1 2 3
10 131312 151494 875 6 11
16
20
Radio
20
Cassette
20
CD-Changer
a c f ied gb
23 22 21 20
h
lj k
19
18 17
3
Indice
Indicações importantes ............... 93
Segurança no trânsito...................... 93
Ligação ................................................. 93
Ligação de telefone............................... 93
KeyCard ................................................ 93
KeyCard errada ................................. 93
KeyCard extraviada ........................... 93
Breve instrução ............................ 94
Regulação de som ................................ 94
Operação de rádio ................................ 95
Operação de cassetes .......................... 96
Funcionamento de CD .......................... 96
CD-Player externo ............................. 97
Instruções de serviço ................ 109
Regulação de som ................................ 98
Loudness ........................................... 98
Operação de rádio ................................ 98
Seleccionar o comprimento de ondas 98
Seleccionar as emissoras.................. 98
Memorização de emissoras............... 99
A comutação Mono.......................... 100
Comutação da sensibilidade de busca
automática ....................................... 100
Indicação dos nomes de estação no
display com Preset Naming System
(PNS) ............................................... 100
Reprodução de cassetes .................... 101
Inserir/retirar a cassete.................... 101
Accionamento rápido da fita ............ 101
Avanço rápido:................................. 101
Retrocesso rápido: .......................... 101
Selecção manual do tipo de fita ...... 101
Dolby-NR® ...................................... 101
Comutação de pista......................... 102
Saltar/repetir títulos de música ........ 102
Ouvir rádio durante o accionamento
rápido da fita.................................... 102
Comutar a fonte de som .................. 102
Ejecção de cassete ......................... 102
Indicações de tratamento ................ 103
Seleccionar a cor básica do display.... 103
Beep
(Som bip após o accionamento
de tecla) .............................................. 103
Indicação óptica como segurança
anti-roubo ........................................ 103
Apêndice ..................................... 104
Dados técnicos ................................... 104
O que fazer em caso de avaria?......... 104
92
Indicações importantes
Segurança no trânsito
Como condutor de um veículo, você tem que
dedicar toda a sua atenção ao trânsito rodoviário. Por isso deverá utilizar sempre o seu
equipamento de auto-rádio de forma que
tenha a situação actual de trânsito sob controlo.
Em situações criticas não deverá utilizar o
auto-rádio. Durante a viagem deve evitar-se
rigorosamente qualquer falta de atenção.
Não esqueça que a uma velocidade de 50
km/h você percorre quase 14 m por segundo.
Tome atenção ao facto de que quando proceder à regulação do volume de som, deverá
poder ouvir os sinais acústicos exteriores, a
fim de reagir a tempo a sinais de aviso.
Ligação
Se montar pessoalmente o equipamento,
deverá sem falta, antes do procedimento, ler
as instruções de montagem e ligação anexas.
Ligação de telefone
Caso o seu carro esteja equipado com um
telefone, tanto o rádio quanto a reprodução
de cassetes poderá ser interrompida automaticamente.
KeyCard
O KeyCard protege o seu auto-rádio contra o
roubo.
Para ladrões, o auto-rádio não tem valor sem
o KeyCard, pois sem o KeyCard o auto-rádio
não funciona. Com um KeyCard alheio o seu
auto-rádio não pode ser ligado.
São fornecidos KeyCard 1 e 2.
Com o KeyCard 1 é possível memorizar para
as seguintes funções diferentes dos do valores KeyCard 2:
Regulação de graves, agudos, balanço e
Fader, ocupação das teclas de estações,
indicação dos nomes das estações, sensibilidade da pesquisa aot´mática, Loudness,
cor do display e ligar/desligar o som BEEP.
Leia para isto também “Programação com
DSC”.
Além disto fica memorizado o último ajuste
na banda de ondas, as emissoras sintonizadas e a sensibilidade da busca automática.
