Blaupunkt WIESBADEN RCM 85 User Manual [fi]

Page 1
Radio / Cassette
Wiesbaden RCM 85
Käyttöohje
Page 2
Sisällysluettelo
Tiivistetyt ohjeet ............................. 4
Tärkeitä ohjeita ............................... 7
Liikenneturvallisuus................................. 7
Asennus/liitäntä....................................... 7
Varkaudenestojärjestelmä KeyCard ....... 8
Laitteen käyttöönotto............................... 8
KeyCardin poisto..................................... 8
Toisen KeyCardin “opetus” /
KeyCardin vaihto..................................... 8
Varkaudeneston optinen näyttö .............. 8
RDS-radiotoiminta.......................... 9
REG-alueohjelmat................................... 9
Asemanhaku ........................................... 9
Aseman käsinviritys ................................ 9
Asemaketjun selaus .............................. 10
Muistitason vaihto ................................. 10
Asemien tallennus................................. 10
Voimakkaimpien asemien auto­maattinen tallennus travelstore-
toiminnon avulla .................................... 10
Asemien kutsuminen muistista ............. 10
Tallennettujen asemien selailuhaku
(Preset Scan) ........................................ 11
Asemien selailuhaku Radio-Scan -
toiminnon avulla .................................... 11
Asemanhakuherkkyyden säätö ............. 11
Stereo - mono valinta ............................ 11
Liikennetiedotusten vastaanotto
RDS-EON -toiminnon avulla ........ 12
Liikennetiedotustoiminnon kytkeminen
päälle/pois............................................. 12
Äänimerkki ............................................ 12
Äänimerkin poiskytkeminen .................. 12
Automaattinen hakutoiminto ................. 12
Liikennetiedotusten ja äänimerkin
äänenvoimakkuuden säätö ................... 12
Kasettien kuuntelu ....................... 13
Kasetin työntäminen kasettipesään ...... 13
Kasetin poisto ....................................... 13
Pikakelaus............................................. 13
Suunnanvaihto (autoreverse)................ 13
Dolby B-NR* ja nauhalaadun valinta
B/MTL:n avulla ...................................... 13
Kappaleiden ohitus/toisto CPS-
toiminnon avulla .................................... 14
Äänilähteen valinta SRC:n avulla.......... 14
Hoito-ohjeita.......................................... 14
Ohjelmointi DSC:n avulla ............ 15
Tehtaalla tehdyt DSC-perusasetukset .. 16
CD-vaihtajan ohjaus (optio)......... 16
Vaihtajan kytkeminen päälle autoradion
SRC-toiminnon avulla ........................... 16
CD:n valinta / kappaleen valinta
monitoimikytkimen avulla ...................... 16
SCAN .................................................... 17
MIX........................................................ 17
Liite ................................................ 17
Tekniset tiedot....................................... 17
3
2
Page 3
DEUTSCH
ENGLISH
103
11874 52 6
1491
1312
FRANÇAIS
ITALIANO
15
NEDERLANDS
20 19 18
17 16
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Page 4
Tiivistetyt ohjeet
1 Päälle Pois
Äänenvoimakkuus
Laite voidaan kytkeä päälle/pois myös KeyCardin C avulla. Kun laite liitetään määräysten mukaisella tavalla, se voidaan lisäksi kytkeä päälle/pois virta­lukon avulla. Jos haluat käyttää laitetta edelleen ajoneuvon virran ollessa poiskytkettynä, voit käyttää seuraavia vaihtoehtoja: a) Kytke päälle/pois painikkeen 1
avulla. b) Poista KeyCard / työnnä se sisään. c) Paina AUD 3. Jos laite kytketään päälle KeyCardin tai AUD-painikkeen avulla, toisto jat­kuu viimeksi valitulla äänenvoimakkuu­della. Jos käytät laitetta, kun ajoneu­von virta on poiskytkettynä, katkeaa radion virta automaattisesti tunnin ku­luttua, jotta akku säästyy.
2 LD
Loudness - basson korotus äänenvoi­makkuuden ollessa pieni. Loudness päälle/pois: paina LD Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
3 AUD/GEO
AUD – Diskantin ja basson säätämiseen moni­toimikytkimen avulla.
diskantti + diskantti – basso – basso +
GEO – Balanssin (vasen/oikea) ja faaderin (etu/ taka) säätämiseen monitoimikytkimen avulla.
faaderi etu faaderi taka balanssi vasen balanssi oikea
Jos haluat muuttaa säätöjä,
Paina AUD tai GEO ja muuta säätöä monitoimikytkimen avulla.
Näyttöön ilmestyy vastaava säätö. Viimeinen asetus tallentuu automaatti­sesti. Säädön lopettaminen: paina AUD tai GEO. Ellei 8 sekunnin aikana tehdä muutok­sia, näyttö palaa aikaisempaan tilan­teeseen.
