Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Mode d’emploi et de montage
Istruzioni d’uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
Instrukcja obsługi i montażowa
Návod k obsluze a k montáži
Návod na obsluhu a inštaláciu
Bedienelemente
2
1
3
5
4
679810
1214151113
2
Knappar och reglage
1-knapp för borttagning av panelen
(Release-Panel)
2 Koppla till/från apparaten, stänga av
ljudet (Mute).
3 Volymreglage
4 BND/TS-knapp
Kort tryckning: Val av FM-minnesnivå
och våglängdsområdena MV och LV.
Lång tryckning: Starta Travelstore-
funktionen.
5 Pilknappar
6 ESC-knapp
7 TRAF-knapp
Kort tryckning: Aktivera/avaktivera
mottagning av trafi kmeddelanden.
Lång tryckning: Aktivera/avaktivera
RDS-komfortfunktion.
8 LCD-teckenfönster
9 DIS
-knapp
: Hållare för SD-/MMC-kort
; Front-AUX-IN-uttag för att kunna an-
sluta en extern ljudkälla, t.ex. bärbara
CD-spelare.
<AUDIO-knapp för inställning av bas, diskant, balans
och fading. Val av förinställning för
equalizer.
Aktivera/avaktivera och ställa in
X-BA SS.
= Knappsats 1 -
5
>M/OK-knappKort tryckning: Öppna inställningsme-
nyerna. Bekräfta menyinställningarna
med OK.
Lång tryckning: Starta presentationen
(Scan).
?SRC-knappVälj källa mellan radio, SD/MP3, CD-
växlare (om ansluten) eller AUX-IN,
AUX-IN-uttag (om ansluten).
Tekniska data ................................ 176
Monteringsanvisning .................... 351
150
Om bruksanvisningen
Om bruksanvisningen
I anvisningen hittar Du viktig information
om hur Du enkelt och säkert monterar och
använder apparaten.
•
Läs noga igenom hela denna anvisning
innan du använder apparaten.
•
Förvara anvisningen på en plats där den
alltid är tillgänglig för alla användare.
•
Lämna aldrig apparaten till någon utan
att även lämna med anvisningen.
Följ också anvisningerna till andra enheter
som du använder tillsammans med den här
apparaten.
Använda symboler
I anvisingen används följande symboler:
VARNING!
Varning för skador
VARNING!
Varning för olycka
VARNING!
Varning för hörselskador
CE-märkningen visar att EU:s riktlinjer
har följts.
Användning
Apparaten är gjord för att monteras och användas i en bil med 12 V nätspänning och
måste monteras i ett DIN-hållare. Observera
effektgränserna som anges i Tekniska data.
Låt en fackman utföra reparationer och vid
behov även monteringen.
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
Konformitetsdeklaration
Härmed försäkrar Blaupunkt GmbH att bilradioapparaterna Melbourne SD27, Sydney
SD27 och Canberra SD27 är utformade i
överensstämmelse med grundläggande krav
och övriga relevanta föreskrifter i direktivet
89/336/EEG .
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
Betecknar ett steg i en åtgärd
쏅
•
Betecknar en uppräkning
PORTUGUÊS
DANSK
151
Säkerhet
Säkerhet
Apparaten har tillverkats enligt den senaste
tekniken och enligt gällande säkerhetstekniska regler. Trots det kan faror uppstå om du
inte tar hänsyn till säkerhetsanvisningarna i
denna anvisning.
När du själv monterar apparaten
Du kan montera in apparaten själv, men
endast om du har erfarenhet av att montera bilradioapparater och är väl förtrogen
inom området fordonsel. Observera då
monteringsanvisningen i slutet av denna
anvisning.
Följande regler måste följas!
FARA!
Förhöjd skaderisk vid
stickkontakt
I händelse av olycka kan den utstickande
kontakten i AUX-IN-uttaget orsaka skador.
Användning av kontakt eller adapter kan
innebära förhöjd skaderisk.
På grund av detta rekommenderar
ü
vi användning av en vinklad kontakt,
t.ex. Blaupunkts tillbehörskabel (7 607
001 535).
