Blaupunkt TRAVELPILOT ROME EUROPE NAV56E User Manual [de]

Navigation Radio MP3
TravelPilot Rome Europe NAV56E
www.blaupunkt.com
Bedienungs- und Einbauanleitung
Inhalt
Inhalt
Zu Ihrer Sicherheit ..........................3
Gewährleistung ...............................5
Geräteübersicht ..............................6
Bedienelemente ...........................6
Die wichtigsten Display-Symbole .7
Die Grundfunktionen ......................8
Diebstahlschutz ............................8
Bedienteil abnehmen/anbringen ..8
Gerät ein- und ausschalten ...........9
Code-Nummer eingeben ...............9
CD einlegen ................................10
Lautstärke einstellen ..................11
Gerät stummschalten .................11
Betrieb mit Autotelefon ..............11
Das Einstell-Menü bedienen .........12
So funktioniert der Menüknopf ..12
Beispiel zur Menü-Bedienung .....12
Grundeinstellungen vor der
Fahrt ..............................................15
Klang und Balance einstellen ......15
Equalizer einstellen ....................17
Grundeinstellungen im Menü
„System“.....................................18
Grundeinstellungen des Radios
einstellen ....................................22
Grundeinstellungen des Navi-
gationssystems einstellen ...........24
Audioquelle wählen ....................26
Musik abspielen ..........................29
Verkehrsmeldungen ....................31
Radio bedienen .............................35
Wellenbereich/Speicherebene
wählen ........................................35
Sender einstellen .......................36
Empfangbare Sender anspielen
(SCAN) .......................................37
Sender speichern .......................38
Gespeicherte Sender
wiedergeben ...............................39
CD/MP3-Spieler bedienen ............40
CDs abspielen ............................41
Musikstücke aus einer Liste
wählen ........................................42
Musikstücke anspielen (SCAN) ..43
MP3-Einstellungen ändern ..........44
Navigationssystem bedienen ........45
Das Funktionsprinzip ..................45
Navigations-Software
installieren ..................................46
Das Navigationsdisplay ...............47
Die drei Menüs des
Navigationssystems ....................48
Navigationssystem starten..........51
Überblick über die Zieleingabe ...51
Adresse eingeben .......................53
Sonderziele eingeben .................58
Ziele speichern ...........................59
Ziele löschen/umbenennen ........60
Ziel aus dem Speicher aufrufen ..62
Zielführung .................................62
Routenberechnung .....................63
Berechnete Route anzeigen ........66
Route ändern (Stau voraus) .......67
Routenoptionen festlegen ..........68
Aktuelle Position anzeigen .........71
Einbauanleitung ............................72
Zu Ihrer Sicherheit ......................72
Anschlussbelegungen .................73
Gerät anschließen ......................74
Gerät montieren .........................77
Code-Nummer eingeben .............78
Tachometersignal
ein-/ausschalten .........................78
Antennentest .............................78
Sensortest durchführen .............79
Gerät kalibrieren .......................79
Gerät reinigen.............................81
Gerät ausbauen ..........................81
Technische Daten ..........................82
Glossar ..........................................83
Stichwortverzeichnis ....................85
2
Zu Ihrer Sicherheit
Blaupunkt steht für technische Kom­pe tenz beim mobilen Radio empfang, für präzise Navigationssysteme und erstklassigen Sound. Sein Debüt gab der blaue Punkt erstmals 1923 als Qualitätssiegel, das nach stren­gen Funktionskontrollen vergeben wurde – und dies gilt auch heute noch. Damals wie heute zeichnet der blaue Punkt Produkte von he­rausragender Qualität aus.
Zu dieser Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung und ins­besondere das Kapitel „Zu Ihrer Sicherheit” (nächster Abschnitt) vollständig, bevor Sie das Gerät verwenden!
Bitte beachten Sie außerdem:
Weiterführende Dokumentation
CD-Wechsler-Anleitung
• Anleitung zur optionalen Lenkrad-
• Fernbedienung
Zu Ihrer Sicherheit
Das Gerät wurde entsprechend dem heutigen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. Trotzdem kön­nen Gefahren entstehen, wenn Sie die Sicherheitsinformationen nicht beachten:
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät benutzen.
Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass Sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist.
Geben Sie das Gerät an Dritte
stets zusammen mit dieser An­leitung weiter.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für den Gebrauch in PKWs konzipiert. Spezielle Informationen zur Navigation von Wohnmobilen, Bussen und LKWs, wie z. B. Höhenbegrenzungen oder maximal zulässige Straßenbelastung, sind auf der Navigations-CD nicht enthalten.
Navigation abseits von Straßen (Offroad) ist mit dem ROME NAV56E nicht möglich.
Wenn Sie das Gerät selbst einbauen
Sie dürfen das Gerät nur dann ein­bauen, wenn Sie Erfahrung mit dem Einbau von Autoradios und Navigationssystemen haben und sich mit der Elektrik des Fahrzeugs gut auskennen.
Das müssen Sie unbedingt beachten!
Allgemein
Sie dürfen das Gerät nicht öff­nen! Im Gerät befi ndet sich ein Class-1-Laser, der unsichtbare Laserstrahlung abstrahlt, die Ihre Augen verletzen kann. Bei Eingriffen in das Gerät erlischt die Garantie.
Nehmen Sie den Gerätepass so fort aus der Verpackung und bewahren Sie ihn getrennt vom Gerät außerhalb des Fahrzeugs auf!
3
Zu Ihrer Sicherheit
Im Betrieb
Bedienen Sie das Gerät nur
• dann, wenn es die Verkehrslage zulässt! Halten Sie an geeigneter Stelle an, bevor Sie ein neues Navigationsziel eingeben oder Grundeinstellungen ändern!
Hören Sie stets nur in mäßiger
• Lautstärke, so dass Sie akustische Warnsignale (z. B. Polizei) immer hören können! So schützen Sie auch Ihr Gehör.
Das Navigationssystem gibt
• während der Zielführung Fahr­empfehlungen. Befolgen Sie die­se nur dann, wenn sie dabei kei­ne Verkehrsregeln missachten!
Nehmen Sie das Bedienteil in der
• mitgelieferten Tasche mit, wenn Sie das Fahrzeug verlassen.
Einige CDs mit Kopierschutz kön-
• nen nicht abgespielt werden.
Mini-CDs (8 cm Durchmesser)
• und Shape-CDs (konturierte CDs) dürfen Sie nicht einlegen, da die­se das Laufwerk zerstören!
Das digitale Kartenmaterial auf
• der Navigations-CD ist – genau wie gedrucktes – nach einiger Zeit nicht mehr aktuell. Aktualisieren Sie daher die Navigations-CD, so­bald eine neue Version erscheint (siehe www.blaupunkt.com).
Bei der Reinigung
Reinigen Sie die Vorderseite des
• Bedienteils bei Bedarf mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Löse-, Reinigungs- oder Scheuermittel und kein Cockpit-Spray oder Kunststoff-Pfl egemittel.
Altgerät-Entsorgung
(nur EU-Länder)
Entsorgen Sie Ihr Altgerät bitte
nicht in den Hausmüll!
