people, animals, the machine
or electric components.
Warning: High pressure jets can be
dangerous if subject to misuse.
According to the applicable
regulations, the appliance
must never be used on the
drinking water network without a
system separator. Use a separator
as per IEC61770 Type BA.
Water flowing though a system separator is considered not drinkable.
The AdvancedAquatak 150/
AdvancedAquatak 160 is in-
tended for use only in
premises having a service current capacity ≥100A per phase, supplied
from a distribution network having a
nominal voltage of 230V. If in doubt
please contact your Supply Authority.
Safety Notes for pressure washer
Read all safety warnings
and all instructions. Failure
to follow the safety warnings
and instructions may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
The warning and information signs
attached to the unit provide important information for safe operation.
Apart from the information in the
operating instructions comply with
the general safety regulations and
regulations for the prevention of accidents.
Connecting to the mains
u The voltage of the power source
must correspond with the data on
the type plate of the product.
u We recommend that this product is
only connected into a socket which
is protected by a circuit-breaker that
would be actuated by a 30mA residual current.
u The circuit breaker supplying mains
power to the high-pressure washer
should have no less than a C16 rating. If in doubt consult a qualified
electrician for further advice. Do not
attempt to modify your electrical
system yourself.
u Remove the plug from socket
whenever the machine is left unattended for any period.
u The electric supply installation
should comply with IEC60364-1.
u If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a
hazard.
u If the plug is damaged, pay attention
to the following:
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
4 | English
u Plugs and sockets situated near the
work site or outdoors should be to
class IP 55 of BS 5490 to provide
adequate protection against ingress
of water, etc. and cable entries require effective sealing. Rubber
shrouds should be provided over
cable glands. Drip-proof (class IP X2
of BS 5490) plugs and sockets to BS
4343 are suitable for use indoors
where the plug is away from the water spray area where the appliance is
in use.
u Never touch the mains plug with wet
hands.
u Do not pull plug while operating the
device.
u Do not run over, crush or pull the
power supply cord or extension
cord, otherwise it may be damaged.
Protect the cable from heat, oil and
sharp edges.
u Do not use the unit, if the power sup-
ply cord or important parts, e.g.
high-pressure hose, power gun or
safety devices are damaged.
u Warning: Inadequate extension
cables can be dangerous.
u If an extension cord is used, the plug
and socket must be of watertight
construction. The extension cord
must have a cross section in accordance with the operating instructions
and be protected against splashed
water. The connection must not be in
water.
u When replacing plugs on the power
supply cable or extension lead the
spray water guard and mechanical
stability must remain intact.
Water connection
u Comply with the regulations of your
water supply company.
u All connecting hoses must have
properly sealed joints.
u Make sure that the supply hose is at
least 12.7mm (1/2") in diameter
and is reinforced.
u The appliance should never be used
on the drinking water supply without
a back flow valve. Water which has
passed the back flow valve is regarded as undrinkable.
u The high-pressure hose must not be
damaged (danger of bursting). A
damaged high-pressure hose must
be replaced immediately. Only use
hoses and connections recommended by the manufacturer.
u High-pressure hoses, fittings and
couplings are important for the
safety of the appliance. Use only
hoses, fittings and couplings recommended by the manufacturer.
u Only clean or filtered water should
be used for intake.
Application
u Before use, check that the machine
and operating equipment are in perfect condition and are safe to operate. Do not use if it is not in perfect
condition.
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
English | 5
u Do not direct the jet against yourself
or others in order to clean clothes or
footwear.
u Do not use solvent-containing li-
quids, undiluted acids, acetone or
solvents, including petrol, paint thinners, heating oil. The sprayed vapours are highly flammable, explosive and toxic.
u The appropriate safety regulations
must be observed when using the
unit in dangerous areas (e.g. petrol
stations). It is forbidden to operate
the unit in potentially explosive locations.
u The unit must be placed on a solid
base.
u Take care if using the machine in a
confined space ensuring that there is
adequate ventilation. Ensure that all
vehicles are switched off at all times
whilst cleaning.
u Operation of this machine requires
both hands to be used at all times.
Do not operate from a ladder. Take
care when using the machine on balconies or other raised areas ensuring
that you can see any edges at all
times.
u Only use detergents recommended
by the manufacturer. Comply with
the application, disposal and warning instructions of the detergent
manufacturers.
u The use of other cleaning agents or
chemicals may adversely affect the
safety of the machine.
u All current-conducting components
in the work area must be protected
against splashed water.
u The gun trigger must not be jammed
in position “ON” during operation.
u During use of high pressure clean-
ers, aerosols may be formed. Inhalation of aerosols can be hazardous to
health.
u Shielded nozzles can reduce the aer-
osol effect. If necessary wear personal protective equipment (PPE)
e.g. safety goggles, breathing protection etc to protect against water,
particles and/or aerosols sprayed
back from parts.
u High pressure may cause objects to
rebound. If necessary wear suitable
personnel protective equipment
such as safety goggles.
u Vehicle tyres/tyre valves may only be
cleaned from a minimum distance of
30cm in order to avoid damages by
the high-pressure jet. The first indication of damage is the discolouration
of the tyre. Damaged vehicle tyres/
tyre valves are dangerous to life.
u Materials containing asbestos and
other materials which contain substances which are hazardous to your
health must not be sprayed.
u Detergents must not be used undi-
luted. The products are safe to use
as they contain no acids, alkalis or
substances which are detrimental to
the environment. We recommend
that the detergents are kept out of
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
6 | English
the reach of children. If detergent
comes into contact with the eyes,
wash immediately with plenty of water and if swallowed contact a doctor
immediately.
u Never use the pressure washer
without the filter or with a dirty or
damaged filter. Using the pressure
washer without a filter or with a dirty
or damaged filter may invalidate the
warranty.
u Metal parts may become hot after
prolonged usage. If necessary wear
protective gloves.
u Avoid high pressure washing in bad
weather conditions especially when
there is a risk of lightning.
u Wear suitable protective clothing to
protect against splash water. Do not
use the appliance within the range of
persons, unless they wear protective
clothing.
Operation
u The operator must use the product in
accordance with the regulations. The
local conditions must be taken into
account. When working, pay attention to other people, especially to
children.
u The unit may only be used by author-
ised persons who have received
training or have demonstrated their
ability to operate the unit. The unit
must not be operated by children or
juveniles (danger of accidents due to
incorrect use of the unit).
u Never allow children, persons with
physical, sensory or mental limitations or a lack of experience and/or
knowledge and/or people unfamiliar
with these instructions to use the
product. Local regulations may restrict the age of the operator.
u Children should be supervised to en-
sure that they do not play with the
product.
u The unit must never be left unsuper-
vised while the unit is switched on.
u The water jet from the high-pressure
nozzle produces a recoil on the gun.
You should therefore hold the gun
and spray lance firmly with both
hands.
u Never use a roto nozzle or pencil jet
to clean motor vehicles.
Transport
u Switch off the motor and secure the
unit before transporting.
Maintenance
u Switch off the unit prior to all clean-
ing and maintenance work and before replacing components. Pull out
the mains plug if the unit is mainsoperated.
u Repairs may only be carried out by
authorised Bosch Service Centres.
Accessories and spare parts
u Accessories and spare parts which
have been approved by Bosch must
be used. Original accessories and
spare parts guarantee that the ma-
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
English | 7
chine can be operated safely and
without any breakdowns.
SymbolMeaning
On
Off
Symbols
The following symbols are important for reading and understanding the original instructions. Please take note of the
symbols and their meaning. The correct interpretation of the
symbols will help you to use the product in a better and safer
manner.
SymbolMeaning
Movement direction
Reaction direction
Weight
LoLow pressure
HiHigh pressure
Accessories
Intended Use
The product is intended for cleaning areas and objects outside the house, tools, vehicles and boats, if the appropriate
accessories and cleaning agents approved by Bosch are
used.
The intended use is related to operation within 0°C and
40°C ambient temperature.
This product should not be used for professional use.
Rated powerkW2.22.6
Supply temperature max.°C4040
Supply rate min.l/min89.5
Allowable pressureMPa1516
Rated pressureMPa1112
Rated Flowl/min7.58.5
Maximum inlet pressureMPa11
Autostop Function●●
Weight according to EPTA‑Procedure 01:2014kg21.123.4
Protection class / I / I
Serial numberSee serial number (rating plate) on pressure washer.
3 600 HA7 7..3 600 HA7 8..
The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in countryspecific models.
Starting cycles generate brief voltage drops. Interference with other equipment/machines may occur in case of unfavourable
mains system conditions. Malfunctions are not to be expected for system impedances below 0.276ohm. If in doubt please
contact your Supply Authority.
Mounting and Operation
ActionFigurePage
Delivery scope
Adjusting the Handle
Connecting high pressure water supply hose/nozzle
Connecting to the water supply
Switching On and Off
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
A63
B64
C64
D65
E – F65
ActionFigurePage
Clean the water filter
Clean nozzle
Connecting high pressure gun
to lance
Tube Assembly
Connect detergent bottle
Variable Fan lance
Connecting high pressure gun
G66
H66
I66
J67
K67
L68
8 | English
ActionFigurePage
to lance
Adjust water jet
Roto lance
Connecting high pressure gun
to lance
Adjust water jet
Gun storage
Storage
Transport
Selecting Accessories
M69
N70
O70
P71
Q72
Switching on
For Your Safety
Warning: Switch off, remove plug from
mains before adjusting, cleaning or if cable
is cut, damaged or entangled.
The operating voltage is 230VAC, 50Hz (for non-EU countries 220V, 240V as applicable). Contact your Bosch Service Centre for details. If in doubt contact a qualified electrician or the nearest Bosch Service Centre.
If you want to use an extension cable when operating your
high pressure washer, only the following cable dimensions
should be used:
– 2.5mm2 – max length 25m
Note: If an extension cable is used it must be earthed and
connected through the plug to the earth cable of your supply
network in accordance with prescribed safety regulations.
If in doubt contact a qualified electrician or the nearest
Bosch Service Centre.
WARNING! Inadequate extension cables can
be dangerous. Extension cable, plug and
and intended for outdoor use.
The connections (plugs and sockets) should be kept dry and
off the ground.
For increased electrical safety use a Residual Current Device
(RCD) with a tripping current of not more than 30mA. Always check your RCD every time you use it.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a
Bosch Service Centre.
For products not sold in GB:
Warning: For your safety, it is required that the plug attached to the product is connected with the extension cord.
The coupling of the extension cord must be protected
against splash water, be made of rubber or coated with rubber. The extension cord must be used with a cable strain relief.
Products sold in GB only:
Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric
plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be
cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au-
socket must be of watertight construction
thorised customer service agent. The replacement plug
should have the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible
shock hazard and should never be inserted into a mains
socket elsewhere.
u Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid-
ual current device (RCD) with a nominal residual current
of 30 mA or less.
Operation
u To prevent damage to the appliance, do not allow it to
operate dry.
Starting
Attach water supply hose (not supplied) to the mains water
supply and machine.
Connect the product to the mains supply ensuring that the
mains switch is in the off position.
Open water tap.
Press the safety lock (back button on the gun handle) to re-
lease the trigger. Fully press the trigger until there is a constant flow of water to clear the air from the machine and water supply hose. Release trigger. Press the safety lock (front
button on the gun handle).
Turn button on main switch. Point the power gun downwards. Press the trigger safety lock to release the trigger.
Fully press the trigger.
Autostop Function
The machine is designed to switch off the motor when the
trigger is released on the gun.
Working Advice
General
u Never use a roto nozzle or pencil jet to clean motor
vehicles.
Ensure that the pressure washer is on level ground.
Do not overreach with the high pressure hose or move the
pressure washer by pulling the hose, this could cause the
ma-chine to become unstable and fall over.
Do not kink or drive a motor vehicle over the high pressure
hose. Do not expose the high pressure hose to sharp edges
or corners.
Working advice for cleaning with detergents
u Only use cleaning agents suitable specifically for high
pressure washers.
We recommend that you use detergent sparingly for the sake
of the environment. Observe the recommended dilution on
the detergent label.
Recommended cleaning method
Step 1: Attach the fan nozzle and remove the heavy dirt.
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
English | 9
Step 2: Attach the foam bottle and spray on the detergent
sparingly.
Step 3: Rinse off the loosened dirt and detergent with the
fan nozzle.
Note: When cleaning a vertical surface spray off dirt/detergent from the bottom and work in an upwards direction.
Rinse from the top and work downwards.
Use with alternative water sources
This high-pressure washer will self prime and can draw water
from water tanks and natural water sources. It is IMPORT-ANT that the water is clean and the BOSCH inlet filter is clear
and fitted to the machine.
Open tanks/containers and natural water
sources
Use the Self Priming accessory kit comprising:
– Inlet strainer with non return valve
– 3m reinforced supply hose
– Universal coupling to the pressure washer
This enables the pressure washer to draw water up to 0.5m
above the water level in the source. This may take up to 15
seconds.
