Blaupunkt CANBERRA RCM 85 User Manual [hu]

Rádió/Kazettás magnó
Canberra RCM 85
Használati utasítás
Tartalomjegyzék
Amit feltételenül el kell olvasnia .............. 8
Közlekedésbiztonság .............................. 8
Beszerelés/Üzembe helyezés ................. 8
Lopásgátló ...................................... 8
Levehetœ elœlap (Release Panel) ............ 8
Az elœlap (Relase Panel) levétele ........ 8
Az elœlap (Release Panel)
visszahelyezése .................................. 9
Kód .......................................................... 9
Rossz kódszám beadása ........................ 9
A lopásgátló bekapcsolása ..................... 9
Újbóli üzembe helyezés az áramellátás megszakítása után
(A lopásgátló be van kapcsolva.) ............ 9
A lopásgátló kikapcsolása ..................... 10
Fényjelzés mint lopásgátló .................... 10
Rádió üzemmód RDS-el ............... 11
AF - Alternatív Frekvencia .................... 11
REG - Regional (Helyi adás) ................. 11
Hullámsáv kiválasztása ......................... 11
Állomáskeresœ ...................................... 11
Adóállomások kézi hangolása .............. 12
Lapozás a vételi láncban
(csak URH-nál) ..................................... 12
Tárolási szint megváltoztatása (URH) .. 12
Adóállomások tárolása .......................... 12
Legtisztábban fogható adók auto-
matikus tárolása Travelstore-val ........... 13
Tárolt adók lehívása .............................. 13
Tárolt adók bejátszása Preset Scan-el . 13 Adóállomások bejátszása
Radio Scan-el ....................................... 13
Az állomáskeresœ érzékenységének
beállítása ............................................... 13
Sztereo - mono átkapcsolás (URH) ...... 14
Közlekedési adások vétele
RDS-EON-el................................... 14
A közlekedési adó elsœbbségének
be-/kikapcsolása ................................... 14
Figyelmeztetœ hangjelzés ..................... 14
A figyelmeztetœ hangjelzés
kikapcsolása ...................................... 15
Az automatikus állomáskeresés
elindítása (Kazetta üzemmódban) ........ 15
A közlekedési információ és a figyelmeztetœ jelzés hangerejének
beállítása ............................................... 15
Kazetta lejátszás........................... 15
A kazetta behelyezése .......................... 15
A kazetta kivétele .................................. 15
Gyors csévélés ..................................... 15
Sávváltás (Autoreverse) ........................ 16
Dolby B-NR* és a szalag típusa szerinti
átkapcsolás B/MTL-el ........................... 16
Zeneszám átugrása/megismétlése
CPS-el................................................... 17
A hangforrás átkapcsolása SRC-vel ..... 17
Programozás DSC-vel .................. 17
Áttekintés a gyári alapbeállításokról
DSC-vel................................................. 19
CD-cserélœ vezérlése
(opcióként) .................................... 19
A cserélœ üzemmód bekapcsolása az
autórádión az SRC-gombbal történik. ... 19
CD-lemezek kiválasztása / Mæsorszám
kiválasztása a billenœ kapcsolóval ........ 19
SCAN .................................................... 20
MIX (Keverés) ....................................... 20
Függelék ....................................... 20
Karbantartási utasítás ........................... 20
Kivehetœ elœlap (Release-Panel) ....... 20
Meghajtó/Kazetták ............................. 20
Mæszaki adatok ..................................... 21
3
2
DEUTSCH
103
11874 52 6
20 19 18
1491
1312
17 16
A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv vételét (Kossuth, Petœfi, Bartók) lehetœvé tevœ keverœ, külön tartozékként megvásárolható, az egy éves jótállási idœn belül. A vásárlásárlás lehetœségét a jótállást vállaló biztositja.
