Laite voidaan kytkeä päälle/pois myös
KeyCardin C avulla. Kun laite liitetään
määräysten mukaisella tavalla, se
voidaan lisäksi kytkeä päälle/pois virtalukon avulla. Jos haluat käyttää laitetta
edelleen ajoneuvon virran ollessa
poiskytkettynä, voit käyttää seuraavia
vaihtoehtoja:
a) Kytke päälle/pois painikkeen 1
avulla.
b) Poista KeyCard / työnnä se sisään.
c) Paina AUD 3.
Jos laite kytketään päälle KeyCardin
tai AUD-painikkeen avulla, toisto jatkuu viimeksi valitulla äänenvoimakkuudella. Jos käytät laitetta, kun ajoneuvon virta on poiskytkettynä, katkeaa
radion virta automaattisesti tunnin kuluttua, jotta akku säästyy.
AUD –
Diskantin ja basson säätämiseen monitoimikytkimen avulla.
diskantti +
diskantti –
basso –
basso +
GEO –
Balanssin (vasen/oikea) ja faaderin (etu/
taka) säätämiseen monitoimikytkimen
avulla.
faaderi etu
faaderi taka
balanssi vasen
balanssi oikea
Jos haluat muuttaa säätöjä,
•Paina AUD tai GEO ja muuta
säätöä monitoimikytkimen avulla.
Näyttöön ilmestyy vastaava säätö.
Viimeinen asetus tallentuu automaattisesti.
Säädön lopettaminen: paina AUD tai
GEO.
Ellei 8 sekunnin aikana tehdä muutoksia, näyttö palaa aikaisempaan tilanteeseen.
4 DSC (Direct Software Control)
DSC:n avulla voit sovittaa ohjelmoitavissa olevia perussäätöjä tarpeesi
mukaan. Tarkempia tietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
4
Page 5
5 AF - Alternativ Frequenz - vaihtoehtoi-
set taajuudet RDS-käytössä
Kun näytössä on “AF”, radio virittyy
RDS:n avulla automaattisesti parhaiten
kuuluvalle taajuudelle.
AF päälle/pois: paina näppäintä.
Lisätoiminto:
REG ON / REG OFF - Kun REG ON on
aktivoituna, radio etsii paremman taajuuden vain, jos sillä lähetetään samaa
alueohjelmaa (ks. “REG-alueohjelmat”).
REG päälle/pois: paina AF, kunnes
näyttöön ilmestyy “REG ON” tai “REG
OFF” (kuuluu äänimerkki).
7 B/MTL
Dolby B-NR*
Dolby B-NR-menetelmällä nauhoitettujen kasettien toisto on parhaimmillaan,
kun näytössä on tunnus “B”.
* Dolby Laboratories -yhtiön lisenssillä valmistettu
kohinanvaimennusjärjestelmä. Sana Dolby ja
kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories -yhtiön tavaramerkkejä.
MTL
Korkealaatuisten kromidioksidi- ja teräspinnoitekasettien toisto on parhaimmillaan, kun näytössä on tunnus “MTL”.
Kappaleen toistaminen: paina FR.
Kappaleen ohitus: paina FF.
9 Kasetin poisto kasettipesästä
Paina
.
: Kasettipesä
Työnnä kasetti sisään (A- tai 1-puoli
ylös; aukko oikealla).
; Näyttö
Radio:
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
6 lo
Automaattisen asemanhaun herkkyyden valinta.
tunnus lo näytössä - normaali herkkyys
(asemanhaku pysähtyy hyvin kuuluvien
asemien kohdalla).
tunnus lo ei näytössä - suuri herkkyys
(asemanhaku pysähtyy myös huonommin kuuluvien asemien kohdalla).
Vaihto: paina lo.
Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
Toiminnot päälle/pois:
Paina B/MTL kasettikäytön aikana,
kunnes näyttöön ilmestyy haluttu tila.
8 CPS
Kasetille nauhoitettujen kappaleiden
toistamista tai ohittamista varten.
Toiminto päälle/pois: Paina kasettikäytön aikana näppäintä CPS.
Näytössä näkyy jokaisen vaihdon jälkeen voimassa oleva tilanne (“CPS ON
/ OFF”).
Preset Scan (tallennettujen asemien
selailu); paina SC/MIX n. 2 sek. ajan.
Vaihtajan käyttö (optio)
Ks. “CD-vaihtajan ohjaus”.
