Blaupunkt CANBERRA SD27, MELBOURNE SD27, SYDNEY SD27 User Manual [ro]

www.blaupunkt.com
Radio SD MP3 WMA
Canberra SD27 7 647 523 310 / 7 647 525 310 Melbourne SD27 7 647 503 310 / 7 647 505 310 Melbourne SD27 7 647 662 310 / 7 647 664 310 Sydney SD27 7 647 513 310 / 7 647 515 310
Instrucţiuni de instalare şi utilizare
3
2
1
5
4
6 7 98 10
121415 1113
Butoanele de comandă
1 Butonul pentru scoaterea panoului de control
(deblocarea panoului)
2 Buton pentru pornirea / oprirea
aparatului şi pentru activarea sau dezactivarea funcţiei de reducere la zero a volumului.
3 Butonul pentru volum 4 Butonul BND/TS
Apăsare scurtă: sunt selectate gama de
memorie FM şi lungimile de undă MW şi LW.
Apăsare lungă: este activată funcţia
Travelstore.
5 Butoane cu săgeţi 6 Butonul ESC 7 Butonul TRAF
Apăsare scurtă: trece opţiunea
„informaţii despre trafi c” în stand-by sau o dezactivează.
Apăsare lungă: este activată sau
dezactivată funcţia RDS aleasă.
8 Display LCD 9 Butonul DIS : Fantă pentru carduri SD / MMC ; Mufă faţă AUX-IN IN, pentru conectarea
surselor audio externe, de exemplu CD playere portabile.
< Butonul AUDIO Reglează basul, sunetele înalte, balansul
şi atenuatorul.
Selectează o presetare pentru
egalizator
Pornirea şi oprirea X-BASS şi reglarea
acestuia.
= Tastele 1 - 5
> Butonul M/OK
Apăsare scurtă: este activat meniul
setărilor. Confi rmarea setărilor de meniu cu OK.
Apăsare lungă: este activată funcţia
Scan.
? Butonul SRC Comută sursele între radio, SD / MP3,
schimbător de CD-uri (dacă este conectat) sau intrarea AUX-IN, AUX-IN IN (dacă este conectată).
ROMÂNĂ ROMÂNĂFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Cuprins
Câteva cuvinte despre aceste
instrucţiuni ....................................... 6
Simbolurile utilizate ......................... 6
A se utiliza conform instrucţiunilor ......6
Declaraţie de conformitate ................ 6
Pentru siguranţa dumneavoastră ........ 7
Dacă instalaţi dumneavoastră aparatul 7
A se respecta următoarele! ................7
Instrucţiuni de curăţare .....................7
Notă privind aruncarea ..................... 7
Produse livrate .................................. 8
Echipamente opţionale (nelivrate odată
cu aparatul) .................................... 8
Garanţie............................................ 8
Repararea ......................................... 8
Panoul de control detaşabil ................ 9
Protecţia antifurt ............................. 9
Demontarea panoului de control ........ 9
Remontarea panoului de control ......... 9
Pornire / oprirea ................................ 9
Pornirea / oprirea cu ajutorul butonului
2 ................................................ 9
Pornirea / oprirea din contactul automo-
bilului ...........................................10
Oprirea cu ajutorul panoului de control
detaşabil ......................................10
Funcţia de pauză ..............................10
Reglarea volumului ..........................10
Setarea volumului de pornire ........... 10
Reducerea rapidă a volumului (fără
sonor) ..........................................11
Activarea / dezactivarea bipului de
confi rmare ....................................11
Reducerea volumului la zero în modul
telefon .........................................12
Audio telefon / audio navigare ..........12
Modul radio ..................................... 13
Reglarea selectorului ...................... 13
Trecerea la modul radio ................... 13
Funcţiile RDS disponibile ................13
Selectarea lungimii de undă / gamei de
memorie .......................................14
Selectarea unui post .......................14
Setarea sensibilităţii de selectare a
posturilor .....................................15
Memorarea posturilor ..................... 15
Memorarea automată a posturilor
(Travelstore) ................................. 15
Ascultarea posturilor memorate ....... 15
Scanarea posturilor recepţionabile
(SCAN) ........................................15
Setarea duratei de scanare .............. 16
Tipul de programe (PTY) ................ 16
Confi gurarea display-ului ................ 17
Informaţii despre trafi c ....................18
Activarea / dezactivarea priorităţii
informaţiilor despre trafi c ...............18
Ignorarea unui anunţ de trafi c .......... 18
Setarea volumului anunţurilor de
