Тези инструкции съдържат важна
информация за лесен и безопасен монтаж
и работа с устройството.
Прочетете внимателно настоящите
•
инструкции преди да използвате
устройството.
•
Пазете инструкциите на място,
достъпно за всички потребители на
устройството.
•
Винаги давайте устройството на трето
лице заедно с настоящите инструкции.
Освен това, спазвайте инструкциите на
устройствата, които използвате задно с
това устройство.
Използвани символи
В тези инструкции са използвани следните
символи:
ОПАСНОСТ!
Предупреждава за наранявания.
ОПАСНОСТ!
Предупреждение за опасност от
инциденти
Използване съгласно указанията
Устройството е предназначено за
инсталиране и работа в автомобил с 12 V
захранващо напрежение и трябва да
се инсталира в DIN слот. Съблюдавайте
ограниченията за производителност,
посочени в техническите характеристики.
Ако е необходим ремонт и монтаж, трябва
да се извърши от специалист.
Декларация за съответствие
Blaupunkt GmbH декларира, че
устройствата Melbourne SD27, Sydney
SD27 и Canberra SD27 са в съответствие
с основните изисквания и другите
приложими разпоредби на директива
89/336/EWG.
ОПАСНОСТ!
Предупреждение за загуба на
слуха
Знакът СЕ означава, че устройството
е в съответствие с директивите на
ЕС.
Обозначава последователна стъпка
쏅
Обозначава изброяване
•
6
За Вашата безопасност
За Вашата безопасност
Устройството е произведено според
съвременното ниво на развитие на
техниката и възприетите норми за
сигурност. Въпреки това могат да
възникнат опасности, ако не спазвате
указанията за безопасност в настоящите
инструкции:
Ако желаете сами да
инсталирате устройството,
трябва да имате предвид
следното
Можете сами да инсталирате
устройството само ако имате опит в
инсталирането на звукови системи
за автомобили и добре познавате
електрическата система на автомобила.
За тази цел, следвайте инструкциите за
инсталиране в края на тези инструкции.
Обърнете внимание на следното!
ОПАСНОСТ!
Конекторът увеличава
риска от наранявания
В случай на пътнотранспортно
произшествие конекторът в AUX-IN
контакта може да причини наранявания.
Използването на прави конектори или
адаптери може да увеличи риска от
нараняване.
ü
Ето защо е препоръчително
използването на ъглов конектор, напр.
кабел (7 607 001 535) от аксесоарите
на Blaupunkt.
В режим на работа
Моля, използвайте устройството само ако
•
пътната обстановка го позволява! Спрете
на подходящо място при извършване на
по-сложни действия с устройството.
Сваляйте и поставяйте контролния панел
•
само, докато автомобилът е спрян.
За да предпазите слуха си, винаги слушайте
•
с умерена сила на звука.
В режим на заглушаване на звука (напр.
по време на функцията Travelstore, или
докато CD чейнджърът сменя компакт
диска), промяната на силата на звука не
се отчита, докато не приключи фазата
на заглушен звук. Не увеличавайте
звука по време на заглушен звук.
•
Винаги слушайте при умерени нива
на силата на звука, така че да можете
да чуете звуковите предупредителни
сигнали (напр. Полицейски сирени)
След приключване на работа
•
Без контролния панел устройството
няма никаква стойност за крадците.
Винаги сваляйте контролния панел,
когато напускате автомобила.
•
Пренасяйте контролния панел така,
че да е защитен срещу удари и
контактите да не могат да се замърсят.
Почистване
Разтворителите, почистващите и миещите
средства, както и спрейят за таблото на
автомобила и продуктите за поддръжка
на пластмаса могат да съдържат съставки,
които ще повредят повърхността на
устройството. Почиствайте устройството
само със суха или леко влажна кърпа.
Изхвърляне на остарял уред
(само за страните от ЕС)
Не изхвърляйте старото устройство
заедно с домакинските отпадъци!
Предайте го в някой от наличните
пунктове за вторични суровини.
7
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Какво е включено в доставката | Гаранция | Сервиз
Какво е включено в
доставката
В доставката е включено:
1 Звукова система за автомобил
1 Поддържаща рамка
2 Ключ за демонтаж
1 Направляващ щифт
1 Ръководство за експлоатация и
монтаж
Допълнително оборудване
(не е част от доставката)
Използвайте само аксесоари, одобрени от
Blaupunkt.
Дистанционно устройство
Можете да влезете безопасно и удобно
в най- важните функции на звуковата
система за автомобил от волана и/или
дистанционното управление.
Не можете да включвате/изключвате уреда
от дистанционното устройство.
От Вашия оторизиран дилър на Blaupunkt
или в интернет на адрес www.blaupunkt.
com можете да научите кое дистанционно
устройство може да се използва с Вашето
устройство.
Bluetooth интерфейс
За използване на Bluetooth приложения
като разговори чрез безжични устройства
и устройства “свободни ръце”, можете да
свържете Bluetooth интерфейс.
CD чейнджъри
Можете да свържете следните CD
чейнджъри на Blaupunkt:
CDC A 03, CDC A 08 и IDC A 09.
Гаранция
Ние даваме гаранция за нашите продукти,
закупени в границите на Европейския
съюз. За устройства, закупени от странинечленки на Европейския съюз, важат
гаранционните условия на местните ни
представителства.
Условията на гаранцията могат да бъдат
проверени на www.blaupunkt.com или
поискани директно на адрес:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Сервиз
В някой страни Blaupunkt предлага
комплексна услуга за демонтаж и ремонт
на устройството.
Информация дали тази услуга се предлага
във Вашата страна можете да намерите на
www.blaupunkt.com.
Ако искате да се възползвате от тази услуга
за Вашето устройство, можете да я заявите
по Интернет.
Усилвател
Можете да използвате всички усилватели
Blaupunkt и Velocity.
8
Сваляем контролен панел
Сваляем контролен панел
Защита от крадци
Това устройства е снабдено със сваляем
контролен панел (отварящ се напред
панел) с цел защита на оборудването от
крадци. Уредът няма никаква стойност за
крадците без контролния панел.
Предпазете устройството от кражба, като
прибирате контролния панел с Вас винаги,
когато напускате автомобила. Не оставяйте
контролния панел в автомобила - дори и на
скрито място.
Контролният панел е конструиран така, че
да е лесен за използване.
Забележки:
• Никога не изпускайте контролния
панел.
• Никога не излагайте контролния
панел на пряка слънчева светлина
или друг източник на топлина.
Избягвайте пряк допир с
•
електрическите контакти на
контролния панел.
изчистете контактите с парче плат
без влакна, навлажнено със спирт
за почистване.
