2 finner du en modelloversikt med målangivelser.
Når du berører et symbol, aktiveres tilsvarende funksjon.
■Innstillingene forblir uendret hvis du berører flere felter samtidig. På den måten kan du tørke opp overkok i innstillingsområdet.
■Hold alltid betjeningsområdene tørre. Fuktighet påvirker funksjonen.
Kokeplate |
Innkobling og utkobling |
$Enkretskokeplate
ð |
Tokretskokeplate |
Berør symbolet ñ. |
|
|
|
æ |
Stekesone |
Berør symbolet é. |
Innkobling av ekstra kokeplate: Den tilhørende indikasjonen lyser.
Innkobling av kokeplaten: Størrelsen som sist ble innstilt, velges automatisk
Kokesonen har en totrinns restvarmeindikator for hver kokeplate.
Hvis •vises i indikasjonen, er kokeplaten fremdeles varm. Du kan for eksempel holde en smårett varm eller smelte sjokolade. Når kokeplaten avkjøles ytterligere, bytter indikasjonen til œ. Indikatoren slukkes når kokeplaten er tilstrekkelig avkjølt.
Etter et strømbrudd slås restvarmeindikatoren automatisk på igjen. Indikasjonen blinker i ca. 30 minutter. Blinkingen stanser hvis du slår kokeplaten på igjen et kort øyeblikk.
4
I dette kapittelet finner du en beskrivelse av hvordan du stiller inn kokeplatene. I tabellen finner du koketrinn og koketider for de ulike rettene.
Innog utkobling av kokesonen
Du slår av og på kokesonen ved hjelp av kokeplatebryterne. Når kokesonen er slått på, lyser koketrinnindikasjonen.
I tabellen nedenfor finner du noen eksempler.
Koketider og koketrinn kan variere ut fra matvaretype og matvarenes vekt og kvalitet. Den faktiske koketiden kan derfor avvike fra dette.
Med kokeplatebryterne stiller du inn varmeeffekten til kokeplatene.
0 = kokeplate av Koketrinn 1 = laveste effekt
Koketrinn 9 = høyeste effekt
Hvert koketrinn har et mellomtrinn. Det er merket med et punkt.
Merk: Kokeplaten reguleres ved at varmen kobles ut og inn. Selv på det høyeste effekttrinnet kan varmen kobles ut og inn.
I tyktflytende retter må du røre om regelmessig.
Bruk koketrinn 9 til oppkoking.
|
Trinn for videreko- |
Varighet for videre- |
|
king |
koking i minutter |
|
|
|
Smelting |
|
|
Sjokolade, glasur, smør, honning |
1-2 |
- |
Gelatin |
1-2 |
- |
|
|
|
Oppvarming og varmholding |
|
|
Gryterett (f.eks. linsegryte) |
1-2 |
- |
Melk** |
1-2 |
- |
Varme pølser i vann** |
3-4 |
- |
|
|
|
Opptining og oppvarming |
|
|
Dypfrossen spinat |
2-3 |
20-30 min |
Dypfrossen gulasj |
2-3 |
10-15 min |
|
|
|
Trekking, småkoking |
|
|
Melboller, potetballer |
4-5 |
20-30 min |
Fisk |
4-5* |
10-15 min |
Hvite sauser, f.eks. bechamelsaus |
1-2 |
3-6 min |
Piskede sauser, f.eks. bernaisesaus, hollandaisesaus |
3-4 |
8-12 min |
|
|
|
Koking, damping, dampkoking |
|
|
Ris (med dobbel vannmengde) |
2-3 |
15-30 min |
Risengrynsgrøt |
1-2 |
25-35 min |
Poteter med skall |
4-5 |
25-30 min |
Skrelte poteter |
4-5 |
15-25 min |
Deigvarer, pasta |
6-7* |
6-10 min |
Gryterett, supper |
3-4 |
15-60 min |
Grønnsaker |
2-3 |
10-20 min |
Grønnsaker, dypfryste |
3-4 |
10-20 min |
Koking i trykkoker |
4-5 |
- |
|
|
|
Surring |
|
|
Rulader |
4-5 |
50-60 min |
Grytestek |
4-5 |
60-100 min |
Gulasj |
2-3 |
50-60 min |
|
|
|
* Kok videre uten lokk |
|
|
** Uten lokk |
|
|
5
|
Trinn for videreko- |
Varighet for videre- |
|
king |
koking i minutter |
|
|
|
Steking** |
|
|
Snitsel, naturell eller panert |
6-7 |
6-10 min |
Snitsel, dypfryst |
6-7 |
8-12 min |