15
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
3
PORTUGUÊS
Rövid leírás
1 Bekapcsolás Kikapcsolás
Hangerœ
A készülék a levehetœ elœlap (Realese­Panel) C segítségével is be- ill. kikapcsolható. Elœírás szerinti beszerelés esetén a készülék a gyújtáskapcsolóval is be­ill. kikapcsolható. Ha a készüléket kikapcsolt gyújtás mellett akarja üzemeltetni, akkor a következœ lehetœségei vannak: a) az 1 gomb be-/kikapcsolása, b) elœlap (Release-Panel) levétele/
behelyezése,
c) AUD 3 megnyomása. Ha a készüléket az elœlap vagy az AUD segítségével kapcsolja be, akkor az az utoljára beállított hangerœvel üzemel. Ha a készüléket kikapcsolt gyújtás mellett üzemelteti, úgy az az akkumulátor kímélése érdekében egy óra múlva kikapcsol.
2 LD
Loudness - a mély hangszín kiemelésére szolgál csekély hangerœ mellett. Loudness be-/kikapcsolása: nyomja meg az LD-gombot. További információk a “Programozás DSC-vel” c. fejezetben találhatók.
3 AUD/GEO
AUD – A billenœ kapcsolóval a magas (Treble) és a mély (Bassz) hangszínt lehet beállítani.
Magas hangszín + Magas hangszíne – Mély hangszín – Mély hangszín +
GEO – A balansz (balra/jobbra) és a fader (hangarány elöl/hátul) beállítása a billenœ kapcsolóval történik.
Fader elöl Fader hátul Balansz balra Balansz jobbra
Ha valamelyik beállítást meg akarja változtatni,
nyomja meg az AUD ill. GEO­gombot és változtassa meg a beállítást a billenœ kapcsolóval.
A kijelzœn megjelenik az új beállítás. Az utolsó beállítást a készülék automatikusan tárolja. A beállítás befejezése: nyomja meg az AUD ill. GEO-gombot. Ha 8 másodpercen belül nem történik változtatás, a készülék visszakapcsol az elœzœ kijelzésre.
4 DSC (Direct Software Control -
közvetlen szoftver vezérlés) A DSC segítségével programozható alapbeállításokat hajthat végre. További információk a “Programozás DSV-vel” c. fejezetben találhatók.
4
5 AF - Alternatív Frekvencia RDS-
üzemmódnál Ha a kijelzœn az “AF” felirat jelenik meg, a rádió RDS-el automatikusan megkeresi ugyannak a mæsornak a jobb vételi frekvenciáját. AF be-/kikapcsolása: nyomja meg a gombot.
Kiegészítœ funkció: REG ON / REG OFF - REG ON-nál csak akkor kapcsol a készülék jobb alternatív frekvenciára, ha ez az adó ugyanazt a helyi mæsort sugározza (ld. “REG - Helyi adás”). REG be-/kikapcsolása: nyomja meg az AF-gombot, amíg a kijelzœn megjelenik a “REG ON” vagy REG OFF” felirat (felhangzik a Beep - sípoló hang).
6 lo
Az automatikus állomáskeresœ érzékenységének beállítására szolgál. Az Io-jelzés világít a kijelzœn - normál érzékenység (az állomáskeresœ a jól fogható adóknál áll meg). Az Io-jelzés nem világít - magas érzékenység (az állomáskeresœ megáll a kevésbé jól fogható adóknál is).
Átkapcsolás: könnyedén érintse meg az Io-gombot. További információk a “Programozás DSC-vel” c. fejezetben találhatók.
7 B/MTL
Dolby B-NR* Ha a kijelzœn világít a “B” jelzés, akkor a Dolby B-NR-el felvett kazetták optimális minœségben játszhatók le.
*A zajcsökkentœ rendszert a Dolby Laboratories
engedélyével gyártották. A “Dolby” szó és a kettœs “D” jelkép a Dolby Laboratories márkajele.
MTL Ha a kijelzœn világít az “MTL”-felirat, akkor a készülék optimális minœségben játszik le krómdioxid és színvas kazettákat.
A funkció be-/kikapcsolása: kazetta üzemmódnál nyomja meg a B/ MTL-gombot addig, amíg a kijelzœn megjelenik a kívánt állapot.
8 CPS
A kazettán található mæsorszámok megismétlésére vagy átugrására szolgál. A funkció be-/kikapcsolása: kazetta üzemmódnál nyomja meg a CPS- gombot. A kijelzœ minden egyes átkapcsolás után megmutatja az aktuális állapotot (”CPS ON / OFF”). Mæsorszám megismétlése: nyomja meg az FR-gombot. Mæsorszám átugrása: nyomja meg az FF-gombot.