Сваляне на контролния панел
1
Натиснете бутона 1.쏅
Ако е необходимо,
Заключващият механизъм на контролния
панел е отключен.
Издърпайте контролния панел напред
쏅
от устройството и наляво. Устройството
ще се изключи.
Всички текущи настройки са съхранени.
Поставяне на контролния панел
Пъхнете контролния панел във водачите
쏅
на устройството отляво надясно.
Забележка:
Докато закрепвате контролния панел,
внимавайте да не натиснете дисплея.
Внимателно бутнете от лявата страна
쏅
на контролния панел, докато се чуе
изщракване.
Включване/изключване
Има различни начини за включване/
изключване на устройството:
Включване/изключване
посредством бутон 2
За да включите устройството,
쏅
натиснете бутон 2.
За да изключите устройството,
쏅
натиснете бутон 2 за повече от 2
секунди.
Устройството ще се изключи.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
9
Включване/изключване | Функция на изчакване | Регулиране силата на звука
Забележка:
За да предпази батерията на
автомобила, устройството ще се
изключи автоматични след един час,
ако запалването е изключено.
Включване/изключване при
запалване на автомобила
Устройството ще се включи/изключи
едновременно със запалването на
автомобила, ако е свързано правилно
към запалването на автомобила и ако не
сте изключили устройството от бутон 2.
Изключване с подвижния
контролен панел
Свалете контролния панел.
쏅
Устройството ще се изключи.
Функция на изчакване
Устройството разполага с функция на
изчакване (времеви прозорец). Ако
натиснете бутона M/OK > и изберете
позиция от менюто, устройството ще
превключи обратно около 8 секунди
след последното активиране на бутон.
Извършените настройки се запазват.
Регулиране силата на
звука
Можете да настроите силата на звука от 0
(изключен) до 66 (максимум).
За да увеличите звука,
쏅
натиснете бутона + 3.
За да намалите звука,
쏅
натиснете бутона – 3.
Настройване максималната
сила на звука
Можете да настроите максималната сила
на звук.
쏅
Натиснете бутона M/OK >.
На екрана ще се появи “MENU”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “ON
VOLUME”.
쏅
Натиснете бутона
쏅
Настройте максималната сила на
звука с
Ако включите “LAST VOL”, нивото на звука,
зададено последно преди да изключите
устройството, ще се включи.
쏅
Натиснете бутона M/OK >.
На екрана ще се появи “MENU”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “ON
VOLUME”.
쏅
Натиснете бутона
Забележка:
За да не се увреди слуха Ви,
максималната сила на звука е
ограниченa до стойността “38”. Ако
силата на звука преди да изключите
е била по-висока и сте избрали
настройката “LAST VOL”, устройството
ще се включи отново със сила на звука
“38”.
или 5 многократно,
5.
или 5.
или 5 многократно,
5.
10
Регулиране силата на звука
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
Бързо намаляване на звука
(без звук)
Можете да намалите звука бързо до
предварително зададено ниво (без звук).
Натиснете за кратко бутон 2.
쏅
На екрана ще се появи “MUTE”.
Прекратяване на функцията без звук
За да се върнете на предишното ниво на
звука,
натиснете отново за кратко бутон 2.
쏅
Настройване на нивото без звук
Можете да настоите новото на функцията
без звук.
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “MUTE LVL”.
Натиснете бутона M/OK >, за да
쏅
извикате на екрана подменюто.
Не екрана ще се появи “MUTE” и текущата
стойност.
или > многократно,
쏅
Настройте нивото на функцията без
звук с помощта на
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
или 5.
Включване/изключване на
сигнала за потвърждение
При някои функции ще се чуе сигнал
за потвърждение “бип”, ако задържите
натиснат някой бутон за повече от 2
секунди, например, когато задавате
радио станция към бутон с предварително
зададена станция. Можете да включвате/
изключвате сигнала бип.
쏅
Натиснете бутона M/OK >.
На екрана ще се появи “MENU”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “BEEP ON”
или “BEEP OFF”.
쏅
Включете или изключете сигнала бийп
с бутон
че сигналът бийп е изключен, “ON”
означава, че сигналът бийп е включен.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
или 5 многократно,
или 5. “OFF” означава,
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
11
Регулиране силата на звука
Изключване на звука по време
на обаждане
Ако автомобилната Ви звукова система
е свързана към мобилен телефон или
навигационна система, отговарянето
на обаждането или звуков сигнал от
навигационната система ще доведат
автоматично до изключване на звука
на звукова система за автомобил.
Обаждането и звуковият сигнал се
възпроизвеждат през високоговорителите
на автомобилната звукова система. За
да работи тази настройка, мобилният
телефон или навигационната система
трябва да бъде свързан към звуковата
система на автомобила, както е описано в
инструкциите за инсталиране.
От Вашия дистрибутор на Blaupunkt можете
да разберете коя навигационна система
може да използвате с Вашата звукова
система.
Ако отговаряте на обаждане или се появи
навигационно съобщение, на екрана се
показва “TELEPHONE”.
Звук на телефон / навигация
По време на телефонно обаждане или
звуков сигнал от навигационната система,
пътнотранспортните съобщения не са
включени. Пътнотранспортното съобщение
не се записва!
Можете да настроите нивото на звука,
на което телефонните обаждания и
навигационните съобщения се смесват.
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “TEL VOL”.
Натиснете бутона M/OK >, за да
쏅
извикате на екрана подменюто.
Не екрана ще се появи “TEL VOL” и
текущата стойност.
12
или 5 многократно,
Настройте желаната сила на звука с
쏅
или 5.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
Забележки:
Ако нивото на звука, на което
•
слушате, е по-високо от зададената
стойност на телефонните обаждания
“TEL VOL”, телефонните обаждания
и навигационните съобщения се
възпроизвеждат на нивото на звука,
на което слушате.
•
С помощта на регулатора на звука
3, можете да настроите силата на
звука на телефонните обаждания и
навигационните съобщения директно
по време на възпроизвеждането.
•
Можете да настроите
разпределението на силата на
звука на телефонните обаждания и
навигационните съобщения по време
на възпроизвеждането. За повече
информация, моля, прочетете
главата “Звук”.
Режим Радио
Режим Радио
Настройване на тунера
За да постигнете правилно функциониране
на тунера, устройството трябва да бъде
настроено за региона, в който работи.
Можете да изберете между Европа
(EUROPE), Америка (USA), Южна Америка
(S-AMERICA) и Тайланд (THAI). Тунерът е
фабрично настроен за региона, в който
се продава. Ако имате проблеми при
приемането на радио, моля, проврете тази
настройка.
Радио функциите, описани в тези
инструкции за работа, се отнасят за
настройката на тунера за EUROPE.
Изключете устройството, като натиснете
쏅
бутон 2.