trafi c ............................................18
Modul SD / MMC .............................. 19
Pregătirea melodiilor MP3 / WMA ..... 19
Introducerea / scoaterea cardului SD /
MMC ............................................ 20
Trecerea la modul SD / MMC ............20
Confi gurarea display-ului ................ 20
Selectarea unui director ..................20
Selectarea melodiilor ..................... 21
Căutarea rapidă (a melodiilor) ......... 21
Repetarea melodiilor individuale sau a
unor directoare întregi (REPEAT) ...... 21
Redarea aleatorie a melodiilor (MIX) .21
Scanarea melodiilor (SCAN) ............ 21
Întreruperea redării (PAUSE) ...........22
Modul schimbătorului de CD-uri ........ 22
Trecerea la modul schimbătorului de
CD-uri .......................................... 22
Selectarea CD-urilor ....................... 22
Selectarea melodiilor ..................... 22
Căutarea rapidă (a melodiilor) ......... 22
Confi gurarea display-ului ................ 22
Repetarea melodiilor individuale sau a
unui CD întreg (REPEAT) ................. 22
Redarea aleatorie a melodiilor (MIX) .23 Scanarea tuturor melodiilor de pe toate
CD-urile (SCAN) ............................ 23
Întreruperea redării (PAUSE) ...........23
Ceasul - ora ..................................... 23
Afi şarea orei ..................................23
Setarea orei ..................................23
Selectarea modului 12 / 24 ore ........24
Afi şarea orei cu aparatul şi contactul
oprite ........................................... 24
Sunetul ........................................... 24
Egalizatorul ................................... 24
Reglarea distribuirii volumului stânga /
dreapta (balansul) ......................... 27
Reglarea distribuirii volumului faţă /
spate (atenuatorul) ........................27
Presetările egalizatorului (presetări) . 27
X-BASS ...........................................28
Reglarea amplifi cării X-BASS ........... 28
Reglarea E-XBASS ..........................28
Display-ul ........................................ 29
Reglarea luminozităţii display-ului.....29
Sursele audio externe ...................... 29
Setări din fabrică (Normset) ............. 30
Date tehnice .................................... 31
Cuprins
ROMÂNĂ ROMÂNĂFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Câteva cuvinte despre aceste instrucţiuni
Câteva cuvinte despre aceste instrucţiuni
Aceste instrucţiuni conţin informaţii importante pentru instalarea şi utilizarea facilă şi în siguranţă a aparatului.
Citiţi cu atenţie toate aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul.
Păstraţi aceste instrucţiuni într-un loc în permanenţă accesibil tuturor utilizatorilor.
Nu predaţi aparatul unor terţe persoane decât împreună cu aceste instrucţiuni.
În plus, urmaţi instrucţiunile aferente dispozitivelor utilizate împreună cu acest aparat.
Simbolurile utilizate
Pentru aceste instrucţiuni s-au folosit următoarele simboluri:
PERICOL!
Avertizare cu privire la accidentări
PERICOL!
Avertizare cu privire la accidente
A se utiliza conform instrucţiunilor
Aparatul a fost proiectat pentru instalarea şi utilizarea într-un autovehicul cu o tensiune de alimentare de 12 V şi trebuie instalat în slotul DIN. Respectaţi limitele de performanţă indicate de datele tehnice. Reparaţiile şi instalarea, dacă este cazul, trebuie efectuate de către un specialist.
Declaraţie de conformitate
Blaupunkt GmbH declară că aparatele Melbourne SD27, Sydney SD27 şi Canberra SD27 sunt în conformitate cu cerinţele de bază şi cu celelalte reglementări relevante ale directivei 89/336/CE.
PERICOL!
Avertizare cu privire la posibilitatea pierderii auzului
Marcajul CE confi rmă conformitatea cu directivele UE.
Indică un pas dintr-o secvenţă
Indică o enumerare
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru siguranţa dumneavoastră
Aparatul a fost fabricat conform standardelor actuale şi directivelor de siguranţă aplicabile. Cu toate acestea, riscurile nu sunt înlăturate dacă nu respectaţi măsurile de siguranţă descrise în acest manual.
Dacă instalaţi dumneavoastră aparatul
Puteţi instala dumneavoastră aparatul numai dacă aveţi experienţă în instalarea sistemelor audio auto şi cunoaşteţi foarte bine sistemul electric al autovehiculului dumneavoastră. Din acest motiv, respectaţi instrucţiunile de instalare care urmează după aceste instrucţiuni.