Vid tysta omkopplingsperioder (t.ex.
vid Travelstore, eller när CD-växlaren
växlar CD-skivor) hörs den förändrade
volymen först efter omkopplingen. Höj
inte volymen under dessa perioder!
•
Använd medelhög volym, så att du kan
höra akustiska varningssignaler (t.ex.
polissirener).
Efter användning
•
Utan panel har apparaten inget värde
för tjuvar. Ta alltid bort panelen när du
lämnar fordonet.
•
Vid transport måste panelen skyddas
för stötar och kontakterna får inte bli
smutsiga.
Rengöringsanvisning
Lösnings-, rengörings- och skurmedel liksom
vinylglans och plastrengöringsmedel kan
innehålla medel som skadar apparatens yta.
Använd bara en torr eller lätt fuktad trasa för
att rengöra apparaten.
Avfallshantering
(endast EU-länder)
Kasta inte uttjänta apparater i hushållssoporna!
Lämna produkten till ett återvinnings- eller insamlingsställe.
Under drift
•
Använd endast apparaten när trafi ksituationen tillåter det! Stanna på lämpligt ställe om du ska utföra omfattande
inställningar.
•
Du får bara ta bort eller sätta dit panelen när fordonet står stilla.
•
Använd alltid medelhög volym för att
skydda din hörsel.
152
Levererade komponenter | Garanti | Service
Levererade komponenter
Följande komponenter ingår vid leverans:
1 bilradio
1 hållare
2 demonteringsbyglar
1 styrbult
1 bruksanvisning
Specialtillbehör
(ingår ej i leveransen)
Använd endast specialtillbehör godkända
av Blaupunkt.
Fjärrkontroll
Via reglage på ratten och/eller en fjärrkontroll kan du säkert och bekvämt använda alla
apparatens grundfunktioner.
Apparaten kan dock inte till- eller frånkopplas via fjärrkontrollen.
Du kan ta reda på vilka fjärrkontroller som
kan användas på din bilradio hos din Blaupunkt-återförsäljare eller på Internet, på
adressen www.blaupunkt.com.
Bluetooth-gränssnitt
För Bluetooth-användning, t.ex. för trådlös
högtalartelefon, kan ett Bluetooth-gränssnitt
anslutas.
CD-växlare (Changer)
Följande CD-växlare från Blaupunkt kan
anslutas:
CDC A 03, CDC A 08 och IDC A 09.
Garanti
För produkter köpta inom EU ger vi en tillverkargaranti. För produkter som inköpts utanför EU gäller olika garantivillkor beroende
på inköpsland.
Du kan hämta garantivillkoren från
www.blaupunkt.com eller beställa dem
från:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Tyskland
Service
I vissa länder står Blaupunkt till tjänst med
reparations-och hämtservice.
Du kan gå in på www.blaupunkt.com och se
efter om denna service är tillgänglig i ditt
land.
Vill du utnyttja servicen kan du beställa hämtning av din apparat på Internet.
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
Förstärkare (Amplifi er)
Du kan använda alla Blaupunkt- och Velocityförstärkare.
PORTUGUÊS
DANSK
153
Löstagbar panel
Löstagbar panel
Stöldskydd
Som ett stöldskydd är apparaten utförd med
en panelfront som kan tas loss (Release panel). Utan panel är apparaten värdelös för
en tjuv.
Förebygg stöld! Ta alltid med panelen när du
lämnar fordonet. Lämna inte panelen kvar i
bilen, inte ens gömd.
Panelen är konstruerad för att säkerställa en
så enkel hantering som möjligt.
Observera!
•
Tappa inte panelen.
•
Utsätt inte panelen för direkt solljus
eller andra värmekällor.
•
Undvik direkt beröring med panelens
kontakter. Vid behov kan kontakterna
rengöras med en luddfri tygbit fuktad
i rengöringssprit.
Ta bort panelen
1
Panellåsningen lossar. Apparaten stängs
av.