Дръжте натиснати бутони 3 = и
쏅
AUDIO< едновременно и включете
отново уреда с бутон 2.
На екрана се появява текущата
쏅
настройка.
Изберете региона за тунера с
쏅
5.
За да запазите настройката и да излезете
от менюто,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
Превключване в режим Радио
Ако сте в режим SD, CD чейнджър или
AUX-IN,
натиснете бутона BND/TS 4.
쏅
или
натиснете бутона SRC ? многократно,
쏅
докато на екрана се появява “TUNER”.
или
Удобни RDS функции
Това устройство е снабдено с радио
приемник RDS (Система за радио данни).
Много от приеманите FM станции предават
сигнал, който предава не само програмата,
но и носи допълнителна информация като
напр. името на станцията и типа програма
(PTY).
Името на станцията се показва на екрана
веднага щом тунерът я приеме.
Удобните RDS функции, AF (алтернативна
честота) и REGIONAL (РЕГИОНАЛЕН)
увеличават функциите на Вашето радио.
AF: Ако RDS функцията е включена,
•
радиото се настройва автоматично на
най-добрата честотата за станцията,
която се задава в момента.
•
REGIONAL: В определени часове, някои
радио станции разделят програмата си
на регионални предавания с различно
съдържание. Можете да използвате
функцията REG с цел радиото да
не превключи към други честоти,
предаващи различно съдържание.
Забележка:
Функцията REGIONAL трябва да се
активира/деактивира (REG ON/OFF)
отделно в менюто.
Включване/изключване на функцията
RDS
Ако желаете да използвате функциите RDS
(AF и REGIONAL),
쏅
натиснете и задръжте надолу бутона
TRAF7 за повече от две секунди.
Функцията RDS е активна, ако на екрана
се появи символът RDS.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
13
Режим Радио
За да деактивирате,
натиснете и задръжте надолу бутона
쏅
TRAF7 за повече от две секунди.
Символът RDS изчезва от екрана.
쏅
Включване/изключване на функцията
REGIONAL
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “REG ON”
или “REG OFF”.
За да включите/изключите REGIONAL,
натиснете бутона
쏅
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
или 5 многократно,
или 5.
Избиране на вълните/банката
за памет
Това устройство може да приема програми,
излъчвани в обхват FM, MW и LW (AM).
Налични са три банки за памет за FM (FM1,
FM2 и FMT) и по една за МW и LW.
Във всяка банка могат да се запаметят пет
станции.
За да превключите между банките за памет
за FM (FM1, FM2 и FMT) и MW и LW,
натиснете за кратко бутона BND/TS
쏅
4.
Настройване на станция
Има различни начини за настройване на
радио станция.
Автоматично настройване на
станциите
Натиснете бутона
쏅
Радиото настройва следващата приемана
станция.
Настройване на станциите ръчно
Можете да настроите станциите и ръчно.
Забележка:
Можете да настройвате станциите
ръчно само ако функцията RDS е
изключена.
Натиснете бутона
쏅
Търсене на предаващи мрежи (само
за FM)
Ако радио станцията излъчва няколко
програми, имате възможност да търсите из
тези така наречени “предаващи мрежи”.
Забележка:
Преди да можете да използвате тази
функция, трябва да активирате
удобната функция RDS.
Натиснете
쏅
към следващата станция на предаващата
мрежа.
Забележка:
Когато използвате тази функция,
ще можете да превключите само на
станции, които вече сте приели преди
това. За да приемете програмата,
използвайте функциите Scan или
Travelstore.
или 5.
или 5.
или 5, за да преминете
14
Режим Радио
Настройване чувствителността
на функцията за настройване
на станция с търсене
Можете да изберете дали радиото да
настройва станции с добро приемане или
също и станции със слабо приемане.
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “SENS” и
текущата стойност.
“SENS HI6” означава, че тунерът е сложен
на най- високата степен на чувствителност.
“SENS LO1” означава, че тунерът е сложен
на най- ниската степен на чувствителност.
Натиснете бутона M/OK >, за да
쏅
промените зададената стойност.
Задайте нивото на чувствителността с
쏅
или 5.
Когато свършите да правите промени,
쏅
натиснете бутона M/OK >.
За да излезете от менюто,
쏅
натиснете бутона ESC 6 или
изчакайте около 8 секунди.
Забележка:
Можете да зададете различни нива на
чувствителност за FM и AM (MW/LW).
или 5 многократно,
Съхраняване на станции
Съхраняване на станции ръчно
쏅
Изберете желаната банка за памет
(FM1, FM2, FMT) или една от вълните
(MW или LW).
쏅
Нагласете желаната станция.
쏅
Натиснете и задръжте надолу един
от бутоните за програми 1 - 5 = за
повече от две секунди, за да зададете
станцията към този бутон.
Запаметяване на станции
автоматично (функцията
Travelstore)
Можете да запаметите автоматично петте
станции с най-добро приемане в региона
(само за FM). Станциите се запаметяват в
банката за памет FMT.
Забележка:
Всички станции, запаметени преди
това в тази банка за памет, ще се
изтрият по време на този процес.
Натиснете и задръжте надолу бутона
쏅
BND/TS4 за повече от две секунди.
Процедурата по запаметяването ще
започне. На екрана ще се появи “FM
TSTORE”. След приключване на процеса
по съхраняването, радиото ще започне да
предава станцията, запаметена на позиция
1 в банката за памет FTM.
Слушане на запаметените
станции
Изберете банката за памет или
쏅
вълните.
Натиснете бутона 1 - 5 = за желаната
쏅
станция.
Преглеждане на приеманите
станции (SCAN)
Може да използвате функцията за
преглеждане, за да прегледате набързо
всички приемани станции. В менюто
можете да настроите времето за
преглеждане от 5 до 30 секунди (на стъпки
от 5 секунди).
Активиране на функцията SCAN
Натиснете и задръжте надолу бутона
쏅
M/OK> за повече от две секунди.
Прослушването започва. “SCAN”, името
на станцията и честотата се показват
незабавно на екрана.
15
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Режим Радио
Спиране на функцията SCAN и
продължаване предаването на станция
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
Преглеждането ще спре и радиото ще
започне да предава последно настроената
станцията.
Задаване на времето за
преглеждане
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “SCAN
TIME”.
Натиснете бутона M/OK >, за да
쏅
извикате на екрана подменюто.
Не екрана ще се появи “SCAN” и текущата
стойност.
쏅
Задайте времето за преглеждане с
или 5.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
Забележка:
Системата ще приложи зададеното
време за преглеждане и при
преглеждане в режими SD и CD
чейнджър.
или 5 многократно,
Тип програма (PTY)
Освен предаване на името на станцията,
някои FM станции предават и информация
за типа на предаваната програма. Радиото
Ви може да приеме и покаже на екрана тази
информация.