Submerge the 3m hose in water to displace the air. Connect
the 3m supply hose to the pressure washer ensuring that
the inlet strainer remains submerged in the water source.
Run the pressure washer with the lance disconnected until a
steady flow of water appears from the high pressure hose.
Stop if this has not been achieved within 25 seconds and
check all the connections. Switch off and connect the lance
and nozzle to operate.
It is important to ensure that all hose and coupling connections are of good quality, air tight and that all washers are in
good condition and correctly seated in place. Failure to do
so may affect the self priming performance.
Water Tanks with outlet connections
When connecting the pressure washer to a water tank with a
suitable tap outlet, first connect the supply hose (not
provided) to the tank outlet, open the tap to allow the water
to displace all the air in the hose and then connect to the
pressure washer.
Troubleshooting
ProblemPossible CauseCorrective Action
Motor refuses to start Plug not connectedConnect plug
Mains socket faultyUse another socket
Fuse faulty / blownReplace fuse
Extension cable damagedTry without extension cable
Motor protector has activatedAllow to cool for 15 minutes
FrozenWait for pump/water supply hose/accessory to
Motor stopsFuse faulty / blownReplace fuse
Wrong mains voltageCheck that mains voltage corresponds to specific-
Motor protector has activatedAllow to cool for 15 minutes
Fuses blowFuses incorrectly ratedChange to a mains supply higher than the pres-
Motor starts but no
pressure
Motor “sounds” but
fails to start
Pressure pulsatingAir in the inlet water supply hose/pumpAllow pressure washer to run with open spray
Nozzle partly blockedClean nozzle
Insufficient power supplyCheck that the voltage of the mains power supply
Voltage loss due to use of extension cableCheck characteristics of extension cable
Appliance not used for a long period of timeContact your Bosch Service Centre
Problems with TSS (Total Stop System) deviceContact your Bosch Service Centre
Inadequate water supplyCheck that the water supply corresponds to spe-
thaw
ations on the model tag
sure washer amp consumption
line is the same as that on the plate.
handle and nozzle at low pressure until regular
working pressure is obtained
cifications. The minimum specification for the water supply hose is 1/2" or 13mm diameter
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
10 | English
ProblemPossible CauseCorrective Action
Water filter blockedClean water filter
Water supply hoses squeezedStraighten out kinked water supply hoses
Pressure too low, but
steady
Note: Several types of
accessory will normally
deliver a lower pressure
Motor starts up but
with restricted or no
working pressure
The pressure washer
starts irregularly by itself
Water leaks from machine
High pressure hose too longRemove high pressure extension hose. Retry (ex-
Nozzle wornChange the nozzle
Start/stop valve wornActivate trigger five times in quick succession
No water supplyConnect water supply
Water filter clogged upClean the water filter
Nozzle clogged upClean nozzle
Pump/ power gun leakyContact your Bosch Service Centre
Leaking pumpA slight water leak is permissible; in case of ex-
tension hose max. 7m)
cessive leak, contact Bosch Service Centre.
Maintenance and Service
Maintenance
u Stop, remove plug from the power supply and discon-
nect from water supply.
Note: To ensure long and reliable service, carry out the fol-
lowing maintenance regularly.
Regularly check for obvious defects such as loose fixings,
and worn or damaged components.
Check that covers and guards are undamaged and correctly
fitted. Carry out necessary maintenance or repairs before
using.
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord
needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an
after-sales service centre that is authorised to repair Bosch
power tools.
After use/Storage
Turn the main switch off and operate the trigger to drain the
water from the high pressure hose.
Clean the exterior of the machine thoroughly using a soft
brush or cloth. Do not use water, solvents or polishes. Remove all debris, especially from the ventilation slots.
End of season storage: Drain water out of pump running motor for a few seconds. Pull trigger to release all water.
Do not place other objects on top of the machine.
Store in a frost-free area.
Ensure cables are not trapped when storing. Do not kink high
pressure hose.
After-sales Service and Application
service
www.bosch-do-it.com
In all correspondence and spare parts orders, please always
include the 10‑digit article number given on the nameplate
of the product.
Bosch Power Tool (China) Co. Ltd.
Bosch Service Center
567, Bin Kang Road
Bin Kang District
Hangzhou, Zhejiang Province
China 310052
Tel.: (0571) 8887 5566 / 5588
Fax: (0571) 8887 6688 x 5566# / 5588#
E-mail: bsc.hz@cn.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn
HK and Macau Special Administrative Regions
Robert Bosch Co. Ltd.
21st Floor, 625 King’s Road
North Point, Hong Kong
Customer Service Hotline: +852 2101 0235
Fax: +852 2590 9762
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
English | 11
E-mail: info@hk.bosch.com
www.bosch-pt.com.hk
India
Bosch Service Center
69, Habibullah Road, (next to PSBB School), T. Nagar
Chennai–600077
Phone: (044) 64561816
Bosch Service Center Rishyamook
85A, Panchkuin Road
New Delhi–110001
Phone: (011) 43166190
Bosch Service Center 79,
Crystal Bldg., Dr. Annie Besant Road, Worli
Mumbai–400018
Phone: (022) 39569936 / (022 )39569959 /
(022) 39569967 / (022) 24952071
Indonesia
PT Robert Bosch
Palma Tower 10th Floor
Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6
Pondok Pinang, Kebayoran Lama
Jakarta Selatan 12310
Tel.: (21) 3005-5800
www.bosch-pt.co.id
Malaysia
Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY
No. 8A, Jalan 13/6
46200 Petaling Jaya
Selangor
Tel.: (03) 79663194
Toll-Free: 1800 880188
Fax: (03) 79583838
E-mail: kiathoe.chong@my.bosch.com
www.bosch-pt.com.my
Pakistan
Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office
2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5
Lahore, 54810
Phone: +92(303)4444311
E-mail: Faisal.Khan@bosch.com
Philippines
Robert Bosch, Inc.
28th Floor Fort Legend Towers,
3rd Avenue corner 31st Street,
Fort Bonifacio, Global City,
1634 Taguig City
Tel.: (632) 8703871
Fax: (632) 8703870
www.bosch-pt.com.ph
Singapore
Powerwell Service Centre Ptd Ltd
Bosch Authorised Service Centre (Power Tools)
4012 Ang Mo Kio Ave 10, #01-02 TECHplace
Singapore 569628
Tel.: 6452 1770
Fax: 6452 1760
E-mail: ask@powerwellsc.com
www.powerwellsc.com
www.bosch-pt.com.sg
Thailand
Robert Bosch Ltd.
Liberty Square Building
No. 287, 11 Floor
Silom Road, Bangrak
Bangkok 10500
Tel.: 02 6393111
Fax: 02 2384783
Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054
Bangkok 10501
www.bosch.co.th
Bosch Service – Training Centre
La Salle Tower Ground Floor Unit No.2
10/11 La Salle Moo 16
Srinakharin Road
Bangkaew, Bang Plee
Samutprakarn 10540
Tel.: 02 7587555
Fax: 02 7587525
Vietnam
Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC
14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan
Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City
Tel.: (028) 6258 3690
Fax: (028) 6258 3692 - 6258 3694
Hotline: (028) 6250 8555
E-mail: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com
www.bosch-pt.com.vn
TOO "Robert Bosch" Power Tools, After Sales Service
Rayimbek Ave., 169/1
050050, Almaty, Kazakhstan
Service e-mail: service.pt.ka@bosch.com
Official website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com
Bahrain
Hatem Al Juffali Technical Equipment Establishment.
Kingdom of Bahrain, Setra Highway, Al Aker Area
Phone: +966126971777-311
Fax: +97317704257
E-mail: h.berjas@eajb.com.sa
Swanee Road, Alfalah Area
Tripoli
Phone: +218 21 4811184
Oman
Malatan Trading & Contracting LLC
P.O. Box 131
Ruwi, 112 Sultanate of Oman
Phone: +968 99886794
E-mail: malatanpowertools@malatan.net
Qatar
International Construction Solutions W L L
P. O. Box 51,
Doha Phone: +974 40065458
Fax: +974 4453 8585
E-mail: csd@icsdoha.com
Saudi Arabia
Juffali Technical Equipment Co. (JTECO)
Kilo 14, Madinah Road, Al Bawadi District
Jeddah 21431
Phone: +966 2 6672222 Ext. 1528
Fax: +966 2 6676308
E-mail: roland@eajb.com.sa
Syria
Dallal Establishment for Power Tools
P.O. Box 1030
Aleppo
Phone: +963212116083
E-mail: rita.dallal@hotmail.com
United Arab Emirates
Central Motors & Equipment LLC, P.O. Box 1984
Al-Wahda Street – Old Sana Building
Sharjah
Phone: +971 6 593 2777
Fax: +971 6 533 2269
E-mail: powertools@centralmotors.ae
Yemen
Abualrejal Trading Corporation
Sana’a Zubiery St. Front to new Parliament Building
Phone: +967-1-202010
Fax: +967-1-279029
E-mail: tech-tools@abualrejal.com
Diesel & Autoelectric Service Ltd.
117 Nyerere Rd., P.O. Box 70839
Vingunguti 12109, Dar Es Salaam
Phone: +255 222 861 793/794
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch-pt.com.au
www.bosch-pt.co.nz
中文 | 13
中文
安全规章
图标说明
一般性警告。
不可以把喷射出的水流朝
向人、动物、机器或电动
零件。
注意:如果使用不当,高压水柱
可能造成危险。
根据适用的法规,如果机
器不具备系统分离功能,
便不可以连接到饮用水的
供应系统上。根据IEC61770 ,
得使用 BA 型的系统分离器。
Environmental Protection
Chemicals dangerous to the environment must not be allowed to enter the ground, ground water or ponds, streams,
etc.
For the use of cleaning agents, observe the instructions on
the package and the prescribed concentration exactly.
For the cleaning of motor vehicles the local regulations
should be observed: Do not allow oil sprayed off to enter into
the ground water. Recycle raw materials instead of waste
disposal.
Disposal
The product, accessories and packaging should be sorted
for environmental-friendly recycling.
制造商地址:
Robert Bosch Power Tools GmbH
羅伯特· 博世電動工具有限公司
분사하지 마십시오.
주의: 고압 분사를 잘못 사용하면
위험할 수 있습니다.
사람이나 동물 혹은 기기
본체 및 전기 부품에 물을
해당 규정에 따르면 시스
템 분리기가 없는 기기를
식수망에 연결해서는 안
됩니다. IEC61770 Typ BA에
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
한국어 | 27
≥100 A
따라 시스템 분리기를 사용하십
시오.
시스템 분리기를 통과한 물을 식
수로 사용해서는 안됩니다.
AdvancedAquatak
150/AdvancedAquatak
160는 전류 용량이 위상
당 100A 이상이고 정격 전압이
230V인 전원에 연결하여 사용해
야 합니다. 확실하지 않으면 귀하
의 전원 공급사에 문의하십시오.
고압 세척기용 안전수칙
모든 안전수칙과 지시 사
항을 상세히 읽고 지켜야
합니다. 다음의 안전수칙
과 지시 사항을 준수하지 않으면
화재 위험이 있으며 감전 혹은 중
상을 입을 수 있습니다.
기기에 붙어있는 경고 및 지시 사
항은 안전한 작동을 위한 중요한
내용입니다.
사용 설명서에 나와 있는 내용 이
외에도 일반 안전규정과 사고방
지조치를 준수해야 합니다.
전원에 연결하기
u 전원의 전압이 제품 명판에 표
기된 전압과 일치해야 합니다.
u 제품을 30mA 누전 차단기가
있는 전원 콘센트에만 연결하는
것이 좋습니다.
u 배선용 차단기는 최소한 C 타입
이어야 하며 16A용 이어야 합
니다. 확실하지 않으면 전기기
사에게 문의하십시오. 기기의
전기 장치에 손수 어떠한 변화
도 주어서는 안됩니다.
u 잠시라도 기기를 두고 자리를
비울 경우 전원 콘센트에서 플
러그를 빼십시오.
u 전원 공급은 IEC 60364-1에 부
응해야 합니다.
u 연결 코드를 교체해야 할 경우
안전사고를 방지하기 위해 제조
사나 제조사가 지정한 서비스
센터 혹은 이를 실행할 수 있는
전문 기사에게 맡기십시오.
u 절대로 전원 플러그를 젖은 손
으로 만지지 마십시오.
u 기기로 작업하는 도중에 전원
플러그를 당기지 마십시오.
u 전원 코드나 연장 케이블이 손
상될 수 있으므로 차량에 밟이
지 않도록 하고 조이거나 잡아
당기지 마십시오. 케이블을 고
열에 두지 말고 오일 혹은 날카
로운 모서리에 접하지 않도록
하십시오.
u 전원 코드나 고압 호스, 분사
건, 안전장치 등 주요 부품이 손
상된 경우 기기를 사용하지 마
십시오.
u 주의: 규정에 맞지 않는 연장 케
이블은 위험할 수 있습니다.
u 연장 케이블을 사용할 경우 플
러그와 연결장치는 방수제품이
어야 합니다. 연장 케이블의 직
경은 사용 설명서에 나온 크기
로 분사하는 물에 안전해야 합
니다. 플러그 연결 부위가 물에
들어가지 않도록 하십시오.