Kotelett, naturell eller panert |
6-7 |
8-12 min |
Biff (3 cm tykk) |
7-8 |
8-12 min |
Fjærkrebryst (2 cm tykt) |
5-6 |
10-20 min |
Fjærkrebryst, dypfryst |
5-6 |
10-30 min |
Fisk og fiskefilet, naturell |
5-6 |
8-20 min |
Fisk og fiskefilet, panert |
6-7 |
8-20 min |
Fisk og fiskefilet, panert og dypfryst, f.eks. fiskepinner |
6-7 |
8-12 min |
Scampi og reker |
7-8 |
4-10 min |
Panneretter, dypfryste |
6-7 |
6-10 min |
Pannekaker |
6-7 |
fortløpende |
Omelett |
3-4 |
fortløpende |
Speilegg |
5-6 |
3-6 min |
|
|
|
Fritering (friter 150-200 g per porsjon fortløpende i 1-2 l olje**) |
|
|
Dypfryste produkter, f.eks. pommes frites, kyllingnuggets |
8-9 |
- |
Kroketter |
7-8 |
- |
Kjøttboller |
7-8 |
- |
Kjøtt, f.eks. kyllingstykker |
6-7 |
- |
Fisk, panert |
5-6 |
- |
Grønnsaker, panert sopp |
5-6 |
- |
Småbakst, f.eks. berlinerboller, panert ost |
4-5 |
- |
|
|
|
* Kok videre uten lokk |
|
|
** Uten lokk |
|
|
Oppkokingselektronikken varmer opp kokeplaten med høyest mulig effekt og kobler tilbake til det valgte trinnet for viderekoking.
Hvor lenge kokeplaten varmes opp, er avhengig av det innstilte trinnet for viderekoking.
Oppkokingselektronikken kan kun aktiveres i de første 10 sekundene etter at kokeplaten er slått på:
Oppkokingselektronikken er aktivert. I indikasjonen blinker ‘ og viderekokingstrinnet vekselvis.
Etter oppkokingen lyser kun viderekokingstrinnet i indikasjonen.
Hvilke retter oppkokingselektronikken er egnet for, fremgår av tabellen nedenfor.
De minste mengdene gjelder for de minste kokeplatene, de største mengdene for de største kokeplatene. De angitte verdiene er veiledende.
Rett med oppkokingselektronikk |
Mengde |
Koketrinn |
Samlet koketid i |
|
|
|
minutter |
|
|
|
|
Oppvarming |
|
|
|
Buljong |
500 ml-1 l |
A 7-8 |
4-7 min |
Jevnede supper |
500 ml-1 l |
A 2-3 |
3-6 min |
Melk** |
200-400 ml |
A 1-2 |
4-7 min |
|
|
|
|
Oppvarming og varmholding |
|
|
|
Gryterett (f.eks. linsegryte) |
400-800 g |
A 1-2 |
- |
|
|
|
|
* Kok videre uten lokk |
|
|
|
** Uten lokk |
|
|
|
6
Rett med oppkokingselektronikk |
Mengde |
Koketrinn |
Samlet koketid i |
|
|
|
minutter |
|
|
|
|
Opptining og oppvarming |
|
|
|
Dypfrossen spinat |
300-600 g |
A 2-3 |
10-20 min |
Dypfrossen gulasj |
500 g-1 kg |
A 2-3 |
20-30 min |
|
|
|
|
Trekking |
|
|
|
Fisk |
300-600 g |
A 4-5* |
20-25 min |
|
|
|
|
Koking |
|
|
|
Ris (med dobbel vannmengde) |
125-250 g |
A 2-3 |
20-25 min |
Poteter med skall med 1-3 kopper vann |
750 g-1,5 kg |
A 4-5 |
30-40 min |
Skrelte poteter med 1-3 kopper vann |
750 g-1,5 kg |
A 4-5 |
20-30 min |
Grønnsaker med 1-3 kopper vann |
500 g-1 kg |
A 2-3 |
15-20 min |
Frosne grønnsaker med 1-3 kopper vann |
500 g-1 kg |
A 4-5 |
15-20 min |
|
|
|
|
Surring |
|
|
|
Rulader |
4 stk. |
A 4-5 |
50-60 min |
Grytestek |
1 kg |
A 4-5 |
80-100 min |
|
|
|
|
Steking** |
|
|
|
Snitsel, naturell eller panert |
1-2 |
A 6-7 |
8-12 min |
Kotelett, naturell eller panert |
1-2 |
A 6-7 |
8-12 min |
Biff (3 cm tykk) |
1-2 |
A 7-8 |
8-12 min |
Fisk og fiskefilet, panert |
1-2 |
A 6-7 |
8-12 min |
Fisk og fiskefilet, panert og dypfryst, f.eks. fiskepinner |
200-300 g |
A 6-7 |
8-12 min |
Pannekaker |
|
A 6-7 |
Stekes etter hver- |
|
|
|
andre |
* Kok videre uten lokk ** Uten lokk
Oppkokingselektronikken er beregnet for koking med lite vann og tar vare på næringsstoffene i maten.