> SRC (Source = lähde)
Äänilähteiden, esim. kasetin, radion,
CD-vaihtajan (optio) valintaa varten.
? 1, 2, 3, 4, 5, 6 -asemapainikkeet
Jokaiseen muistitasoon (I, II ja “T”) voit
tallentaa 6 asemaa.
Aseman tallennus - Paina näppäintä
radion ollessa päällä niin kauan, kunnes ohjelma alkaa jälleen kuulua.
Aseman kutsuminen - Valitse muistitaso FM- tai TS-painikkeen avulla (paina niin monta kertaa kuin on tarpeen),
ja paina vastaavaa asemapainiketta.
@ TA (Traffic Announcement = liikenne-
tiedotustoiminto)
Kun näytössä on “TA”, radio etsii vain
asemia, jotka lähettävät liikennetiedotuksia.
TA päälle/pois: paina näppäintä.
A TS - Travelstore
Kuuden voimakkaimman aseman automaattinen tallennus travelstore-toiminnon avulla:
Tallennus: Paina TS, kunnes haku
alkaa näytössä.
Kutsuminen: Paina TS. Näyttöön ilmestyy “T”. Tämän jälkeen paina yhtä
asemapainikkeista 1, 2, 3, 4, 5, 6.
B FM - ULA
ULA-muistitasojen I, II valitsin.
Muistitasojen valinta: Paina näppäintä riittävän monta kertaa, kunnes näyttöön ilmestyy haluttu taso.
FR : pikakelaus taaksepäin, pysäytys
FF-painikkeella.
FF : pikakelaus eteenpäin, pysäytys
FR-painikkeella.
6
Page 7
Tärkeitä ohjeita
C Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Laitetta voi käyttää vain, kun KeyCard
on paikoillaan.
KeyCard
Työnnä KeyCard aukkoon ylhäältä
päin (kontaktipinta ylöspäin) kielekkeen
ollessa ulkona. Lue ehdottomasti luvussa “KeyCard” annetut ohjeet.
Vilkkuva KeyCard-kieleke
Radion virran ollessa poiskytkettynä
KeyCard-kieleke vilkkuu optisena varkaussuojana, jos laite on säädetty vastaavasti DSC - LED -toiminnon avulla.
D Monitoimikytkin
Asemanhaku
ylös
alas
/ asteittain alas / ylös
(kun “AF” poiskytkettynä)
/ asemaketjun selaus kun “AF”
päällekytkettynä (NDR1 ... NDR4).
Lisätoiminnot:
DSC-modus:toimintojen valinta ja
ohjelmointi
Mitä on ehdottomasti luettava
Ennen autoradion käyttöönottoa lue huolellisesti liikenneturvallisuudesta ja varkaudenestosta annetut ohjeet.
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdottomasti oltava etusijalla. Käytä siis autoradiotasi siten,
että olet liikenteessä aina tilanteen tasalla.
Pidä mielessä, että autosi liikkuu 14 m sekunnissa, kun ajat 50 km:n tuntinopeudella.
Kriittisissä tilanteissa on parempi olla käyttämättä radiota.
Kuljettajan on aina kyettävä havaitsemaan
esim. poliisin ja palokunnan varoitussignaalit
ajoissa.
Säädä tästä syystä radiosi äänenvoimakkuus ajon aikana turvalliselle tasolle.
Asennus/liitäntä
Jos haluat itse asentaa laitteen tai laajentaa
sitä, lue ehdottomasti ensin oheiset asennus- ja liitäntäohjeet.
Älä kytke kaiuttimen ulostuloliitäntöjä maajohtoon!
Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä lisätarvike- ja varaosia.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
Page 8
Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Toimitukseen kuuluu yksi KeyCard.
Autoradiota voi kuitenkin käyttää myös toisen KeyCardin avulla.
Jos KeyCard menee hukkaan tai vahingoittuu, voit hankkia alan kauppiaan välityksellä
uuden KeyCardin.
Jos käytät kahta KeyCardia, voit tallentaa
yksilöllisesti seuraavat toiminnot:
Basson, diskantin, balanssin ja faaderin
säätö, asemapainikkeiden tallennus, loudness, TA (tiedotusten äänenvoimakkuus),
äänimerkin äänenvoimakkuus.
Lisäksi tallentuvat viimeksi säädetty aaltoalue, asema, TA-toiminto, loudness, AF, REG
ON/OFF ja asemanhakuherkkyys.