9 Kazetta kiadás
Nyomja meg a
gombot.
: Kazetta nyílás
Helyezze be a kazettát (az “A” vagy 1­es oldal legyen felfelé, a nyílás pedig jobbra).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
5
PORTUGUÊS
; Kijelzœ
Rádió:
CD-cserélœ (opció):
Preset Scan (a tárolt adóállomások bejátszása); nyomja meg kb. 2 másodpercig a SC/MIX-gombot.
NDR1 NDS - az adóállomás rövid jele/
frekvenciája FM - Hullámsáv T-Tárolási szint (I, II, T) 5-Állomásjelzœ gombok (1 - 6)
- Sztereo lo - Állomáskeresœ érzékenység AF - Alternatív Frekvencia TP - Közlekedési információs
adás-felismerés
TA - Közlekedési információs
adás-elsœbbség
LD - Loudness
Kazetta:
TR1--PLAY - 1-es oldal (vagy 2-es) MTL - Fém B-Dolby B-NR
CD 05 - CD száma T 02 - Mæsorszám száma
< Gyors csévélés / Sávváltás
Sávváltás
nyomja meg a gombokat egyidejæleg A kijelzœn TR1-PLAY vagy TR2-PLAY jelenik meg.
FR : gyors hátracsévélés, az FF-gombbal
állítható meg.
FF : gyors elœrecsévélés, az FR-gombbal
állítható meg.
= SC/MIX
Rádió üzemmód Scan (az összes fogható adóállomás bejátszása); nyomja meg rövid ideig a SC/MIX-gombot.
Cserélœ üzemmód (opció) Ld. “Cserélœ vezérlése” c. fejezetet.
> SRC (Source = forrás)
A hangforrásk közötti átkapcsolásra szolgál, pl. kazetta, rádió, CD-cserélœ (opció).
? 1, 2, 3, 4, 5, 6-os állomásjelzœ
gombok
Tárolási szintenként (I, II és “T”) 6 adóállomást tud az URH-tartományban beprogramozni. Adóállomás tárolása: addig tartsa a gombot rádió üzemmódban megnyomva, amíg a mæsor ismét hallhatóvá válik. Adóállomás lehívása: válassza ki a hullámsávot és az URH-nál a tárolási szintet az FM
T-gomb segítségével
(annyiszor nyomja meg könnyedén, ahányszor szükséges).
6
Kiegészítœ funkció: Kódolás - Olvassa el elœször a “Lopásgátló” c. fejezetet. 1, 2, 3, 4-es gombok: a kód beadására szolgáló gombok. Minden egyes gombot annyiszor kell megnyomni, amíg a kijelzœn megjelenik az autórádió okmányában szereplœ négyjegyæ kód.
@ TA (Traffic Announcement =
közlekedési közlemény elsœbbsége) Ha a kijelzœn a “TA” felirat jelenik meg, a készülék csak közlekedési adást sugárzó adókat vesz. TA be-/kikapcsolása: nyomja meg a gombot.
A M•L
A középhullám és a hosszúhullám átkapcsolására szolgál. Nyomja meg a gombot szükség szerint.
T - URH, Travelstore
B FM
Átkapcsoló az I, II, és “T” (Travelstore = utazási) tárolási szintekhez.
Tárolási szintek közötti átkapcsolás:
nyomja meg könnyedén a gombot annyiszor, amíg a kívánt szint a kijelzœn megjelenik.
A hat legtisztábban fogható adó automatikus tárolása Travelstore-val:
Tárolás: nyomja meg az FM
T-gombot,
amíg a kijelzœn megindul a keresés.
Lehívás: nyomja meg az FM
T-gombot
annyiszor, amíg a kijelzœn megjelenik a “T”. Azután nyomja meg rövid ideig az 1, 2, 3, 4, 5, 6-os állomásjelzœ gombok valamelyikét.
C RELEASE / CODEL-LED
Levehetœ elœlap (Release-Panel):
levehetœ kezelœrész A jármæbœl való kiszálláskor vigye magával a levehetœ elœlapot, ez további lopás elleni biztonságot jelent. Az elœlap kivétele: Nyomja meg a RELEASE (kioldó) gombot. Az elœlap visszahelyezése: helyezze be az elœlapot a kazetta nyílásba elœször fent balra. Utána nyomja meg a jobb oldalt, amíg az elœlap bekattan a helyére.