Nutzen Sie zur Entsorgung des Alt­gerätes die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
4
Lieferumfang
Lieferumfang
1 Rome NAV56E 1 Stoffbeutel für das Bedienteil
• Navigations-CDs 1 Dokumenten-CD 1 GPS-Antenne 1 Gerätepass mit vierstelliger
Code-Nummer
1 Bedienungsanleitung
(Kurzversion) 1 Halterahmen 2 Demontagebügel 2 Anschlussleitungen für Tacho-
und Rückfahrlichtsignal 1 Führungsbolzen 1 Schraubendreher 2 Klebeschilder (Security)
Gewährleistung
Für unsere innerhalb der Euro­päischen Union gekauften Produkte, geben wir eine Herstellergarantie. Für außerhalb der Europäischen Union gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.
Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.com ab­rufen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
5
Geräteübersicht
Geräteübersicht
Bedienelemente
6 721 43 5 9
? @
1
Taste (Öffnen)
-
Bedienteil aufklappen und CD herausschieben
2 Lautstärke-Regler 3 Ein-/Aus-Taste
kurz drücken: Ein-/Stummschalten Verkehrsdurchsage/Fahrempfeh lung leiseschalten
lang drücken: Ausschalten
4 MENU-Taste
Einstell-Menü aufrufen
5–: Funktionstasten
:
8
;<=>
A
; TRAF-Taste
kurz drücken: Verkehrsfunkein­stellungen aufrufen
lang drücken: TMC-Meldungen an­zeigen
< Menüknopf
Menüpunkt/Zeichen wählen
= OK-Taste
kurz drücken: Auswahl bestätigen lang drücken: Scan/Sendersuchlauf
starten
> NAVI-Taste
kurz drücken: auf Navigations system
umschalten lang drücken: Routenoptionen auf-
rufen
? TUN-Taste
kurz drücken: auf Radio umschal-
ten mehrmals drücken: Wellenbereich
(FM1, FM2, FMT, MW, LW) wählen lang drücken: Travelstore starten
B
6
Geräteübersicht
@ SRC-Taste
Zwischen CD/MP3/WMA-Spieler und optionalem CD-Wechsler hin- und herschalten
A ESC-Taste
Im Menü kurz drücken: zur vorher-
gehenden Menüebene wechseln Im Menü lang drücken: zur obersten
Menüebene wechseln Texteingabe: letztes Zeichen lö-
schen
Navigation: Zielführung abbrechen Scan: abbrechen Travelstore: abbrechen
B
Taste (Info)
-
aktuellen Standort anzeigen, Liste vollständig anzeigen
während der Zielführung kurz drücken: aktuellen Standort ein-
blenden und letzte gesprochene Fahrempfehlung wiederholen
während der Zielführung lang drü­cken: Routenliste anzeigen
CC
A
B C D
TMC
1
2
NDR 2
3
Tune Band Optionen
F
H
16:13
92,8
G
Die wichtigsten Display­Symbole
TMC-Symbol
A
Listen-Symbol
B
Verkehrsfunk-Symbol (TA)
C
Uhrzeit
D
aktuelle Audioquelle
E
Funktionen, die den Funktions-
F
tasten (5 bis :) zugeordnet sind.
Sie können mit den Funktions tas­ten (5 bis :) die gerade aktive
Audioquelle auch dann steuern, wenn diese Funktionen nicht ange­zeigt werden.
G
Menüs
H
Anzeige-Bereich
E
FMT
F
4
5
6
C CD-Laufwerk
7
Die Grundfunktionen
Die Grundfunktionen
Diebstahlschutz
Zum Schutz gegen Diebstahl verfügt das Gerät über
eine vierstellige Code-Nummer
• (steht im Gerätepass)
ein abnehmbares Bedienteil (siehe unten)
VORSICHT! Diebstahlgefahr!
Ohne die Code-Nummer und das Bedienteil ist das Gerät für einen Dieb wertlos.
Bewahren Sie Bedienteil und Gerätepass niemals im Auto auf, auch nicht an versteckter Stelle, sondern nehmen Sie das Bedienteil beim Verlassen des Fahrzeugs in seiner Tasche mit!
Bedienteil abnehmen/ anbringen
Sie können das Bedienteil zum Schutz gegen Diebstahl abneh­men.
VORSICHT! Verletzungsgefahr!
Wenn das Bedienteil geöffnet ist, kann sich eine Person bei einem Unfall daran verletzten.
Schließen Sie das Bedienteil, be­vor Sie losfahren!
VORSICHT!
Beschädigung des Bedien­teils!
Das Bedienteil wird beschädigt oder funktioniert nicht mehr, wenn Sie Folgendes nicht beachten:
Lassen Sie das Bedienteil nie
fallen. Setzen Sie es nie di­rektem Sonnenlicht oder ande­ren Wärmequellen aus.
Transportieren Sie es aus-
schließlich in der mitgelieferten Tasc he.
Berühren Sie nie mit den Fingern die Kontakte auf der Rückseite.
Reinigen Sie regelmäßig die Kon­takte des Bedienteils mit einem weichen, mit Reinigungsalkohol getränkten Tuch
Um das Bedienteil abzunehmen:
Drücken Sie die
Das Bedienteil klappt nach vorne.
Hinweis:
Wenn das Gerät eingeschaltet ist und sich eine CD im Laufwerk befi ndet, wird diese nach 2 Sekunden herausgeschoben. Wenn Sie diese CD nicht ent­nehmen, wird Sie nach ca. 10 Sekunden automatisch wieder eingezogen. Das Gerät schaltet sich nach ca. 30 Sekunden auto­matisch aus (Standby).
Taste 1.
-
8
Ziehen Sie das Bedienteil gerade
aus seinen Scharnieren.
Um das Bedienteil anzubringen:
Schieben Sie das Bedienteil von
vorne in seine Scharniere. Das Bedienteil rastet im Scharnier
ein.
Klappen Sie das Bedienteil hoch.
Das Bedienteil rastet ein. Sie können das Gerät nun einschal­ten.
Gerät ein- und ausschalten
Um das Gerät einzuschalten:
Hinweis:
Wenn Sie das Gerät einschal­ten, ohne zuvor die Fahrzeug­Zündung einzuschalten, schal­tet sich das Gerät nach einer Stunde automatisch aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen.
Die Grundfunktionen
Drücken Sie die Ein/Aus-
Taste 3. Das Gerät spielt die zuletzt ak-
tive Audioquelle in der zuletzt gewählten Lautstärke.
Hinweis:
Sie können die Einschaltlautstärke auf einen Maximalwert begrenz­en (siehe S. 18).
Um das Gerät auszuschalten:
Halten Sie die Ein/Aus-Taste 3 gedrückt, bis das Display er­lischt.
Das Gerät bleibt für 30 Minuten im Standby-Betrieb und schaltet sich danach vollständig ab.
Hinweis:
Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet, sobald Sie die Fahrzeug-Zündung ausschalten. Wenn Sie die Zündung wieder einschalten, wird dadurch auch das Gerät automatisch wieder eingeschaltet.
Code-Nummer eingeben
Die Code-Nummer dient dem Dieb­stahlschutz. Sie müssen sie ein­geben, wenn das Gerät von der Batteriespannung getrennt wurde, z. B. nach einer Fahrzeugreparatur. Die Code-Nummer fi nden Sie im Gerätepass.
Hinweis:
Lernen Sie die Code-Nummer aus­wendig oder nehmen Sie sie mit, bevor Sie mit dem Fahrzeug eine längere Reise machen.
9
Die Grundfunktionen
Wenn die Code-Eingabe im Display erscheint, ist die erste Ziffer her­vorgehoben.
Code
Code
0 0000K
0 0000K
Drehen Sie den Menüknopf <, bis an der hervorgehobenen Stelle die korrekte Ziffer er­scheint.
Drücken Sie die OK-Taste =, um diese Ziffer zu bestätigen.