4 DSC (Direct Software Control)
DSC:n avulla voit sovittaa ohjelmoita­vissa olevia perussäätöjä tarpeesi mukaan. Tarkempia tietoja: “Ohjel­mointi DSC:n avulla”.
4
Page 5
5 AF - Alternativ Frequenz - vaihtoehtoi-
set taajuudet RDS-käytössä Kun näytössä on “AF”, radio virittyy RDS:n avulla automaattisesti parhaiten kuuluvalle taajuudelle. AF päälle/pois: paina näppäintä.
Lisätoiminto: REG ON / REG OFF - Kun REG ON on aktivoituna, radio etsii paremman taa­juuden vain, jos sillä lähetetään samaa alueohjelmaa (ks. “REG-alueohjelmat”). REG päälle/pois: paina AF, kunnes näyttöön ilmestyy “REG ON” tai “REG OFF” (kuuluu äänimerkki).
7 B/MTL
Dolby B-NR* Dolby B-NR-menetelmällä nauhoitettu­jen kasettien toisto on parhaimmillaan, kun näytössä on tunnus “B”.
* Dolby Laboratories -yhtiön lisenssillä valmistettu
kohinanvaimennusjärjestelmä. Sana Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories -yhti­ön tavaramerkkejä.
MTL Korkealaatuisten kromidioksidi- ja te­räspinnoitekasettien toisto on parhaim­millaan, kun näytössä on tunnus “MTL”.
Kappaleen toistaminen: paina FR. Kappaleen ohitus: paina FF.
9 Kasetin poisto kasettipesästä
Paina
.
: Kasettipesä
Työnnä kasetti sisään (A- tai 1-puoli ylös; aukko oikealla).
; Näyttö
Radio:
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
6 lo
Automaattisen asemanhaun herkkyy­den valinta. tunnus lo näytössä - normaali herkkyys (asemanhaku pysähtyy hyvin kuuluvien asemien kohdalla). tunnus lo ei näytössä - suuri herkkyys (asemanhaku pysähtyy myös huonom­min kuuluvien asemien kohdalla). Vaihto: paina lo. Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
Toiminnot päälle/pois: Paina B/MTL kasettikäytön aikana, kunnes näyttöön ilmestyy haluttu tila.
8 CPS
Kasetille nauhoitettujen kappaleiden toistamista tai ohittamista varten. Toiminto päälle/pois: Paina kasettikäy­tön aikana näppäintä CPS. Näytössä näkyy jokaisen vaihdon jäl­keen voimassa oleva tilanne (“CPS ON / OFF”).
NDR1 NDS- Asematunnus/taajuus FM - Aaltoalue T-Muistitaso (I, II, T) 5-Asemanäppäimet (1-6)
- Stereo lo - Hakuherkkyys AF - Alternativ Frequenz TP - Liikennetiedotusaseman
tunnistus TA - Liikennetiedotustoiminto LD - Loudness
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
5
Page 6
Kasetti:
TR1--PLAY- 1-puoli (tai 2) MTL - Metalli B-Dolby B-NR
CD-vaihtaja (optio):
CD 05 - CD:n nro T 02 - kappaleen nro
< Pikakelaus / suunnanvaihto
Suunnanvaihto
paina yhtäaikaa näytössä TR1-PLAY tai TR2-PLAY
= SC/MIX
Radiokäyttö Scan (kaikkien kuuluvien asemien se­lailuhaku); paina näppäintä SC/MIX.
Preset Scan (tallennettujen asemien selailu); paina SC/MIX n. 2 sek. ajan.
Vaihtajan käyttö (optio) Ks. “CD-vaihtajan ohjaus”.
> SRC (Source = lähde)
Äänilähteiden, esim. kasetin, radion, CD-vaihtajan (optio) valintaa varten.
? 1, 2, 3, 4, 5, 6 -asemapainikkeet
Jokaiseen muistitasoon (I, II ja “T”) voit tallentaa 6 asemaa. Aseman tallennus - Paina näppäintä radion ollessa päällä niin kauan, kun­nes ohjelma alkaa jälleen kuulua. Aseman kutsuminen - Valitse muisti­taso FM- tai TS-painikkeen avulla (pai­na niin monta kertaa kuin on tarpeen), ja paina vastaavaa asemapainiketta.
@ TA (Traffic Announcement = liikenne-
tiedotustoiminto) Kun näytössä on “TA”, radio etsii vain asemia, jotka lähettävät liikennetiedo­tuksia. TA päälle/pois: paina näppäintä.
A TS - Travelstore
Kuuden voimakkaimman aseman auto­maattinen tallennus travelstore-toimin­non avulla: Tallennus: Paina TS, kunnes haku alkaa näytössä. Kutsuminen: Paina TS. Näyttöön il­mestyy “T”. Tämän jälkeen paina yhtä asemapainikkeista 1, 2, 3, 4, 5, 6.