Dra panelen först rakt utåt och därefter
쏅
till vänster ur apparaten.
Alla aktuella inställningar sparas.
Sätt i panelen
Skjut in panelen från vänster till höger i
쏅
styrningen.
Observera!
Tryck inte på teckenfönstret när du sätter panelen på plats.
Tryck försiktigt på den vänstra sidan av
쏅
panelen tills den snäpper fast.
Till/frånkoppling
Du kan koppla apparaten till/från på följande
sätt:
Tryck på 1.
쏅
154
Till-/frånkoppling med knappen
2
Tryck på knappen 2 för att koppla till
쏅
apparaten.
När du vill koppla från apparaten, håller
쏅
du knapp 2 intryckt i minst 2 sekunder.
Apparaten slås av.
Till-/frånkoppling | Timeout-funktion | Ställa in volym
Observera!
För att skydda fordonets batteri slås ap-
paraten automatiskt av efter en timme
om tändningen är frånslagen.
Till-/frånkoppling med fordonets
tändning
När apparaten inte frånkopplas med knappen 2, kopplas den från/till när fordonets
tändning slås från/till (detta förutsätter att
apparaten är elektriskt ansluten på rätt
sätt).
Avstängning med den löstagbara
panelen
Ta loss panelen.
쏅
Apparaten slås av.
Timeout-funktion
Apparaten är försedd med en timeout-funktion (tidsfönster). Om du till exempel trycker
på knappen M/OK > och väljer en meny,
växlar apparaten tillbaka ca 8 sekunder efter
den senaste knapptryckningen. De utförda
inställningarna sparas.
Ställa in volym
Volymen kan ställas in i steg mellan 0
(avstängd) och 66 (max).
För att öka volymen,
tryck på knappen +3.
쏅
För att minska volymen,
tryck på knappen - 3.
쏅
Inställning av tillslagsvolym
Tillslagsvolymen går att ställa in.
Tryck på knappen M/OK>.
쏅
I teckenfönstret visas "MENU".
Tryck på knappen
쏅
fl era gånger) tills "ON VOLUME" visas i
teckenfönstret.
쏅
Tryck på
Ställ in tillslagsvolymen med knapparna
쏅
Välj inställningen "LAST VOL" om du vill att
apparaten ska välja den volym som var inställd när den slogs av senast.
쏅
Tryck på knappen M/OK>.
I teckenfönstret visas "MENU".
쏅
Tryck på knappen
fl era gånger) tills "ON VOLUME" visas i
teckenfönstret.
쏅
Tryck på
5.
eller 5.
5.
eller 5 (ev.
eller 5 (ev.
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
Observera!
Tillslagsvolymen är begränsad till
värdet "38" för att skydda din hörsel.
Om en högre volym var inställd när
apparaten slogs av och inställningen
"LAST VOL" har valts, slås apparaten
på med värdet "38".
155
PORTUGUÊS
DANSK
Ställa in volym
När inställningen är färdig,
tryck på knappen M/OK>.
쏅
I teckenfönstret visas "MENU".
För att stänga menyn,
tryck på knappen ESC 6 eller vänta
쏅
ca 8 sekunder.
Sänka volymen snabbt (Mute)
Du kan sänka volymen snabbt till ett värde
Du ställt in (mute).
Tr yck ko rt på knappen 2.
쏅
"MUTE" visas i teckenfönstret.
Återställa ljudnivå
För att återgå till den volym som var inställd
innan ljudet dämpades bort,
tryck en gång till kort på knappen 2.
쏅
Ställa in dämpningsnivå
Dämpningsnivån (Mute Level) kan ställas
in.
Tryck på knappen M/OK>.
쏅
I teckenfönstret visas "MENU".
Tryck på knappen
쏅
fl era gånger) tills "MUTE LVL" visas i
teckenfönstret.
Tryck på knappen M/OK > för att
쏅
öppna undermenyn.
"MUTE" och det aktuella inställda värdet
visas i teckenfönstret.
eller > (ev.
쏅
Ställ in dämpningsnivån med knapparna
eller 5.