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
28 | 한국어
u 전원 연결 코드나 연장 케이블
의 플러그를 교환할 경우 물 분
사에 안전하고 기계적인 안전성
을 유지해야 합니다.
급수전에 연결하기
u 귀하의 급수 회사 규정을 준수
하십시오.
u 모든 연결 호스의 연결장치가
밀폐되어 있어야 합니다.
u 반드시 직경 12.7mm(1/2")
인 보강된 호스만을 사용하십시
오.
u 절대로 기기를 역류 밸브 없이
식수 공급원에 연결해서는 안
됩니다. 역류 밸브를 통과한 물
은 식수로 사용할 수 없다고 간
주됩니다.
u 고압 호스가 손상되서는 안됩니
다(파열 위험). 손상된 고압 호
스는 즉시 교환해 주십시오. 제
조사가 추천하는 호스와 연결장
치만을 사용해야 합니다.
u 고압 호스, 부속품 그리고 연결
장치는 기기의 안전을 위해 중
요합니다. 그러므로 제조사가
추천하는 호스와 부속품 및 연
결장치만을 사용하십시오.
u 급수 연결장치에는 깨끗하거나
여과된 물만을 사용해야 합니
다.
사용
u 사용하기 전에 기기와 액세서리
가 정상 상태인지 안전한 작동
여부를 점검하십시오. 하자가
있으면 기기를 사용하면 안됩니
다.
u 옷이나 신발을 세척하기 위해
작업자 자신이나 다른 사람에게
분사하지 마십시오.
u 용제를 함유한 액체, 희석되지
않은 산, 아세톤 혹은 벤진, 페
인트 희석제, 난방유를 포함한
용제를 사용해서는 안됩니다.
그 분무가 가연성이고 폭발성이
며 독성이기 때문입니다.
u 주유소 등 위험한 분야에서 기
기를 사용할 경우 이에 해당하
는 안전수칙을 준수하십시오.
폭발 위험이 있는 곳에서는 사
용이 금지되어 있습니다.
u 기기는 견고한 바닥 위에 놓여
있어야 합니다.
u 밀폐된 공간에서 작업할 경우
충분히 환기해 주어야 합니다.
차량을 세척하는 동안 모터가
꺼져 있는지 확인해 보십시오.
u 고압 세척기는 양손으로 사용해
야 합니다. 사다리 위에서 작업
하지 마십시오. 발코니나 기타
높은 표면에 작업할 때 모든 모
서리가 보이는지 확인하십시오.
u 기기 제조사가 추천하는 세제만
을 사용하십시오. 제조사의 사
용 방법, 처리 및 주의 사항을
준수하십시오.
u 다른 세제나 화학물을 사용하면
기기의 안전에 지장을 줄 수 있
습니다.
u 작업장에 있는 전류가 통하는
모든 부품은 물 분사에 안전해
야 합니다.
u 작동할 때 분사 건 레버를 ON
위치로 고정해서는 안됩니다.
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
한국어 | 29
u 고압 세척기를 사용할 때 에어
로졸이 형성될 수 있습니다. 에
어로졸을 들이 마시면 건강에
유해합니다.
u 쉴드된 노즐로 인해 에어로졸
효과가 감소할 수 있습니다. 사
물에 반사되는 물이나 분자 혹
은 에어로졸로부터 보호하기 위
해 필요한 경우 보안경이나 분
진 마스크 등 적합한 물분사 개
인 보호구(PPE)를 착용하십시
오.
u 강한 압력으로 물체가 뒤로 밀
릴 수 있습니다. 필요한 경우 보
안경 등 적합한 개인 보호구를
착용하십시오.
u 고압 분사로 인해 손상되는 것
을 방지하기 위해 차량 타이어/
밸브는 최소한 30cm 간격을
유지하며 청소하십시오. 이 경
우 초기 증상은 타이어가 변색
하는 것입니다. 손상된 차량 타
이어/밸브는 매우 위험합니다.
u 석면을 함유하거나 유해한 물질
을 함유한 소재를 분사해서는
안됩니다.
u 추천하는 세제는 희석하여 사용
해야 합니다. 제품에 산과 알칼
리 혹은 환경에 유해한 물질이
함유되어 있지 않으면 비교적
안전합니다. 어린이 손이 닿지
않는 곳에 세제를 보관하는 것
이 좋습니다. 세제가 눈에 들어
간 경우 즉시 물로 깨끗이 닦아
내고, 삼켰을 경우 즉시 의사 치
료를 받으십시오.
u 고압 세척기는 항상 필터를 장
착하여 사용하고, 오염되거나
손상된 필터는 사용하지 마십시
오. 필터 없이 혹은 오염되거나
손상된 필터와 함께 고압 세척
기를 사용한 경우 품질보장을
받지 못합니다.
u 장시간 사용하고 나면 금속 부
품이 뜨거워질 수 있습니다. 필
요에 따라 보호장갑을 착용하십
시오.
u 날씨가 좋지 않은 경우 특히 번
개 위험이 있으면 고압 세척기
를 사용하지 마십시오.
u 물분사로부터 보호하기 위해 적
합한 안전 복장을 하십시오. 안
전 복장을 착용하지 않은 사람
이 가까이 있으면 기기를 사용
하지 마십시오.
작동
u 작업자는 제품을 규정에 따른
사용 분야에만 사용해야 합니
다. 현지 상황을 고려하십시오.
작업 시 주위에 어린이나 사람
이 있는지 주의하십시오.
u 본 기기는 사용법과 취급에 대
한 교육을 받거나 기기를 작동
할 수 있는 자격이 있는 사람만
이 사용해야 합니다. 어린이나
청소년이 이 기기를 작동해서는
안됩니다.
u 어린이나 신체적, 감각 기능 혹
은 정신적 기능에 장애가 있는
사람, 혹은 경험과 지식이 부족
하거나 사용법을 잘 모르는 사
람이 절대로 이 제품을 사용하
지 못하게 하십시오. 국내 규정
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
30 | 한국어
에 따라 작업자의 연령 제한이
있을 수 있습니다.
u 어린이가 제품을 갖고 놀지 않
도록 감독하십시오.
u 기기의 스위치가 켜진 상태에서
절대로 자리를 비우면 안됩니
다.
u 고압 노즐에서 나오는 물 분사
로 인해 반동이 생깁니다. 그러
므로 분사 건과 분사 노즐을 두
손으로 꽉 잡으십시오.
u 차량을 세척할 때 절대로 로터
리 노즐이나 스포트 분사를 사
용해서는 안됩니다.
운반
u 운반하기 전에 기기의 스위치를
끄고 안전하게 하십시오.
보수 정비
u 각종 세척 및 보수작업을 하거
나 액세서리를 교환하기 전에
반드시 기기의 스위치를 끄십시
오. 기기를 배전 전압에 연결하
여 작동할 경우 전원 플러그를
빼십시오.
u 수리는 반드시 보쉬 지정 서비
스 센터에서만 실시하도록 맡기
십시오.
액세서리와 스패어 부품
u 제조사가 허용하는 액세서리와
부품만을 사용하십시오. 정품
액세서리 및 부품을 사용해야
하자 없는 기기의 작동을 보장
할 수 있습니다.
기호
다음에 나와있는 기호는 사용 설명서를 읽고 이해하
는데 중요합니다. 그러므로 기호와 그 의미를 잘 기
억하십시오. 기호를 제대로 이해하면 제품을 더욱
쉽고 안전하게 사용할 수 있습니다.
기호의미
이동 방향
반동 방향
중량
온
오프
Lo저압
Hi고압
별매 액세서리
규정에 따른 사용
본 기기는 적합한 액세서리와 보쉬사가 허용하는 세
제를 사용하여 실외에 있는 표면이나 물체, 기기, 차
량 및 보트를 세척할 때 사용해야 합니다.
규정에 따른 사용은 환경 온도 0°C와 40°C 사이에
서 적용됩니다.
본 제품은 영업용으로 적합하지 않습니다.
제품 사양
고압 세척기
제품 번호
정격 출력
최대 급수 온도
최소 급수량
허용 압력
정격 압력
토출량
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
l/min89.5
l/min7.58.5
AdvancedAquatak 150AdvancedAquatak 160
3 600 HA7 7..3 600 HA7 8..
kW2.22.6
°C4040
MPa1516
MPa1112
한국어 | 31
고압 세척기
최대 급수 압력
자동 정지 기능
EPTA공정 01:2014에 따른 중량
보호 등급
일련 번호
자료는 정격 전압 [U] 230V를 기준으로 한 것입니다. 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을
수 있습니다.
돌입 전류는 단시간 전압 강하를 유발합니다. 전원 공급 조건이 좋지 않은 경우 다른 기기에 영향을 미칠 수
있습니다. 전원 임피턴스가 0,276Ohm 이하인 경우 아무런 지장이 없습니다. 확실하지 않으면 귀하의 전원
공급사에 문의하십시오.
조립 및 작동
작업 내용
공급 내역
손잡이 조절하기
고압 호스/분사 건 연결
급수전에 연결하기
스위치 켜기/끄기
필터 청소하기
노즐을 청소하십시오
분사 건에 랜스 연결하기
노즐 장착하기
세제 용기에 연결하기
다양한 팬 제트 랜스
분사 건에 랜스 연결하기
노즐 분사 조절하기
로터리 제트 랜스
분사 건에 랜스 연결하기
노즐 분사 조절하기
분사 건 보관하기
보관
운반
액세서리 선택하기
그림페이지
A63
B64
C64
D65
E – F65
G66
H66
I66
J67
K67
L68
M69
N70
O70
P71
Q72
시동
작업 안전
주의: 보수 및 정비작업을 하기 전에 기
기의 스위치를 끄고 전원 플러그를 빼십
단되거나 꼬인 경우도 마찬가지 입니다.
작동 전압은 230VAC, 50Hz입니다(EU 외 국가는
모델에 따라 220V, 240V). 반드시 허용된 연장 코
드만을 사용하십시오. 이에 관한 정보는 귀하의 지
정 서비스 센터에 문의하십시오.
고압 세척기에 연장 케이블을 사용하여 작업하려면
다음의 케이블 직경이 필요합니다:
시오. 전원 코드가 손상되거나 일부 절
AdvancedAquatak 150AdvancedAquatak 160
MPa11
●●
kg21.123.4
/ I / I
고압세척기에있는일련번호(명판)를참조하십시오.
– -2.5mm2, 최대 길이 25m까지
지침: 연장 케이블을 사용할 경우 안전 규정에 나온
대로 접지되어 있어야 하며 귀하의 전기 설비 접지
선이 플러그에 연결되어 있어야 합니다.
확실하지 않은 경우 전기 기사나 가까운 보쉬 서비
스 센터에 문의하십시오.
주의: 규정에 맞지 않는 연장 케이블은
위험할 수 있습니다. 연장 케이블, 플러
그, 연결장치는 방수제품으로 실외용 모
델이어야 합니다.
전선의 연결부(전선 플러그와 콘센트)는 물기가 없
어야 하며 바닥에 두지 마십시오.
안전을 기하기 위해 잔류 전류가 최대 30mA인 누
전 차단기(RCD)를 사용하십시오. 사용하기 전에 매
번 누전 차단기를 점검하십시오.
연결 케이블이 손상된 경우 반드시 보쉬 지정 서비
스 센터에 맡겨 수리해야 합니다.
영국 이외의 국가에서 판매되는 제품을 위한 참고
내용:
주의: 귀하의 안전을 위해, 정원용 공구에 부착된 플
러그는 연장 케이블을 연결하여 사용해야 합니다.
연장 케이블의 연결 부위는 튀기는 물에 안전해야
하며, 고무 재질이거나 고무로 피복되어 있어야 합
니다. 연장 케이블은 변형 완화장치와 함께 사용해
야 합니다.
기계 사용방법
u 본 제품은 반드시 물을 사용하여 작동해야 합니
다.
스위치 켜기
물호스(별매품)로 급수 연결장치와 기기를 연결하
십시오.
전력 본선 스위치가 0 위치에 있는 상태에서 기기를
전원 콘센트에 연결해야 합니다.
수도 꼭지를 엽니다.
방아쇠를 풀기 위해 시동 안전 잠금장치(건 손잡이
의 뒤쪽 스위치)를 누르십시오. 물이 일정하게 흐르
고 기기와 고압 호스 안에 있는 공기가 완전히 빠질
때까지 방아쇠를 끝까지 누르십시오. 방아쇠를 놓으
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
32 | 한국어
십시오. 시동 안전 잠금장치(건 손잡이의 앞쪽 스위
치)를 누르십시오.