Видовете програми могат да бъдат
например:
CULTURE TRAVEL JAZZ
SPORT NEWS POP
ROCK MUSIC
Можете да използвате функцията PTY, за да
изберете станции от определен тип.
PTY-EON
Ако окажете типа програма и започнете
търсене, радиото ще превключи от текущата
станция към станция от избрания тип.
Забележки:
•
Ако тунерът не може да намери
програма, която отговаря на типа
програма, избран от Вас, ще чуете
бип, след което на екрана ще се
появи за кратко “NO PTY”. След това
радиото ще се върне на последно
приеманата програма.
•
Ако настроената радио станция или
друга предаваща станция излъчва
избрания от Вас тип програма в покъсен момент, радиото автоматично
ще превключи от текущата станция
или от режим SD или CD чейнджър
на станцията, чиито тип програма
отговаря на избрания от Вас.
•
Ако не желаете PTY EON функцията
да превключва, изключете функцията
PTY. Първо превключете в в
радио режим с бутона SRC ? или
BND/TS4.
16
Режим Радио
Включване/ изключване на функцията
PTY
Режимът радио трябва да е активиран.
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
Натиснете
쏅
или 5 многократно,
докато на екрана се появи “PTY ON”
или “PTY OFF”.
쏅
Натиснете
или 5 многократно,
докато на екрана се появи “PTY ON”
или “PTY OFF”.
Когато свършите да правите промени,
쏅
натиснете бутона M/OK >.
За да излезете от менюто,
쏅
натиснете бутона ESC 6 или
изчакайте около 8 секунди.
Избиране на езика на функцията PTY
Можете да изберете езика, на който да се
показват типовете програми. Можете да
изберете между “DEUTSCH”, “ENGLISH” и
“FRANÇAIS”.
쏅
Натиснете бутона M/OK >.
На екрана ще се появи “MENU”.
쏅
Натиснете
или 5 многократно,
докато на екрана се появи “PTY LANG”.
쏅
Натиснете бутона M/OK >, за да
извикате на екрана подменюто.
На екрана се показва текущо избрания
език.
쏅
Задайте езика с помощта на
или
5.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
Избиране на тип програма и започване
на настройване
Функцията PTY трябва да бъде
активирана (ON).
쏅
Натиснете бутона
или 5.
Текущият тип програма се показва за
кратко на екрана.
쏅
Натиснете
или 5, за да смените
типа програма.
쏅
Натиснете
или 5, за да
започнете настройването.
Радиото ще се настрои на следващата
станция, която намери, която отговаря на
избрания от Вас тип програма.
Конфигуриране на екрана
В режим радио, имате възможност да
изведете на екрана вълните с банката за
памет и часа или името на станцията или
честотата на текущата радиостанция.
За да превключите между опциите на
екрана,
쏅
натиснете бутона DIS
9.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
17
Пътнотранспортна информация
Пътнотранспортна информация
Вашият уред е снабден с приемащо
устройство RDS-EON. EON е съкращение
от Enhanced Other Network.
Винаги когато се предава пътнотранспортно
съобщение (TА), системата ще превключва
автоматично от станция, която не предава
пътнотранспортни съобщения, към
подходяща станция за пътнотранспортна
информация в рамките на предаващата
мрежа.
Щом свърши предаването на
пътнотранспортната информация,
системата ще се върне обратно на
слушаната от Вас преди това програма.
Освен това, устройството Ви дава
възможност да получавате информация
за пътната обстановка дори и при работа
на SD/MMC, CD чейнджър и външни
източници на звук (AUX-IN). За тази цел
активирайте функцията за приоритет на
пътнотранспортната информация.
Включване/изключване на
функцията за приоритет на
пътнотранспортната информация
Натиснете за кратко бутона TRAF 7.
쏅
Функцията за приоритет на пътнотранспортната
информация ще се активира, ако на екрана се
появи символът за задръстване.
Забележки:
Ще чуете предупредителен сигнал бип:
Ако напуснете зоната на приемане
•
на станция за пътнотранспортна
информация, на която системата
се е настроила, докато слушате
SD, CD в чейнджъра или AUX-IN, и
последвалото автоматично търсене
не може да намери нова станция за
пътнотранспортна информация.
•
Ако върнете радиото от станция
за пътнотранспортна информация
към станция, която не предава
пътнотранспортна информация.
18
Прескачане на
пътнотранспортно съобщение
По време на пътнотранспортното съобщение
на екрана се появява “TRAFFIC”. За да
прекратите пътнотранспортно съобщение
без да изключвате опцията за приоритет на
пътнотранспортната информация:
쏅
Ще за почне отново възпроизвеждането
на звуковия източник, който е бил
активен преди това. Ако се излъчи
отново пътнотранспортно съобщение,
устройството превключва автоматично
отново.
Настройване нивото на звука на
пътнотранспортните съобщения
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
쏅
쏅
Не екрана ще се появи “TA VOL” и текущата
стойност.
쏅
Когато свършите да правите промени,
쏅
За да излезете от менюто,
쏅
Ако чуете предупредителния сигнал
бип, можете или да изключите
функцията за приоритет на
пътнотранспортната информация или
да намерите станция, която предава
пътнотранспортна информация.
По време на пътнотранспортното
съобщение, натиснете бутона TRAF 7 веднъж.
Натиснете бутона M/OK >.
Натиснете
докато на екрана се появи “TA VOLUME”.
Натиснете бутона M/OK >, за да
извикате на екрана подменюто.
Задайте желаното ниво на звука с
помощта на бутони
натиснете бутона M/OK >.
натиснете бутона ESC 6 или
изчакайте около 8 секунди.
или 5 многократно,
или 5.
Пътнотранспортна информация | Режим SD/MMC
Забележки:
Ако нивото на звука, на което слушате, е
•
по-високо от настроената сила на звука
на ПС, пътнотранспортните съобщения
ще се възпроизвеждат на нивото на
звука, на което слушате.
Като използвате бутона за сила на
•
звука 3, можете да настроите силата
на звука и по време на предаване
на пътнотранспортно съобщение
за времето, през което трае това
съобщение.
•
Можете да настроите
разпределението на силата на звука
на пътнотранспортните съобщения
по време на съобщаване на
пътнотранспортна информация.
За повече информация, моля,
прочетете главата “Звук”.
Режим SD/MMC
С тази звукова система за автомобил
можете да възпроизвеждате музикални
файлове, съхранени върху SD/MMC карти
(Secure Digital или Multi-MediaCard) във
формат MP3 или WMA. Процедурата за
възпроизвеждане на файлове във формат
MP3 и WMA е същата.