När inställningen är färdig,
tryck på knappen M/OK>.
쏅
För att stänga menyn,
tryck på knappen ESC 6 eller vänta
쏅
ca 8 sekunder.
Aktivera/avaktivera
kvitteringsljud
Vissa funktioner, t.ex. lagring av station
på stationsknapp, kräver att Du håller en
knapp tryckt minst två sekunder. När dessa
två sekunder har gått, hörs en ljudsignal
(beep). Ljudsignalen kan aktiveras resp.
avaktiveras.
쏅
Tryck på knappen M/OK>.
I teckenfönstret visas "MENU".
쏅
Tryck på knappen
fl era gånger) tills "BEEP ON" resp. "BEEP
OFF" visas i teckenfönstret.
쏅
Aktivera eller avaktivera signalen med
knapparna
frånslagen signal, "ON" innebär signal.
När inställningen är färdig,
쏅
tryck på knappen M/OK>.
För att stänga menyn,
쏅
tryck på knappen ESC 6 eller vänta
ca 8 sekunder.
eller 5 (ev.
eller 5. "OFF" innebär
156
Ställa in volym
Ljudavstängning vid
telefonsamtal
Om din bilradio är kopplad till en mobiltelefon eller ett navigeringssystem, dämpas
radioljudet automatiskt när du "lyfter luren"
eller vid ett röstmeddelande från navigeringssystemet. Samtalet/meddelandet återges sedan via ljudanläggningens systemhögtalare. Detta förutsätter att mobiltelefonen
resp. navigeringssystemet är anslutet till
bilradion på felfritt sätt och enligt monteringsanvisningarna.
Fråga din Blaupunkt fackhandel vilken typ
av navigeringssystem som kan anslutas.
När ett inkommande samtal besvaras eller
när ett navigationsmeddelande lämnas visas
"TELEPHONE" i teckenfönstret.
Ljudhantering vid telefon eller
navigering
Trafi kmeddelanden återges inte medan ett
telefonsamtal resp. ett navigationsmeddelande pågår. Trafi kmeddelandet lagras
inte!
Volymen på telefonsamtalen resp. navigeringens röstmeddelanden är inställningsbar:
Tryck på knappen M/OK>.
쏅
I teckenfönstret visas "MENU".
Tryck på knappen
쏅
fl era gånger) tills "TEL VOL" visas i
teckenfönstret.
Tryck på knappen M/OK > för att
쏅
öppna undermenyn.
"TEL VOL" och det aktuella inställda värdet
visas i teckenfönstret.
eller 5 (ev.
Ställ in önskad volym med knappen
쏅
5.
eller
När inställningen är färdig,
tryck på knappen M/OK>.
쏅
För att stänga menyn,
tryck på knappen ESC 6 eller vänta
쏅
ca 8 sekunder.
Observera!
Om den aktuella volymen är högre
•
än det inställda värdet för "TEL VOL",
återges telefonsamtalen resp. navigeringens röstmeddelanden med
den aktuella volymen.
•
Du kan även justera volymen för
telefonsamtal och navigeringsmeddelanden direkt under pågående
samtal/meddelande med hjälp av
volymreglaget 3.
•
Du kan även justera volymbalansen
för telefonsamtal och navigeringsmeddelanden direkt under pågående
samtal/meddelande. Mer information fi nns i kapitlet "Ljud".
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
157
Radio
Radio
Inställning av radiomottagare
För att radion garanterat ska fungera felfritt
måste apparaten ställas in på den region
den används i. Du kan välja mellan Europa
(EUROPE), Amerika (USA), Sydamerika
(S-AMERICA) och Thailand (THAI). Grundinställning för mottagaren är den region
som apparaten såldes i. Kontrollera denna
inställning vid problem med radiomottagningen.
De radiofunktioner som beskrivs i denna
bruksanvisning gäller för mottagarinställningen för Europa (EUROPE).
쏅
Slå av apparaten med knappen 2.
쏅
Håll knapparna 3 = och AUDIO <
nedtryckta samtidigt och koppla till
apparaten med knappen 2.