B FM - ULA
ULA-muistitasojen I, II valitsin. Muistitasojen valinta: Paina näppäin­tä riittävän monta kertaa, kunnes näyt­töön ilmestyy haluttu taso.
FR : pikakelaus taaksepäin, pysäytys
FF-painikkeella.
FF : pikakelaus eteenpäin, pysäytys
FR-painikkeella.
6
Page 7
Tärkeitä ohjeita
C Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Laitetta voi käyttää vain, kun KeyCard on paikoillaan.
KeyCard
Työnnä KeyCard aukkoon ylhäältä päin (kontaktipinta ylöspäin) kielekkeen ollessa ulkona. Lue ehdottomasti luvus­sa “KeyCard” annetut ohjeet.
Vilkkuva KeyCard-kieleke
Radion virran ollessa poiskytkettynä KeyCard-kieleke vilkkuu optisena var­kaussuojana, jos laite on säädetty vas­taavasti DSC - LED -toiminnon avulla.
D Monitoimikytkin
Asemanhaku
ylös alas
/ asteittain alas / ylös
(kun “AF” poiskytkettynä)
/ asemaketjun selaus kun “AF”
päällekytkettynä (NDR1 ... NDR4).
Lisätoiminnot: DSC-modus: toimintojen valinta ja
ohjelmointi
Mitä on ehdottomasti luettava
Ennen autoradion käyttöönottoa lue huolelli­sesti liikenneturvallisuudesta ja varkauden­estosta annetut ohjeet.
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdottomasti olta­va etusijalla. Käytä siis autoradiotasi siten, että olet liikenteessä aina tilanteen tasalla. Pidä mielessä, että autosi liikkuu 14 m se­kunnissa, kun ajat 50 km:n tuntinopeudella. Kriittisissä tilanteissa on parempi olla käyttä­mättä radiota. Kuljettajan on aina kyettävä havaitsemaan esim. poliisin ja palokunnan varoitussignaalit ajoissa. Säädä tästä syystä radiosi äänenvoimak­kuus ajon aikana turvalliselle tasolle.
Asennus/liitäntä
Jos haluat itse asentaa laitteen tai laajentaa sitä, lue ehdottomasti ensin oheiset asen­nus- ja liitäntäohjeet. Älä kytke kaiuttimen ulostuloliitäntöjä maa­johtoon! Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä lisätarvi­ke- ja varaosia.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
Page 8
Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Toimitukseen kuuluu yksi KeyCard. Autoradiota voi kuitenkin käyttää myös toi­sen KeyCardin avulla. Jos KeyCard menee hukkaan tai vahingoit­tuu, voit hankkia alan kauppiaan välityksellä uuden KeyCardin. Jos käytät kahta KeyCardia, voit tallentaa yksilöllisesti seuraavat toiminnot: Basson, diskantin, balanssin ja faaderin säätö, asemapainikkeiden tallennus, loud­ness, TA (tiedotusten äänenvoimakkuus), äänimerkin äänenvoimakkuus.
Lisäksi tallentuvat viimeksi säädetty aalto­alue, asema, TA-toiminto, loudness, AF, REG ON/OFF ja asemanhakuherkkyys. Tällä tavoin valitsemasi perussäädöt ovat voimassa heti, kun työnnät KeyCardin pai­koilleen.
Laitteen käyttöönotto
Kytke laitteen virta päälle ja työnnä KeyCard paikoilleen ylhäältä päin (kon­taktipinta ylöspäin) kielekkeen ollessa ulkona.
Autoradio on käyttövalmis. Jos laitteeseen työnnetään vieras KeyCard, ilmestyy näyttöön teksti “CARD ERR”. Älä tällöin käytä laitetta. Noin 10 sekunnin kuluttua näyttöön ilmestyy teksti “TURN OFF”. Kytke laitteen virta pois
päältä. Jos työnnät laitteeseen vääränlaisen kortin (esim. puhelu- tai luottokortin), ilmes­tyy n. 2 sekunnin ajaksi teksti “WRONG KC”. Poista väärä kortti ja kytke laitteen virta pois päältä. Käytä laitetta vasta, kun käytettävissä on laitteen tuntema KeyCard.
KeyCardin poisto
Älä koskaan pelkästään vedä KeyCardia ulos.
Paina ensin KeyCardia. KeyCard siirtyy poistoasentoon.
Poista KeyCard.
Toisen KeyCardin “opetus” / KeyCardin vaihto
Toinen KeyCard voidaan “opettaa” lisäkor­tiksi, kun laitetta käytetään ensimmäisen KeyCardin avulla. Jos haluat “opettaa” toisen KeyCardin,
työnnä ensimmäinen KeyCard laitteen sisään ja kytke virta päälle.
Paina DSC ja valitse näppäimillä “LEARN KC”.
Näyttöön tulee teksti “CHANGE”.
Paina KeyCardia, se siirtyy poistoasen­toon.