■Tilsett kun ca. 3 kopper vann ved koking på de store kokeplatene, for de små kokeplatene tilsettes ca. 2 kopper vann.
■Sett lokk på kasserollen.
■For retter som skal kokes i rikelig med vann (f.eks. pasta), er oppkokingselektronikken ikke egnet.
■Med barnesikringen kan du hindre at barna slår på kokesonen.
■Med pausefunksjonen kan du avbryte oppvarmingen.
Obs!
Barnesikringen/pausefunksjonen kan utilsiktet aktiveres eller deaktiveres hvis det kommer rengjøringsvann, overkok eller settes gjenstander på symbolet @ .
Alle kokesoner må slås av. Berør symbolet I til kontrollampen ved symbolet lyser. Det varer i ca 4 sekunder. Kontrollampen slukkes etter ca. 10 sekunder.
Berør symbolet I til kontrollampen slukker. Dette tar ca. 4 sekunder. Sperren er opphevet.
Når du stiller inn en kokeplate på en sperret kokesone, skjer følgende:
■I kokeplateindikasjonen blinker ‹, eller restvarmeindikasjonen vekselvis med ‹.
■Kontrollampen ved siden av symbolet I lyser.
Slå av kokeplaten. Opphev sperren.
Merk: Restvarmen vises også hvis kokesonen er sperret.
Du kan forkorte innkoblingstiden for barnesikringen fra 4 til 1 sekund:
Alle kokeplater må være slått av.
Alle indikasjonene lyser et kort øyeblikk. Innkoblingstiden er forkortet.
Du kan utvide innkoblingstiden til 4 sekunder igjen. Gjør akkurat det samme som ved forkortingen.
7
Aktivere pausefunksjonen |
Fortsette tilberedningen |
Berør symbolet I kort. I kokesoneindikasjonen blinker det |
Berør symbolet I igjen innen 3 minutter. Kokeplatene gir |
innstilte koketrinnet. Oppvarmingen er avbrutt. |
varme igjen. |
|
Hvis pausetiden overskrides |
|
Etter 3 minutter blinker ‹. Slå av kokeplaten og still inn på nytt. |
Hvis en kokeplate har vært i drift i lengre tid uten at du endrer innstilling for den, blir den automatiske tidsbegrensningen aktivert.
Oppvarmingen av kokeplaten avbrytes. I kokeplateindikasjonen blinker ‹.
Slå av kokeplaten.
Når tidsbegrensningen blir aktiv, er avhengig av hvilket koketrinn som er innstilt (1 til 10 timer).
Merk: Du kan når som helst slå kokeplaten på igjen.
Tidsuret kan brukes på to forskjellige måter:
■En kokeplate skal slås av automatisk.
■Som varselur.
Angi en tid for den ønskede kokeplaten. Kokeplaten slår seg automatisk av etter den innstilte tiden.
Stille inn varighet:
2.Berør symbolet § inntil kontrollampen for ønsket kokeplate blinker. På tidsurdisplayet blinker ‹‹.
3. Berør symbolet |
+ eller -. Den foreslåtte verdien vises. |
Symbolet +: 30 minutter |
|
Symbolet -: 10 minutter |
|
|
|
Varigheten blinker i noen sekunder og telles deretter ned. Hvis du har stilt inn varighet for flere kokeplater, er det alltid den korteste varigheten som vises i indikasjonen. Kontrollampene for kokeplatene lyser.
Når tiden er telt ned, kobles kokeplaten ut. I kokeplateindikasjonen blinker ‹. Du hører et signal i 10 sekunder. I tidsurdisplayet blinker ‹‹ og kontrollampen blinker. Slå av kokeplatebryteren.
Berør symbolet § inntil ønsket kokeplateindikator blinker. Endre varighet med symbolet + eller -
Berør symbolet § inntil ønsket kokeplateindikator blinker. Berør symbolene + og - samtidig. I tidsurdisplayet blinker ‹‹.
■Du ønsker å vise varigheten for en kokeplate: Berør symbolet § inntil ønsket kokeplateindikator lyser. Varigheten vises i 5 sekunder.