쏅
Den aktuella inställningen visas.
쏅
Välj mottagningsområde med knappen
eller 5.
För att spara inställningen och stänga
menyn,
tryck på knappen M/OK>.
쏅
RDS-komfortfunktion
Denna apparat är utrustad med en RDSmottagare (Radio Data System). Många
FM-stationer sänder förutom själva programmet även ohörbar extrainformation, t.ex.
stationens namn eller programinnehållets
typ (PTY).
Om RDS-stationen sänder sitt namn, visas
detta direkt i teckenfönstret.
RDS-komfortfunktionerna AF (alternativ
frekvens) och REGIONAL utökar radions
möjligheter.
AF: När RDS är aktiverad, byter AF-
•
funktionen automatiskt till den frekvens
som ger bäst mottagning för vald radiostation.
•
REGIONAL: En del sändare delar tidvis
upp sina program i regionalprogram
med olika innehåll. REG-funktionen
förhindrar att bilradion växlar till alternativa frekvenser, som har ett annat
regionalt programinnehåll.
Observera!
REGIONAL måste aktiveras/avaktiveras
separat i menyn (REG ON/OFF).
Slå på radion
Om du använder något av lägena SD, CDväxlare eller AUX-IN,
tryck på knappen BND/TS4
쏅
eller
tryck på knappen SRC ? (ev. fl era
쏅
gånger) tills "TUNER" visas i teckenfönstret.
158
Aktivera/avaktivera
RDS-komfortfunktion
Om du vill använda RDS-komfortfunktionerna AF och REGIONAL,
쏅
håll knappen TRAF 7 intryckt i minst
två sekunder.
När RDS-funktionerna är aktiverade, visas
symbolen RDS i teckenfönstret.
Radio
För att avaktivera,
håll knappen TRAF 7 intryckt i minst
쏅
två sekunder.
RDS-symbolen i teckenfönstret slock-
쏅
nar.
Aktivera/avaktivera REGIONAL
Tryck på knappen M/OK >.
쏅
I teckenfönstret visas "MENU".
Tryck på knappen
쏅
eller 5 (ev.
fl era gånger) tills "REG ON" resp. "REG
OFF" visas i teckenfönstret.
För att aktivera/avaktivera REGIONAL,
tryck på knappen
쏅
Tryck på knappen M/OK>.
쏅
eller 5.
För att stänga menyn,
tryck på knappen ESC 6 eller vänta
쏅
ca 8 sekunder.
Välja våglängdsområde/
minnesnivå
Med denna apparat kan du ta emot stationer
på FM-bandet (UKV) och AM-banden (MV,
LV). För FM-bandet fi nns tre minnesnivåer
(FM1, FM2 och FMT) och för frekvensbanden MV och LV vardera en minnesnivå.
På varje minnesnivå kan upp till fem stationer
lagras.
För att välja mellan minnesnivåerna resp
frekvensbanden FM1, FM2, FMT, MV och
LV,
tryck kort på BND/TS4.
쏅
Ställa in stationer
Du kan ställa in en station på olika sätt.
Automatisk stationssökning
Tryck på
쏅
Nästa station inom mottagningsområdet
väljs.
Manuell stationsinställning
Du kan även ställa in stationer manuellt.
Observera!
Manuell stationsinställning är endast
möjlig om RDS-komfortfunktionen är
avaktiverad.
Tryck på knappen
쏅
Hoppa mellan samverkande stationer
(endast FM)
Om fl era stationer hör till samma organisation, kan du hoppa mellan dessa samverkande stationer.
Observera!
För att denna funktion ska fungera,
måste RDS-komfortfunktionen vara
aktiverad.
쏅
Tryck på knappen
växla till nästa station bland de samverkande stationerna.
Observera!
Du kan bara hoppa till stationer som
radion tagit emot tidigare. Kör därför
först presentation (Scan) eller resefunktion (Travelstore).
eller -knappen 5.
eller 5.
eller 5 för att
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
159
DANSK
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.