전원 스위치를 돌리십시오. 분사 건을 아래로 향하
게 하십시오. 방아쇠를 풀기 위해 시동 안전 잠금장
치를 작동하십시오. 방아쇠를 완전히 끝까지 누르십
시오.
자동 정지 기능
피스톨 손잡이의 방아쇠를 놓으면 기기가 자동으로
정지됩니다.
사용방법
일반
u 차량을 세척할 때 절대로 로터리 노즐이나 스포
트 분사를 사용해서는 안됩니다.
고압 세척기가 평평한 바닥에 놓여 있는지 확인하십
시오.
고압 호스를 들고 너무 앞으로 가거나 호스를 잡고
고압 세척기를 당기지 마십시오. 이 경우 고압 세척
기가 불안정하게 되어 쓰러질 수 있습니다.
고압 호스를 꺾지 말고 차량에 밟히지 않도록 하십
시오. 고압 호스가 날카로운 모서리나 구석에 닿지
않도록 하십시오.
세제 사용 시 사용방법
u 고압 세척기용으로 나온 세제만을 사용하십시오.
환경보호를 위해 소량의 세제를 사용하는 것이 좋습
니다. 용기에 표기된 희석에 관한 추천 내용을 준수
하십시오.
추천하는 청소방법
1단계: 팬 제트 노즐을 조립하고 이를 사용하여 더
러운 부위를 대강 제거하십시오.
2단계: 세제 용기를 조립하고 이를 사용하여 약간의
세제를 바르십시오.
3단계: 분리된 더러운 부위와 세제를 팬 제트 노즐
을 사용하여 씻어내십시오.
지침: 세제를 사용하여 수직면에 세척할 때 아래서
부터 시작하여 위로 작업하십시오. 씻어낼 때는 위
에서 아래로 작업하십시오.
대체적인 급수원에 연결하여 사용
본 고압 세척기는 물탱크나 천연 수원에서 물을 자
동으로 흡입합니다. 급수 부위에 있는 보쉬 필터를
세척하여 장착하고 항상 깨끗한 물을 사용하는 것이
중요합니다.
열린 물탱크와 천연수
다음 액세서리로 구성된 자흡식 장치를 사용하십시
오:
– 역류 방지 밸브가 있는 흡입 필터
– 강화된 3m 흡입 호스
– 고압 세척기용 유니버설 커플링
이 액세서리를 사용하면 고압 세척기로 물 수위보다
0.5m 높이까지 물을 흡입할 수 있습니다. 이 경우
약 15초 정도 걸립니다.
공기를 빼기 위해 3m 길이의 호스를 완전히 물 안
에 넣으십시오. 그리고 나서 3m 흡입 호스를 고압
세척기에 연결하고, 이때 흡입 필터가 계속 물 안에
있도록 해야 합니다.
고압 호스에서 물이 일정하게 흐를 때까지 분사 건
을 뺀 상태로 고압 세척기를 작동하십시오. 25 초가
지나도 물이 나오지 않으면 스위치를 끄고 모든 연
결 부위를 확인해 보십시오. 물이 흐르면 고압 세척
기의 스위치를 끄고, 작업하려면 분사 건과 랜스를
연결하십시오.
좋은 품질의 호스와 커플링이 제대로 연결되어 있어
야 하며, 손상되지 않은 실링이 바르게 끼워져 있는
것이 중요합니다. 연결장치가 완전히 밀폐되어 있지
않으면 자동 흡입에 지장을 줄 수 있습니다.
배수 꼭지가 있는 물탱크
고압 세척기를 적합한 배수 꼭지가 있는 물탱크에
연결해야 할 경우 우선 물 호스(함께 공급되지 않
음)를 물탱크 꼭지에 연결해야 합니다. 꼭지를 열고
호스 안에 있는 공기를 모두 빼내고 나서 고압 세척
기에 연결하십시오.
고장 원인찾기
증상가능한 원인조치
모터가 가동하지 않
습니다
모터가 정지됩니다 퓨즈가 단선되었습니다퓨즈를 교체하십시오
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
전원 플러그가 연결되지 않았습니다전원 플러그를 연결하십시오
콘센트가 고장입니다다른 콘센트를 사용하십시오
퓨즈가 단선되었습니다퓨즈를 교체하십시오
연장 케이블이 손상되었습니다연장 케이블 없이 시도하십시오
모터 보호장치가 작동하였습니다모터를 15분 동안 식히십시오.
동결되었습니다펌프, 호스 및 액세서리를 해동하십시오
배전 전압이 맞지 않습니다배전 전압이 기기 명판에 표기된 전압과
일치하는지 확인하십시오
모터 보호장치가 작동하였습니다모터를 15분 동안 식히십시오.
한국어 | 33
증상가능한 원인조치
퓨즈가 단선됩니다 퓨즈가 너무 약합니다고압 세척기의 성능에 맞게 안전장치가 되
모터는 가동하지만
수압이 없습니다
모터 소리는 나는데
작동하지 않습니다
수압이 맥동합니다 호스나 펌프에 공기가 들어 있습니다일정한 작동 압력이 될 때까지 분사 건을
수압이 일정하지만
너무 낮습니다
지침: 특정한 액세
서리로 인해 수압이
낮아집니다
모터는 작동하지만
수압이 한정되거나
작동 압력에 미달합
니다
고압 세척기가 자동
으로 시동합니다
기기가 샙니다펌프가 샙니다약간의 누수는 무방합니다; 누수가 심하면
노즐이 일부 막혔습니다노즐을 청소하십시오
배전 전압이 부족합니다전원의 전압이 기기 명판에 표기된 전압과
연장 케이블을 사용하여 전압이 너무 낮습니다연장 케이블이 적합한지 확인해 보십시오
기기를 너무 오랫동안 사용하지 않았습니다보쉬 지정 서비스 센터에 문의하십시오
자동정지 기능에 문제가 있습니다보쉬 지정 서비스 센터에 문의하십시오
급수 상태가 적합하지 않습니다급수 연결이 제품 사양에 나와 있는 내용
필터가 막혔습니다필터를 청소하십시오
호스가 눌렸거나 꺾인 상태입니다호스를 일직선으로 놓으십시오
고압 호스가 너무 깁니다고압 호스 연장선을 빼십시오, 최대 호스
노즐이 마모되었습니다노즐을 교체하십시오
시동/정지 밸브가 마모되었습니다방아쇠를 짧은 간격으로 5회 작동하십시
mengarahkan semprotan air
pada orang, hewan, alat atau
komponen-komponen listrik.
Perhatian: Semprotan bertekanan
tinggi bisa membahayakan, jika disalah
gunakan.
Sesuai dengan peraturan-
peraturan yang berlaku, alat
tidak boleh disambungkan pada
saluran air minum tanpa alat
pemisah. Gunakanlah alat pemisah
menurut peraturan IEC61770 tipe
BA.
Air yang mengalir melalui alat
pemisah bukan air minum lagi.
AdvancedAquatak 150/
AdvancedAquatak 160 alat
cocok untuk penggunaan
pada pengadaan listrik dengan nilai
sambungan ≥ 100A per fasa dan
tegangan nominal 230V. Jika anda
ragu-ragu, tanyakan pada pengada
listrik.
Petunjuk-petunjuk untuk
keselamatan kerja untuk
penyemprot tekanan tinggi
Bacalah semua petunjuk-
petunjuk untuk
keselamatan kerja dan
petunjuk-petunjuk untuk
penggunaan. Kesalahan dalam
menjalankan petunjuk-petunjuk untuk
keselamatan kerja dan petunjukpetunjuk untuk penggunaan dapat
mengakibatkan kontak listrik,
kebakaran dan/atau luka-luka yang
berat.
Label terkait keselamatan kerja dan
label petunjuk pengoperasian yang
ada pada alat memberikan petunjuk
penting untuk pengoperasian yang
aman.
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
Bahasa Indonesia | 45
Selain petunjuk-petunjuk dalam
manual, semua peraturan tentang
keselamatan kerja dan peraturan
untuk menghindarkan terjadinya
kecelakaan, harus ditaati.
Sambungan listrik
u Tegangan jaringan listrik harus
sesuai dengan tegangan yang
tercantum pada label tipe alat.
u Kami anjurkan supaya alat ini
disambungkan pada stopkontak
yang diamankan dengan sakelar
pengaman terhadap arus
penyimpangan FI dengan kepekaan
30mA.
u Tombol pelindung saluran
penyediaan listrik, seharusnya paling
sedikit dibuat untuk karakteristik C
dan untuk 16A. Dalam hal keraguan
tanya ahli listrik. Jangan mencoba
mengubah instalasi listrik sendiri.
u Cabut steker dari stopkontak, jika
Anda tidak dapat mengawasi alat,
juga untuk waktu yang singkat.
u Pengadaan listrik harus sesuai
dengan peraturan IEC60364-1.
u Jika kabel dari alat harus digantikan,
orderkan produsen alat, satu Service
Center yang resmi atau orang yang
ahli dan berpenglaman untuk
melakukannya, untuk
menghindarkan terjadinya
kecelakaan.
u Janganlah sekali-kali memegang
steker jaringan dengan tangan yang
basah.
u Janganlah mencabut steker selama
Anda mengoperasikan alat.
u Janganlah melindas, menghimpit
atau menarik kabel listrik atau kabel
sambungan, karena kabel-kabel
dapat menjadi rusak oleh karenanya.
Lindungilah kabel terhadap suhu
panas, minyak dan tepian yang
tajam.
u Janganlah menggunakan alat jika
kabel listrik atau komponenkomponen yang penting, seperti
misalnya slang tekanan tinggi, pistol
penyemprotan atau sarana-sarana
pelindung rusak.
u Perhatian: kabel-kabel sambungan
yang tidak memenuhi peraturan bisa
membahayakan.
u Jika digunakan kabel sambungan,
steker dan kopling harus kedap air.
Kabel sambungan harus mempunyai
penampang lintang yang disebutkan
dalam petunjuk-petunjuk dalam
manual dan terlindungi terhadap
semprotan air. Sambungan tidak
boleh berada dalam air.
u Jika steker pada kabel jaringan atau
kabel sambungan digantikan,
lindungan terhadap semprotan air
dan stabilitas mekanik harus
dipertahankan.
Sambungan air
u Perhatikanlah peraturan-peraturan
dari perusahaan pengada air Anda.
u Sambungan semua slang-slang harus
kedap air.
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
46 | Bahasa Indonesia
u Gunakanlah hanya slang yang
dikuatkan dengan diameter
12,7mm (1/2").
u Alat ini mutlak harus disambungkan
dengan pentil arus balik pada saluran
air minum. Air yang mengalir melalui
pentil arus balik dianggap tidak
dapat diminum.
u Slang tekanan tinggi tidak boleh
dalam keadaan rusak (bahaya
pecah). Slang tekanan tinggi yang
rusak harus langsung digantikan.
Hanya slang-slang dan sambungansambungan yang dianjurkan oleh
produsen alat yang diizinkan untuk
dipakai.
u Slang-slang tekanan tinggi, pesawat
dalam dan kopling-kopling sangat
penting untuk keselamatan kerja
dengan alat. Gunakanlah hanya
slang-slang, pesawat dalam dan
kopling-kopling yang dianjurkan oleh
produsen alat.
u Pada sambungan air masuk hanya
boleh digunakan air yang bersih atau
air yang disaring.
Penggunaan
u Alat dengan aksesorinya harus
diperiksa apakah keberadaannya
memenuhi peraturan dan dapat
digunakan secara aman, sebelum
pengoperasiannya. Jika
keberadaannya tidak mulus, alat
tidak boleh dioperasikan.
u Janganlah mengarahkan semprotan
air pada diri sendiri atau orang lain
untuk membersihkan pakaian atau
sepatu.
u Cairan yang mengandung pelarut,
zat asam yang tidak diencerkan,
aseton atau cairan pelarut termasuk
bensin, tiner dan minyak solar tidak
boleh dihisap, karena kabut
penyemprotannya sangat mudah
terbakar, dapat meledak dan
beracun.
u Jika alat digunakan di tempat yang
berbahaya (misalnya pompa
bensin), peraturan-peraturan terkait
harus ditaati. Alat tidak boleh
dioperasikan di ruangan yang
terancam bahaya ledakan.
u Alat ini harus ditempatkan pada alas
yang keras dan datar.
u Pada penggunaan di dalam ruang
tertutup, perhatikanlah supaya ada
pertukaran udara yang memadai.
Perhatikanlah supaya kendaraan
selama pembersihannya berada
dalam keadaan mati (motor mati).
u Pengoperasian penyemprot tekanan
tinggi harus dengan kedua belah
tangan. Janganlah menggunakannya
di atas tangga. Pada penggunaan di
balkon atau tempat tinggi lainnya,
perhatikanlah supaya Anda setiap
saat melihat semua sisinya.
u Hanya gunakanlah obat pembersih
yang dianjurkan oleh produsen obat
pembersih. Perhatikanlah petunjuk
penggunaan, pembuangan dan
peringatan.