Die nächste Stelle der Code­Nummer wird hervorgehoben.
Wiederholen Sie die beiden Schritte für die restlichen Ziffern der Code-Nummer.
Falls Sie eine falsche Ziffer eingege­ben haben:
Drücken Sie die ESC-Taste A. Die zuletzt eingegebene Ziffer
wird gelöscht.
Wenn die korrekte Code-Nummer vollständig angezeigt wird:
Drücken Sie die OK-Taste =. Das Gerät ist betriebsbereit.
Wenn die Code-Nummer falsch war
Wenn Sie versehentlich eine falsche Code-Nummer eingegeben und bestätigt haben, können Sie die Eingabe wiederholen. Um zu verhin­dern, dass Diebe die Code-Nummer durch Ausprobieren herausfi nden, wird das Gerät nach dem dritten Fehlversuch für eine Stunde ge­sperrt. Lassen Sie das Gerät so
lange eingeschaltet, denn wenn Sie das Gerät innerhalb der Wartezeit ausschalten, wird die Warte zeit zurückgesetzt und beträgt wieder eine Stunde.
Sie können die Code-Abfrage auch deaktivieren (siehe S. 21).
CD einlegen
Um die Navigations-CD oder eine MP3-, WMA- oder Audio-CD einzu­legen, muss das Gerät eingeschal­tet sein:
Drücken Sie die Das Bedienteil klappt nach vorne.
Falls sich eine CD im Laufwerk befi ndet, wird diese herausge­schoben. Wenn Sie diese CD nicht entnehmen, wird Sie nach ca. 10 Sekunden automatisch wieder eingezogen.
Schieben Sie die CD mit der be­druckten Seite nach oben nur so weit in das CD-Laufwerk C, bis Sie einen Widerstand spüren.
Die CD wird automatisch einge­zogen und geprüft.
Klappen Sie das Bedienteil hoch.
Die Wiedergabe beginnt. Das ent sprechende Menü wird ange­zeigt.
Hinweis:
Das Gerät merkt sich Musikstück und Spielzeit der zuletzt ge­hörten Audio- bzw. MP3- oder WMA-CD und startet nach dem Wiedereinlegen an der Stelle, an der die Wiedergabe unter­brochen wurde. Dies ist beson­ders hilfreich, wenn während der Audiowiedergabe kurz die
Taste 1.
-
10
Die Grundfunktionen
Navigations-CD eingelegt wer­den muss.
Lautstärke einstellen
Um die Lautstärke der gerade ge­hörten Quelle zu ändern:
Drehen Sie den Lautstärke­Regler 2.
Die Lautstärke ändert sich. Die aktuelle Lautstärke wird in der Lautstärkeanzeige angezeigt und gespeichert.
TMC
TMC
1
1
2
2
NDR 2
NDR 2
3
3
Hinweis:
Das Gerät behandelt die Laut­stärke der verschiedenen Quellen (Mu sik, Sprachausgabe oder Telefon) unabhängig vonein­ander. Sie regeln stets nur die Lautstärke der gerade aktiven Audioquelle. Die Lautstärke der anderen Audioquellen wird dabei nicht verändert.
Volume 4
Volume 4
Tune Band
Tune Band
16:13
16:13
Optionen
Optionen
FMT
FMT
92,8
92,8
4
4
5
5
6
6
Gerät stummschalten
Sie können die gerade gehörte Audioquelle wie folgt stummschal­ten:
Drücken Sie kurz die Ein/Aus­Taste 3.
Im Display wird kurz „MUTE“ an­gezeigt.
sprochene Fahrempfehlung oder Telefon). Sobald Sie eine ande­re Audioquelle aktivieren, wird diese in der zuletzt gewählten Lautstärke wiedergegeben.
Gesprochene Fahr empfeh lungen des Navigationssystems können Sie auch grundsätzlich ausschal­ten (siehe S. 24).
Um die Stummschaltung aufzuhe­ben:
Drücken Sie erneut kurz die Ein/ Aus-Taste 3 oder drehen Sie den Lautstärke-Regler 2.
Betrieb mit Autotelefon
Wenn das Gerät mit einem Auto­telefon verbunden ist:
falls das Gerät ausgeschaltet ist, schaltet es sich automatisch ein, wenn Sie angerufen werden oder einen Anruf machen,
erscheint beim Telefo nieren das Telefonsymbol oder – wäh­rend der Zielführung – der Text „TELEFON“ im Dis play,
wird die gerade gehörte Audio­quelle automatisch stummge­schaltet, solange Sie telefonie­ren,
wird die Stimme Ihres Gesprächs­partners über die Lautsprecher des Fahrzeugs wiedergegeben,
ist der Zugriff auf viele Menüs (siehe S. 12) während des Telefonierens gesperrt.
Hinweis:
Sie schalten stets nur die gera­de gehörte Audioquelle stumm (Musik, Verkehrsdurchsage, ge-
11
Das Einstell-Menü bedienen
Das Einstell-Menü bedienen
Das Einstell-Menü erlaubt Ihnen, grundlegende Gerätefunktionen, wie z. B. Klang, Einschaltlautstärke oder Display-Helligkeit und -Sprache, an Ihre Bedürfnisse anzupassen.
In diesem Kapitel erfahren Sie:
mit welchen Tasten Sie im
• Einstell-Menü navigieren (siehe unten),
anhand eines Beispiels, wie Sie
• zu einem bestimmten Menüpunkt gelangen (siehe unten),
welche Menüpunkte sich wo im
• Einstell-Menü befi nden (siehe S.
13).
So funktioniert der Menüknopf
Der Menüknopf < mit der OK- Taste = ist die zentrale Bedien ein­heit des Geräts.
Mit der MENU-Taste 4 rufen Sie
• das Einstell-Menü auf.
Indem Sie den Menüknopf <
• nach links oder rechts drehen, wählen Sie Menüpunkte, Zeichen oder Einstellungen aus.
Mit der OK-Taste = bestätigen
• Sie diese Auswahl und gelangen so auf neue Menüebenen und zu den Menüpunkten, die Sie ein­stellen können.
Außerdem aktivieren/deaktivie-
• ren Sie mit der OK-Taste = den ausgewählten Menüpunkt.
Mit der ESC-Taste A gelangen
• Sie eine Menüebene zurück.
Beispiel zur Menü­Bedienung
Das folgende Beispiel (Ändern der Empfangs-Empfi ndlichkeit des Radios) zeigt, wie Sie generell mit dem Einstell-Menü arbeiten.
Einstell-Menü aufrufen
Drücken Sie die MENU-Tas te 4. Das Einstell-Menü wird angezeigt.
Der erste Menüpunkt „Navigation“ ist hervorgehoben.
Menu
Menu
Navigation
Navigation
Tuner
Tuner System
System
Menüpunkt im Einstell-Menü wählen
Drehen Sie den Menüknopf <, bis der Menüpunkt „Tun er “ her­vorgehoben erscheint.
RDS VAR
RDS VAR
Alternat. Frq.
Alternat. Frq. Regional
Regional
Auswahl bestätigen
Drücken Sie die OK-Taste =, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Hinweis
In manchen Betriebssituationen können Sie bestimmte Menü­punkte nicht wählen. Wenn Sie die OK-Taste = drücken, ertönt stattdessen ein Warnton.
Audio
Audio Equalizer
Equalizer Installation
Installation
Empfindlich
Empfindlich HighCut 0
HighCut 0
Tun er
Tun er
12
Das Einstell-Menü bedienen
Das Menü „Tuner“ können Sie nur dann wählen, wenn gerade ein beliebiger UKW-Sender einge­stellt ist.