■Du kan stille inn en varighet på inntil 99 minutter.
■Den automatiske tidsbegrensningen er også aktiv under tidsurfunksjonen.
■Du kan også bruke pausefunksjonen hvis du har innstilt en varighet for retten.
■Etter strømbrudd er tidsurfunksjonen ikke lenger aktiv.
Med varseluret kan du stille inn en tid på inntil 99 minutter. Dette uret fungerer uavhengig av andre innstillinger.
Stille inn varselur:
1.Berør symbolet § inntil indikasjonen for varseluret blinker. I tidsurdisplayet blinker ‹‹.
2.Berør symbolet + eller -. Den foreslåtte verdien vises. Symbolet +: 10 minutter
Symbolet -: 5 minutter
Varigheten blinker i noen sekunder og telles deretter ned. Tiden med kortest varighet i tidsuret telles synlig ned i displayet.
Etter at tiden er telt ned, hører du et lydsignal. I tidsurdisplayet blinker ‹‹ og kontrollampen for varseluret blinker. Hvis du vil avbryte signalet før tiden, berører du symbolet §.
Berør symbolet § inntil indikasjonen for varseluret blinker. Foreta en ny innstilling.
Berør symbolet § inntil indikasjonen for varseluret blinker. Berør symbolene + og - samtidig. I tidsurdisplayet blinker ‹‹.
8
■Varseluret fortsetter å gå også når pausen er aktivert.
■Etter et strømbrudd er varseluret ikke lenger i drift.
Når du berører et felt, høres et kort bekreftelsessignal. Denne tonen kan kobles ut.
Du kan også slå på bekreftelsestonen igjen. Gjør nøyaktig det samme som ved utkoblingen.
I dette kapittelet kan du lese om hvordan kokesonen skal vedlikeholdes.
Du kan kjøpe egnede rengjøringseller pleiemidler via kundeservice eller i vår nettbutikk.
Rengjør kokesonen etter hver bruk. På den måten brenner ikke matrestene seg fast.
Kokesonen må være helt avkjølt før rengjøring.
Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. Følg rengjøringsanvisningene på emballasjen.
Bruk aldri:
■ufortynnet oppvaskmiddel
■rengjøringsmiddel for oppvaskmaskiner
■skuremiddel
■aggressive rengjøringsmidler som stekeovnsspray eller flekkfjerner
■skuresvamper
■høytrykksspyler eller dampstråle
Kraftig smuss fjernes enklest med en glasskrape. Følg produsentens anvisninger.
Du kan også kjøpe en egnet glasskrape hos kundeservice eller i nettbutikken vår.
For at du skal unngå skader på kokesonerammen bør du følge disse veiledningene:
■Bruk bare varmt såpevann.
■Ikke bruk etsende eller skurende rengjøringsmidler.
■Ikke bruk glasskrape.
Dersom det oppstår en feil, kan det ofte skyldes bagateller. Før du kontakter kundeservice, bør du lese følgende veiledning.
Indikasjon |
Feil |
Tiltak |
|
|
|
Ingen |
Strømforsyningen er avbrutt. |
Kontroller apparatsikringen. Ved hjelp av et annet elektronisk apparat |
|
|
kan du sjekke om feilen kan skyldes strømbrudd. |
|
|
|
‹ blinker |
Automatisk tidsbegrensning er aktivert. Slå av kokeplaten. Foreta en ny innstilling. |
|
|
|
|
“ blinker |
Betjeningsområdet er fuktig, eller det |
Tørk av betjeningsområdet eller fjern gjenstanden. |
|
ligger en gjenstand der. |
|
”‹ |
Indikasjonen er defekt. |
Koble apparatet ut med apparatsikringen eller sikringsbryter i sikrings- |
|
|
skapet, og koble det deretter inn igjen etter 30 sekunder. Kontakt kun- |
deservice dersom det samme fremdeles vises i indikasjonen.
”…, alle kokeBarnesikringen er defekt.
platene er slått av.
Koble apparatet ut med apparatsikringen eller sikringsbryter i sikringsskapet, og koble det deretter inn igjen etter 30 sekunder. Kontakt kundeservice dersom det samme fremdeles vises i indikasjonen. Du kan også bruke komfyren uten barnesikring.
9
Hvis apparatet må repareres, står kundeservice til disposisjon.
Enummer og FDnummer:
Når du tar kontakt med kundeservice, må du alltid oppgi produktnummer (Enr.) og produksjonsnummer (FDnr.) for apparatet. Typeskiltet med numrene finner du på apparatpasset.
Vær klar over at det vil påløpe kostnader ved besøk av servicetekniker på grunn av feilbetjening også under garantitiden.