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
Bahasa Indonesia | 47
u Penggunaan detergen atau bahan
kimia yang lain dapat mengurangkan
keamanan mesin ini.
u Semua saluran listrik di bidang kerja
harus dilindungi terhadap semprotan
air.
u Tuas untuk mengoperasikan pistol
penyemprotan selama penggunaan
tidak boleh dijepit pada posisi ON.
u Pada penggunaan penyemprot
tekanan tinggi dapat terjadi
aerosol. Menghirup aerosol
berbahaya bagi kesehatan.
u Kelenjar yang tertutup dapat
mengurangkan efek erosol. Jika
perlu, pakailah sarana pelindung
(PPE/Personal Protective
Equipment) yang cocok untuk
semprotan air, misalnya kacamata
pelindung, masker pelindung
terhadap debu dsb., untuk
melindungi terhadap air, partikel
dan/atau aerosol yang dipantulkan
dari benda-benda.
u Tekanan yang tinggi dapat
membanting benda-benda. Jika
perlu, pakailah sarana untuk
melindungi diri, misalnya kacamata
pelindung.
u Untuk menghindarkan terjadinya
kerusakan oleh semprotan tekanan
tinggi, ban kendaraan/pentil hanya
boleh dibersihkan dengan jarak
minimal 30cm. Gejala dini untuk hal
ini adalah perubahan warna dari ban.
Ban kendaraan/pentil yang rusak
sangat membahayakan.
u Bahan-bahan yang mengandung
asbes atau bahan-bahan lain yang
mengandung zat yang berbahaya
bagi kesehatan, tidak boleh
disemprot.
u Janganlah menggunakan deterjen
yang dianjurkan yang belum
diencerkan. Penggunaan deterjen
aman karena tidak mengandung zat
asam, larutan alkali atau bahanbahan yang tidak ramah lingkungan.
Kami anjurkan supaya deterjen
disimpan di luar jangkauan anakanak. Jika mata terkena deterjen,
mata harus segera dicuci dengan
banyak air, jika deterjen tertelan,
segera hubungi dokter.
u Janganlah sekali-kali
mengoperasikan penyemprot
tekanan tinggi tanpa filter, dengan
filter yang kotor atau yang rusak.
Jika penyemprot tekanan tinggi
digunakan tanpa atau dengan filter
yang kotor atau rusak, garansi tidak
berlaku lagi.
u Bagian-bagian dari logam dapat
menjadi panas jika alat dioperasikan
untuk waktu yang lama. Jika perlu,
pakailah sarung tangan pelindung.
u Jika cuaca buruk, khususnya
sebelum ada badai guntur, janganlah
mengoperasikan penyemprot
tekanan tinggi.
u Pakailah pakaian pelindung yang
tahan air semprotan. Janganlah
mengoperasikan alat di dekat orang-
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
48 | Bahasa Indonesia
orang lain, kecuali orang-orang ini
memakai pakaian pelindung.
Pengoperasian
u Orang yang mengoperasikan alat
harus menggunakan alat sesuai
dengan penjelasan dalam manual
terkait penggunaannya. Keberadaan
lokal harus diperhatikan. Selama
bekerja dengan alat, penting sekali
untuk memperhatikan orang lain,
terutama anak-anak.
u Alat ini hanya boleh dioperasikan
oleh orang-orang yang telah
mendapat penjelasan tentang cara
penggunaan dan pengendaliannya
atau dapat membuktikan, bahwa ia
dapat mengoperasikan alat. Alat ini
tidak boleh digunakan oleh anakanak atau orang muda.
u Janganlah sekali-kali mengizinkan
anak-anak, orang-orang yang kurang
mampu secara fisik, sensoris atau
mental atau kurang pengalaman dan/
atau kurang mengetahui dan/atau
orang-orang yang tidak mengenal
petunjuk-petunjuk ini, menggunakan
alat untuk pemeliharaan taman ini.
Mungkin ada peraturan nasional
yang membatasi usia dari orang yang
menggunakan mesin ini.
u Awasilah anak-anak dan perhatikan
supaya anak-anak tidak
menggunakan alat untuk
pemeliharaan taman ini sebagai
mainan.
u Alat ini tidak boleh ditinggalkan
tanpa pengawasan, jika alat hidup.
u Semprotan air yang keluar dari
spuyer tekanan tinggi
mengakibatkan bantingan. Oleh
karena itu pistol penyemprotan dan
spuyer bergagang panjang harus
dipegang kencang dengan kedua
belah tangan.
u Janganlah sekali-kali menggunakan
spuyer rotasi atau pencil jet untuk
membersihkan kendaraankendaraan.
Transpor
u Sebelum mengangkut alat ini, alat
harus dimatikan dan diamankan.
Merawat
u Matikan alat sebelum Anda
melakukan pekerjaan pembersihan
dan perawatan dan sebelum
mengganti aksesori. Cabutkan
steker, jika alat disambungkan pada
jaringan listrik.
u Reparasi hanya boleh dilakukan oleh
bengkel Service Center Bosch yang
resmi.
Aksesori dan suku cadang
u Hanya aksesori dan suku cadang
yang diizinkan oleh Bosch yang
boleh digunakan. Aksesori asli dan
suku cadang asli menjamin
pengoperasian tanpa storing.
Simbol-Simbol
Simbol-simbol berikut penting untuk membaca dan mengerti
petunjuk-petunjuk untuk penggunaan. Pelajarilah simbolsimbol dan artinya. Pengertian yang betul dari simbol-simbol
ini membantu Anda untuk menggunakan perkakas pakai
udara bertekanan dengan lebih baik dan selamat.
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
Bahasa Indonesia | 49
SimbolArti
Arah gerakan
Arah reaksi
Berat
hidup
mati
LoTekanan rendah
HiTekanan tinggi
SimbolArti
Aksesori
Penggunaan alat
Alat ini cocok untuk membersihkan permukaan-permukaan
dan obyek-obyek di luar gedung, untuk alat-alat, kendaraankendaraan dan kapal-kapal, jika dilengkapi dengan aksesoris
yang memadai dan deterjen yang diizinkan oleh Bosch.
Penjelasan terkait penggunaan alat berlaku untuk suhu
keliling antara 0°C dan 40°C.
Produk ini tidak cocok untuk penggunaan di dunia usaha
dunia industri.
Masukan nominalkW2,22,6
Suhu air masuk maks.°C4040
Banyaknya air masuk min.l/min89,5
Tekanan yang diizinkanMPa1516
Tekanan nominalMPa1112
Arus lintangl/min7,58,5
Banyaknya air masuk minMPa11
Fungsi Autostop●●
Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01/2014kg21,123,4
Klasifikasi keamanan / I / I
Nomor Seri (Serial Number)lihat nomor model (label tipe) pada penyemprot tekanan tinggi
3 600 HA7 7..3 600 HA7 8..
Data-data berlaku untuk tegangan nominal [U] 230V. Pada tegangan yang lebih rendah dan pada model khusus mancanegara
data-data ini bisa berlainan.
Pada saat perkakas listrik dihidupkan, bisa terjadi penurunan tegangan dalam jaringan listrik untuk waktu yang pendek. Jika
jaringan tidak memenuhi syarat, bisa terjadi gangguan terhadap alat-alat listrik lainnya. Jika impedansi jaringan di bawah
0,276, tidak akan terjadi gangguan. Jika anda ragu-ragu, tanyakan pada pengada listrik.
Menyambungkan spuyer
bergagang panjang pada pistol
penyemprotan
Memasang spuyer
Menyambungkan botol
deterjen
Tombak dengan sinar
penggemar variabel
menyambung tombak pada
penyemprotan
menyetel pancaran semprotan
Tombak dengan sinar
penggemar rotasi
I66
J67
K67
L68
M69
50 | Bahasa Indonesia
KegiatanGambarHalaman
menyambung tombak pada
penyemprotan
menyetel pancaran semprotan
Menyimpan pistol
Menyimpan
Transpor
Memilih aksesori
N70
O70
P71
Q72
Cara menggunakan
Demi keselamatan Anda
Perhatikan! Sebelum melakukan pekerjaan
untuk merawat atau membersihkan,
Hal yang sama berlaku jika kabel listrik rusak, terpotong
atau tersangkut.
Tegangan jaringan 230VAC, 50Hz (untuk negara-negara
bukan UE220V, 240V menurut adanya). Gunakanlah hanya
kabel sambungan yang diizinkan. Informasi bisa diminta dari
Service Center yang resmi.
Jika Anda hendak menggunakan penyemprot tekanan tinggi
dengan kabel sambungan, penampang lintang berikut yang
dibutuhkan:
– 2,5mm2 sampai kepanjangan maks. 25m
Catatan: Jika digunakan kabel sambungan, kabel sambungan
– seperti yang dijelaskan dalam peraturan keselamatan kerja
– harus dilengkapi dengan penghantar kontak badan, yang
disambungkan melalui steker dengan penghantar kontak
badan dari instalasi listrik Anda.
Jika Anda ragu-ragu, mintakan penjelasan dari orang ahli
listrik yang berpengalaman atau Service Center Bosch
terdekat.
kedap air dan diizinkan untuk penggunaan di luar
gedung.
Sambungan kabel (steker dan stopkontak) harus kering dan
tidak boleh terletak di atas tanah.
Untuk meningkatkan keselamatan, gunakanlah sakelar
pengaman terhadap arus penyimpangan FI (RCD) dengan
kepekaan maksimal 30mA. Sakelar pengaman RCD ini harus
diperiksa sebelum setiap penggunaan
Jika kabel dari alat rusak, reparasinya hanya boleh dilakukan
oleh Service Center Bosch yang resmi.
Petunjuk untuk produk yang tidak dijual di GB:
PERHATIAN: Demi keselamatan Anda, steker pada
peralatan kebun ini harus dikencangkan pada kabel
sambungan. Kopling dari kabel sambungan harus dilindungi
terhadap air semprotan, terdiri dari karet atau dilapisi
dengan bahan karet. Kabel sambungan harus digunakan
dengan pengikatan kabel terhadap tarikan.
matikan alat ini dan cabutkan stekernya.
HATI-HATI: Kabel sambungan yang tidak
memenuhi peraturan bisa membahayakan.
Kabel sambungan, steker dan kopling harus
Penggunaan
u Perhatikanlah bahwa alat ini tidak boleh dioperasikan
tanpa air.
Menghidupkan
Slang air (tidak termasuk pasokan) disambungkan pada
pengadaan air dan alat.
Perhatikanlah supaya sakelar listrik berada pada posisi 0
dan sambung alat pada stopkontak.
Membuka keran.
Gerakkan penguncian penghidupan (tombol di sebelah
belakang pada gagang pistol), untuk membuka penguncian
pelatuk. Tekan pelatuk sampai batas, hingga air mengalir
rata dan tidak ada udara dalam alat dan slang tekanan tinggi.
Melepaskan pelatuk. Gerakkan penguncian penghidupan
(tombol bagian depan pada gagang pistol).
Putarkan tombol jaringan. Mengarahkan pistol semprot
kebawah. Menjalankan penutup tombol untuk membuka
pelatuk. Menekan pelatuk.
Fungsi Autostop
Alat mematikan motor segera setelah pelatuk pada gagang
pistol penyemprotan dilepaskan.
Petunjuk pengoperasian
Petunjuk umum
u Janganlah sekali-kali menggunakan spuyer rotasi atau
pencil jet untuk membersihkan kendaraan-kendaraan.
Perhatikanlah supaya penyemprot tekanan tinggi berada
pada alas yang datar.
Janganlah menarik slang tekanan tinggi terlalu jauh ke depan
atau jangan menarik penyemprot tekanan tinggi pada
slangnya. Hal ini bisa mengakibatkan penyemprot tekanan
tinggi tidak stabil dan terbalik.
Janganlah menekukkan slang tekanan tinggi dan jangan
menindas dengan kendaraan di atasnya. Lindungi slang
tekanan tinggi terhadap pinggiran atau tepian yang tajam.
Petunjuk-petunjuk untuk penggunaan untuk
membersihkan dengan deterjen
u Gunakanlah hanya deterjen yang pasti cocok untuk
digunakan dengan penyemprot tekanan tinggi.
Demi perlindungan lingkungan hidup, kami anjurkan supaya
deterjen digunakan secara hemat. Taatilah petunjuk untuk
mengencerkan deterjen yang tercantum pada labelnya.
Cara membersihkan yang dianjurkan
Langkah 1: Pasangkan spuyer semprotan mendatar dan
gunakannya untuk menyingkirkan kotoran yang kasar.
Langkah 2: Pasangkan botol deterjen dan gunakannya untuk
membubuhkan sedikit deterjen.
Langkah 3: Bilaskan kotoran yang melarut dan deterjen
dengan spuyer semprotan mendatar.
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
Bahasa Indonesia | 51
Catatan: Jika membersihkan permukaan yang tegak lurus,
mulailah menyemproti kotoran/menyemprotkan deterjen
dari bawah ke atas. Jika membilas, mulailah dari atas ke
bawah.