Das Menü „Tuner“ wird angezeigt. Der erste Menüpunkt „RDS“ er­scheint hervorgehoben.
Tun er
Tun er
RDS VAR
RDS VAR
Alternat. Frq.
Alternat. Frq. Regional
Regional
Empfindlich
Empfindlich HighCut 0
HighCut 0
Menüpunkt wählen
Drehen Sie den Menüknopf <, bis der Menüpunkt „Empfi ndlich“ hervorgehoben erscheint.
Tun er
Tun er
Empfindlich
RDS VAR
RDS VAR Alternat. Frq.
Alternat. Frq. Regional
Regional
Empfindlich
HighCut 0
HighCut 0
Einstellung des Menüpunkts ändern und speichern
Drücken Sie die OK-Taste =. Das Häkchen hinter „Empfi ndlich“
verschwindet. Die Empfangs­Empfi ndlichkeit des Radios wird dadurch vermindert, so dass der Sen dersuchlauf nur starke Sender fi ndet und schwache, ver­rauschte Sender ignoriert.
Einstell-Menü verlassen
Drücken Sie die ESC-Taste A so
oft, bis das Einstell-Menü ange­zeigt wird.
Wenn Sie kurz auf die ESC- Taste A drücken, gelangen Sie jeweils eine Menüebene zurück. Wenn Sie lange auf die ESC- Taste A drücken, gelangen Sie sofort in die oberste Ebene des Einstell-Menüs zurück.
Hinweis
In der linken oberen Ecke des Displays sind drei Kästchen, die die Menüebene, auf der sich das jeweilige Menü befi ndet, zeigt.
Erste Menüebene
Erste Menüebene Alle folgenden
Alle folgenden Menüebenen
Menüebenen Letzte Menüebene
Letzte Menüebene
Übersicht über das Einstell-Menü
Die folgende Übersicht stellt das Einstell-Menü dar, das Sie über die MENU-Taste 4 aufrufen.
RDS VAR
RDS VAR Alternat. Frq.
Alternat. Frq. Regional
Regional
Tun er
Tun er
Empfindlich
Empfindlich
HighCut 0
HighCut 0
13
n
Audio
Ç
n
Ç
Audio
MENU
MENU
AUSANKREUZUNG
AUSANKREUZUNG
Balance
Fader
Balance
Fader
Bass
Höhen
Bass
Höhen
7
7
Loudness
Loudness
REISE
ANKUNFT
REISE
ANKUNFT
Sub Low
Low
Mid
Sub Low
Low
Mid
Equalizer
Equalizer
Sub Low
Sub Low
Menu
Menu
Audio
Audio
Navigation
Navigation
Mid High
High
Mid High
High
-10
-10
Hz
Hz
32
32
Equalizer
Installation
Equalizer
Installation
Tuner
System
Tuner
System
Installation
Installation
Tacho
Autom. Kalib.
Tacho
Autom. Kalib.
Antennentest
Sensortest
Antennentest
Sensortest
siehe S. 78
siehe S. 78
GPS Sat: 8
Feldstärke: 39
GPS Sat: 8
Feldstärke: 39
12 05
12 05
Man. Kalib.
Man. Kalib.
Richtung: Vorwärts
Zündung: Ein
Richtung: Vorwärts
Zündung: Ein
Bitte 5-15 km mit
Bitte 5-15 km mit
Tacho: 5528
Tacho: 5528
Ein Aus
Ein Aus
GPS Empfang fahre
GPS Empfang fahre
200 Meter
200 Meter
Bitte fahren
Bitte fahren
Strecke
Strecke
200 Meter
200 Meter
Strecke
Strecke
200 Meter
200 Meter
14
Navigation
Navigation
Karte AN
Karte AN
Navi Sprache
Navi Sprache
Zeit REISE
Zeit REISE
TMC Sprache
Geschw.Profil
TMC Sprache
Geschw.Profil
siehe S. 26
siehe S. 26
E
E
System
Ein Max
Nav Differenz
Traffic Min
Gala
Ein Max
Nav Differenz
Traffic Min
Gala
System
Uhr
Uhr
Lautstärken
Lautstärken
Telefon Min
Telefon Min
Code
Code
Display
Sprache
Display
Sprache
CESKY, DANSK,
DEUTSCH, ENGL.IMP,
ENGL. MET, ESPAÑOL,
CESKY, DANSK,
DEUTSCH, ENGL.IMP,
ENGL. MET, ESPAÑOL,
Display Aus
Mode
(Tag, Nacht, Auto)
Helligkeit Tag
Display Aus
Mode
(Tag, Nacht, Auto)
Helligkeit Tag
FRANÇAIS, ITALIANO, NEDERLANDS,
NORSK, PORTUGUÊS, SUOMI,
SVENSKA, TÜRK
FRANÇAIS, ITALIANO, NEDERLANDS,
NORSK, PORTUGUÊS, SUOMI,
SVENSKA, TÜRK
Helligkeit Nacht
Helligkeit Nacht
012
012
Tun er
Tun er
Tun er
Tun er
Empfindlich
HighCut 0
Empfindlich
HighCut 0
RDS VAR
Alternat. Frq.
Regional
RDS VAR
Alternat. Frq.
Regional
FIX
FIX
VAR
VAR
FREQ
FREQ
Grundeinstellungen vor der Fahrt
Grundeinstellungen vor der Fahrt
GEFAHR!
Unfallgefahr durch Ablen­kung vom Straßenverkehr!
Wenn Sie die Einstellungen wäh­rend der Fahrt ändern, können Sie vom Straßenverkehr abgelenkt wer­den und dadurch einen Unfall ver­ursachen.
Halten Sie an geeigneter Stelle
an, bevor Sie Einstellungen än­dern!
Klang und Balance einstellen
Klang und Balance stellen Sie im Menü „Audio“ ein.
Falls das Gerät stummgeschaltet ist, wird die Stummschaltung au­tomatisch aufgehoben, sobald Sie einen Menüpunkt im Menü „Audio“ wählen.
Bass und Höhen einstellen
Mit der Bass- und Höhen-Einstellung können Sie den Klang beeinfl us­sen.
Hinweis:
Die Bass- und Höhen-Ein stel­lungen der verschiedenen Quellen (Radio, CD-Spieler, MP3/WMA-Spieler) sind unab­hängig voneinander. Sie regeln stets nur den Klang der gerade gehörten Quelle. Der Klang der anderen Quellen wird dabei nicht verändert.
Während einer Verkehrs durch ­sage oder eines Tele fongesprächs können Sie Bass und Höhen nicht ändern.
Um Bass oder Höhen zu ändern:
Wählen und bestätigen Sie im Menü „Audio“ den gewünschten Menüpunkt („Bass“ oder „Höhen“).
Der entsprechende Klangregler wird angezeigt.
Bass
Bass
2
2
77
77
Ändern Sie den Klang, indem Sie den Menüknopf < nach links oder rechts drehen.
Der Klang ändert sich. Der Klangregler illustriert die Änder­ung.
Drücken Sie die OK-Taste =, um diesen Klang zu speichern oder drücken Sie die ESC-Taste A, um zur alten Klangeinstellung zurückzukehren.
Loudness einstellen
Loudness ist eine laut stärke ab­hängige automatische Bassanhe­bung, die dafür sorgt, dass der Klang auch bei geringer Lautstärke natürlich wirkt.