Poista ensimmäinen KeyCard ja työnnä uusi KeyCard sisään tekstin “CHANGE” ollessa näytössä.
/
Nyt voit käyttää laitetta myös uuden KeyCar­din avulla. Voit “opettaa” laitteelle enintään kaksi Key­Cardia. Jos “opetat” kolmannen KeyCardin, loppuu automaattisesti sen kortin käyttöoikeus, jota ei “opetettaessa” käytetty.
Varkaudeneston optinen näyttö
Ajoneuvon ollessa pysäköitynä voi KeyCar­din kieleke toimia varkaudenestona vilkku­malla. Seuraavat edellytykset on täytettävä: Akkuvirran ja sytytysvirran on oltava oikein kytkettyinä (asennusohjeessa kuvatulla ta­valla). DSC-moduksessa on oltava asetus “LED 1”. Lue tätä varten “Ohjelmointi DSC-LED-toimin­non avulla”.
8
Page 9
RDS-radiotoiminta
Radio Data System -tiedotusjärjestelmän ansiosta on radion kuuntelu ULA-alueella entistäkin vaivattomampaa. Yhä useampien radioyhtiöiden lähettämät ohjelmat sisältävät myös RDS-informaatio­ta. Heti kun laite tunnistaa aseman, ilmestyy näyttöön sen tunnus ja mahdollisesti alue­tunnus, esim. “NDR1 NDS” (Niedersachsen). Asemanäppäimet muuttuvat RDS:n avulla ohjelmanäppäimiksi. Tiedät tarkalleen, mitä ohjelmaa kuuntelet, ja voit myös helposti valita juuri haluamasi ohjelman. RDS:n muita etuja:
AF - vaihtoehtoiset taajuudet
AF-toiminto (Alternativ Frequenz) huolehtii siitä, että valittu ohjelma virittyy automaatti­sesti parhaiten kuuluvalle taajuudelle. Tämä toiminto on käytössä, kun näytössä on tunnus “AF”.
AF:n kytkeminen päälle/pois:
Paina näppäintä AF. Radio-ohjelman toisto saattaa vaimeta het-
keksi, kun laite hakee parhaiten kuuluvaa ohjelmaa. Jos näyttöön ilmestyy “SEARCH” laitetta päällekytkettäessä tai tallennettua taajuutta
kutsuttaessa, laite etsii automaattisesti vaihtoehtoista taajuutta. “SEARCH” katoaa, kun vaihtoehtoinen taa­juus on löytynyt tai taajuusalue on läpikäyty. Ellei ohjelma enää kuulu tyydyttävästi,
valitse toinen ohjelma.
REG-alueohjelmat
Radioyhtiöiden tietyt ohjelmat kuuluvat tiet­tyinä aikoina paikallisasemien kautta. Esi­merkiksi NDR 1 -ohjelma lähettää pohjois­saksalaisissa Schleswig-Holsteinin, Hampu­rin ja Niedersachsenin osavaltioissa ajoittain sisällöltään erilaisia alueohjelmia. Kun kuuntelet alueohjelmaa ja haluat kuun­nella samaa koko ajan,
paina näppäintä AF noin 2 sek. ajan. Näyttöön ilmaantuu “REG ON”.
Kun siirryt alueohjelman vastaanottoalueen ulkopuolelle tai haluat jälleen käyttää koko RDS-palvelua hyväksesi, kytke toiminto “REG OFF”.
Paina näppäintä AF noin 2 sek. ajan, kunnes näyttöön tulee “REG OFF”.
Kun “REG ON” on aktivoituna, ilmestyy näyt­töön hetkeksi “REG ON” aina, kun kytket laitteen virran päälle.
Asemanhaku /
Paina / , autoradio etsii automaatti­sesti seuraavan aseman.
Kun pidät monitoimikytkimen
/ ylä- tai alareunaa painettuna, jatkuu haku nopeana eteen- tai taaksepäin.
Asemanhaku
ylös alas
/ asteittain alas / ylös
(kun “AF” poiskytkettynä)
/ asemaketjun selaus, kun “AF”
päällekytkettynä (NDR1 ... NDR4)
Aseman käsinviritys << >>
Edellytys: AF poiskytkettynä!
Paina << >>, taajuus muuttuu asteittain
alas/ylöspäin.
Kun pidät kytkimen << >> oikeaa tai vasenta reunaa painettuna, jatkuu taajuuksien selaus nopeana.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
9
PORTUGUÊS
Page 10
Asemaketjun selaus
Voit kutsua << >> -kytkimen avulla kuulu­vuusalueen asemia. Jos kuuluvuusalueella on useampi samaan asemaketjuun kuuluva ohjelma, voit selata asemaketjun sisällä >> (eteenpäin) tai << (taaksepäin) -kytkimen avulla, esim. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY. Edellytyksenä on, että olet vähintään kerran virittänyt nämä asemat ja että “AF” on aktivoi­tuna (tunnus näytössä). Tätä varten käynnistä esim. travelstore-toimin­to:
Paina FM 2 sek. ajan; laite selaa taajuu­det.