Tällä tavoin valitsemasi perussäädöt ovat
voimassa heti, kun työnnät KeyCardin paikoilleen.
Laitteen käyttöönotto
•Kytke laitteen virta päälle ja työnnä
KeyCard paikoilleen ylhäältä päin (kontaktipinta ylöspäin) kielekkeen ollessa
ulkona.
Autoradio on käyttövalmis.
Jos laitteeseen työnnetään vieras KeyCard,
ilmestyy näyttöön teksti “CARD ERR”. Älä
tällöin käytä laitetta.
Noin 10 sekunnin kuluttua näyttöön ilmestyy
teksti “TURN OFF”. Kytke laitteen virta pois
päältä. Jos työnnät laitteeseen vääränlaisen
kortin (esim. puhelu- tai luottokortin), ilmestyy n. 2 sekunnin ajaksi teksti “WRONG KC”.
Poista väärä kortti ja kytke laitteen virta pois
päältä.
Käytä laitetta vasta, kun käytettävissä on
laitteen tuntema KeyCard.
KeyCardin poisto
Älä koskaan pelkästään vedä KeyCardia ulos.
•Paina ensin KeyCardia.
KeyCard siirtyy poistoasentoon.
•Poista KeyCard.
Toisen KeyCardin “opetus” /
KeyCardin vaihto
Toinen KeyCard voidaan “opettaa” lisäkortiksi, kun laitetta käytetään ensimmäisen
KeyCardin avulla.
Jos haluat “opettaa” toisen KeyCardin,
•työnnä ensimmäinen KeyCard laitteen
sisään ja kytke virta päälle.
•Paina DSC ja valitse näppäimillä
“LEARN KC”.
Näyttöön tulee teksti “CHANGE”.
•Paina KeyCardia, se siirtyy poistoasentoon.
•Poista ensimmäinen KeyCard ja työnnä
uusi KeyCard sisään tekstin “CHANGE”
ollessa näytössä.
/
Nyt voit käyttää laitetta myös uuden KeyCardin avulla.
Voit “opettaa” laitteelle enintään kaksi KeyCardia.
Jos “opetat” kolmannen KeyCardin, loppuu
automaattisesti sen kortin käyttöoikeus, jota
ei “opetettaessa” käytetty.
Varkaudeneston optinen näyttö
Ajoneuvon ollessa pysäköitynä voi KeyCardin kieleke toimia varkaudenestona vilkkumalla.
Seuraavat edellytykset on täytettävä:
Akkuvirran ja sytytysvirran on oltava oikein
kytkettyinä (asennusohjeessa kuvatulla tavalla).
DSC-moduksessa on oltava asetus “LED 1”.
Lue tätä varten “Ohjelmointi DSC-LED-toiminnon avulla”.
8
Page 9
RDS-radiotoiminta
Radio Data System -tiedotusjärjestelmän
ansiosta on radion kuuntelu ULA-alueella
entistäkin vaivattomampaa.
Yhä useampien radioyhtiöiden lähettämät
ohjelmat sisältävät myös RDS-informaatiota.
Heti kun laite tunnistaa aseman, ilmestyy
näyttöön sen tunnus ja mahdollisesti aluetunnus, esim. “NDR1 NDS” (Niedersachsen).
Asemanäppäimet muuttuvat RDS:n avulla
ohjelmanäppäimiksi. Tiedät tarkalleen, mitä
ohjelmaa kuuntelet, ja voit myös helposti
valita juuri haluamasi ohjelman.
RDS:n muita etuja:
AF - vaihtoehtoiset taajuudet
AF-toiminto (Alternativ Frequenz) huolehtii
siitä, että valittu ohjelma virittyy automaattisesti parhaiten kuuluvalle taajuudelle.
Tämä toiminto on käytössä, kun näytössä on
tunnus “AF”.
AF:n kytkeminen päälle/pois:
•Paina näppäintä AF.
Radio-ohjelman toisto saattaa vaimeta het-
keksi, kun laite hakee parhaiten kuuluvaa
ohjelmaa.
Jos näyttöön ilmestyy “SEARCH” laitetta
päällekytkettäessä tai tallennettua taajuutta
kutsuttaessa, laite etsii automaattisesti
vaihtoehtoista taajuutta.
“SEARCH” katoaa, kun vaihtoehtoinen taajuus on löytynyt tai taajuusalue on läpikäyty.