CODE LED
Kikapcsolt rádiónál villog, amely további lopás elleni biztonságot nyújt akkor, ha a készülék a DSC-CODE­LED szerint lett beállítva.
D Billenœ kapcsoló
Állomáskeresœ
felfelé lefelé
/ fokozatosan lefelé / felfelé
(ha az “AF”-gomb ki van kapcsolva)
/ lapozás az adóláncban, ha az “AF”-
gomb be van kapcsolva (NDR1...NDR4).
Kiegészítœ funkciók:
DSC-üzemmódban:
a funkciók kiválasztására és programozására szolgál
Kódolás: a kód beadása után
nyomja meg a gombot.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
Fontos tudnivalók
Lopásgátló
Amit feltételenül el kell olvasnia
Mielœtt Ön autórádióját üzembe helyezi, kérjük olvassa el figyelmesen a “Közleke­désbiztonság”-ról szóló tudnivalókat és a “Lopásgátló”-val kapcsolatos információkat.
Közlekedésbiztonság
A közlekedésbiztonság a legfontosabb szempont. Kérjük ezért, hogy az autórádióját mindig az aktuális forgalmi helyzetnek megfelelœen használja. Gondoljon arra, hogy 50 km/h sebességnél az autó egy másodperc alatt 14 métert tesz meg. Azt tanácsoljuk Önnek, hogy kritikus helyzetekben ne használja a készüléket. Fontos, hogy a vezetœ a figyelmeztetœ jelzéseket (pl. a rendœrségét, tæzoltóságét) kellœ idœben és biztonsággal észlelje. Ajánlatos ezért a készüléket utazás közben mérsékelt hangerœvel hallgatni.
Beszerelés/Üzembe helyezés
Amennyiben a készüléket saját maga kívánja beszerelni vagy bœvíteni, kérjük elœtte feltétlenül olvassa el a mellékelt szerelési és csatlakozási utasításokat. A hangszóró kimeneteket ne földelje! Csak a Blaupunkt által engedélyezett tartozékokat és pótalkatrészeket használja!
Levehetœ elœlap (Release Panel)
Ez a készülék levehetœ elœlappal rendelkezik (levehetœ kezelœrész). A kezelœrész egyetlen gombnyomással eltávolítható a készülékrœl. Javasoljuk, hogy a jármæbœl való kiszálláskor a biztonság kedvéért vigye magával az elœlapot. Használatba vételkor az elœlapot ismét könnyen visszahelyezheti a készülékre. Ezt követœleg a készülék az utolsó beállított állapotnak megfelelœen azonnal üzemképes.
Az elœlap (Release Panel) levétele
Nyomja meg a RELEASE (kioldó) gombot.
A készülék automatikusan kikapcsol és az elœlap levehetœ helyzetbe kerül. Az elœlapot tartsa biztos helyen, károsodástól védve.
8
Az elœlap (Release Panel) visszahelyezése
Az elœlapot helyezze be a kazetta nyílással felfelé elœször bal oldalt, aztán
nyomja meg a jobb oldalon, amíg az elœlap bekattan a helyére.
A készülék az utolsó beállított állapotnak megfelelœen ismét üzemképes.
Kód
A készülék aktív lopásgátló nélkül kerül forgalomba. Ha a lopásgátlót be akarja kapcsolni, akkor az alábbiakban leírtak szerint járjon el. Ha a lopásgátló aktiválva van és a készülék áramellátása megszakad (pl. lopás vagy az akkumulátorról való leválasztás miatt), akkor a készülék elektromosan el van zárva. Csak akkor vehetœ ismét használatba, ha a megfelelœ kódszámot (az autórádió okmányában szerepel) beadja.
Rossz kódszám beadása
Fontos, hogy tolvajok ne tudják a kódszámot próbálgatással kitalálni. Rossz kódszám beadása esetén ezért a készülék egy bizonyos várokozási idœre blokkolva van. A kijelzœn megjelenik a “CODE ERR” (hibás kód) felirat.