Assim encontrará novamente, após introduzir o seu KeyCard 1, o ajuste seleccionado.
KeyCard errada
Se fôr introduzido um KeyCard errado, aparece no display “----” após 10 seg. aparece
”CARD ERR”. Durante esse período de tempo não é possível ligar o aparelho, nem com
o KeyCard correcto.
● Retire o KeyCard errado e coloque sem
falta agora o KeyCard correcto.
Após a terceira tentativa com o KeyCard
errado, só será possível operar o aparelho,
também com o KeyCard correcto, após uma
hora. Durante esse período de tempo aparece “----“ no display.
Após mais de 16 tentativas falhadas só um
revendedor autorizado poderá, mediante o
passaporte do auto-rádio, fazê-lo funcionar.
Se desligar o aparelho durante o tempo de
espera, então o tempo de espera começará
de novo ao ligar novamente o aparelho.
KeyCard extraviada
Se tiver perdido um KeyCard, ou se este
estiver defeituoso, um dos postos de serviço
autorizados irá ajudar, mediante o passaporte do auto-rádio.
Estes postos de serviço estão indicados no
índice de serviço (
). Em caso de dúvida, a
central de lojas revendedoras autorizadas
do seu país irá dizer qual o posto de serviço
mais perto.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
SVENSKA
ESPAGÑOL
93
PORTUGUES
Breve instrução
Esta breve instrução está dividida em 4 partes:
Regulação de som
Operação de rádio
Operação de cassete
Operação de CD
Em caso de funções duplas há uma descrição separada. As funções que necessitam
de uma explicação mais detalhada, são descritas nas “Indicações de serviço”.
1 Interruptor de ligar/desligar - Scan
Ligar/desligar
Para ligar girar o botão. Se não for inserido nenhum KeyCard, o aparelho
desliga-se automaticamente depois de
10 segundos. Para ligar/desligar só é
necessário inserir o KeyCard ou premílo e retirá-lo.
SCAN
Se premir SCAN, são procurados e
reproduzidos por breves instantes, no
comprimento de onda escolhido (FM,
OM) as emissoras que é possível receber.
E Inserir o KeyCard
Para introduzir o KeyCard:
Introduzir o KeyCard na direcção da
seta. Para retirar o KeyCard: Pressione
o cartão.
Regulação de som
1 Regulador de volume de som
2 GEO - Regulador de balanço e Fader
Premir a tecla - No display D a aparece BAL (Balance) ou FAD (Fader) e
um algarismo de -9 a +9.
Balance: Com a tecla basculante de
busca automática << >> G, poderá
ajustar a relação do volume de som
esquerda/direita.
Fader: Com a tecla basculante
poderá ajustar a relação de som dianteira/traseira
Esta função é ajustável separadamente
para KeyCard 1 e 2.
3 Ajuste de agudos e graves (TREB,
BASS)
TREB - para o ajuste dos agudos
Premir TREB No display D a aparece TRE e um
algarismo de -6 a +6. Com a tecla
basculante de busca automática << >>
/ F
G poderá ajustar a reprodução dos
agudos.
BASS - tecla para o ajuste dos graves
Premir BASS Premir a tecla basculante No display D a aparece BAS e um
algarismo de -7 a +7. Com a tecla
basculante de busca automática << >>
G poderá ajustar a reprodução dos
graves.
Os ajustes serão concluídos premindo
a tecla BASS e/ou TREB e/ou GEO. O
display indica automaticamente, durante aprox. 8 seg. depois do último ajuste, novamente as funções de rádio/
cassete.
Esta função é ajustável separadamente
para KeyCard 1 e 2.
4 LD - Para o Loudness
Loudness - acentuação dos graves
com correcção auditiva a baixo volume
de som.
Loudness ligar/desligar premindo a
tecla basculante LD. O display indica
“LD” D i, quando o Loudness está
ligado.
Esta função é ajustável separadamente
para KeyCard 1 e 2.
94