Hinweis:
Die Loudness-Einstellung gilt für alle Quellen gemeinsam. Während einer Ver kehrs durchsage oder eines Tele fongesprächs können Sie die Loudness nicht ändern.
15
Grundeinstellungen vor der Fahrt
Um die Loudness zu ändern:
Wählen und bestätigen Sie im
Menü „Audio“ den Menüpunkt „Loudness“.
Der Loudness-Regler wird an ge­zeigt.
Loudn.
Loudn.
4
4
7
7
Ändern Sie die Loudness, indem Sie den Menüknopf < nach links oder rechts drehen. Probieren Sie verschiedene Loudness-Ein­stellungen abwechselnd bei ho­her und geringer Lautstärke aus, bis Ihnen der Klang angenehm ist.
Bei geringer Loudness wirkt der Klang bei leiser Musik bass ärmer als bei lauter Musik. Eine hohe Loudness versucht, diesen Effekt zu kompensieren.
Drücken Sie die OK-Taste =, um diesen Klang zu speichern oder drücken Sie die ESC-Taste A, um zur alten Klangeinstellung zurückzukehren.
Balance einstellen
Die Balance regelt die Laut stär­ke verteilung zwischen links und rechts.
Hinweis:
Die Balance-Einstellung gilt für alle Quellen gemeinsam.
Um die Balance zu ändern:
Wählen und bestätigen Sie im
Menü „Audio“ den Menüpunkt „Balance“.
Die Lautstärkeverteilung wird angezeigt.
Balance
Balance
7
7
Ändern Sie die Balance, indem Sie den Menüknopf < nach links oder rechts drehen.
Die Lautstärkeverteilung Links– Rechts ändert sich. Das Display zeigt die Lautstärkeverteilung an.
Drücken Sie die OK-Taste =, um diese Balance-Einstellung zu speichern oder drücken Sie die ESC-Taste A, um zur alten Balance-Einstellung zurückzu­kehren.
Fader einstellen
Der Fader regelt die Lautstärkevertei­lung zwischen vorne und hinten.
Hinweis:
Die Fader-Einstellung gilt für alle Quellen gemeinsam.
Um den Fader zu ändern:
Wählen und bestätigen Sie im Menü „Audio“ den Menüpunkt „Fader“.
Die Lautstärkeverteilung wird angezeigt.
16
Fader7Fader
7
Ändern Sie den Fader, indem Sie
den Menüknopf < nach links oder rechts drehen.
Die Lautstärkeverteilung Vorne– Hinten ändert sich. Das Display zeigt die Lautstärkeverteilung an.
Drücken Sie die OK-Taste =, um diese Fader-Einstellung zu speichern oder drücken Sie die ESC-Taste A, um zur alten Fader- Einstellung zurückzukehren.
Equalizer einstellen
Ihr Gerät verfügt über einen digi­talen 5-Band-Equalizer. In jedem der 5 Frequenzbänder können Sie gezielt eine einzelne Mittenfrequenz anheben oder absenken. Dadurch können Sie den Klang an Ihr Fahrzeug anpassen und Probleme, wie z. B. Dröhnen oder schlechte Sprachverständlichkeit, beheben.
Wie wird der Equalizer bedient?
Um die Equalizer-Einstellungen zu ändern:
Hinweis:
Die Equalizer-Einstellung gilt für alle Quellen gemeinsam.
Legen Sie eine Ihnen gut bekann­te CD ein (siehe S. 10).
Stellen Sie Bässe und Höhen, Loudness, Balance und Fader auf Null (siehe S. 15).
Grundeinstellungen vor der Fahrt
Wählen und bestätigen Sie im
Menü „Audio“ den Menüpunkt „Equalizer“.
Der Equalizer wird angezeigt.
Equalizer
Equalizer
Sub Low
Sub Low
32
Hz
32
Hz
Wählen und bestätigen Sie zu­nächst das Frequenzband, das Sie ändern möchten.
Sub Low: Tief-Bass (32-50 Hz)
Low: Bass (63-250 Hz)
Mid: Mitten (315-1250 Hz)
Mid High: Mittlere Höhen (1600-6300 Hz)
High: Höhen (8000-12500 Hz)
Eine Mittenfrequenz aus dem gewählten Frequenz-Band wird angezeigt.
Equalizer
Equalizer
Sub Low
Sub Low
+ 0 40
+ 0 40
Wählen Sie aus dem Frequenzband die Mittenfrequenz, die Sie än­dern möchten.
Sub Low: 32, 40, 50 Hz
Low: 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250 Hz
Mid: 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250 Hz
Hz
Hz
32 40 50
32 40 50
-10
-10
17
Grundeinstellungen vor der Fahrt
Mid High: 1600, 2000, 2500,
3200, 4000, 5000, 6300 Hz
High: 8000, 10000,
12500 Hz
Das gewählte Frequenz-Band und die dazugehörende Einstellung wird angezeigt.
Ändern Sie die Einstellung, indem Sie den Menüknopf < nach links oder rechts drehen. Sie können die gewählte Frequenz in zehn Stufen anheben oder absenken.
Die Lautstärke der gewählten Frequenz wird geändert. Der Balken links im Display zeigt die Änderung an.
Drücken Sie die OK-Taste =, um diese Equalizer-Einstellung zu speichern oder drücken Sie die ESC-Taste A, um zur alten Equalizer-Einstellung zurückzu­kehren.
Sobald Sie diese Equalizer-Ein­stel lung speichern, wird die Equalizer-Einstellung einer an­deren Mittenfrequenz dessel­ben Frequenzbands automatisch gelöscht, denn Sie können pro Frequenzband nur eine einzige Mitten frequenz ändern!
Welche Einstellung ist die richtige?
Ändern Sie zuerst die Einstellungen der Mitten, danach die der Höhen und zum Schluss die der Bässe.
Klangeindruck bzw. Problem
Maßnahme FrequenzHzEin-
stellung
1. Unsauberer Bass Dröhnen Unangenehmer Druck
2. Sehr vordergründi­ger, aggressiver Klang, kein Stereo­Effekt
3. Dumpfer Klang, wenig Transparenz, kein Glanz der Instrumente
4. Zu wenig Bass 50–100 ca. +4
125–400 ca. –4
1000– 2500
8000– 12500
ca. –4 bis –6
ca. +4 bis +6
bis +6
Grundeinstellungen im Menü „System“
Im Menü „System“ legen Sie Folgendes fest:
die Lautstärke-Regelung (siehe
• unten),
die Regelung der Display-
• Helligkeit (siehe S. 20),
die Sprache der Display-
• Texte und der gesprochenen Fahr empfehlungen des Navi­gationssystems (siehe S. 20),
ob das Gerät nach Trennung von
• der Batteriespannung den Code abfragt (siehe S. 21),
die Uhrzeit (siehe S. 21).
Lautstärke-Regelung einstellen
Im Menü „Lautstärken“ stellen Sie die folgenden Lautstärke-Anpassungen ein:
Maximale Einschalt- Lautstärke
• (Ein Max):
18
Grundeinstellungen vor der Fahrt
Wenn Sie das Gerät einschalten, spielt es in der zuletzt gewähl­ten Lautstärke. Wenn Sie die Lautstärke vor dem Ausschalten jedoch höher als die maximale Einschaltlautstärke eingestellt hatten, wird die Lautstärke beim Wiedereinschalten automatisch auf die Einschalt-Lautstärke be­grenzt.