A várakozási idœ az elsœ 3 kisérlet után 8 másodpercig tart, minden egyes további próbálgatás után 1 óráig. A 20. hibás kisérlet után a kijelzœn megjelenik a “SERVICE” felirat. Ön már nem tudja az autórádiót üzembe helyezni.
Megjegyzés:
Tartsa az autórádió okmányát, amelyben a kódszám is fel van tüntetve, biztonságos helyen, nehogy a kódszámot illetéktelen személy meglássa. Ha a lopásgátló be van kapcsolva, akkor a feszültség megszakítása után feltétlenül szüksége van a kódszámra. A kódszám pontos beadása után üzembe helyezheti a készüléket. Ha elfelejtette a kódszámot és az autórádió okmányát elvesztette, akkor csak az általunk megbízott szervízállomások valamelyikében tudja a készüléket saját költségére üzembe helyeztetni.
A lopásgátló bekapcsolása
Ha be akarja a lopásgátlót kapcsolni, akkor
kapcsolja ki a rádiót
és tartsa benyomva az 1-es és 4-es állomásjelzœ gombot bekapcsoláskor.
Rövid idœre megjelenik a “CODE” jelzés, azután a készülék bekapcsol.
Engedje el az 1-es és a 4-es állomásjelzœ gombokat.
A lopásgátló aktiválva van. Bekapcsolás után most mindig megjelenik majd rövid idœre a “CODE” felirat.
Újbóli üzembe helyezés az áramellátás megszakítása után
(A lopásgátló be van kapcsolva.)
Kapcsolja be a készüléket. A kijelzœn megjelenik a “CODE” felirat.
Nyomja meg rövid ideig az 1-es állomásjelzœ gombot: megjelenik a “0000” jelzés.
Adja be a Blaupunkt autórádió okmányában szereplœ kódszámot:
Példa: a kódszám 2521.
- Nyomja meg az 1-es állomásjelzœ
gombot kétszer, a kijelzœn megjelenik a “2000”,
- nyomja meg a 2-es állomásjelzœ
gombot ötször, a kijelzœn “2500” látható,
- nyomja meg a 3-as állomásjelzœ
gombot kétszer, a kijelzœn “2520” látható,
- nyomja meg a 4-es állomásjelzœ
gombot egyszer, a kijelzœn “2521” jelenik meg.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
Véglegesítse a kódszámot: nyomja meg fent
Az autórádió üzemképes, ha a CODE­beadása helyesen történt.
Amennyiben ismét a “CODE ERR” felirat jelenik meg, az azt jelenti, hogy rossz kódszámot adott be. A várakozási idœ után (a kijelzœn a CODE felirat látható) feltétlenül adja be a helyes kódszámot. Ha a készüléket a várakozási idœ alatt kikapcsolja, akkor a várakozási idœ az újbóli bekapcsolás után ismét elkezdœdik.
a billenœ kapcsolót.
A lopásgátló kikapcsolása
Kapcsolja ki a rádiót,
tartsa megnyomva bekapcsoláskor az 1-es és 4-es állomásjelzœ gombot.
A kijelzœn megjelenik a “CODE” felirat.
Adja be a Blaupunkt autórádió okmányában feltüntetett kódszámot és véglegesítse a beadást: ld. az “Újbóli üzembe helyezés...” c. fejezetet.
A lopásgátló most ki van kapcsolva.
Fényjelzés mint lopásgátló
Leállított jármænél villoghat a beépített részben egy világító dióda. Ez mint optikai figyelmeztetœjelzés lopásgátlóként hat. Ehhez a következœ feltételeknek kell teljesülniük: A pozitív oldalt a gyújtáson keresztül helyesen kell csatlakoztatni (ahogy a beszerelési utasításban le van írva). A DSC módban a készülék “LED 1” állapotban van. Kérjük, olvassa el ehhez a “Programozás DSC LED-el” c. fejezetet.