Jos “AF” ei ole näytössä,
paina AF.
Asemanvalintaan << >> -kytkimen avulla tar­vittavat edellytykset on täytetty.
Muistitason vaihto
Voit vaihtaa muistitasoja I, II ja T asemien tallentamista ja tallennettujen asemien kutsu­mista varten. Näytössä näkyy valittu muistitaso.
Paina FM tai TS riittävän monta kertaa, kunnes näyttöön ilmestyy haluttu muisti­taso.
Asemien tallennus
Voit tallentaa ULA-alueella jokaiseen muisti­tasoon (I, II, T) kuusi asemaa asemanäppäi­millä 1, 2, 3, 4, 5, 6.
Valitse muistitaso.
Valitse asema monitoimikytkimellä (automaattisesti tai käsin).
Paina haluamaasi asemanäppäintä, kunnes ohjelma hetken vaimennuksen jälkeen tulee jälleen kuuluviin (n. 2 sek.) tai kunnes kuuluu äänimerkki.
Asema on nyt tallennettu. Näytöstä ilmenee, mikä asemanäppäin on valittuna.
Ohje:
Kun yrität tallentaa uudelleen muistissa jo olevaa asemaa, vilkkuvat sen asemanäppäin ja muistitaso hetken aikaa, jos olet eri muisti­tasolla.
Voimakkaimpien asemien auto­maattinen tallennus travelstore­toiminnon avulla
Voit tallentaa automaattisesti kuusi parhai­ten kuuluvaa ULA-asemaa lajiteltuina vas­taanottoalueen kenttävoimakkuuden mu­kaan. Tämä toiminto on erittäin hyödyllinen varsinkin matkoilla.
Paina näppäintä TS vähintään 2 sek. ajan.
Laite etsii parhaat ULA-asemat ja tallentaa ne muistitasoon “T” (travelstore). Kun tallen­nusvaihe on päättynyt, vahvin asema virittyy päälle. Tarvittaessa voit tallentaa travelstore-tason asemia myös käsin (ks. “Asemien tallen­nus”).
Asemien kutsuminen muistista
Halutessasi voit kutsua muistiin tallennettuja asemia kuuluviin näppäimen painalluksella.
Valitse muistitaso näppäimellä FM tai TS.
Paina haluamaasi asemanäppäintä.
10
Page 11
Tallennettujen asemien selailu­haku (Preset Scan)
Voit selailla tallennettuja asemia SC/MIX- näppäimen avulla.
Paina SC/MIX n. 2 sek. ajan, laite esit­telee peräkkäin lyhyesti kaikki tallenne­tut asemat.
Laite esittelee asetuksen mukaisesti muisti­tason I - II tai travelstore-tason “T” asemat. Ellei johonkin asemanäppäimeen ole tallen­nettu mitään asemaa, laite ohittaa tämän painikkeen.
Paina uudelleen SC/MIX. Juuri esitellyn aseman kuuntelu jatkuu.
Asemien selailuhaku Radio-Scan
-toiminnon avulla
Voit selailla seuraavia asemia ja kuunnella niitä 8 sek. ajan.
Scan-toiminnon käynnistäminen:
Paina kerran näppäintä SC/MIX. Näytössä vilkkuu esiteltävän aseman taajuus tai tunnus. Haun aikana näytös­sä näkyy “SCAN”.
Esiteltävän aseman valinta/Scan-toimin-
non keskeytys:
Paina näppäintä SC/MIX.
Ellei mitään asemaa valita, selailuhaku päät­tyy automaattisesti, kun taajuusalue on läpi­käyty. Aikaisemmin valitun aseman kuuntelu jatkuu.
Stereo - mono valinta
Jos aseman kuuluvuus on heikko, voit kytkeä monofonisen äänentoiston:
Paina lo noin 2 sek. ajan. Monotoiston aikana näytöstä katoaa stereosymboli
.
Aina kun käynnistät laitteen, on stereotoisto kytkettynä. Kuuluvuuden heiketessä laite kytkeytyy au­tomaattisesti monotoistolle.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
Asemanhakuherkkyyden säätö
Voit muuttaa automaattisen asemanhaun herkkyyttä. Kun näytössä on “lo”, laite etsii vain hyvin kuuluvia asemia (vähäinen herkkyys). Kun “lo” on poiskytkettynä, laite etsii myös heikommin kuuluvia asemia (suurempi herk­kyys). Herkkyysasteen vaihto:
paina lo. Hakuherkkyysaste voi vaihdella eri tasoilla
(ks. luku “Ohjelmointi DSC:n avulla).