Automatische Leiseschaltung
• (Nav Differenz):
Während das Navigationssystem eine Fahrempfehlung spricht, wird die Lautstärke der gerade gehörten Audioquelle vermindert, so dass Sie die Fahrempfehlung gut verstehen können. Sie kön­nen die Lautstärke-Absenkung von 0 (geringe Absenkung) bis 6 (starke Absenkung) einstellen.
Mindest- Lautstärke für Verkehrs-
• durchsagen (TA Min):
Wenn die Lautstärke auf einen geringen Wert eingestellt ist, wird sie für die Dauer einer Verkehrsdurchsage automatisch auf diesen Wert angehoben.
Mindest- Lautstärke des Auto-
• telefons (Telefon Min):
Damit Sie ein Telefongespräch auch dann gut verstehen, wenn Sie die Lautstärke sehr gering eingestellt haben, wird die Laut­stärke des Telefongesprächs au­tomatisch auf diesen Wert ange­hoben.
Geschwindigkeitsabhängige Laut­stärke-Anpassung (Gala):
Wenn Sie schneller fahren, wird die Lautstärke automatisch er­höht, um das Fahrgeräusch zu kompensieren. Unter „Gala“ kön-
nen Sie einstellen, wie stark die Lautstärke angepasst wird. Sie können die Lautstärke-Anhebung von 0 (geringe Anhebung) bis 9 (starke Anhebung) einstellen.
Hinweis:
Sie können die Laut stärke-Rege­lung nicht ändern, solange Sie eine Verkehrsdurchsage emp­fangen.
Um die Lautstärke-Regelungen zu ändern:
Wählen und bestätigen Sie im Menü „System“ den Menüpunkt „Lautstärken“.
Das Lautstärke-Menü erscheint.
Lautstärken
Lautstärken
Ein Max
Ein Max
Nav Differenz
Nav Differenz TA Min
TA Min
Wählen und bestätigen Sie im Lautstärke-Menü den gewünsch­ten Menüpunkt.
Der entsprechende Lautstärke­Regler erscheint.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch hohe Einschalt-Lautstärke!
Wenn Sie die Einschalt-Lautstärke zu hoch einstellen, kann die Lautstärke beim Einschalten des Geräts so
13
13
GALA
GALA Telefon Min
Telefon Min
Ein Max
Ein Max
19
Grundeinstellungen vor der Fahrt
hoch sein, dass Sie Gehörschäden erleiden.
Stellen Sie die Einschalt-Laut-
stärke auf einen geringen Wert!
Ändern Sie die Lautstärke, indem Sie den Menüknopf < nach links oder rechts drehen und drücken Sie die OK-Taste =.
Die gerade gehörte Quelle wird in der gewählten Lautstärke wiedergegeben. Der Lautstärke­Regler zeigt die Lautstärke an.
Regelung der Display-Helligkeit einstellen
Im Menü „Display“ stellen Sie Folgendes ein:
ob sich das Display automatisch ausschaltet, wenn Sie das Gerät nicht bedienen (Display Aus),
ob die Display-Helligkeit auto­matisch angepasst wird (Mode Auto/Tag/Nacht),
die Helligkeit bei ausgeschalteten Scheinwerfern (Helligkeit Tag) ,
die Helligkeit bei eingeschal­teten Scheinwerfern (Helligkeit Nacht ).
Um die Regelung der Display­Helligkeit einzustellen:
Wählen und bestätigen Sie im Menü „System“ den Menüpunkt „Display“.
Das Display-Menü erscheint.
Wählen und bestätigen Sie im
Display-Menü den gewünschten Menüpunkt („Display Aus“, „Mode“, „Helligkeit Tag“ oder „Helligkeit Nacht“).
Die entsprechende Einstellung erscheint.
Wenn Sie „Display Aus“ mit der OK-Taste = aktivieren, schaltet sich das Display 10 Sekunden nach dem letzten Tastendruck automatisch aus. Um es wie­der einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste.
Wenn Sie „Mode“ wählen, kön­nen Sie mit der OK-Taste = zwischen „Auto“ (automatisches Umschalten der Helligkeit), „Ta g“ und „Nacht“ wählen.
In den Menüs „Helligkeit Tag“ und Helligkeit Nacht“ stellen Sie mit dem Menüknopf < die ge- wünschte Display-Helligkeit bei aus- bzw. eingeschalteten Scheinwerfern ein.
Hinweis:
Falls Ihr Fahrzeug einen Regler für die Instrumentenbeleuchtung hat, können Sie damit ebenfalls die Display-Helligkeit zwischen „Helligkeit Tag“ und „Helligkeit Nacht“ umschalten.
Damit das Gerät erkennt, ob die Scheinwerfer eingeschaltet sind, muss das entsprechende Signal angeschlossen sein.
Display Aus
Display Aus
Mode Auto
Mode Auto
20
Display
Display
Helligkeit Tag
Helligkeit Tag Helligkeit Nacht
Helligkeit Nacht
Sprache einstellen
Im Menü „Sprache“ stellen Sie Fol­gen des ein:
die Sprache der Texte im Dis­play
Grundeinstellungen vor der Fahrt
die Sprache der gesprochen en
• Fahrempfehlungen des Naviga­tions systems
Hinweis:
Zum Ändern der Sprache muss sich die Navigations-CD im Laufwerk befi nden.
Um die Sprache zu ändern:
Wählen und bestätigen Sie im Menü „System“ den Menüpunkt „Sprache“.
Das Sprach-Menü erscheint.
Sprache
Sprache
DEUTSCH
DEUTSCH
ENGL. IMP
ENGL. IMP ENGL. MET
ENGL. MET ESPANOL
ESPANOL
Wählen und bestätigen Sie im Sprach-Menü die gewünschte Sprache.
Die Sprache wird umgestellt.
Hinweis:
Die Sprachausgabe des Naviga­tions systems ist von den Daten auf der Navi ga tions-CD abhän­gig. Daher ist es möglich, dass die Display-Texte in der ge­wählten Sprache er scheinen, die Fahrempfehlungen aber auf Englisch gesprochen werden.
Codeabfrage aktivieren/ deaktivieren
Zum Schutz gegen Diebstahl verfügt das Gerät über eine Code-Abfrage, die Sie wie folgt aktivieren/deakti­vieren können:
Wählen und bestätigen Sie im Menü „System“ den Menüpunkt
Code“. Das Code-Menü er­scheint.
Code
Code
Ein Aus
Ein Aus
VORSICHT!
Diebstahlgefahr!
Wenn Sie die Code-Abfrage deak­tivieren, kann ein Dieb das gestoh­lene Gerät wieder in Betrieb neh­men.
Vermeiden Sie es, die Code-
Abfrage zu deaktivieren!
Wählen und bestätigen Sie im Code-Menü den gewünschten Menüpunkt und geben Sie an­schließend die vierstellige Code­Nummer ein (siehe S.9).
Ein: Nach jeder Trennung von der Batteriespannung muss der Code eingegeben werden.
Aus: Nach einer Trennung von der Batteriespannung muss der Code nicht eingegeben werden.
Uhr stellen
Im Menü „Uhr“ stellen Sie die Ortszeit ein.
Hinweis:
Die Uhr wird mit Hilfe der GPS­Satellitensignale automatisch ge stellt. Sie müssen lediglich ein mal nach dem Einbau sowie beim Wechsel von Sommer- und Winter zeit die Uhr stellen.
21
Grundeinstellungen vor der Fahrt
Um die Uhr zu stellen:
Wählen und bestätigen Sie im
Menü „System“ den Menüpunkt „Uhr“.