Ellei ohjelma enää kuulu tyydyttävästi,
•valitse toinen ohjelma.
REG-alueohjelmat
Radioyhtiöiden tietyt ohjelmat kuuluvat tiettyinä aikoina paikallisasemien kautta. Esimerkiksi NDR 1 -ohjelma lähettää pohjoissaksalaisissa Schleswig-Holsteinin, Hampurin ja Niedersachsenin osavaltioissa ajoittain
sisällöltään erilaisia alueohjelmia.
Kun kuuntelet alueohjelmaa ja haluat kuunnella samaa koko ajan,
•paina näppäintä AF noin 2 sek. ajan.
Näyttöön ilmaantuu “REG ON”.
Kun siirryt alueohjelman vastaanottoalueen
ulkopuolelle tai haluat jälleen käyttää koko
RDS-palvelua hyväksesi, kytke toiminto “REG
OFF”.
•Paina näppäintä AF noin 2 sek. ajan,
kunnes näyttöön tulee “REG OFF”.
Kun “REG ON” on aktivoituna, ilmestyy näyttöön hetkeksi “REG ON” aina, kun kytket
laitteen virran päälle.
Asemanhaku /
•Paina / , autoradio etsii automaattisesti seuraavan aseman.
Kun pidät monitoimikytkimen
/ ylä- tai
alareunaa painettuna, jatkuu haku nopeana
eteen- tai taaksepäin.
Asemanhaku
ylös
alas
/ asteittain alas / ylös
(kun “AF” poiskytkettynä)
/ asemaketjun selaus, kun “AF”
päällekytkettynä (NDR1 ... NDR4)
Aseman käsinviritys << >>
Edellytys: AF poiskytkettynä!
•Paina << >>, taajuus muuttuu asteittain
alas/ylöspäin.
Kun pidät kytkimen << >> oikeaa tai vasenta
reunaa painettuna, jatkuu taajuuksien selaus
nopeana.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
9
PORTUGUÊS
Page 10
Asemaketjun selaus
Voit kutsua << >> -kytkimen avulla kuuluvuusalueen asemia.
Jos kuuluvuusalueella on useampi samaan
asemaketjuun kuuluva ohjelma, voit selata
asemaketjun sisällä >> (eteenpäin) tai <<
(taaksepäin) -kytkimen avulla, esim. NDR 1,
2, 3, 4, N-JOY.
Edellytyksenä on, että olet vähintään kerran
virittänyt nämä asemat ja että “AF” on aktivoituna (tunnus näytössä).
Tätä varten käynnistä esim. travelstore-toiminto:
•Paina FM 2 sek. ajan; laite selaa taajuudet.
Jos “AF” ei ole näytössä,
•paina AF.
Asemanvalintaan << >> -kytkimen avulla tarvittavat edellytykset on täytetty.
Muistitason vaihto
Voit vaihtaa muistitasoja I, II ja T asemien
tallentamista ja tallennettujen asemien kutsumista varten.
Näytössä näkyy valittu muistitaso.
•Paina FM tai TS riittävän monta kertaa,
kunnes näyttöön ilmestyy haluttu muistitaso.
Asemien tallennus
Voit tallentaa ULA-alueella jokaiseen muistitasoon (I, II, T) kuusi asemaa asemanäppäimillä 1, 2, 3, 4, 5, 6.
•Valitse muistitaso.
•Valitse asema monitoimikytkimellä
(automaattisesti tai käsin).
•Paina haluamaasi asemanäppäintä,
kunnes ohjelma hetken vaimennuksen
jälkeen tulee jälleen kuuluviin (n.
2 sek.) tai kunnes kuuluu äänimerkki.
Asema on nyt tallennettu. Näytöstä ilmenee,
mikä asemanäppäin on valittuna.
Ohje:
Kun yrität tallentaa uudelleen muistissa jo
olevaa asemaa, vilkkuvat sen asemanäppäin
ja muistitaso hetken aikaa, jos olet eri muistitasolla.
Voimakkaimpien asemien automaattinen tallennus travelstoretoiminnon avulla
Voit tallentaa automaattisesti kuusi parhaiten kuuluvaa ULA-asemaa lajiteltuina vastaanottoalueen kenttävoimakkuuden mukaan. Tämä toiminto on erittäin hyödyllinen
varsinkin matkoilla.
•Paina näppäintä TS vähintään 2 sek.
ajan.