10
Rádió üzemmód RDS-el (Radio Data System)
A Radio Data System több kényelmet nyújt Önnek az URH-adón való rádióhallgatáshoz. Egyre több rádiótársaság sugároz a mæsorhoz kiegészítœleg RDS-információkat. Amint az adott adó beazonosítása megtörtént, a kijelzœn megjelenik az adóállomás rövid jele, adott esetben a helyi jelzés, pl. “NDR1 NDS” (Alsó-Szászország). Az állomásjelzœ gombok az RDS segítségével programgombokká válnak. Ön most pontosan tudja, hogy melyik mæsort fogja, így a kívánt mæsort ennek megfelelœen is kiválaszthatja. Az RDS még további elœnyöket is biztosít Önnek:
AF - Alternatív Frekvencia
Az AF-funkció (Alternatív Frekvencia) gondoskodik arról, hogy a készülék a kiválasztott mæsornál automatikusan mindig a legtisztábban fogható frekvenciára álljon be. Ez a funkció be van kapcsolva, ha a kijelzœn világít az “AF” jelzés.
AF-funkció be-/kikapcsolása:
nyomja meg rövid ideig az AF-gombot. Elœfordulhat, hogy a rádióvétel az adás
legtisztábban fogható frekvenciájának keresése közben rövid idœre megszakad (némítás).
Ha a készülék bekapcsolásakor vagy egy beprogramozott frekvencia elœhívásakor a “SEARCH” (keresés) felirat jelenik meg a kijelzœn, az azt jelenti, hogy a készülék automatikusan alternatív frekvenciát keres. A “SEARCH” jelzés kialszik, ha a készülék talált egy alternatív frekvenciát, vagy ha végigpásztázta a frekvenciasávot. Ha ez program továbbra sem fogható élvezhetœ minœségben, úgy
válasszon egy másik mæsort.
REG - Regional (Helyi adás)
A rádiótársaságok bizonyos mæsorai meghatározott idœpontokban helyi adásokra vannak felosztva. Például az NDR 1-es programja az északi szövetségi tartományok /Schleswig-Holstein, Hamburg és Alsó­Szászország) számára idœnként különbözœ tartalmú helyi adásokat sugároz. Ha helyi adást fog és azt tovább kívánja hallgatni, úgy
nyomja meg az AF-gombot kb, 2másodpercig. A kijelzœn megjelenik a “REG ON” felirat.
Ha kiér a helyi adás vételi körzetébœl vagy a teljes RDS-szolgáltatást kívánja igénybe venni, akkor kapcsoljon “REG OFF” állásra.
Nyomja meg az AF-gombot kb. 2 másodpercig, amíg a “REG OFF” felirat megjelenik.
Ha a “REG ON” be van kapcsolva, akkor a készülék minden egyes bekapcsolása után megjelenik a “REG ON” a kijelzœn.
Hullámsáv kiválasztása
A következœ hullámsávok között választhat: URH (UKW - FM) 87,5 - 108 MHz, Középhullám (MW) 531 - 1602 kHz és Hosszúhullám (LW) 153 - 279 kHz.
Kapcsolja be a kívánt hullámsávot az
T vagy M•L-gombbal.
FM
Átkapcsolás a a középhullám (MW) és a hosszúhullám (LW) között:
nyomja meg az M•L-gombot.
Állomáskeresœ
Ha megnyomja a / gombot, az autórádió automatikusan megkeresi a következœ adóállomást.
Ha a billenœ kapcsolót benyomva tartja, a keresés gyorsan folyik tovább elœre vagy hátra.
/
/ fent vagy lent
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
11
PORTUGUÊS
Állomáskeresœ
felfelé lefelé
/ fokozatosan lefelé / felfelé
(ha az “AF” ki van kapcsolva)
/ lapozás az adóláncban, ha az “AF”
be van kapcsolva (NDR1...NDR4).
Adóállomások kézi hangolása <<>>
Feltétele: az AF-funkció ki van kapcsolva!
Az a <<>> gomb megnyomásával a frekvencia váltás lefelé vagy felfelé fokozatosan történik.
Ha a <<>> billenœ kapcsolót jobbra vagy balra megnyomva tartja, a frekvencia pásztázás gyorsan folyik.
Lapozás a vételi láncban
(csak URH-nál)
A <<>> gombbal a vételi körzetbœl adóállomások hívhatók le. Ha egy vételi lánc több programja is fogható, akkor a >> (elœre) vagy << (visszafelé) gomb segítségével lapozhat az adóláncban, például NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY.