Забележка:
Blaupunkt не гарантира правилното
функциониране на всички SD/MMC карти,
които се продават на пазара, и поради
тази причина препоръчва използването на
SD/MMC карти, произведени от “SanDisk”
или “Panasonic”.
Подготвяне на MP3/WMA заглавия
Можете да записвате информация върху
SD/MMC карти с помощта на стандартен
четец на SD/MMC карти и Вашето PC.
Забележки:
Файлове във формат WMA с
•
Цифрово управление на правата
(Digital Rights Management) (DRM)
от онлайн музикални магазини не
могат да се възпроизвеждат на това
устройство.
Файлове във формат WMA могат да
•
се възпроизвеждат безопасно само,
ако са създадени с Windows Media
Player версия 8 или по-нова.
С оглед на получаване на безпроблемен
достъп до SD/MMC картите, спазвайте
указанията в долната таблица, когато
записвате MP3/WMA заглавия върху SD/
MMC карта:
Файлова
система
ID3 таговеверсия 1 или 2
ФайловеСамо файлове,
Брой1 500 файлове
Наименоване
на файлове
Скорост на
предаване
Можете да дадете име на всяка директория,
като използвате PC. Името на директорията
се показва върху екрана на устройството.
Ако желаете файловете Ви да са подредени
в специален ред, запазете ги върху картата
в последователността, в която желаете да
ги слушате по-късно.
FAT16 или FAT32,
Без NTFS!
директории и списъци с
песни във формат MP3
или WMA
(директории и песни) в
директория
Разширение на файла
“.wma”/“.mp3”
Макс. 24 знака
(възможни са повече
знака, но това намалява
макс. брой файлове)
с етикета наляво и контактите първо в
слота за картата :, докато изщрака и
застане на позиция.
Сега можете да изберете SD/MMC картата
като източник на звук с помощта на бутона
SRC?.
За да извадите SD/MMC картата,
쏅
я бутнете, докато се освободи.
쏅
Издърпайте SD/MMC картата от слота
:.
Превключване в режим SD/MMC
Натиснете бутона SRC ? многократно,
쏅
докато на екрана се появи “SD Card”.
Възпроизвеждането ще започне.
Конфигуриране на екрана
За следните настройки трябва да пъхнете
в устройството SD карта с файлове във
формат MP3 и WMA.
Конфигуриране на екрана по
подразбиране
Можете да изведете на екрана различна
информация за текущата песен:
•
Име на файла или име на песента
•
Изпълнител
•
Име на албума
•
Продължителност (PLAY)
•
Час (CLK)
Забележка:
ID3 текстът превключва към
хоризонтално движещ се текст
с повече от 9 знака. След едно
преминаване, първите 9 знака
остават изписани на екрана
постоянно.
За да превключите между различните
опции на екрана,
쏅
натиснете бутона DIS
9.
Избиране на директория
За да се придвижите нагоре или надолу към
друга директория,
натиснете на
쏅
няколко пъти.
или 5 веднъж или
20
Режим SD/MMC
Избиране на Песни
За да се придвижите нагоре или надолу
към друга песен в текущата директория,
натиснете или 5 веднъж или
쏅
няколко пъти.
Ако натиснете
песен ще се възпроизведе отново
отначало.
5 веднъж, текущата
Бързо търсене на радиостанции
(със звук)
За бързо търсене назад или напред,
натиснете и задръжте надолу бутона
쏅
или 5 за повече от две секунди.
Търсенето продължава, докато държите
натиснат бутона.
Повтаряне на отделни песни
или цели директории (REPEAT)
Можете да възпроизвеждате текущата
песен или песни в текущата директория
многократно.
Натиснете бутона 4 RPT =
쏅
многократно, докато на екрана се
появи желаната функция:
•
“RPT TRACK” (текуща песен)
•
“RPT DIR”
(всички песни в текущата директория)
•
“RPT OFF” (край на повтарянето)
Ако функцията за повтаряне е активирана,
на екрана се показва RPT.
Произволно възпроизвеждане
на песни (MIX)
Можете да възпроизвеждате или всички
песни в текущата директория, или всички
песни върху SD/MMC картата в произволен
ред.
쏅
Натиснете бутона 5 MIX =
многократно, докато на екрана се
появи желаната функция:
•
“MIX ALL”
(всички песни върху SD/MMC картата)
•
“MIX DIR”
(всички песни в текущата директория)
•
“MIX OFF”
(край на възпроизвеждането в
произволен ред)
Ако функцията за произволно
възпроизвеждане на песни (MIX) е
активирана, на екрана се показва MIX.
Бързо прослушване на песни
(SCAN)
Можете да прослушате набързо всички
песни върху SD/ MMC картата.
쏅
Натиснете бутона M/OK > за повече
от две секунди.
Екранът превключва между “SCAN” и името
на файла. Песните върху SD/MMC картата
се прослушват във възходящ ред.
Забележка:
Можете да зададете времето за
преглеждане. За повече информация
относно задаването на времето за
преглеждане, моля прочетете частта
“Задаване на времето за преглеждане”
в главата “Режим радио”.
Изключване на функцията SCAN и
продължаване със слушането на песента
쏅
Натиснете за кратко бутон M/OK >.
Текущата песен ще продължи да се
възпроизвежда нормално.
21
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Режим SD/MMC | Режим CD чейнджър
Прекъсване на
възпроизвеждането (PAUSE)
Натиснете бутона 3 =.
쏅
На екрана ще се появи “PAUSE”.
Изключване на функцията Pause
Натиснете бутона 3
쏅
Възпроизвеждането ще продължи.
=.
Режим CD чейнджър
Забележка:
Информация за използване на компакт
дискове, поставяне на компакт дискове
и работа с CD чейнджъра може да се
намери в инструкциите за работа,
приложени към CD чейнджъра.
Превключване в режим CD
чейнджър
Натиснете бутона SRC ? многократно,
쏅
докато на екрана се появи
“CDC/AUX-IN”.
Устройството ще започне да възпроизвежда
първия компакт диск, който CD чейнджърът
открие.
Избиране на компакт дискове
За да се придвижите нагоре или надолу до
друг компакт диск,
натиснете
쏅
няколко пъти.
Забележка:
Устройството ще пропусне празните
слотове в чейнджъра, както и
слотовете, съдържащи невалидни
компакт дискове.
22
или 5 еднъж или
Избиране на песни
За да се придвижите нагоре или надолу до
друга песен на текущия компакт диск,
натиснете
쏅
няколко пъти.
или 5 веднъж или
Бързо търсене на радиостанции
(със звук)
За бързо търсене назад или напред,
натиснете и задръжте надолу бутона
쏅
или 5 за повече от две секунди.
Търсенето продължава, докато държите
бутона натиснат.