Sambungan pada pengadaan air alternatif
Penyemprot tekanan tinggi ini dilengkapi dengan
penghisapan otomatis dan dapat menghisap air dari wadah
air atau sumber alami. PENTING sekali bahwa saringan
(filter) dari Bosch pada sambungan air masuk dibersihkan
dan dipasangkan dan air yang dihisap harus air yang bersih.
Tangki/wadah terbuka dan sumber air alami
Gunakanlah set aksesoris penghisapan otomatis yang terdiri
dari:
– saringan penghisapan dengan pentil arus balik
– slang penghisapan yang diperkuat sepanjang 3m
– kopling serba guna ke penyemprot tekanan tinggi
Dengan aksesoris ini penyemprot tekanan tinggi dapat
menghisap air 0,5m di atas permukaan air. Hal ini bisa jadi
lamanya kira-kira 15 detik.
Celupkan slang 3m masuk ke dalam air sama sekali, untuk
mendesak udara ke luar. Sambungkan slang penghisapan
3m pada penyemprot tekanan tinggi dan perhatikan supaya
saringan penghisapan tetap berada di dalam air.
Biarkan penyemprot tekanan tinggi jalan dengan pistol
penyemprotan yang telah dicopotkan, sampai air mengalir
keluar secara rata dari selang tekanan tinggi. Jika setelah 25
detik masih belum ada air yang mengalir keluar, matikan alat
dan periksalah semua sambungan. Jika air mengalir, matikan
penyemprot tekanan tinggi dan untuk pengoperasiannya,
pasangkan pistol penyemprotan dan spuyer bergagang
panjang.
Penting sekali bahwa slang dan kopling-kopling bermutu
baik, disambungkan dengan ketat dan semua ring paking
tidak rusak dan kedudukannya rata. Sambungan-sambungan
yang bocor bisa menghalangi penghisapan.
Wadah air dengan keran air ke luar
Jika penyemprot tekanan tinggi akan disambungkan pada
tangki dengan keran air ke luar yang cocok, pertama satu
slang air (tidak termasuk pasokan) harus disambungkan
pada keran air. Buka keran, untuk mendesak ke luar semua
udara yang berada di dalam slang, kemudian
sambungkannya pada penyemprot tekanan tinggi.
Mengatasi storing
GejalaSebab yang mungkinTindakan untuk mengatasi
Motor tidak menstart Steker tidak disambungkanSteker disambungkan
Stopkontak rusakGunakan stopkontak lain
Sekering putusGantikan sekering
Kabel sambungan rusakCoba tanpa kabel sambungan
Perlindungan motor aktifMendinginkan motor selama 15min
BekuPompa, slang air atau aksesori dibiarkan menjadi
Motor berhentiSekering putusGantikan sekering
Tegangan jaringan tidak cocokPeriksa tegangan jaringan, harus sesuai dengan
Perlindungan motor aktifMendinginkan motor selama 15min
Sekering putusSekering terlalu kecil ampere nominalnyaSambungkan pada jaringan listrik dengan ampere
Motor menstart, tetapi
tidak ada tekanan
Ada bunyi motor tetapi
tidak berfungsi
Tekanan berdenyutAir dalam slang air atau pompaPenyemprot tekanan tinggi dijalankan dengan
Spuyer agak tersumbatBersihkan spuyer
Tegangan jaringan tidak memadaiPeriksalah apakah tegangan jaringan listrik sesuai
Tegangan terlalu rendah karena digunakan kabel
sambungan
Alat tidak dipakai untuk waktu yang lamaHubungi Service Center Bosch yang resmi
Masalah dengan fungsi AutostopHubungi Service Center Bosch yang resmi
hangat
data pada label tipe alat
yang cocok untuk penyemprot tekanan tinggi
dengan data pada label tipe alat.
Periksalah apakah kabel sambungan cocok
pistol penyemprotan terbuka, keran air terbuka
dan spuyer pada tekanan rendah sampai tercapai
tekanan kerja yang rata
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
52 | Bahasa Indonesia
GejalaSebab yang mungkinTindakan untuk mengatasi
Pengadaan air tidak cocokPeriksalah apakah sambungan air sesuai dengan
Filter air tersumbatBersihkan filter air
Slang air terhimpit atau tertekukLuruskan slang air
Slang tekanan tinggi terlalu panjangLepaskan slang sambungan dari slang tekanan
Tekanan rata tetapi
terlalu rendah
Catatan: Aksesori
tertentu
mengakibatkan
tekanan yang rendah
Motor menstart, tetapi
tekanan terbatas atau
tidak ada tekanan kerja
Penyemprot tekanan
tinggi menstart sendiri
Alat bocorPompa bocorKebocoran air sedikit tidak apa-apa; jika ada
Spuyer usangGantikan spuyer
Pentil start/stop usangPelatuk digerakkan 5 kali berturut-turut secara
Air tidak disambungkanSambungkan air
Filter tersumbatMembersihkan filter
Spuyer tersumbatBersihkan spuyer
Pompa atau pistol penyemprotan bocorHubungi Service Center Bosch yang resmi
data dalam bab data teknis. Slang air terkecil
yang boleh dipakai adalah 1/2" atau Ø 13mm
tinggi, panjang slang air maks. 7m
cepat
kebocoran yang besar, hubungi Service Center
Bosch.
Perawatan dan servis
Merawat
u Sebelum melakukan pekerjaan pada alat, cabut steker
dan putuskan sambungan air.
Catatan: Lakukanlah pekerjaan rawatan berikut secara
berkala, supaya alat tahan lama dan berfungsi dengan baik.
Periksalah alat secara berkala, apakah terlihat ada
kekurangan, seperti misalnya sambungan yang kendor atau
bagian-bagian yang usang atau rusak.
Periksalah apakah sarana-sarana penutup dan pelindung
mulus dan terpasang dengan betul. Jika perlu, sebelum
menggunakan alat, lakukanlah pekerjaan rawatan atau
reparasi.
Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan
oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch
resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
Setelah penggunaan/menyimpan
Matikan tombol untuk menghidupkan dan mematikan dan
gerakkan pelatuk untuk mengosongkan slang tekanan tinggi.
Bagian luar dari penyemprot tekanan tinggi dibersihkan
dengan sikat yang lunak dan lap. Air, tiner dan bahan untuk
memolis tidak boleh digunakan. Singkirkan semua kotoran,
terutama lubang ventilasi dari motor harus dibersihkan.
Menyimpan setelah musim penggunaan berakhir: Keluarkan
semua air dari pompa dengan cara membiarkan motor jalan
beberapa detik dan pelatuk digerakkan.
Janganlah meletakkan barang-barang lain di atas alat.
Simpankan alat di tempat di mana suhu tidak menurun
sampai di bawah titik beku.
Perhatikanlah supaya kabel selama alat disimpan tidak
terjepit. Janganlah menekuk slang tekanan tinggi.
Layanan pelanggan dan konsultasi
penggunaan
www.bosch-do-it.com
Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku
cadang, sebutkan selalu nomor model yang terdiri dari
10angka dan tercantum pada label tipe produk.
Indonesia
PT Robert Bosch
Palma Tower 10th Floor
Jalan RA Kartini II-S Kaveling 6
Pondok Pinang, Kebayoran Lama
Jakarta Selatan 12310
Tel.: (021) 3005 5800
Fax: (021) 3005 5801
E-Mail: boschpowertools@id.bosch.com
www.bosch-pt.co.id
Melindungi lingkungan hidup
Bahan kimia yang berbahaya bagi lingkungan hidup tidak
boleh mengalir ke dalam tanah, air tanah, kolam, sungai dan
sebagainya.
Jika digunakan deterjen, taatilah petunjuk pada kemasan
dan konsentrasi yang disebutkan dengan seksama.
Jika membersihkan kendaraan bermotor, taatilah peraturanperaturan setempat: minyak yang tersemprot mutlak tidak
boleh merembes ke dalam air tanah.
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
Tiếng Việt | 53
≥100 A
Cara membuang
Perangkat tambahan, aksesori dan kemasan sebaiknya
didaur ulangkan sesuai dengan upaya untuk melindungi
lingkungan hidup.
Janganlah membuang peralatan kebun dalam
sampah rumah tangga!
Tiếng Việt
Các Nguyên Tắc An Toàn
Giải thích các biểu tượng
Cảnh báo tổng quát các
nguy hiểm vì sự an toàn.
Không bao giờ được
hướng trực tiếp tia nước
vào người, thú vật, các thiết bị
hay bộ phận điện.
Cảnh báo: Tia nước cao áp có
thể gây nguy hiểm nếu bị sử
dụng sai cách.
Dựa trên các qui định
về việc ứng dụng,
không bao giờ được sử
dụng mạng nước uống được
cho thiết bị ứng dụng mà
không có hệ thống tách. Sử
dụng hệ thống tách phù hợp
với qui chuẩn IEC61770 Type
BA.
Nước chảy qua hệ thống tách
được xem là nước không thể
uống được.
Thiết bị
AdvancedAquatak 150/
AdvancedAquatak 160
được thiết kế cho việc sử dụng
trong nhà hay ngoài vườn mà
nguồn điện có công suất ≥100A
mỗi pha, hệ thống điện được cấp
có điện thế 230V. Nếu như
không rõ điện thế là bao nhiêu,
xin vui lòng liên hệ Cty Điện Lực
nơi bạn sử dụng.
Chú Thích An Toàn cho máy
phun rửa cao áp
Đọc kỹ mọi cảnh báo
an toàn và hướng dẫn.
Không tuân thủ mọi cảnh
báo và hướng dẫn liệt kê dưới
đây có thể bị điện giựt, gây cháy
và / hay bị thương tật nghiêm
trọng.
Sự cảnh báo và các ký hiệu
thông tin đính kèm theo thiết
bị cung cấp các thông tin
quan trọng cho sự vận hành
an toàn.
Ngoài các thông tin trong
hướng dẫn sử dụng, hãy tuân
theo các qui định về an toàn
chung và các qui định về
phòng chống tai nạn.
Nối vào nguồn điện
u Điện thế ghi trong trong
biểnthông số phải phù hợp với
điệnthế nguồn.
u Chúng tôi khuyến nghị rằng
thiết bị này được bảo vệ bởimột
bộ đóng-ngắt mạch khởi hoạt
khi phát sinh dòng điện dư
30mA.
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
54 | Tiếng Việt
u Thiết bị đóng ngắt dòng điện
của nguồn điện chính sử dụng
cho máy phun rửa cao áp
không được nhỏ hơn loại có
hiệu suất C16. Nếu như không
biết rõ, hãy hỏi người thợ điện
chuyên nghiệp để được tư vấn.
Không được tự ý thử thay đổi
hệ thống điện.
u Rút phích ra khổi ổ cắm bất cứ
khi nào máy để không, bất kể
thời gian lâu mau.
u Các thiết bị cấp nối điện phải
đáp ứng Qui chuẩn
IEC60364-1.
u Nếu dây cung cấp điện bị hư
hỏng, dây phải do nhà cung
cấp hoặc các đại lý dịch vụ
hoặc do thợ chuyên môn thay
để tránh nguy hiểm.
u Không bao giờ được chạm vào
phích cắm nguồn bằng tay ướt.
u Không được rút phích cắm khi
đang vận hành thiết bị.
u Không được cán qua, làm giập
hay kéo cáp cung cấp điện hay
dây nối dài, nếu không, dây có
thể bị hư hỏng. Bảo vệ cáp
tránh nhiệt, dầu nhờn hay các
vật sắc bén.
u Không được sử dụng thiết bị
nếu cáp cung cấp điện hay các
bộ phận quan trọng khác vd.
vòi chịu áp suất cao, cần bóp
hay các thiết bị an toàn bị hư
hại.
u Cảnh báo: Dây nối dài không
thích hợp có thể trở nên nguy
hiểm.
u Nếu sử dụng một dây nối dài,
phích cắm và ổ cắm phải có
cấu tạo chống thấm nước. Dây
nối dài phải có mặt cắt ngang
phù hợp với các hướng dẫn sử
dụng và chống được nước bắn
vào. Các đấu nối không được
nằm trong nước.
u Khi thay các phích cắm trên
cáp cung cấp điện hay dây nối
dài, chắn bụi nước và sự ổn
định cơ học phải được duy trì
không thay đổi.
Nối đường nước vào
u Tuân theo các qui định của
công ty cấp nước.
u Tất cả các vòi nối phải có các
ron bịt kín khớp nối phù hợp.
u Bảo đảm vòi cung cấp nước có
đường kính tối thiểu là
12,7mm (1/2") và được gia lực.
u Không bao giờ được sử dụng
thiết bị với nguồn nước uống
được mà không có van chặn
ngược dòng. Nước chảy ngược
qua van chặn ngược dòng
được xem là nước không thể
uống được.
u Không để cho vòi chịu áp suất
cao bị hư hại (nguy cơ toát ra).