Laite etsii parhaat ULA-asemat ja tallentaa
ne muistitasoon “T” (travelstore). Kun tallennusvaihe on päättynyt, vahvin asema virittyy
päälle.
Tarvittaessa voit tallentaa travelstore-tason
asemia myös käsin (ks. “Asemien tallennus”).
Asemien kutsuminen muistista
Halutessasi voit kutsua muistiin tallennettuja
asemia kuuluviin näppäimen painalluksella.
•Valitse muistitaso näppäimellä FM tai
TS.
•Paina haluamaasi asemanäppäintä.
10
Page 11
Tallennettujen asemien selailuhaku (Preset Scan)
Voit selailla tallennettuja asemia SC/MIX-
näppäimen avulla.
•Paina SC/MIX n. 2 sek. ajan, laite esittelee peräkkäin lyhyesti kaikki tallennetut asemat.
Laite esittelee asetuksen mukaisesti muistitason I - II tai travelstore-tason “T” asemat.
Ellei johonkin asemanäppäimeen ole tallennettu mitään asemaa, laite ohittaa tämän
painikkeen.
•Paina uudelleen SC/MIX. Juuri esitellyn
aseman kuuntelu jatkuu.
Asemien selailuhaku Radio-Scan
-toiminnon avulla
Voit selailla seuraavia asemia ja kuunnella
niitä 8 sek. ajan.
Scan-toiminnon käynnistäminen:
•Paina kerran näppäintä SC/MIX.
Näytössä vilkkuu esiteltävän aseman
taajuus tai tunnus. Haun aikana näytössä näkyy “SCAN”.
Esiteltävän aseman valinta/Scan-toimin-
non keskeytys:
•Paina näppäintä SC/MIX.
Ellei mitään asemaa valita, selailuhaku päättyy automaattisesti, kun taajuusalue on läpikäyty. Aikaisemmin valitun aseman kuuntelu
jatkuu.
Stereo - mono valinta
Jos aseman kuuluvuus on heikko, voit kytkeä
monofonisen äänentoiston:
•Paina lo noin 2 sek. ajan. Monotoiston
aikana näytöstä katoaa stereosymboli
.
Aina kun käynnistät laitteen, on stereotoisto
kytkettynä.
Kuuluvuuden heiketessä laite kytkeytyy automaattisesti monotoistolle.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
Asemanhakuherkkyyden säätö
Voit muuttaa automaattisen asemanhaun
herkkyyttä.
Kun näytössä on “lo”, laite etsii vain hyvin
kuuluvia asemia (vähäinen herkkyys).
Kun “lo” on poiskytkettynä, laite etsii myös
heikommin kuuluvia asemia (suurempi herkkyys).
Herkkyysasteen vaihto:
•paina lo.
Hakuherkkyysaste voi vaihdella eri tasoilla
(ks. luku “Ohjelmointi DSC:n avulla).
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
Page 12
Liikennetiedotusten vastaanotto RDS-EON -toiminnon avulla
Monet ULA-ohjelmat välittävät kuuluvuusalueellaan säännöllisesti ajankohtaisia liikennetiedotuksia.
Liikennetiedotuksia sisältävät ohjelmat lähettävät tunnistamista varten signaalin, jonka autoradio havaitsee. Kun signaali tunnistetaan, näyttöön ilmestyy “TP” (Traffic Pro-
gram - liikenneohjelma).
On myös asemia, jotka eivät itse lähetä liikennetiedotuksia mutta tarjoavat RDS-EON toiminnon avulla mahdollisuuden vastaanottaa muiden samaan asemaketjuun kuuluvien asemien liikennetiedotuksia. Kun kuuntelet tällaista asemaa (esim. NDR3), näkyy
näytössä “TP”, kun liikennetiedotustoiminto
on aktivoituna. Näytössä on tällöin tunnus
“TA”.
Liikennetiedotusten ajaksi radio kytkeytyy
automaattisesti vastaanottamaan liikenneohjelmaa (esimerkkitapauksessamme NDR
2). Liikennetiedotuksen jälkeen radio palaa
automaattisesti takaisin sitä ennen kuunneltuun ohjelmaan (NDR 3).
Liikennetiedotustoiminnon
kytkeminen päälle/pois
Näytössä on tunnus “TA”, kun liikennetiedotustoiminto on kytketty päälle.
Toiminnon kytkeminen päälle/pois:
•Paina näppäintä TA.