A se respecta următoarele!
PERICOL! Conectorul prezintă
un risc crescut de accidentare
În caz de accident, conectorul care iese din fi şa AUX-IN poate provoca accidentarea pasagerilor. Utilizarea de conectori drepţi sau de adaptoare poate prezenta un risc crescut de accidentare.
De aceea, vă recomandăm să
ü
utilizaţi conectori unghiulari, de exemplu, cablul accesoriu Blaupunkt (7 607 001 535).
În funcţiune
Utilizaţi aparatul numai în cazul în care condiţiile de trafi c permit acest lucru! Opriţi-vă într-un loc potrivit pentru a efectua operaţiuni mai complexe.
Scoateţi sau puneţi la loc panoul de control numai atunci când autovehiculul staţionează.
Ascultaţi întotdeauna muzică la un volum moderat, pentru a vă proteja auzul. În timpul operaţiunilor în care nu aude
niciun sunet (de exemplu, atunci când utilizaţi funcţia Travelstore sau când se schimbă CD-ul în schimbătorul de CD­uri), modifi carea volumului nu are efect decât după ce aţi fi nalizat operaţiunea respectivă. Nu măriţi volumul în timp ce efectuaţi aceste operaţiuni.
Ascultaţi întotdeauna muzică la un volum moderat, pentru a putea auzi semnalele acustice de avertizare (de exemplu, sirenele de poliţie).
După funcţionare
Aparatul nu are nicio valoare fără panoul de control. Scoateţi întotdeauna panoul de control atunci când părăsiţi autovehiculul.
Transportaţi panoul de control într-un mod care să îl protejeze de lovituri. Păstraţi curate contactele electrice.
Instrucţiuni de curăţare
Dizolvaţii, agenţii de curăţare şi degresare, precum şi spray-ul pentru tabloul de bord şi produsele de întreţinere a materialelor plastice pot conţine substanţe care deteriorează suprafaţa aparatului. Folosiţi numai o cârpă uscată sau puţin umedă pentru a curăţa aparatul
Notă privind aruncarea
(Numai în ţările UE)
Nu aruncaţi aparatele vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite!
Apelaţi la sistemele de colectare şi reciclare disponibile, pentru a arunca aparatele vechi.
ROMÂNĂ ROMÂNĂFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Produse livrate | Garanţie | Repararea
Produse livrate
Produsele livrate includ: 1 Sistem audio auto 1 Suport 2 Tije de demontare 1 Ştift de ghidare 1 Set de instrucţiuni de utilizare
Echipamente opţionale
(nelivrate odată cu aparatul)
Utilizaţi numai accesorii aprobate de către Blaupunkt.
Telecomanda
Volanul şi / sau telecomanda manuală vă permit să accesaţi cele mai importante funcţii ale sistemului dumneavoastră audio auto, în siguranţă şi convenabil.
Nu puteţi porni / opri aparatul cu ajutorul telecomenzii!
Contactaţi dealerul Blaupunkt sau vizitaţi pagina de Internet www.blaupunkt.com, pentru a vedea ce fel de telecomenzi puteţi folosi cu sistemul dumneavoastră audio auto.
Interfaţa Bluetooth
Pentru aplicaţiile Bluetooth, de exemplu convorbirile telefonice în modul „mâini libere”, puteţi conecta o interfaţă Bluetooth.
Schimbătoarele de CD-uri
Puteţi conecta următoarele tipuri de schimbătoare Blaupunkt de CD-uri: CDC A 03, CDC A 08 şi IDC A 09.
Garanţie
Oferim o garanţie de producător pentru produsele achiziţionate în Uniunea Europeană. În cazul aparatelor cumpărate din afara Uniunii Europene, se va face referire la condiţiile de garanţie impuse de către agenţia noastră autorizată din ţara respectivă.
Condiţiile garanţiei pot fi consultate la www. blaupunkt.com sau solicitate direct, de la:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Repararea
Pentru clienţii săi din unele ţări, Blaupunkt pune la dispoziţie un sistem de preluare şi reparare. Puteţi găsi informaţii despre disponibilitatea acestui serviciu în ţara dumneavoastră la www.blaupunkt.com. Dacă doriţi să utilizaţi acest serviciu, puteţi solicita prin Internet preluarea aparatului dumneavoastră.
Amplifi catorul
Puteţi folosi toate tipurile de amplifi catoare Blaupunkt şi Velocity.