Vòi chịu áp suất cao bị hư
hỏng phải được thay ngay. Chỉ
sử dụng vòi và các chi tiết kết
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
Tiếng Việt | 55
nối do nhà sản suất khuyến
nghị.
u Vòi chịu áp suất cao, các đầu
nối vòi và khớp nối rất quan
trọng cho sự an toàn của thiết
bị. Chỉ sử dụng các vòi, đầu nối
vòi và khớp nối do nhà sản
suất khuyến nghị.
u Chỉ nên sử dụng nước sạch
hay đã được lọc để đưa vào
máy.
Ứng dụng
u Trước khi sử dụng, kiểm tra
thiết bị và thiết bị thao tác có
trạng thái hoàn hảo và an toàn
để sử dụng. Không được sử
dụng thiết bị nếu như thiết bị
không trong tình trạng hoàn
hảo.
u Không được hướng thẳng tia
nước vào chính người bạn hay
người khác để làm sạch quần
áo hay giầy dép.
u Không bao giờ được đưa vào
các loại dung môi lỏng, axít
nguyên chất, aceton hay dung
môi hòa tan, kể cả xăng, dung
môi pha sơn, dầu đốt lò sưởi.
Hơi được tạo ra khi phun có thể
gây nguy cơ cháy cao, phát nổ
và độc hại.
u Các qui định phù hợp về an
toàn phải được tuân theo khi
sử dụng thiết bị ở những khu
vực nguy hiểm (vd.trạm xăng
dầu). Ở những nơi tiềm ẩn
nguy cơ gây nổ cao là nơi cấm
sử dụng thiết bị.
u Thiết bị phải được đặt trên một
bề mặt vững chắc.
u Hãy lưu ý nếu như sử dụng
máy trong một không gian hẹp,
hãy bảo đảm rằng nơi này
được thông thoáng. Nhớ chắc
rằng tất cả các xe phải được
tắt máy trong suốt thời gian
phun rửa.
u Vận hành thiết bị này luôn luôn
cần dùng đến cả hai tay.
Không đứng trên thang khi sử
dụng thiết bị. Bảo đảm khi sử
dụng máy ở ban-công hay các
nơi cao khác, bạn chắc chắn là
luôn luôn nhìn thấy được các
cạnh biên.
u Chỉ sử dụng chất tẩy rửa do
nhà sản suất khuyến nghị.
Tuân theo cách ứng dụng, thải
bỏ và các cảnh báo của nhà
sản suất chất tẩy rửa.
u Việc sử dụng các chất tẩy rửa
hay hóa chất khác có thể ảnh
hưởng nghiêm trọng đến sự an
toàn của máy.
u Tất cả các bộ phận dẫn điện
trong phạm vi làm việc phải
được bảo vệ, ngăn không cho
nước bắn vào.
u Cò của cần bóp phải không bị
kẹt khi ở vị trí “ON” trong khi
hoạt động.
u Trong quá trình sử dụng máy
phun rửa cao áp, máy có thể
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
56 | Tiếng Việt
tạo ra xon khí. Hít phải xon
khí có thể gây nguy hại đến
sức khoẻ.
u Chắn mũi có thể làm giảm ảnh
hưởng của sol khí. Nếu cần,
hãy mang các trang thiết bị bảo
hộ cá nhân (PPE) như kính
bảo hộ an toàn, mặt nạ bảo vệ
hô hấp v.v..để ngăn nước, các
mảnh nhỏ và/hay bụi nước từ
các bộ phận phun ngược lại.
u Áp suất cao có thể làm cho các
đồ vật bật nảy lên. Nếu cần,
hãy trang bị thiết bị bảo hộ cá
nhân như kính bảo hộ chẳng
hạn.
u Có thể chỉ nên rửa sạch lốp xe/
van lốp xe từ một khoảng cách
tối thiểu là 30cm, nếu không,
tia nước cao áp có thể làm hư
hại lốp xe/van lốp xe. Sự báo
hiệu đầu tiên là sự bay màu
của lốp xe. Làm hư hại lốp xe/
van lốp xe có thể gây nguy
hiểm đến tính mạng.
u Bạn không được phun rửa các
loại vật liệu có hại cho sức
khỏe như vật liệu chứa amiăng
hoặc có chứa các chất độc hại
khác.
u Không được sử dụng các chất
tẩy rửa khi chưa được pha
loãng. Các sản phẩm an toàn
khi sử dụng là các chất không
chứa axít, kiềm hay các chất
gây hại cho môi trường. Chúng
tôi đề nghị nên để các chất tẩy
rửa ra ngoài tầm với của trẻ
em. Nếu bị chất tẩy rửa văng
vào mắt, rửa thật nhiều nước
và nếu nuốt phải, phải đi khám
bác sĩ ngay lập tức.
u Không bao giờ được sử
dụng máy phun rửa cao áp
mà không có bộ lọc hay bộ
lọc bị bẩn hay bị hỏng. Sử
dụng máy phun rửa áp cao áp
mà không có bộ lọc hay bộ lọc
dơ hoăc bị hư có thể không có
giá trị bảo hành.
u Các bộ phận kim loại có thể
nóng lên sau thời gian sử dụng
kéo dài. Nếu cần, hãy mang
găng bảo vệ tay.
u Tránh không rửa với áp suất
cao trong tình trạng thời tiết
xấu, đặc biệt là khi có nguy cơ
có sấm sét.
u Mặc quần áo bảo hộ thích hợp
để bảo vệ từ các vật bị bắn
tung ra. Không sử dụng thiết bị
trong phạm vi có người, trừ khi
họ có mặc quần áo bảo hộ.
Vận hành
u Người vận hành phải sử dụng
thiết bị đúng theo các qui định.
Phải lưu ý đến các qui định của
địa phương. Khi vận hành máy,
phải để ý đến người khác, đặc
biệt là trẻ em.
u Thiết bị có thể chỉ được dành
cho người đã biết cách sử dụng
hay chứng tỏ được năng lực
vận hành. Không để cho trẻ
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
Tiếng Việt | 57
em, thanh thiếu niên sử dụng
thiết bị (nguy cơ gây tai nạn do
sử dụng không đúng cách).
u Không bao giờ cho phép trẻ
con, người thiểu năng, người
có hạn chế về thể lực, khiếm
khuyết giác quan hay không có
kinh nghiệm/hoặc người không
biết rõ các hướng dẫn này sử
dụng máy. Có thể có các quy
định của địa phương về tuổi
của người sử dụng.
u Phải để ý đến trẻ con để bảo
đảm chúng không nghịch máy.
u Không bao giờ được để thiết bị
hoạt động để không mà không
có sự giám sát.
u Tia nước từ miệng vòi cao áp
tạo ra sự dội lại trên cần bóp.
Vì thế bạn nên giữ cần bóp và
cần phun thật chặt bằng cả hai
tay.
u Không bao giờ được sử dụng
vòi phun xoay hay tia phun để
làm sạch xe có động cơ.
Vận chuyển
u Tắt mô-tơ và ràng buộc chắc
chắn thiết bị trước khi vận
chuyển.
Bảo trì
u Tắt thiết bị trước khi thực hiện
mọi công việc như làm sạch,
bảo trì và trước khi thay các bộ
phận. Rút phích cắm nếu như
thiết bị sử dụng điện nguồn.
u Sự sửa chữa có thể chỉ do các
Trung Tâm Dịch Vụ Bosch thực
hiện.
Phụ kiện và phụ tùng thay thế
u Chỉ sử dụng phụ kiện và phụ
tùng thay thế đã được hãng
Bosch chấp nhận. Phụ kiện và
phụ tùng thay thế chính hãng
bảo đảm cho thiết bị có thể
hoạt động an toàn và không
gặp bất cứ hỏng hóc nào.
Các Biểu Tượng
Các biểu tượng sau đây quan trọng để học và hiểu
các hướng dẫn sử dụng. Xin vui lòng lưu ý các biểu
tượng và ý nghĩa của chúng. Sự hiểu đúng các biểu
tượng sẽ giúp bạn sử dụng sản phẩm một cách tốt
và an toàn hơn.
Biểu Tượng Ý Nghĩa
Chiều chuyển động
Chiều phản ứng
Trọng lượng
Mở
Tắt
LoÁp suất thấp
HiÁp suất cao
Phụ kiện
Mục đích sử dụng
Sản phẩm được thiết kế dùng để làm sạch các khu
vực hay đồ vật bên ngoài nhà như dụng cụ, xe hay
ghe thuyền nếu như sử dụng đúng các phụ kiện
thích hợp cũng như các chất tẩy rửa được hãng
Bosch chấp nhận.
Chủ đích sử dụng liên quan đến sự vận hành thiết
bị trong phạm vi có nhiệt độ chung quanh là 0°C
và 40°C.
Sản phẩm này không dành sử dụng cho chuyên
dụng.
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
58 | Tiếng Việt
Thông số kỹ thuật
Máy phun rửa cao áp
Mã số máy
Công suất danh định
Nhiệt độ cung cấp tối đa
Năng suất cung cấp tối thiểu
Áp suất cho phép
Áp suất làm việc
Tốc độ dòng chảy
Áp suất vào tối đa
Chức năng ngừng Tự động
Trọng lượng theo Qui trình EPTA-Procedure
01:2014
Cấp độ bảo vệ
Số seri
Các giá trị đã cho có hiệu lực cho điện thế danh định [U] 230V. Đối với điện thế thấp hơn và các loại máy
dành riêng cho một số quốc gia, các giá trị này có thể thay đổi.
Chu trình khởi động làm giảm điện áp xảy ra thoảng nhanh. Sự gây nhiễu động đối với các thiết bị/máy
móc khác có thể xảy ra trong trường hợp ở vào tình trạng không thuận lợi của hệ thống điện nguồn. Không
có sự cố xảy ra đối với hệ thống có trở kháng dưới 0,276ohm. Nếu như bạn không biết rõ, xin hãy liên hệ
Cơ Quan Điện Lực nơi bạn ở.
l/min89,5
l/min7,58,5
Xem mã seri sản xuất (biển thông số) trên máy phun rửa cao áp.
Lắp và Vận Hành
Loại công việc
Các món được giao
Điều chỉnh Tay nắm
Lắp vòi/mũi cung cấp
nước chịu áp suất cao
Nối nguồn nước cung cấp
vào
Bắt Đầu và Ngừng
Làm Sạch Bộ Lọc
Làm sạch miệng vòi
Lắp cần bóp áp suất cao
vào ống phun
Lắp Ráp Ống
Lắp chai chứa chất tẩy rửa
Quạt xoay cần phun
Nối cò bóp áp suất cao
vào cần phun
Điều chỉnh tia phun
Cần phun xoay
Nối cò bóp áp suất cao
vào cần phun
Điều chỉnh tia phun
Nơi đặt cần bóp
Bảo quản
Hình ảnhTrang
A63
B64
C64
D65
E – F65
G66
H66
I66
J67
K67
L68
M69
N70
O70
AdvancedAquatak 150AdvancedAquatak 160
3 600 HA7 7..3 600 HA7 8..
kW2,22,6
°C4040
MPa1516
MPa1112
MPa11
●●
kg21,123,4
/ I / I
Loại công việc
Vận chuyển
Chọn phụ tùng
Hình ảnhTrang
P71
Q72
Bắt đầu Mở Máy
Cho Sự An Toàn của Bạn
Cảnh báo: Tắt máy, rút phích cắm ra
khỏi nguồn điện trước khi điều
đứt, hư hại hay bị vướng.
Điện thế hoạt động là 230V AC, 50Hz (các quốc
gia ngoài EU có điện thế ứng dụng là 220V,
240V). Liên hệ với Trung tâm Dịch vụ Bosch để
biết thêm chi tiết. Nếu chưa biết rõ, xin liên hệ một
thợ điện chuyên nghiệp hay Trung Tâm Dịch Vụ
Bosch gần nhất.
Nếu bạn muốn sử dụng cáp nối dài khi vận hành
máy phun rửa cao áp của bạn, chỉ có cáp có kích
thước sau đây mới được sử dụng:
– 2,5mm2 – chiều dài tối đa 25m
Hướng dẫn: Nếu sử dụng cáp nối dài, cáp phải có
dây tiếp đất và nối thông qua phích cắm vào cáp
tiếp đất của hệ thống cung cấp điện của bạn, phù
hợp với các qui định an toàn đã được chỉ định rõ.
Nếu chưa biết rõ, xin liên hệ một thợ điện chuyên
nghiệp hay Trung Tâm Dịch Vụ Bosch gần nhất.
chỉnh, làm sạch hay nếu cáp điện bị
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
CẢNH BÁO! Dây nối dài không thích
hợp có thể trở nên nguy hiểm. Cáp
nối dài, phích cắm, phích và ổ cắm
phải có cấu tạo chống nước và có mục đích sử
dụng ngoài trời.
Các bộ nối (phích cắm và ổ cắm) phải được giữ
khô ráo và để cách mặt đất.