Конфигуриране на екрана
Разполагате с пет опции за екрана в режим
CD чейнджър:
Номер на песента и продължителност
•
на изпълнението
Номер на песента и час
•
Номер на диска и номер на песента
•
За да превключите между различните
опции на екрана,
Натиснете бутона DIS
쏅
9.
Повтаряне на отделни песни и
цели компакт дискове (REPEAT)
Можете да възпроизвеждате текущата
песен или песни върху текущия компакт
диск.
Натиснете бутона 4 RPT =
쏅
многократно, докато на екрана се
появи желаната функция:
•
“RPT TRACK” (текуща песен)
•
“RPT DISC” (всички песни върху
текущия компакт диск)
•
“RPT OFF” (край на повтарянето)
Ако функцията за повтаряне е активирана,
на екрана се показва RPT.
Режим CD чейнджър | Режим часовник
Произволно възпроизвеждане
на песни (MIX)
Можете да възпроизвеждате или всички
песни върху текущия компакт диск,
или всички дискове в CD чейнджъра в
произволен ред.
Натиснете бутона 5 MIX =
쏅
многократно, докато на екрана се
появи желаната функция:
•
“MIX CD” (всички песни върху
текущия компакт диск)
•
“MIX ALL” (всички песни в CD
чейнджъра)
•
“MIX OFF” (край на произволното
възпроизвеждане)
Ако функцията за произволно
възпроизвеждане на песни (MIX) е
активирана, на екрана се показва MIX.
Преглеждане на всички песни
на всички компакт дискове
(SCAN)
За да прегледате (кратко възпроизвеждане)
всички песни на всички пъхнати компакт
дискове във възходящ ред,
쏅
натиснете и задръжте надолу бутон
M/OK : за повече от две секунди.
Екранът превключва между “SCAN” и
номера на песента. Всички песни в CD
чейнджъра се прослушват във възходящ
ред.
Забележка:
Можете да зададете времето за
преглеждане. За повече информация,
моля прочетете частта “Задаване на
времето за преглеждане” в главата
“Режим радио”.
Изключване на функцията SCAN и
продължаване със слушането на песента
Натиснете за кратко бутон M/OK >.
쏅
Прослушваната в момента песен
ще продължи да се възпроизвежда
нормално.
Прекъсване на
възпроизвеждането (PAUSE)
Натиснете бутона 3 =.
쏅
На екрана ще се появи “PAUSE”.
Изключване на функцията pause
Натиснете бутона 3 =.
쏅
Възпроизвеждането ще продължи.
Режим часовник
Показване на часа
Можете да изведете на екрана часа в режим
тунер, SD и CD чейнджър.
Натиснете бутона DIS 9, докато на
쏅
екрана се появи часа.
Настройване на часа
За да настроите часа,
쏅
натиснете бутона M/OK >.
На екрана ще се появи “MENU”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “CLOCK
SET”.
Натиснете бутона M/OK >, за да
쏅
извикате на екрана подменюто.
На екрана се появява текущият час.
Цифрите за часовете мигат и можете да ги
настроите.
Задайте часа с бутоните
쏅
или 5 многократно,
или 5.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
23
Режим часовник | Звук
След като зададете часа,
натиснете бутона
쏅
ще започната да мигат минутите.
Задайте часа с бутоните
쏅
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
5.
или 5.
Избиране на 12/24 часов
режим на часовника
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “24 H MODE”
или “12 H MODE”.
Натиснете
쏅
режима.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
или 5 многократно,
или 5, за да смените
Показване на часа при
изключено устройство и
включено запалване
За да се вижда часът, когато устройството
е изключено и запалването на автомобила
е включено,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “CLOCK OFF”
или “CLOCK ON”.
Натиснете
쏅
екрана между ON (ВКЛЮЧЕНО) и OFF
(ИЗКЛЮЧЕНО).
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
или 5 многократно,
или 5, за превключите
Звук
За всеки източник (радио, SD/MMC, CD
чейнджър или AUX-IN можете да извършите
отделни настройки за звука (баса и
дисканта) и еквалайзера.
Настройките за X-Bass и разпределението
на силата на звука (баланс/фадинг) се
извършват заедно за всички източници на
звук (с изключение на пътнотранспортните
съобщения и телефонните/навигационните
съобщения).
Можете да регулирате фадинга и баланса
на пътнотранспортните съобщения и
телефонните/навигационните съобщения
само по време на съобщението.
Еквалайзер
Това устройство разполага с 3-лентов
еквалайзер. Еквалайзерът позволява
избирането на честота за баса, дисканта
и средните честоти и настройването на
нивото за избраната честота. Освен това
можете да настроите качествения фактор
за баса и средните честоти.
24
Звук
Настройки на еквалайзера
Долната таблица илюстрира нагледно възможните настройки на баса, дисканта и
еквалайзера в менюто “AUDIO”. Някои настройки имат “E” (съкращение от “ENHANCED”
(РАЗШИРЕН)), напр. “E-BASS”. Тези настройки се извършват в подменюто “ENHANCED”.
Забележка:
Таблицата не съдържа всички възможни настройки в менютата “AUDIO” и
“ENHANCED”.
Audio
Audio
BASSTREBLEENHANCED
BASSTREBLEENHANCED
E-BASSE-TREBLEE-MIDDLE
E-BASSE-TREBLEE-MIDDLE
Ниво
Ниво
(GAIN)
(GAIN)
Честота
Честота
(FREQ)
(FREQ)
Качествен фактор
Качествен фактор
(QFAC)
(QFAC)
-7 до +7-7 до +7––-7 до +7
-7 до +7-7 до +7––-7 до +7
––60 Hz, 80 Hz,
––60 Hz, 80 Hz,
––1,0, 1,25,
––1,0, 1,25,
100 Hz или
100 Hz или
200 Hz
200 Hz
1,5 или 2.0
1,5 или 2.0
10 kHz,
10 kHz,
12,5 kHz,
12,5 kHz,
15 kHz или
15 kHz или
17,5 kHz
17,5 kHz
–0,5, 0,75,
–0,5, 0,75,
0,5 kHz,
0,5 kHz,
1,0 kHz,
1,0 kHz,
1,5 kHz или
1,5 kHz или
2,5 kHz
2,5 kHz
1,0 или 1,25
1,0 или 1,25
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
Настройване на баса
За да настроите нивото на баса,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете бутона
쏅
5, за да извикате
подменюто.
Не екрана се показват “BASS” и текущата
стойност на нивото.
쏅
Натиснете
или 5, за да смените
стойността.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
Настройване на TREBLE
За да настроите нивото на дисканта,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
На екрана ще се появи “BASS”.
쏅
Натиснете
или 5 многократно,
докато на екрана се появи “TREBLE”.
Натиснете бутона
쏅
5, за да извикате
подменюто.