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
Page 12
Liikennetiedotusten vastaanotto RDS-EON -toiminnon avulla
Monet ULA-ohjelmat välittävät kuuluvuus­alueellaan säännöllisesti ajankohtaisia liiken­netiedotuksia. Liikennetiedotuksia sisältävät ohjelmat lä­hettävät tunnistamista varten signaalin, jon­ka autoradio havaitsee. Kun signaali tun­nistetaan, näyttöön ilmestyy “TP” (Traffic Pro- gram - liikenneohjelma). On myös asemia, jotka eivät itse lähetä liiken­netiedotuksia mutta tarjoavat RDS-EON ­toiminnon avulla mahdollisuuden vastaanot­taa muiden samaan asemaketjuun kuuluvi­en asemien liikennetiedotuksia. Kun kuunte­let tällaista asemaa (esim. NDR3), näkyy näytössä “TP”, kun liikennetiedotustoiminto on aktivoituna. Näytössä on tällöin tunnus “TA”. Liikennetiedotusten ajaksi radio kytkeytyy automaattisesti vastaanottamaan liikenne­ohjelmaa (esimerkkitapauksessamme NDR
2). Liikennetiedotuksen jälkeen radio palaa automaattisesti takaisin sitä ennen kuunnel­tuun ohjelmaan (NDR 3).
Liikennetiedotustoiminnon kytkeminen päälle/pois
Näytössä on tunnus “TA”, kun liikennetiedo­tustoiminto on kytketty päälle. Toiminnon kytkeminen päälle/pois:
Paina näppäintä TA.
Jos painat näppäintä TA liikennetiedotuksen aikana, toiminto keskeytyy vain tämän tiedo­tuksen ajaksi. Laite palaa voimassa olevaan asetukseen, liikennetiedotustoiminto jää pääl­le.
Äänimerkki
Kun siirryt pois kuuntelemasi liikennetiedo­tuksia lähettävän ohjelman kuuluvuusalueel­ta, kuulet noin 30 sekunnin kuluttua äänimer­kin. Kun painat asemanäppäintä, jonka muisti­paikkaan on tallennettu asema, joka ei lähetä TP-signaalia, kuuluu myös äänimerkki.
Äänimerkin poiskytkeminen
a) Hae toinen asema, joka lähettää liiken-
netiedotuksia:
Paina monitoimikytkintä tai
paina asemanäppäintä, jonka muis­tipaikkaan on tallennettu liikennetie­dotuksia lähettävä asema.
tai b) Kytke liikennetiedotustoiminto pois
päältä:
Paina näppäintä TA. Tunnus “TA” katoaa näytöstä.
Automaattinen hakutoiminto
(kasettien kuuntelun aikana)
Kun kuuntelet kasettia ja siirryt pois valitse­masi liikenneohjelman kuuluvuusalueelta, autoradio etsii automaattisesti uuden liiken­netiedotuksia lähettävän aseman. Ellei 30 sekunnin kuluessa asemahaun käyn­nistymisestä löydy liikennetiedotuksia lä­hettävää asemaa, kasetin toisto keskeytyy ja kuulet äänimerkin. Voit kytkeä äänimerkin pois päältä edellä kuvatulla tavalla.
Liikennetiedotusten ja äänimer­kin äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuus on säädetty tehtaalla. Voit kuitenkin muuttaa säätöä DSC:n avulla (ks. kappale “Ohjelmointi DSC:n avulla, TA”).
12
Page 13
Kasettien kuuntelu
Kasetin työntäminen kasetti­pesään
Kytke laitteen virta päälle.
Työnnä kasetti sisään.
Työnnä kasetti sisään A/1-puoli edellä, avoin puoli oikealla.
= kasetin poistopainike
Kasetin toisto jatkuu viimeksi käytettyyn suuntaan. Näyttö “TR1-PLAY” tarkoittaa: Puolta 1/A toistetaan.
Kasetin poisto
Paina . Kasetti poistuu kasettipesästä.
Pikakelaus
Pikakelaus eteenpäin
Paina näppäintä FF (fast forward). Nauhan loputtua laite vaihtaa kasetin puolta ja aloittaa toiston.
Eteenpäinkelauksen keskeytys
Paina FR.
Pikakelaus taaksepäin
Paina näppäintä FR (fast rewind). Kun nauha on alussa, laite aloittaa tois­ton.
Taaksepäinkelauksen keskeytys
Paina FF.
Suunnanvaihto
paina samanaikaisesti näytössä TR1-PLAY tai TR2-PLAY
FR : pikakelaus taaksepäin, keskeytys
FF-painikkeella
FF : pikakelaus eteenpäin, keskeytys
FR-painikkeella
Suunnanvaihto (autoreverse)
(pyörimissuunnan vaihto toiston aikana)
Paina samanaikaisesti näppäimiä FR ja FF.
Nauhan lopussa laite kytkee automaattisesti toisen puolen toiston. Näytössä on teksti “TR1-PLAY” 1/A-puolen toiston aikana ja “TR2-PLAY” 2/B-puolen toiston aikana.