Panoul de control detaşabil
Panoul de control detaşabil
Protecţia antifurt
Aparatul este echipat cu un panou de control detaşabil (panou cu clapetă de protecţie), ca modalitate de protejare a echipamentului dumneavoastră împotriva furtului. Aparatul nu are nicio valoare fără acest panou de control.
Protejaţi-vă aparatul împotriva furtului luând panoul de control cu dumneavoastră, ori de câte ori părăsiţi automobilul. Nu lăsaţi panoul de control în interiorul automobilului – nici măcar într-un loc ascuns.
Panoul de control a fost proiectat pentru a fi uşor de folosit.
Notă:
Nu lăsaţi niciodată panoul de control să cadă.
Nu expuneţi panoul de control la acţiunea directă a razelor solare sau a altor surse de căldură.
Evitaţi contactul direct al pielii cu contactele electrice ale panoului. Dacă este cazul, curăţaţi contactele cu o cârpă fără scame, înmuiată în alcool.
Demontarea panoului de control
1
Apăsaţi butonul 1.
Mecanismul de blocare a panoului de control este deblocat. Aparatul se închide.
Scoateţi panoul de control din aparat,
orientându-l către stânga.
Sunt salvate toate setările curente.
Remontarea panoului de control
Împingeţi panoul de control în ghidajele
aparatului, de la stânga la dreapta.
Notă:
În momentul montării panoului de control, aveţi grijă să nu apăsaţi pe display.
Apăsaţi cu atenţie partea stângă a
panoului de control, până când se fi xează în poziţia corectă.
Pornire / oprirea
Există mai multe moduri de a porni / opri aparatul:
Pornirea / oprirea cu ajutorul butonului 2
Pentru a porni aparatul, apăsaţi butonul
2. Pentru a închide aparatul, ţineţi apăsat
butonul 2 timp de mai mult de două secunde.
Aparatul se închide.
ROMÂNĂ ROMÂNĂFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Pornire / oprirea | Funcţia de pauză | Reglarea volumului
Notă:
Pentru a proteja acumulatorul automobilului, aparatul se va închide automat după o oră, în cazul în care contactul este oprit.
Pornirea / oprirea din contactul automobilului
Aparatul va porni / se va închide odată cu punerea cheii în contact dacă aparatul este corect conectat la contactul automobilului şi dacă nu aţi oprit aparatul apăsând butonul
2.
Oprirea cu ajutorul panoului de control detaşabil
Scoateţi panoul de control.
Aparatul se închide.
Funcţia de pauză
Aparatul are o funcţie pentru setarea unei pauze (fereastra timp). Dacă apăsaţi butonul M/OK > şi alegeţi un element din meniu, aparatul reporneşte după aproximativ 8 secunde de la ultima activare a butonului. Setările alese sunt salvate.
Reglarea volumului
Puteţi regla volumul în trepte, de la 0 (oprit) la 66 (maxim).
Pentru a mări volumul,
apăsaţi butonul + 3.
Pentru a reduce volumul,
apăsaţi butonul - 3.
Setarea volumului de pornire
Puteţi seta volumul de pornire.
Apăsaţi butonul M/OK >.
Pe display apare „MENU”.
Apăsaţi butonul
multe ori, până când pe display apare „ON VOLUME”.
Apăsaţi butonul Reglaţi volumul de pornire cu ajutorul
butoanelor
Dacă activaţi „LAST VOL”, volumul ales ultima dată când aţi oprit aparatul este reactivat.
Apăsaţi butonul
Pe display apare „MENU”.
Apăsaţi butonul
multe ori, până când pe display apare „ON VOLUME”.
Apăsaţi butonul
sau
sau
5
5.
5.
M/OK >.
sau
5.
de mai
5 de mai
10
Notă
:
Pentru a vă proteja auzul, volumul de pornire este limitat la valoarea „38”. Dacă volumul înainte de închiderea aparatului a fost mai mare şi aţi ales apoi setarea „LAST VOL”, aparatul reporneşte cu valoarea „38”.
Reglarea volumului
După ce aţi terminat de efectuat modifi cările dorite,
apăsaţi butonul
Pe display apare „
M/OK >.
MENU”.
Pentru a ieşi din meniu,
Apăsaţi butonul ESC 6 sau aşteptaţi
timp de aproximativ 8 secunde.
Reducerea rapidă a volumului (fără sonor)
Puteţi reduce rapid volumul la un nivel prestabilit (fără sonor).
Apăsaţi scurt butonul
Pe display apare „MUTE”.