Sử dụng thiết bị ngắt mạch tự động (RCD) với
cường độ dòng điện ngắt mạch không lớn hơn 30
mA để nâng cao sự an toàn về điện. Luôn luôn
kiểm tra thiết bị RCD mỗi lần bạn sử dụng đến.
Nếu như dây máy bị hư hỏng, dây phải do Trung
Tâm Dịch Vụ Bosch thay.
Đối với các sản phẩm không bán ở Anh:
Cảnh Báo: Vì sự an toàn của bạn, phích cắm vào
thiết bị phải được nối vào dây nối dài. Bộ cắm nối
của dây nối dài phải ngăn được nước bắn vào,
được làm bằng cao su hay phủ lớp cao su. Dây nối
dài phải được sử dụng cùng với bộ phận chống
căng cáp.
Vận hành
u Để ngăn ngừa thiết bị bị hư hỏng, không cho
máy hoạt động mà không có nước.
Bắt đầu tiến hành
Gắn vòi cung cấp nước (không giao kèm) vào
nguồn cung cấp nước và vào máy.
Nối thiết bị ứng dụng vào nguồn điện chính và nhớ
chỉnh đặt công tắc chính nằm ở vị trí tắt.
Mở vòi nước.
Nhấn khóa an toàn (nút phía sau cần bóp) để nhả
cò. Nhấn hết cò vào cho đến khi nước chảy ra đều
để tống không khí ra khỏi máy và vòi cung cấp
nước. Nhả cò ra. Nhấn khóa an toàn (nút phía
trước cần bóp).
Mở nút công tắc chính. Hướng cần bóp xuống dưới.
Nhấn cò khóa an toàn để nhả cò. Nhấn cò hoàn
toàn vào.
Chức năng ngừng Tự động
Máy được thiết kế để tắt mô-tơ khi cò bấm trên cần
bóp được nhả ra.
Lời Khuyên cho Công Việc
Tổng quát
u Không bao giờ được sử dụng vòi phun xoay hay
tia phun để làm sạch xe có động cơ.
Bảo đảm máy phun rửa cao áp nằm trên mặt
phẳng.
Không được cố với tới bằng vòi áp suất cao hay di
chuyển máy phun rửa cao áp bằng cách kéo vòi
ống, điều này có thể làm cho thiết-bị mất thăng
bằng và lật xuống.
Tiếng Việt | 59
Không được làm xoắn hay thắt nút hoặc để xe có
động cơ cán qua vòi áp suất cao. Không được để
trần vòi áp suất cao vào cạnh hay góc bén.
Lời khuyên cho việc làm sạch bằng các
chất tẩy rửa
u Chỉ sử dụng chất dùng làm sạch đặc biệt
thích hợp cho máy phun rửa cao áp.
Chúng tôi khuyến nghị bạn nên sử dụng chất tẩy
rửa một cách vừa phải vì môi trường. Tuân theo
khuyến cáo pha loãng trên nhãn chất tẩy rửa.
Giới thiệu phương pháp làm sạch
Bước 1: Gắn mũi phun tia quạt cố định và tẩy rửa
lớp bụi đất dày.
Bước 2: Gắn bình bọt và phun chất tẩy rửa sơ qua.
Bước 3: Xối rửa các bụi đất đã rã và phun chất tẩy
rửa bằng mũi phun tia quạt.
Hướng dẫn: Khi chà rửa mặt phẳng đứng, hãy
phun rửa bụi bẩn/chất tẩy rửa từ bên dưới và sau
đó hướng lên trên. Xối rửa từ trên xuống dưới.
Sử dụng các nguồn nước thay thế khác
Máy phun rửa cao áp này tự mồi nước và có thể
hút nước từ các bể chứa và các nguồn chứa nước
tự nhiên khác. Điều QUAN TRỌNG là nước phải
sạch và cả bộ lọc đầu vào của BOSCH phải sạch
và lắp vừa vào máy.
Mở bồn chứa/vật chứa và nguồn nước tự
nhiên
Sử dụng bộ phụ kiện Tự Mồi bao gồm:
– Bộ lọc đầu vào có van một chiều
– Ống cấp nước gia lực 3 m
– Khớp nối phổ thông vào máy phun rửa cao áp
Cách này làm cho máy phun rửa cao áp hút được
nước lên tới 0.5m trên mực nước nguồn. Điều này
có thể kéo dài lên tới 15 giây.
Nhúng chìm ống 3m xuống nước để tống không
khí ra NGOÀI. Nối vòi cấp nước 3m vào máy phun
rửa cao áp, và bảo đảm bộ lọc đầu vào vẫn nằm
ngập trong nguồn nước.
Vận hành máy phun rửa cao áp mà không lắp cần
phun cho đến khi dòng nước phun ra chảy đều xuất
hiện từ vòi áp suất cao. Ngưng ngay nếu như nước
không chảy đều trong vòng 25 giây và hãy kiểm tra
tất cả các mối lắp nối. Tắt máy và nối cần phun và
miệng phun vào để vận hành.
Điều quan trọng phải bảo đảm là tất cả vòi hay
ống, khớp đấu-nối phải có chất lượng tốt, kín hơi và
tất cả các vòng đệm lót phải trong tình trạng tốt và
được lắp đặt khớp vào nhau. Không đáp ứng được
những điều trên có thể ảnh hưởng đến việc tự mồi
nước của máy.
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
60 | Tiếng Việt
Bồn Chứa Nước có lắp vòi cấp nước
Khi nối máy phun rửa cao áo vào bồn nước bằng
một vòi nước phù hợp. Trước tiên, nối vòi cấp nước
(hàng không đi kèm) vào đầu ra của bồn nước, mở
vòi nước cho không khí thoát ra khỏi ống, và sau
đó gắn máy phun rửa cao áp vào.
Xử lý Hỏng hóc
Vấn đề Giải quyết Nguyên Nhân Có Thể Gây RaHành Động Đúng
Mô-tơ không khởi
hoạt
Mô-tơ ngừngCầu chì hư/nổThay cầu chì
Cầu chì nổCầu chì không đúng đối với cường độ
Mô-tơ hoạt động
nhưng không có áp
suất
Mô-tơ “phát ra
tiếng” nhưng không
khởi động
Áp suất dao độngCó hơi trong vòi cung cấp nước vào/bơm Để cho máy phun rửa cao áp hoạt động
Áp suất quá thấp,
nhưng ổn định
Ghi chú: Một số
loại phụ kiện thông
thường tạo ra áp
suất thấp
Mô-tơ khởi động
nhưng có áp suất
Chưa cắm phíchCắm phích vào
Ổ cắm của nguồn điện chính bị hỏngSử dụng ổ cắm khác
Cầu chì hư/nổThay cầu chì
Cáp nối dài bị hư hỏngThử không sử dụng cáp nối dài
Bộ bảo vệ mô-tơ được kích hoạtĐể cho nguội xuống trong 15 phút
Đóng băngĐợi cho bơm/vòi cung cấp nước/phụ kiện
Điện thế nguồn không đúngKiểm tra điện thế nguồn có phù hợp với
Bộ bảo vệ mô-tơ được kích hoạtĐể cho nguội xuống trong 15 phút
dòng điện
Miệng vòi bị nghẽn một phầnLàm sạch miệng vòi
Nguồn điện cung cấp không đủKiểm tra điện thế của nguồn điện cung
Điện thế giảm do sử dụng cáp nối dàiKiểm tra đặc tính kỹ thuật của cáp nối dài
Thiết bị ứng dụng từ lâu không được sử
dụng
Thiết bị TSS gặp trở ngại (Hệ Thống
Ngừng Toàn Bộ)
Nước cung cấp không đủKiểm tra nguồn cung cấp nước có phù
Bộ lọc nước bị nghẽnLàm sạch bộ lọc nước
Vòi cung cấp nước bị bóp nghẹtDuỗi thẳng vòi cung cấp nước bị xoắn hay
Vòi áp suất cao quá dàiTháo vòi nối dài cao áp ra. Làm lại lần
Miệng vòi mònThay miệng vòi
Van khởi động/ngừng mònKích hoạt nhanh cò (cần bóp) năm lần
Không có nước cung cấpNối nước cung cấp vào
tan băng
đặc tính kỹ thuật trên biển loại máy
Đổi sang nguồn điện cao hơn mức amp
tiêu thụ của máy phun rửa cao áp
cấp có đúng với điện thế ghi trên biển
thông số.
Liên hệ Trung Tâm Dịch Vụ Bosch
Liên hệ Trung Tâm Dịch Vụ Bosch
mà cần bóp và miệng vòi để mở ở áp suất
thấp cho đến khi có lại áp suất làm việc
thông thường
hợp với các đặc điểm kỹ thuật. Đặc điểm
kỹ thuật tối thiểu của đường kính vòi cung
cấp nước là 1/2" hay 13mm
thắt nút
nữa (vòi nối cao áp dài tối đa 7m)
liên tiếp
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
Tiếng Việt | 61
Vấn đề Giải quyết Nguyên Nhân Có Thể Gây RaHành Động Đúng
hạn chế hay không
có áp suất làm việc
Máy phun rửa cao
áp tự khởi động
không bình thường
Nước từ máy rò rỉraBơm bị rò rỉSự rò rỉ nước chút ít có thể chấp nhận
Bộ lọc nước bị nghẽnLàm Sạch Bộ Lọc
Miệng vòi bị nghẽnLàm sạch miệng vòi
Bơm/cần bóp rò rỉLiên hệ Trung Tâm Dịch Vụ Bosch
được; trong trường hợp rò rỉ quá nhiều,
liên hệ Trung tâm Dịch vụ Bosch.
Bảo Dưỡng và Bảo Quản
Bảo Dưỡng
u Tắt máy, rút phích ra khỏi nguồn cung cấp
điện và tháo nguồn cung cấp nước.
Hướng dẫn: Để bảo đảm sự hoạt động lâu dài và
đáng tin cậy, thực hiện thường xuyên việc bảo trì
sau đây.
Thường xuyên kiểm tra các khuyết điểm dễ nhận
thấy như những điểm lắp nối không chặt, bị mòn
hay các bộ phận bị hư hỏng.
Kiểm tra các nắp che và chắn không bị hư hỏng và
được lắp đúng cách. Thực hiện việc bảo trì cần
thiết hay sửa chữa trước khi sử dụng.
Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc
này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được
Bosch ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy
hiểm do mất an toàn.
Sau khi sử dụng/Bảo quản
Tắt công tắc chính và kích hoạt cò để tháo nước ra
khỏi vòi áp suất cao.
Lau sạch toàn bộ mặt ngoài của máy bằng vải hay
cọ mềm. Không được sử dụng nước, dung môi hay
chất đánh bóng. Tẩy sạch cặn bám, đặc biệt là ở
các khe thông gió.
Cuối mùa bảo quản: Tháo nước ra khỏi bơm và cho
mô-tơ hoạt động trong vài giây. Nhấn cò để tống
hết nước ra.
Không được đặt các vật dụng khác lên trên máy.
Bảo quản ở khu vực không bị băng giá.
Bảo đảm cáp không bị rối khi bảo quản. Không
được làm xoắn, thắt nút vòi áp suất cao.
Dịch vụ hỗ trợ khách hàng và
tư vấn sử dụng
www.bosch-do-it.com
Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin
vui lòng luôn luôn nhập số hàng hóa 10 chữ số
theo nhãn của hàng hóa.
Công ty TNHH Robert Bosch (Campuchia)
Đơn nguyên 8BC, GT Tower, Tầng 08,
Đường 169, Tiệp Khắc Blvd, Sangkat Veal Vong,
Khan 7 Makara, Phnom Penh
VAT TIN: 100 169 511
Tel.: +855 23 900 685
Tel.: +855 23 900 660
www.bosch.com.kh
Bảo Vệ Môi Trường
Các hóa chất nguy hiểm cho môi trường không
được để cho chảy thấm vào đất, nước ngầm hay ao
hồ, sông suối v.v..
Đối với việc sử dụng các chất làm sạch, tuân theo
các hướng dẫn trên bao bì và nồng độ chính xác
được định rõ.
Đối với việc rửa xe có động cơ, phải tuân theo các
qui định của địa phương: Không để cho dầu được
phun ra thấm vào nguồn nước ngầm. Tái chế thành
nguyên liệu thô thay vì thải bỏ.
Sự thải bỏ
Máy phun rửa cao áp, phụ kiện, và bao bì phải
được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với
môi trường.
Không được thải bỏ máy phun rửa cao
áp vào rác sinh hoạt gia đình!
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
62 | Tiếng Việt
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
21,1 kg
23,4 kg
A
AdvancedAquatak 160
AdvancedAquatak 150
| 63
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
C
B
64 |
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
4
3
D
E
F
| 65
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
G
H
I
66 |
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
J
K
| 67
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
L
68 |
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
M
| 69
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
N
O
70 |
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
| 71
P
Bosch Power ToolsF 016 L81 292 | (04.03.2019)
www.bosch-aqt.com
Q
72 |
F 016 L81 292 | (04.03.2019)Bosch Power Tools
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.