Das Menü „Uhr stellen“ erscheint. Die Stunden sind hervorgeho­ben.
Uhr stellen
Uhr stellen
12 05
12 05
Drehen Sie den Menüknopf <, um die Stunden zu ändern und drücken Sie die OK-Taste =.
Drehen Sie den Menüknopf <, um die Minuten zu ändern und drücken Sie die OK-Taste =.
Grundeinstellungen des Radios einstellen
Ihr Gerät verfügt über ein RDS­Radio. RDS bedeutet „Radio Data System“. Das Radio kann Daten empfangen, die parallel zur Musik unhörbar übertragen werden. Das ermöglicht die Anzeige des Sendernamens im Display und das automatische Umschalten auf eine alternative Frequenz, wenn Sie den Empfangsbereich eines Senders mit dem Fahrzeug verlassen.
Grundeinstellungen und Komfort­funktionen des Radios legen Sie im Menü „Tuner“ fest.
Hinweis:
Damit Sie ins Menü „Tuner“ wechseln können, muss ein UKW­Sender (FM) eingestellt sein!
Sendernamen anzeigen
Einige FM-Radiosender benutzen das RDS-Signal dazu, Werbung oder andere Informationen anstelle ihres Sendernamens zu übermitteln. Sie können wie folgt festlegen, wel­che dieser Informationen auf dem Display angezeigt werden:
Wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Tuner“.
Das Menü „Tuner“ erscheint.
Tun er
Tun er
Empfindlich
RDS VAR
RDS VAR
Alternat. Frq.
Alternat. Frq. Regional
Regional
Wählen Sie im Menü „Tuner“ den
Empfindlich HighCut 0
HighCut 0
Menüpunkt „RDS“. Sie können mit der OK-Taste =
die RDS-Funktionen zwischen „VAR“, „FREQ“ und „FIX“ umschal­ten.
VAR“: Alle Informationen wer­den angezeigt, sobald sie empfangen werden – auch Werbung.
FREQ“: Weder Sendername noch Werbung werden an­gezeigt, sondern nur die Em­pfangs frequenz.
FIX“: Nur die zuerst empfan­gene Information wird ange­zeigt, das kann der Sendername oder Werbung oder eine ande­re Information sein.
22
Grundeinstellungen vor der Fahrt
Automatisches Wechseln auf alternative Frequenzen (AF) erlauben/verhindern
Das Radio kann automatisch auf die am besten zu empfangende Frequenz des eingestellten Senders abstimmen.
Um diese Funktion ein-/auszu schal­ten:
Wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Tuner“.
Das Menü „Tuner“ erscheint.
Tun er
Tun er
RDS VAR
RDS VAR
Alternat. Frq.
Alternat. Frq.
Regional
Regional
Wählen Sie im Menü „Tuner“ den
Empfindlich
Empfindlich HighCut 0
HighCut 0
Menüpunkt „Alternat. Frq.“. Sie können mit der OK-Taste =
das automatische Umschalten auf eine alternative Frequenz einschalten (Häk chen) oder aus­schalten (kein Häkchen).
Automatisches Wechseln zu anderen Regionalprogrammen verhindern/erlauben
Einige Sender teilen zu bestimmten Zeiten ihr Programm in Regio­nalprogramme mit unterschied­lichem Inhalt auf. Mit der Regional­Funktion können Sie verhindern bzw. erlauben, dass das Gerät auf Alternativfrequenzen wechselt, die einen anderen Programminhalt ha­ben.
Wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Tuner“.
Das Menü „Tuner“ erscheint.
Tun er
Tun er
RDS VAR
RDS VAR Alternat. Frq.
Alternat. Frq.
Regional
Regional
Wählen Sie im Menü der
Empfindlich
Empfindlich HighCut 0
HighCut 0
Tuner-Grundeinstellungen den Menüpunkt „Regional“.
Sie können mit der OK-Taste = das automatische Wechseln zu anderen Regionalprogrammen verhindern (Häk chen) oder er­lauben (kein Häkchen).
Empfangsverbesserung (HighCut) ein-/ausschalten
Die HighCut-Funktion bewirkt eine Empfangsverbesserung bei schlech­tem Radioempfang (nur FM). Wenn der Empfang schlecht ist, wird au­tomatisch der Störpegel abgesenkt. Die Ansprechempfi ndlichkeit der HighCut-Funktion können Sie wie folgt einstellen:
Wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Tuner“.
Das Menü „Tuner“ erscheint.
Tun er
Tun er
RDS VAR
RDS VAR Alternat. Frq.
Alternat. Frq. Regional
Regional
Wählen Sie im Menü der
Empfindlich
Empfindlich
HighCut 0
HighCut 0
Tuner-Grundeinstellungen den Menüpunkt „HighCut“.
Sie können mit der OK-Taste = die Ansprechempfi ndlichkeit der HighCut-Funktion zwischen „0“, „1“ und „2“ umschalten.
23
Grundeinstellungen vor der Fahrt
„0“ bedeutet: Die HighCut-
• Funktion ist ausgeschaltet,
„1“ bedeutet: Die Ansprech-
• empfi ndlichkeit ist gering,
„2“ bedeutet: Die Ansprech-
• empfi ndlichkeit ist hoch.
Suchlauf-Empfi ndlichkeit ändern
Die Suchlauf-Empfi ndlichkeit ent­scheidet darüber, ob der automa­tische Sendersuchlauf nur starke Sender oder auch schwächere Sender, die evtl. verrauscht sind, fi ndet.
Um die Suchlauf-Empfi ndlichkeit zu ändern:
Wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Tuner“.
Das Menü „Tuner“ erscheint.
Tun er
Tun er
Empfindlich
RDS VAR
RDS VAR Alternat. Frq.
Alternat. Frq. Regional
Regional
Wählen Sie im Menü „Tuner“ den
Empfindlich
HighCut 0
HighCut 0
Menü punkt „Empfi ndlich“. Sie können mit der OK-Taste =
die Suchlauf-Empfi ndlichkeit um­schalten:
Das Häkchen bedeutet: Der Suchlauf stoppt auch auf schwächeren Sendern,
Wenn kein Häkchen im Kästchen steht, stoppt der Suchlauf nur auf starken Sendern.
Grundeinstellungen des Navi gationssystems einstellen
Im Menü „Navigation“ legen Sie fest:
ob das Navigationssystem Fahr-
• em pfeh lungen spricht (siehe unten),
ob während der Zielführung die
• verbleibende Reisezeit oder die voraussichtliche Ankunftszeit an­gezeigt wird (siehe S. 25),
ob während der Zielführung
• Kartendetails eingeblendet wer­den, bevor Sie abbiegen müssen (siehe S. 25),
ob TMC-Verkehrsmeldungen auch
• bei inaktiver Zielführung gespro­chen werden (siehe S. 25).
Sprachausgabe des Navigations­systems ein-/ausschalten
Das Navigationssystem kann wäh rend der Zielführung Fahr empfehlungen sprechen (siehe S. 65). Sie können diese Sprachausgabe wie folgt ein­oder ausschalten:
Wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Navi gation“.
Das Menü der Navigations-Grund­einstellungen erscheint.
Wählen Sie im Menü der Navigations-Grundeinstellungen den Menüpunkt „Navi Sprache“.
Sie können mit der OK-Taste = die Sprachausgabe einschalten (Häkchen) oder ausschalten (kein Häkchen).
24
Grundeinstellungen vor der Fahrt
Zeitanzeige einstellen
Während der Zielführung kann ent­weder die verbleibende Reise zeit oder die voraussichtliche Ankunfts­zeit angezeigt werden.