Jos painat näppäintä TA liikennetiedotuksen
aikana, toiminto keskeytyy vain tämän tiedotuksen ajaksi. Laite palaa voimassa olevaan
asetukseen, liikennetiedotustoiminto jää päälle.
Äänimerkki
Kun siirryt pois kuuntelemasi liikennetiedotuksia lähettävän ohjelman kuuluvuusalueelta, kuulet noin 30 sekunnin kuluttua äänimerkin.
Kun painat asemanäppäintä, jonka muistipaikkaan on tallennettu asema, joka ei lähetä
TP-signaalia, kuuluu myös äänimerkki.
Äänimerkin poiskytkeminen
a) Hae toinen asema, joka lähettää liiken-
netiedotuksia:
•Paina monitoimikytkintä tai
•paina asemanäppäintä, jonka muistipaikkaan on tallennettu liikennetiedotuksia lähettävä asema.
tai
b) Kytke liikennetiedotustoiminto pois
päältä:
•Paina näppäintä TA.
Tunnus “TA” katoaa näytöstä.
Automaattinen hakutoiminto
(kasettien kuuntelun aikana)
Kun kuuntelet kasettia ja siirryt pois valitsemasi liikenneohjelman kuuluvuusalueelta,
autoradio etsii automaattisesti uuden liikennetiedotuksia lähettävän aseman.
Ellei 30 sekunnin kuluessa asemahaun käynnistymisestä löydy liikennetiedotuksia lähettävää asemaa, kasetin toisto keskeytyy ja
kuulet äänimerkin.
Voit kytkeä äänimerkin pois päältä edellä
kuvatulla tavalla.
Liikennetiedotusten ja äänimerkin äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuus on säädetty tehtaalla. Voit
kuitenkin muuttaa säätöä DSC:n avulla (ks.
kappale “Ohjelmointi DSC:n avulla, TA”).
12
Page 13
Kasettien kuuntelu
Kasetin työntäminen kasettipesään
•Kytke laitteen virta päälle.
•Työnnä kasetti sisään.
Työnnä kasetti sisään A/1-puoli edellä, avoin
puoli oikealla.
= kasetin poistopainike
Kasetin toisto jatkuu viimeksi käytettyyn
suuntaan.
Näyttö “TR1-PLAY” tarkoittaa:
Puolta 1/A toistetaan.
Kasetin poisto
•Paina .
Kasetti poistuu kasettipesästä.
Pikakelaus
Pikakelaus eteenpäin
•Paina näppäintä FF (fast forward).
Nauhan loputtua laite vaihtaa kasetin
puolta ja aloittaa toiston.
Eteenpäinkelauksen keskeytys
•Paina FR.
Pikakelaus taaksepäin
•Paina näppäintä FR (fast rewind).
Kun nauha on alussa, laite aloittaa toiston.
Taaksepäinkelauksen keskeytys
•Paina FF.
Suunnanvaihto
paina samanaikaisesti
näytössä TR1-PLAY tai TR2-PLAY
FR : pikakelaus taaksepäin, keskeytys
FF-painikkeella
FF : pikakelaus eteenpäin, keskeytys
FR-painikkeella
Suunnanvaihto (autoreverse)
(pyörimissuunnan vaihto toiston aikana)
•Paina samanaikaisesti näppäimiä FR ja
FF.
Nauhan lopussa laite kytkee automaattisesti
toisen puolen toiston. Näytössä on teksti
“TR1-PLAY” 1/A-puolen toiston aikana ja
“TR2-PLAY” 2/B-puolen toiston aikana.
Ohje:
Jos kasetti on jäykkä, voi laite vaihtaa puolta
ennenaikaisesti. Tarkista tällöin nauhakela.
Usein auttaa kasetin kelaus päästä päähän.
Dolby B-NR* ja nauhalaadun
valinta B/MTL:n avulla
Dolby B-NR*
Voit kuunnella laitteella kasetteja, jotka on
äänitetty Dolby B-NR -kohinnanvaimenninta
käyttäen tai sitä ilman.
Kaseteissa, joissa on käytetty Dolby NR*tekniikkaa, on huomattavasti pienempi kohina ja vastaavasti hyvä dynamiikka.
Näytössä on tunnus “B”, kun Dolby B-NR on
käytössä.
* Dolby Laboratories -yhtiön lisenssillä valmistettu ko-
hinnanvaimennusjärjestelmä. Sana Dolby ja kaksoisD-symboli ovat Dolby Laboratories -yhtiön tavaramerkkejä.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Page 14
MTL
Metalli- tai CrO
millaan, kun näytössä on tunnus “MTL”.