Kontaktadressene til alle land finnes i den vedlagte fortegnelsen over kundeservice.
Reparasjonsoppdrag og rådgivning ved feil N 22 66 06 00
Du kan stole på produsentens kompetanse. Da kan du være sikker på at reparasjonen utføres av en kvalifisert servicetekniker som bruker originale reservedeler til å reparere husholdningsapparatet ditt.
10
ó Innehållsförteckning |
|
Säkerhetsanvisningar.............................................................. |
11 |
Säkerhetsanvisningar till enheten................................................. |
11 |
Skadeorsaker ................................................................................... |
11 |
Återvinning............................................................................... |
12 |
Miljövänlig avfallshantering ............................................................ |
12 |
Energispartips................................................................................... |
12 |
Lär känna din spis ................................................................... |
12 |
Kontroller ........................................................................................... |
12 |
Kokzonerna....................................................................................... |
13 |
Restvärmeindikering........................................................................ |
13 |
Ställa in hällen.......................................................................... |
13 |
Slå på och av hällen........................................................................ |
13 |
Ställa in kokzon................................................................................ |
13 |
Tillagningstider ................................................................................. |
13 |
Uppkokningselektronik ........................................................... |
14 |
Ställa in uppkokningselektroniken................................................ |
14 |
Tillagningstider för uppkokningselektroniken............................. |
15 |
Tips om uppkokningselektroniken................................................ |
15 |
Barnspärr och pausfunktion.................................................... |
15 |
Barnspärr........................................................................................... |
15 |
Pausfunktion ..................................................................................... |
16 |
Automatisk tidsbegränsning ................................................... |
16 |
Timer.......................................................................................... |
16 |
Automatisk avstängning av kokzon ............................................. |
16 |
Timer .................................................................................................. |
16 |
Slå av inmatningskvittering..................................................... |
17 |
Rengöring och skötsel ............................................................. |
17 |
Glaskeramik...................................................................................... |
17 |
Hällinfattningen................................................................................. |
17 |
Felsökning................................................................................. |
17 |
Service....................................................................................... |
18 |
Utförligare information om produkter, tillbehör, reservdelar och service hittar du på Internet: www.bosch-home.com och onlineshop: www.bosch-eshop.com
ã=Säkerhetsanvisningar
Läs bruksanvisningen noggrant. Det är först då du kan använda hällen säkert och på rätt sätt.
Förvara bruksoch monteringsanvisningen samt garantibeviset på ett säkert ställe. Skicka med dem om enheten byter ägare.
Kontrollera att enheten inte har några transportskador när du packar upp den. Anslut inte enheten om den är trasig.
Enheten är bara avsedd för hemmabruk. Enheten är bara avsedd för matlagning. Lämna inte enheten utan uppsikt när den är på.
Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt
■om de saknar fysisk eller mental färdighet
■eller saknar kunskap och erfaranhet för att
använda enheten på rätt sätt.
Olja och fett som överhettas kan snabbt börja brinna. Lämna aldrig hett fett eller het olja utan uppsikt. Släck aldrig brinnande matfett eller olja med vatten. Kväv elden med ett lock eller en tallrik. Slå av kokzonen.
Rör aldrig heta kokzoner. Se till så att barn inte kommer åt hällen.
■Lägg aldrig brännbara föremål på hällen.
■Förvara aldrig brännbara föremål eller sprayflaskor i lådan direkt under hällen.
Finns det vätska mellan kastrullbotten och kokzonen kan det uppstå ångtryck. Det kan få kastrullen att plötsligt hoppa till. Se till så att kokzonen och kastrullbotten alltid är torra.
Slå av säkringen eller skruva ur proppen i proppskåpet om glaskeramikhällen har hack, sprickor eller repor. Kontakta service.
Slå av kokzonen om indikeringen inte fungerar. Kontakta service.
Obehöriga reparationer är farliga. Slå av säkringen eller skruva ur proppen i proppskåpet om enheten är trasig. Kontakta service. Det är bara servicetekniker utbildade av tillverkaren som göra reparationer.
Se upp!
■Kastruller och stekpannor med grov botten repar glaskeramiken.
■Se till så att det inte kokar torrt i kastrullen. Det kan ge skador.
■Ställ aldrig heta stekpannor och kastruller på kontroller, display eller sarg. Det kan ge skador.
■Du kan skada hällen om du tappar hårda eller spetsiga föremål på den.
■Aluminiumfolie och plast kan smälta fast på de heta kokzonerna. Du kan inte använda spisskyddsfolie på hällen.
11