Anularea opţiunii „fără sonor”
Pentru a reveni la nivelul anterior de volum,
apăsaţi scurt, încă o dată, butonul
Reglarea nivelului „fără sonor”
Puteţi regla nivelul „fără sonor”.
Apăsaţi butonul
Pe display apare „
Apăsaţi butonul
ori, până când pe display apare „MUTE LVL” .
Apăsaţi butonul M/OK > pentru a afi şa
submeniul.
Pe display sunt afi şate „MUTE” şi valoarea curentă setată.
2.
M/OK >.
MENU
”.
sau
>
2.
de mai multe
Reglaţi nivelul „fără sonor” cu ajutorul
butoanelor
sau
5.
După ce aţi terminat de efectuat modifi cările dorite,
apăsaţi butonul
M/OK >.
Pentru a ieşi din meniu,
Apăsaţi butonul ESC 6 sau aşteptaţi
timp de aproximativ 8 secunde.
Activarea / dezactivarea bipului de confi rmare
Sistemul va emite un semnal sonor (bip) de confi rmare pentru anumite funcţii dacă ţineţi apăsat un buton timp de mai mult de două secunde, de exemplu, în momentul alocării unui post de radio unui buton prestabilit în acest sens. Puteţi activa sau dezactiva semnalul sonor.
Apăsaţi butonul
Pe display apare „MENU”.
Apăsaţi butonul
ori, până când pe display apare „BEEP ON” sau „BEEP OFF”.
Activaţi sau dezactivaţi bipul cu ajutorul
butoanelor că bipul este dezactivat, iar „ON” înseamnă că bipul este activat.
După ce aţi terminat de efectuat modifi cările dorite,
apăsaţi butonul
Pentru a ieşi din meniu,
Apăsaţi butonul ESC 6 sau aşteptaţi
timp de aproximativ 8 secunde.
M/OK >.
sau
5 de mai multe
sau 5. „OFF” înseamnă
M/OK >.
ROMÂNĂ ROMÂNĂFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
DANSK
Reglarea volumului
Reducerea volumului la zero în modul telefon
Dacă aţi conectat un telefon mobil sau un sistem de navigaţie la sistemul audio auto, preluarea unui apel telefonic sau un anunţ de navigaţie reduce automat la zero volumul sistemului audio. Vocea interlocutorului sau anunţul sistemului de navigaţie sunt redate în difuzoarele sistemului de sunet al autovehiculului. Pentru ca această aplicaţie să funcţioneze, telefonul mobil sau sistemul de navigare trebuie să fi e conectat la sistemul audio auto conform instrucţiunilor de instalare.
Contactaţi dealerul Blaupunkt pentru a afl a ce sisteme de navigare puteţi folosi cu sistemul dumneavoastră audio auto.
În momentul în care preluaţi un apel telefonic sau dacă sistemul de navigaţie transmite un anunţ, pe display apare menţiunea „TELEPHONE”.
Audio telefon / audio navigare
Pe durata convorbirii telefonice sau a redării anunţului de navigaţie, nu veţi auzi niciun anunţ de trafi c. Anunţul de trafi c nu este înregistrat!
Puteţi seta volumul la care sunt redate apelurile telefonice sau anunţurile sistemului de navigaţie.
Apăsaţi butonul M/OK >.
Pe display apare „MENU”.
Apăsaţi butonul
multe ori, până când pe display apare „TEL VOL”.
Apăsaţi butonul M/OK > pentru a afi şa
submeniul.
Pe display sunt afi şate „TEL VOL” şi valoarea curentă setată.
sau 5 de mai
Setaţi volumul dorit cu ajutorul butonului
sau 5.
După ce aţi terminat de efectuat modifi cările dorite,
apăsaţi butonul M/OK >.
Pentru a ieşi din meniu,
Apăsaţi butonul ESC 6 sau aşteptaţi
timp de aproximativ 8 secunde.
Notă:
Dacă volumul la care aparatul
funcţionează în momentul respectiv este la un nivel superior valorii setate „TEL VOL”, apelurile telefonice sau anunţurile sistemului de navigaţie sunt redate la acest nivel de volum.
Puteţi folosi butonul pentru volum 3 pentru a regla volumul convorbirilor telefonice şi al anunţurilor sistemului de navigaţie în timpul redării acestora.
Puteţi regla distribuirea volumului pentru apelurile telefonice şi pentru anunţurile sistemului de navigaţie în timpul redării. Pentru mai multe detalii, citiţi capitolul „Sunet”.
12
Loading...
+ 28 hidden pages