-kasettien toisto on parhaim-
2
Dolby B-NR ja MTL päälle/pois:
•Paina B/MTL niin monta kertaa, että
näyttöön ilmestyy haluttu asetus.
Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:
MTL-kasettinäytössä
Dolby B-NR:n kanssaMTL
B
ilman Dolby B-NR:ääMTL –
Normaali kasetti
Dolby B-NR:n kanssa–
B
ilman Dolby B-NR:ää––
Kappaleiden ohitus/toisto CPStoiminnon avulla
Lyhenne CPS tulee sanoista Cassette Pro-
gram Search (kasetin ohjelmahaku). Toimin-
non avulla voit ohittaa tietyn kappaleen tai
kuunnella uudelleen juuri soitetun kappaleen.
Toiminto päälle/pois:
•Paina näppäintä CPS.
Noin 2 sek. ajan näkyy näytössä “CPS ON”
(päälle) tai “CPS OFF” (pois päältä).
“CPS ON” - toiminnon ollessa päällä
Paina näppäintä FF -
Pikakelaus seuraavaan kappaleeseen saakka.
Paina näppäintä FR -
Pikakelaus kappaleen alkuun, jos kappaletta on
toistettu vähintään 8 sek. ajan, muussa tapauksessa pikakelaus edeltävän kappaleen alkuun.
Äänilähteen valinta SRC:n
avulla
Tämän painikkeen avulla voit valita radion,
kasetin ja CD:n (optio) toiston tai muun kytketyn laitteen välillä.
Vaihto tapahtuu seuraavasti:
•Paina näppäintä SRC.
(Source = lähde)
Hoito-ohjeita
Käytä autossa vain C60/C90 -kasetteja. Suojaa kasetit lialta, pölyltä ja yli 50°C:een lämpötiloilta. Anna kylmien kasettien lämmetä jonkin aikaa ennen kuuntelua, jotta vältät kasetin pyörimishäiriöitä. Kasetin pyörimisen ja
äänen häiriöitä voi ilmaantua noin 100 käyttötunnin jälkeen, mikäli kumirullaan ja äänipäähän on tarttunut pölyä.
Normaaliin likaantumiseen voit käyttää puhdistuskasettia; jos laite on voimakkaasti likaantunut, käytä puhdistusaineella kostutettua vanupuikkoa. Älä koskaan käytä kovaa
työkalua.
14
Page 15
Ohjelmointi DSC:n avulla
Autoradiosi tarjoaa DSC:n (Direct Software
Control) avulla mahdollisuuden sovittaa joita-
kin asetuksia ja toimintoja tarpeidesi mukaan
ja tallentaa nämä muutokset.
Laitteiden perussäätö on suoritettu tehtaalla.
Käyttöohjeen lopussa on lueteltu tehtaalla
tehdyt perusasetukset, jotta voit helposti tarkistaa asetukset.
Jos haluat muuttaa jotain ohjelmointia,
•paina näppäintä DSC.
Näyttöön ilmestyy viimeksi säädetty toimin-
to.
Valitse ja säädä alla kuvatut toiminnot monitoimikytkimen avulla.
/ Valitse toiminto
Säädä arvo –
Säädä arvo +
LOCAL(lo)
Säädä lähiasemien hakuherkkyys.
LOCAL 1 - erittäin herkkä
LOCAL 3 - ei herkkä
DIS(dx)
Säädä kaukoasemien hakuherkkyys.
DIS. 1- erittäin herkkä
DIS. 3- ei herkkä
TIME ON/OFF Voit valita CD-vaihtajan
(optio) näyttötavan.
TIME ON - kappale ja kap-
paleen kesto
TIME OFF - CD:n ja kappaleen numero.
Jos SCAN tai MIX on aktivoituna, ilmestyy aina CDnäyttö.
LEARN KCToisen KeyCardin “opetta-
mista” varten.
Lue kappaleessa “KeyCard” annetut ohjeet.
TA VOLVoit säätää liikennetiedo-
tusten äänenvoimakkuutta
välillä 1 - 9. Liikennetiedotus kuuluu tällä voimakkuudella (1 = hiljainen).
BEEPÄänimerkki toiminnoissa,
jotka vaativat yli 2 sekuntia
kestävän painalluksen.