Ohje:
Jos kasetti on jäykkä, voi laite vaihtaa puolta ennenaikaisesti. Tarkista tällöin nauhakela. Usein auttaa kasetin kelaus päästä päähän.
Dolby B-NR* ja nauhalaadun valinta B/MTL:n avulla
Dolby B-NR*
Voit kuunnella laitteella kasetteja, jotka on äänitetty Dolby B-NR -kohinnanvaimenninta käyttäen tai sitä ilman. Kaseteissa, joissa on käytetty Dolby NR*­tekniikkaa, on huomattavasti pienempi kohi­na ja vastaavasti hyvä dynamiikka. Näytössä on tunnus “B”, kun Dolby B-NR on käytössä.
* Dolby Laboratories -yhtiön lisenssillä valmistettu ko-
hinnanvaimennusjärjestelmä. Sana Dolby ja kaksois­D-symboli ovat Dolby Laboratories -yhtiön tavaramerk­kejä.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Page 14
MTL
Metalli- tai CrO millaan, kun näytössä on tunnus “MTL”.
-kasettien toisto on parhaim-
2
Dolby B-NR ja MTL päälle/pois:
Paina B/MTL niin monta kertaa, että näyttöön ilmestyy haluttu asetus.
Seuraavat asetukset ovat mahdollisia: MTL-kasetti näytössä
Dolby B-NR:n kanssa MTL
B
ilman Dolby B-NR:ää MTL –
Normaali kasetti
Dolby B-NR:n kanssa
B
ilman Dolby B-NR:ää
Kappaleiden ohitus/toisto CPS­toiminnon avulla
Lyhenne CPS tulee sanoista Cassette Pro- gram Search (kasetin ohjelmahaku). Toimin- non avulla voit ohittaa tietyn kappaleen tai kuunnella uudelleen juuri soitetun kappa­leen. Toiminto päälle/pois:
Paina näppäintä CPS. Noin 2 sek. ajan näkyy näytössä “CPS ON”
(päälle) tai “CPS OFF” (pois päältä).
“CPS ON” - toiminnon ollessa päällä
Paina näppäintä FF -
Pikakelaus seuraavaan kappaleeseen saakka.
Paina näppäintä FR -
Pikakelaus kappaleen alkuun, jos kappaletta on toistettu vähintään 8 sek. ajan, muussa tapauk­sessa pikakelaus edeltävän kappaleen alkuun.
Äänilähteen valinta SRC:n avulla
Tämän painikkeen avulla voit valita radion, kasetin ja CD:n (optio) toiston tai muun kytke­tyn laitteen välillä. Vaihto tapahtuu seuraavasti:
Paina näppäintä SRC.
(Source = lähde)
Hoito-ohjeita
Käytä autossa vain C60/C90 -kasetteja. Suo­jaa kasetit lialta, pölyltä ja yli 50°C:een lämpö­tiloilta. Anna kylmien kasettien lämmetä jon­kin aikaa ennen kuuntelua, jotta vältät kase­tin pyörimishäiriöitä. Kasetin pyörimisen ja äänen häiriöitä voi ilmaantua noin 100 käyt­tötunnin jälkeen, mikäli kumirullaan ja ää­nipäähän on tarttunut pölyä. Normaaliin likaantumiseen voit käyttää puh­distuskasettia; jos laite on voimakkaasti li­kaantunut, käytä puhdistusaineella kostutet­tua vanupuikkoa. Älä koskaan käytä kovaa työkalua.
14
Page 15
Ohjelmointi DSC:n avulla
Autoradiosi tarjoaa DSC:n (Direct Software Control) avulla mahdollisuuden sovittaa joita-
kin asetuksia ja toimintoja tarpeidesi mukaan ja tallentaa nämä muutokset. Laitteiden perussäätö on suoritettu tehtaalla. Käyttöohjeen lopussa on lueteltu tehtaalla tehdyt perusasetukset, jotta voit helposti tar­kistaa asetukset. Jos haluat muuttaa jotain ohjelmointia,
paina näppäintä DSC. Näyttöön ilmestyy viimeksi säädetty toimin-
to. Valitse ja säädä alla kuvatut toiminnot moni­toimikytkimen avulla.
/ Valitse toiminto
Säädä arvo – Säädä arvo +
LOCAL (lo)
Säädä lähiasemien haku­herkkyys.
LOCAL 1 - erittäin herkkä LOCAL 3 - ei herkkä
DIS (dx)
Säädä kaukoasemien ha­kuherkkyys.
DIS. 1- erittäin herkkä DIS. 3- ei herkkä
TIME ON/OFF Voit valita CD-vaihtajan
(optio) näyttötavan. TIME ON - kappale ja kap-
paleen kesto TIME OFF - CD:n ja kap­paleen numero. Jos SCAN tai MIX on ak­tivoituna, ilmestyy aina CD­näyttö.
LEARN KC Toisen KeyCardin “opetta-
mista” varten. Lue kappaleessa “Key­Card” annetut ohjeet.