Um zwischen beiden umzuschal­ten:
Wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Navi gation“.
Das Menü der Navigations-Grund­einstellungen erscheint.
Wählen Sie im Menü der Navigations-Grundeinstellungen den Menüpunkt „Zeit“.
Sie können mit der OK-Taste = zwischen „Reise“ (verbleibende Reisezeit) und „Ankunft“ (voraus­sichtliche An kunftszeit) umschal­ten.
Sprachausgabe von TMC-Verkehrs­meldungen ein-/ausschalten
Wenn Sie einen TMC-Sender einge­stellt haben, empfängt das Gerät TMC-Verkehrs meldungen (siehe S. 32). Diese werden während der dynamischen Zielführung ausgewer­tet, so dass Sie Staus umfahren und möglichst schnell zu Ihrem Ziel ge­langen (siehe S. 70).
Sie können wie folgt erlauben/verhin­dern dass TMC-Verkehrsmeldungen auch bei inaktiver Zielführung vor­gelesen werden:
Wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Navi gation“.
Das Menü der Navigations-Grund­einstellungen erscheint.
Wählen Sie im Menü der Navi ga-
tions-Grundeinstellungen den Menüpunkt „TMC-Sprache“.
Sie können mit der OK-Taste = die Sprachausgabe einschalten (Häkchen) oder ausschalten (kein Häkchen).
Kartendarstellung ein-/ ausschalten
Das Navigationssystem kann während der Zielführung dauerhaft oder zeitweise (Kreuzungs-Zoom) Karten details anzeigen.
Um die Kartendarstellung ein- oder auszuschalten,
wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Navigation“.
Das Menü der Navigations-Grund­einstellungen erscheint.
Wählen Sie im Menü der Navigations-Grundeinstellungen den Menüpunkt „Karte“.
Sie können mit der OK- Taste = zwischen dauer­hafte Kartendarstellung (AN), Kreuzungs-Zoom (KREUZUNG), oder Kartendarstellung „AUS“ wählen.
Geschwindigkeits-Profi l
Sie können unterschiedliche Geschwindigkeitsprofi le einstellen. Diese Profi le werden zur Berechnung der Restfahrzeit berücksichtigt.
Wählen und bestätigen Sie im Einstell-Menü den Menüpunkt „Navi gation“.
Das Menü der Navigations-Grund­einstellungen erscheint.
25
Während der Fahrt
Wählen Sie im Menü der Navi-
gations-Grundeinstellungen den Menüpunkt „Geschw.Profi l“.
Wählen Sie zwischen „Standard“,
„Schnell“ und „Langsam“
Geschwindigkeitsprofi l anpassen
Sie können die Profi le „Schnell“ und „Langsam“ Ihrer gewohnten Geschwindigkeit anpassen.
Wählen Sie das Profi l, das sie anpassen möchten (Sie können nur die Profi le „Schnell“ oder „Langsam“ anpassen).
Wählen Sie „Bearbeiten“ Eine Liste mit Straßenarten er-
scheint. Sie können die Ein­stellung Ihrer Geschwindigkeit auf Autobahnen, sowie inner­und außerörtlichen Straßen an­passen.
Um beispielsweise Ihre durch­schnittliche Geschwindigkeit auf Autobahnen anzupassen,
wählen Sie im Profi l, welches Sie anpassen möchten, den Menü­punkt „Autobahn“ und bestä­gigen Sie die Auswahl mit der OK-Taste =.
Eine dem Tachometer nachemp­fundene Anzeige erscheint.
Ändern Sie die Geschwindigkeits­vorgabe, indem Sie den Menü­knopf < nach links oder rechts drehen und drücken Sie die OK- Taste =.
Nachdem Sie das Profi l ange­passt haben, verlassen Sie das Menü mit der ESC-Taste A.
Während der Fahrt
In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie:
eine bestimmte Audioquelle wäh-
• len (siehe unten),
Musik abspielen (Radio, CD, MP3
• oder CD-Wechsler, siehe S. 29),
Verkehrsdurchsagen (TA) durch-
• stellen (siehe S. 31).
Audioquelle wählen
Folgende Audioquellen können Sie wählen:
Mit der TUN-Taste ?:
das Radio (siehe S.27).
Mit der SRC-Taste @:
den CD-Spieler (siehe S. 27), so-
• fern eine Audio-CD im Laufwerk ist,
den MP3/WMA-Spieler (siehe S.
28), sofern eine MP3- oder WMA­CD im Laufwerk ist,
einen CD-Wechsler oder ein
• ver-gleichbares Gerät, sofern es angeschlossen ist und min­destens eine CD im Magazin ist (siehe S. 28).
Hinweis:
Falls ein Autotelefon angeschlos­sen ist, wird es automatisch durchgestellt, sobald Sie telefo­nieren (siehe S. 11).
Radio als Audioquelle wählen
Um das Radio als Audioquelle zu wählen:
Drücken Sie die TUN-Taste ?.
26
GF
GF
H
H
Während der Fahrt
Der zuletzt eingestellte Radio­sender wird wiedergegeben. Das Radio-Display wird angezeigt.
Das Radio-Display
A
A
B C D
B C D
TMC
TMC
1
1
2
2
NDR 2
NDR 2
3
3
Tune Band Optionen
Tune Band Optionen
H
H
TMC-Symbol
A
Listen-Symbol
B
Verkehrsfunk-Symbol (TA)
C
Uhrzeit
D
Speicherebene
E
Speicherplatz für Radio-Sender
F
Sendername
G
Abstimm-Menü
H
Frequenzband-Menü
I
16:13
16:13
J K
J K
E
E
FMT
FMT
92,8
92,8
L
L
F
F
4
4
5
5
6
6
K Optionen-Menü des Radios L Empfangsfrequenz
Um Radiosender einzustellen, zu speichern und wieder aufzurufen, siehe S. 35.
CD-Spieler, MP3-Spieler oder CD­Wechsler als Audioquelle wählen
Um den CD/MP3-Spieler oder einen optionalen CD-Wechsler als Audioquelle zu wählen:
Drücken Sie die SRC-Taste @. Die zuletzt aktive Audioquelle
wird wiedergegeben – sofern eine CD eingelegt ist.
Um die Audioquelle zu wechseln:
Drücken Sie erneut die SRC-
Taste @. Zwischen eingebautem CD/
MP3-Spieler und optionalem CD-Wechsler wird hin- und her­geschaltet – sofern jeweils eine CD eingelegt ist.
Sobald Sie eine Audioquelle ein­schalten, wird die Wiedergabe die­ser Audioquelle an der Stelle fort­gesetzt, an der sie unterbrochen wurde. Das entsprechende Display wird angezeigt.
Das CD-Display
B
B
A
A
TMC
TMC
MIX
MIX
G
G
A
TMC-Symbol
B
Listen-Symbol
C
Verkehrsfunk-Symbol (TA)
D
Uhrzeit
E
Symbol „Zurückspulen/Sprung
C
C
Track 01/11
Track 01/11
Tracks Optionen
Tracks Optionen
J O
J O
D E F
D E F
CD
CD
14:01
14:01
00:22
00:22
PL
PL
rückwärts“
F
Symbol „Vorspulen/Sprung vorwärts“
G
Symbol „MIX
H
Tracks-Menü
I
Musikstück-Anzeige
L Optionen-Menü des CD-
Spielers
O Spielzeit-Anzeige P Symbol „RPT
RPT
RPT
27
Loading...
+ 63 hidden pages