Voit säätää äänenvoimakkuutta välillä 0 - 9 (0 = pois
päältä). Jokaisen muutoksen jälkeen seuraa äänimerkki vastaavalla voimakkuudella.
LED (Code)Valodiodi C voi vilkkua
optisena varoitusmerkkinä.
LED 1 - vilkkuu aina, kun
autoradio on kytketty pois päältä
virta-avaimen
avulla ja KeyCard
on poistettuna.
LED 0 - vilkkuminen on
poiskytketty.
LOUDLoudness - hiljaisten, mata-
lien äänten säätäminen
ihmiskorvalle sopivaksi.
LOUD 1- vähäinen korotus
LOUD 6- suurin korotus
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
15
PORTUGUÊS
Page 16
CD-vaihtajan ohjaus (optio)
RMRM-ON (Radio Monitor) -
mahdollistaa radion kuuntelun kasetin pikakelauksen
aikana.
RM-OFF - toiminto on kytketty pois päältä.
Ellei 8 sekunnin kuluessa tehdä muutoksia,
viimeinen asetus tallentuu automaattisesti.
Näyttö palaa aikaisempaan tilanteeseen.
Tehtaalla tehdyt DSC-perusasetukset
LOCAL: 1
DIS: 1
TIME: OFF
TA VOL: 4
BEEP: 3
LED (Code) : 1
LOUD: 4
RM: OFF
Voit käyttää tämän autoradion kanssa seuraavaa Blaupunktin CD-vaihtajaa:
CDC-A05.
Vaihtajan kytkeminen päälle
autoradion SRC-toiminnon
avulla
Yhden säiliön on oltava sisääntyönnettynä.
SRC:n avulla vaihdat äänilähdettä (radio vaihtaja - kasetti).
Paina näppäintä SRC useampaan kertaan,
kunnes vaihtajan toiminnot ilmestyvät näyttöön.
CD = Disk, T = TRACK (kappale).
0:24 = kappaleen tämänhetkinen soittoaika
CD:n valinta / kappaleen valinta
monitoimikytkimen avulla
Kappaleen valinta (eteenpäin):
paina kerran
CUE - pikakelaus eteenpäin (kuultavissa):
pidä kytkin painettuna
Kappaleen toisto: paina kerran
Kappaleen valinta (taaksepäin):
paina kaksi kertaa tai useammin peräkkäin
REVIEW - pikakelaus taaksepäin
(kuultavissa): pidä kytkin painettuna
CD:n valinta (taaksepäin)
CD:n valinta (eteenpäin)
Näyttö osoittaa valitun asetuksen.
16
Page 17
Liite
SCAN
CD-levyn kappaleiden selausta varten.
SCAN-toiminnon käynnistäminen:
• Paina näppäintä SC/MIX. Kappaleet
esitellään lyhyesti peräkkäin. Näytössä
vilkkuu esiteltävä kappale.
SCAN-toiminnon lopettaminen:
•Paina näppäintä SC/MIX. Viimeksi esitellyn kappaleen kuuntelu jatkuu.
MIX
MIX-toiminnon avulla yksittäisen CD:n kappaleet soitetaan satunnaisessa järjestyksessä. CD:t kuitenkin valitaan numerojärjestyksessä.
MIX-toiminnon käynnistäminen:
• Paina näppäintä SC/MIX n. 4 sek.
ajan. Näyttöön tulee CD:n numero ja
tunnus MIX.
MIX-toiminnon lopettaminen:
•Paina näppäintä SC/MIX.
Ohje:
Joskus voi vaihtajan toiminnassa esiintyä
jännitteen muutoksen aiheuttamia häiriöitä
(esim. moottorin käynnistämisen yhteydessä). Tällöin kytke autoradio hetkeksi pois
päältä ja jälleen päälle.
Vaihtaja toimii tämän jälkeen totuttuun tapaan.
Tekniset tiedot
Vahvistin:
Ulostuloteho:2 x 19 W sini
DIN 45324/3.1 mukaan
tai
4 x 20 W musiikki
DIN 45324/3.2 mukaan
FM:
Herkkyys:1,0 µV kun 26 dB
signaali/kohinaväli
Toistoalue:35 - 16 000 Hz
Kasetti:
Toistoalue:35 - 16 000 Hz
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Oikeus muutoksiin pidätetään.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
17
Page 18
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
5/95 PfK7/VKD 3 D95 173 012 (SF)PM
18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.