TA VOL Voit säätää liikennetiedo-
tusten äänenvoimakkuutta välillä 1 - 9. Liikennetiedo­tus kuuluu tällä voimakkuu­della (1 = hiljainen).
BEEP Äänimerkki toiminnoissa,
jotka vaativat yli 2 sekuntia kestävän painalluksen. Voit säätää äänenvoimak­kuutta välillä 0 - 9 (0 = pois päältä). Jokaisen muu­toksen jälkeen seuraa ääni­merkki vastaavalla voimak­kuudella.
LED (Code) Valodiodi C voi vilkkua
optisena varoitusmerkkinä. LED 1 - vilkkuu aina, kun
autoradio on kyt­ketty pois päältä virta-avaimen avulla ja KeyCard on poistettuna.
LED 0 - vilkkuminen on
poiskytketty.
LOUD Loudness - hiljaisten, mata-
lien äänten säätäminen ihmiskorvalle sopivaksi.
LOUD 1- vähäinen korotus LOUD 6- suurin korotus
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
15
PORTUGUÊS
Page 16
CD-vaihtajan ohjaus (optio)
RM RM-ON (Radio Monitor) -
mahdollistaa radion kuunte­lun kasetin pikakelauksen aikana. RM-OFF - toiminto on kyt­ketty pois päältä.
DSC-ohjelmoinnin lopettaminen/asetuksen tallennus:
Paina näppäintä DSC.
Ellei 8 sekunnin kuluessa tehdä muutoksia, viimeinen asetus tallentuu automaattisesti. Näyttö palaa aikaisempaan tilanteeseen.
Tehtaalla tehdyt DSC-perusase­tukset
LOCAL : 1 DIS : 1 TIME : OFF TA VOL : 4 BEEP : 3
LED (Code) : 1 LOUD : 4 RM : OFF
Voit käyttää tämän autoradion kanssa seuraa­vaa Blaupunktin CD-vaihtajaa: CDC-A05.
Vaihtajan kytkeminen päälle autoradion SRC-toiminnon avulla
Yhden säiliön on oltava sisääntyönnettynä. SRC:n avulla vaihdat äänilähdettä (radio ­vaihtaja - kasetti). Paina näppäintä SRC useampaan kertaan, kunnes vaihtajan toiminnot ilmestyvät näyt­töön.
CD = Disk, T = TRACK (kappale). 0:24 = kappaleen tämänhetkinen soittoaika
CD:n valinta / kappaleen valinta monitoimikytkimen avulla
Kappaleen valinta (eteenpäin):
paina kerran
CUE - pikakelaus eteenpäin (kuultavissa):
pidä kytkin painettuna
Kappaleen toisto: paina kerran Kappaleen valinta (taaksepäin):
paina kaksi kertaa tai useammin peräkkäin
REVIEW - pikakelaus taaksepäin (kuultavissa): pidä kytkin painettuna
CD:n valinta (taaksepäin) CD:n valinta (eteenpäin)
Näyttö osoittaa valitun asetuksen.
16
Page 17
Liite
SCAN
CD-levyn kappaleiden selausta varten. SCAN-toiminnon käynnistäminen:
Paina näppäintä SC/MIX. Kappaleet esitellään lyhyesti peräkkäin. Näytössä vilkkuu esiteltävä kappale.
SCAN-toiminnon lopettaminen:
Paina näppäintä SC/MIX. Viimeksi esi­tellyn kappaleen kuuntelu jatkuu.
MIX
MIX-toiminnon avulla yksittäisen CD:n kap­paleet soitetaan satunnaisessa järjestykses­sä. CD:t kuitenkin valitaan numerojärjes­tyksessä. MIX-toiminnon käynnistäminen:
Paina näppäintä SC/MIX n. 4 sek. ajan. Näyttöön tulee CD:n numero ja tunnus MIX.
MIX-toiminnon lopettaminen:
Paina näppäintä SC/MIX.
Ohje:
Joskus voi vaihtajan toiminnassa esiintyä jännitteen muutoksen aiheuttamia häiriöitä (esim. moottorin käynnistämisen yhteydes­sä). Tällöin kytke autoradio hetkeksi pois päältä ja jälleen päälle. Vaihtaja toimii tämän jälkeen totuttuun ta­paan.
Tekniset tiedot
Vahvistin:
Ulostuloteho: 2 x 19 W sini
DIN 45324/3.1 mukaan tai 4 x 20 W musiikki DIN 45324/3.2 mukaan
FM:
Herkkyys: 1,0 µV kun 26 dB
signaali/kohinaväli
Toistoalue: 35 - 16 000 Hz
Kasetti:
Toistoalue: 35 - 16 000 Hz
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Oikeus muutoksiin pidätetään.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
17
Page 18
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
5/95 Pf K7/VKD 3 D95 173 012 (SF) PM
18
Loading...