Не екрана се показват “TREBLE” и текущата
стойност на нивото.
쏅
Натиснете
или 5, за да смените
стойността.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
25
Звук
Настройване на E-BASS
За да настроите честотата и качествения
фактора на баса,
쏅
натиснете бутона AUDIO <.
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете
쏅
или 5 многократно,
докато на екрана се появи
“ENHANCED”.
쏅
Натиснете бутона M/OK >, за да
извикате на екрана подменюто.
На екрана ще се появи “E-BASS”.
쏅
Натиснете бутона
5, за да извикате
подменюто.
Не екрана ще се появи “FREQ” и текущата
стойност.
쏅
Натиснете
или 5, за да изберете
между “FREQ” (честота) и “QFAC”
(качествен фактор).
쏅
Натиснете
или 5, за да смените
избраната настройка.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
Настройване на E-TREBLE
За да настроите честотата на дисканта,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
На екрана ще се появи “BASS”.
쏅
Натиснете
или 5 многократно,
докато на екрана се появи
“ENHANCED”.
쏅
Натиснете бутона M/OK >, за да
извикате на екрана подменюто.
На екрана ще се появи “E-BASS”.
쏅
Натиснете
или 5 многократно,
докато на екрана се появи “E-TREBLE”.
Натиснете бутона
쏅
5, за да извикате
подменюто.
Не екрана ще се появи “FREQ”(честота) и
текущата стойност.
Натиснете
쏅
или 5, за да смените
избраната настройка.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
Настройване на E-MIDDLE
За да настроите увеличението, честотата и
качествения фактор на средните честоти
на звуковия обхват,
쏅
натиснете бутона AUDIO <.
На екрана ще се появи “BASS”.
쏅
Натиснете
или 5 многократно,
докато на екрана се появи
“ENHANCED”.
쏅
Натиснете бутона M/OK >, за да
извикате на екрана подменюто.
На екрана ще се появи “E-BASS”.
쏅
Натиснете
или 5 многократно,
докато на екрана се появи “E-MIDDLE”.
Натиснете бутона
쏅
5, за да извикате
подменюто.
Не екрана ще се появи “GAIN” и текущата
стойност.
쏅
Натиснете
или 5, за да изберете
между “GAIN”, “FREQ” (честота) и
“QFAC” (качествен фактор).
쏅
Натиснете
или 5, за да смените
избраната настройка.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
26
Звук
Настройване на ляво/дясното
разпределение на силата на
звука (баланс)
Натиснете бутона AUDIO <.
쏅
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи
“BALANCE”.
Натиснете бутона
쏅
подменюто.
Не екрана ще се появи “BAL” и текущата
стойност.
Натиснете
쏅
разпределението на силата на звука
отдясно (R)/отляво (L).
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
или 5 многократно,
5, за да извикате
или 5, за да настроите
Настройване на предно/
задното разпределение на
силата на звука (фадинг)
Натиснете бутона AUDIO <.
쏅
На екрана ще се появи “BASS”.
쏅
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “Fader”.
Натиснете бутона
쏅
подменюто.
Не екрана ще се появи “FADER”и текущата
стойност.
Натиснете
쏅
разпределението на силата на звука
отпред (F)/отзад (R).
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
или 5 многократно,
5, за да извикате
или 5, за да настроите
Предварителни настройки на
еквалайзера (Presets)
Устройството има еквалайзер, в
който настройките за музикалните
жанрове “ROCK”, “POP” и “CLASSIC” са
предварително зададени.
За да изберете предварително зададена
настройка на еквалайзера,
쏅
натиснете бутона AUDIO <.
На екрана ще се появи “BASS”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи
“ENHANCED”.
Натиснете бутона M/OK >, за да
쏅
извикате на екрана подменюто.
На екрана ще се появи “E-BASS”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “PRESETS”.
Натиснете бутон
쏅
за да извикате подменюто.
На екрана се появява текущата
предварителна настройка.
쏅
Натиснете
избраната настройка. Изберете “P-EQ
OFF”, за да изключите еквалайзера.
Когато свършите да правите промени,
쏅
натиснете бутона AUDIO <.
или 5 многократно,
или 5 многократно,
8 многократно,
или 8, за да смените
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
27
X-BAS S
X-BASS
Функцията X-BASS Ви дава възможност да
увеличите ниските честоти на звука при
ниски нива на силата на звука. Избраните
настройки на X-Bass се прилагат за всички
източници на звук (радио, SD/MMC, CD
чейнджър или AUX-IN).
Разполагате с две възможности за
настройване на X-BASS: Можете да
настроите увеличението на X-BASS
и отрязаната честота за увеличение.
Увеличението на X-BASS може да се
промени в двете подменюта, “X-BASS” и
“E-XBASS”. Долната таблица илюстрира
нагледно възможните настройки в менюто
“AUDIO”.
Audio
X-BASSENHANCED
E-XBASS
Увеличение
(GAIN)
Честота
(FREQ)–
Настройване на увеличението
на X-BASS
Увеличението на X-BASS може да се
настрои на нива от 0 (функцията за X-Bass
е изключена) до 3.
Натиснете бутона AUDIO <.
쏅
На екрана ще се появи “BASS”.
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “X-BASS”.
Натиснете бутона
쏅
подменюто.
Не екрана ще се появи “X-BASS” и текущата
стойност.
28
0 до 3
400 Hz, 800 Hz,
2400 Hz,
ХОРИЗОНТАЛЕН
или 5 многократно,
5, за да извикате
Натиснете
쏅
или 5 многократно,
докато на екрана се появи желаната
настройка.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
Настройване на E-XBASS
В подменюто “E-XBASS” можете също
да настроите отрязаната честота, освен
увеличението на X-BASS. Можете да
изберете от честотите 50 Hz, 100 Hz и
200 Hz.
쏅
Натиснете бутона AUDIO <.
На екрана ще се появи “BASS”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи
“ENHANCED”.
Натиснете бутона M/OK >, за да
쏅
извикате на екрана подменюто.
На екрана ще се появи “E-BASS”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “E-XBASS”.
Натиснете бутона
쏅
подменюто.
Не екрана ще се появи “GAIN” и текущата
стойност.
Натиснете
쏅
между “GAIN” (увеличение на X-BASS)
и “FREQ” (честота).
Натиснете
쏅
избраната настройка.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона AUDIO <.
쏅
или 5 многократно,
или 5 многократно,
5, за да извикате
или 5, за да изберете
или 5, за да смените
Екран | Външни източници на звук
Екран
Ако включите осветлението на автомобила,
яркостта на екрана превключва от
дневен режим в нощен режим. За тази
цел звуковата Ви система за автомобил
трябва да е свързана, както е описано в в
инструкциите за инсталиране. Автомобилът
Ви трябва да има съответните възможности
за свързване.
Настройване на яркостта на
екрана
Можете да настроите яркостта на екрана
по отделно за нощ (DIM NIGHT) и ден (DIM
DAY) на стъпки от 1 до 16.
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “DIM DAY”
или “DIM NIGHT”.
Натиснете бутона M/OK >, за да
쏅
извикате на екрана подменюто.
На екрана се появяват “DIM DAY” или “DIM
NIGHT” и текущата стойност.
쏅
Натиснете
яркостта.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона M/OK >.
쏅
За да излезете от менюто,
натиснете бутона ESC 6 или
쏅
изчакайте около 8 секунди.
или 5 многократно,
или 5, за да настроите
Външни източници на звук
Външни източници на звуков сигнал,
като CD плейери, MiniDisc плейери или
МР3 плейери, могат да се включат към
устройството по два начина.
1. Към задния спомагателен вход (ако
към устройството не е свързан CD
чейнджър).
Бутонът SRC ? позволява избирането
на задния спомагателен вход. След това
на екрана се показва “CD / AUX-IN”.
Забележка:
Нужен е адаптерен кабел за свързване
на външен източник на звук към
задния спомагателен вход. Можете
да намерите такъв кабел (Blaupunkt
номер: 7 607 897 093) от Вашия
дистрибутор на Blaupunkt.
2. Към предния спомагателен вход.
Веднага щом свържете източник на
звук към предния спомагателен вход,
можете да го изберете с бутона SRC ?. На екрана ще се появи “FRONT
AUX-IN”.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
29
Заводски настройки (Normset)
Заводски настройки
(Normset)
Можете да възстановите фабрично
зададените настройки на устройството.
Забележка:
По време на този процес (Normset)
личните Ви настройки ще бъдат
изтрити.
Натиснете бутона M/OK >.
쏅
На екрана ще се появи “MENU”.
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “NORMSET”.
Натиснете бутона M/OK >, за да
쏅
извикате на екрана подменюто.
На екрана ще се появи “NORM OFF”.
За да възстановите фабрично зададените
настройки на устройството,
натиснете бутона M/OK > за повече
쏅
от 4 секунди.
На екрана се изписва “NORM ON” и
фабричните настройки на устройството
се възстановяват.
или 5 многократно,
Заводски настройки:
Сила на звука на
пътнотранспортните
съобщения (TA VOL)
Сила на звука при включване
(ON VOL)
Ниво на силата на
заглушаване на звука (MUTE
LEVEL)
Сила на звука на
телефонните/
навигационните съобщения
(TEL VOL)
Чувствителност на
настройките на функцията
за търсене на радиостанции
(SENS)
Спомагателен (AUX-IN)
вход (отзад): 2 V / 6 kΩ
Спомагателен (AUX-IN)
вход (преден): 2 V / 6 kΩ
Телефонен/
навигационен вход: 10 V / 1 kΩ
Тег ло
0.8 kg
Възможни са промени!
31
Инструкции за инсталиране
BG
Инструкции за
инсталиране
Инструкции за
безопасност
Когато извършвате работа по
инсталирането и правите връзките,
спазвайте следните инструкции за
безопасност:
• Разкачете отрицателния терминал
на батерията! Когато правите
това, спазвайте инструкциите за
безопасност на автомобилния
производителя.
• Внимавайте да не повредите някой
от компонентите на автомобила,
когато пробивате дупки.
• Сеченията на положителните и
отрицателните кабели не трябва да
са помалки от 1,5 кв.мм.
• Не свързвайте конекторите на
автомобила към радиото!
• Можете да намерите адаптерен
кабел, подходящ за типа автомобил,
който използвате, от всеки
дистрибутор на BLAUPUNKT.
• В зависимост от модела е възможно
Вашият автомобил да се различава
от описания тук. Не поемаме
никаква отговорност за повреди
поради неправилно инсталиране
или свързване или за произтичащи
от това повреди.
Ако предоставената тук
информация не е подходяща
за Вашите изисквания за
инсталиране, моля, свържете се с
Вашия дистрибутор на Blaupunkt, с
автомобилния производител или се
обадете на нашата гореща линия.
Когато инсталиране усилвател или
чейнджер, трябва първо да свържете
заземяването на устройството преди
да свържете плаговете на входните и
изходните жакове.
Земните връзки на външни
устройства не бива да се свързват
към земните връзки на звукова
система за автомобил (корпус).
32
Предоставен хардуер за монтиранеДопълнителни аксесоари по избор
Kабел за свързване на
A
B
предусилвател, /Подобхват, /
Централна колона
7 607 001 512
A
7 607 621 . . .
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
33
Комплект инструменти за
инсталиране
1.
12V
7 608 . . . . . .
2.
около 10 мм
3.
0°- 30°
+/– 10°
+/– 10°
34
4.
182
53
165
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
1-20
3.
A
6.
5.
Отстраняване
B
8 613 150 002
12V
1.
2.
2.
35
7.
C-1 C-2 C-3
14
C
2
B
A
7
10131619
91215
6
3
581114 17
1
5
6
234
3
5
1
6
4
2
Авт. антена
18
20
7
8
7
8
10 Ampere
*
FB + 12 V / RC + 12V
+12 V усилвател
Сума
300 mA
AB
1No connection1 Speaker out RR+
2 Radio Mute2 Speaker out RR3No connection3 Speaker out RF+
4Permanent +12V4 Speaker out RF5Aut. antenna5 Speaker out LF+
6Illumination6Speaker out LF7Kl.15/Ignition7 Speaker out LR+
8Masse/GND8Speaker out LR-
1Line Out LR7Telefon NF in + 13 CDC-Data - In
2Line Out RR8Telefon NF in - 14CDC-Data - Out
3Line Out / Ground9Radio Mute 15Permanent +12V
4Line Out LF10 RC +12V 16 +12V
5Line Out RF11 Remote Control 17Bus / GND
6 +12V Amplifier12 RC - GND 18AF / GND
*
C
C1C2 C3
*
*
19CDC Line In - L
20CDC Line In - R
*
Еквалайзер Усилвател
36
По избор
(магическо око за
дистанционно управление)
CD чейнджър
8.
Kабел за свързване на предусилвател, /Подобхват, / Централна колона
7 607 001 512
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
BN
A
Изключване звука на
радиото
LR
LF
RF
RR
Усилвател
12V
Relais
12V
7
5
3
1
8
6
4
2
+
4 Ohm
+
4 Ohm
+
4 Ohm
-
+
4 Ohm
-
12V
Kl. 15 +12V
12V
Възможни са промени!
37
ПАМЕТ
38
Моля, дръжте попълнения паспорт на радиото на безопасно място!