Ennek az a feltétele, hogy ezt az adót Ön már legalább egyszer fogta és az “AF” be van kapcsolva (világít a kijelzœn). Ehhez indítsa el pl. a Travelstore-t:
Nyomja meg az FM 2másodpercig, a készülék végigpásztázza a frekvenciát.
Ha az “AF” felirat nem világít,
nyomja meg az AF-gombot.
Ezzel a <<>> segítségével történœ adóválasztás elœfeltételei teljesültek.
T-gombot
Tárolási szint megváltoztatása (URH)
Az adók tárolásához és a beprogramozott adók lehívásához az I, II és T-tárolási szintek között választhat. A kijelzœn láthatóvá válik a választott tárolási szint.
Nyomja meg az FM annyiszor, amíg a kijelzœn megjelenik a kívánt tárolási szint.
T-gombot
Adóállomások tárolása
Az 1, 2, 3, 4, 5, 6-os állomásjelzœ gombok segítségével tárolási szintenként (I, II, T) hat adóállomást tud az URH-tartományban beprogramozni. Középhullámon és hosszúhullámon hat-hat adó programozása lehetséges.
Válassza ki az FM gombbal a hullámsávot, az URH-nál pedig az FM szintet.
Állítson be egy adóállomást a billenœ kapcsoló segítségével (automatikusan vagy manuálisan).
Nyomja addig a kívánt állomásjelzœ gombot, amíg rövid némítás után az adás ismét hallhatóvá válik (kb. 2 másodperc) ill. hangjelzés (BEEP hang) szólal meg.
Ezzel az adóállomás beprogramozása megtörtént. A kijelzœ megmutatja, hogy melyik gombot tartja benyomva.
Megjegyzés:
Abban az esetben, ha egy már beprogramozott adót állít be újra, akkor az ehhez tartozó állomásjelzœ és a tárolási szint rövid idœre felvillan a kijelzœn, ha Ön egy másik tárolási szinten van.
T vagy az M•L-
T-gombbal a tárolási
12
Legtisztábban fogható adók automatikus tárolása Travelstore-val
Lehetœsége van arra, hogy a mindenkori vételi körzetében térerœsség szerint legtisztábban fogható hat URH-adót automatikusan tárolja. Ez a funkció különösen utazás közben hasznos.
Tartsa az FM
T-gombot legalább
2másodpercig megnyomva.
A készülék megkeresi a hat legtisztábban fogható adóállomást és letárolja a “T” (Travelstore - utazási) tárolási szintre. Ha a folyamat véget ért, a készülék beállítja a legtisztábban fogható adóállomást. Szükség esetén a Travelstore-szint adói manuálisan is letárolhatók (ld. “Adóállomások tárolása” c. fejezetet).
Tárolt adók lehívása
Szükség esetén a letárolt (programozott) adóállomások gombnyomással is lehívhatók.
Válassza ki a hullámsávot az FM M•L-gombbal, az URH-nál pedig a tárolási szintet. Ehhez nyomja meg az FM annyiszor, amíg a kijelzœn megjelenik a kívánt szint.
T vagy
T-gombot
Nyomja meg rövid ideig a megfelelœ állomásjelzœ gombot.
Tárolt adók bejátszása Preset Scan-el
Lehetœsége van arra, hogy a tárolt adókat az összes hullámsávban rövid idœre bejátsza. Ha éppen az URH-sávban van, akkor vagy a Travelstore-szint vagy a két másik tárolási szint adóit tudja bejátszani.
Válassza ki a hullámsávot
URH-nál válassza a Travelstore-t vagy egy tárolási szintet az FM
A Preset Scan-funkció elindítása:
Nyomja meg az SC/MIX-gombot kb. 2másodpercig.
A készülék kb. 8 másodpercig játsza be az adót.
A kijelzœn felvillan a bejátszott adó tárolási szintje és tárolási helye.
A bejátszott adó továbbhallgatása/ Preset Scan-funkció befejezése:
Nyomja meg az SC/MIX-gombot rövid ideig.
T-gombbal.
Adóállomások bejátszása Radio Scan-el
A következœ adókat be tudja kb. 8 másodpercig játszani.
A Scan-üzemmód bekapcsolása:
Nyomja meg az SC/MIX-gombot rövid ideig. A kijelzœn felvillan a bejátszott frekvencia vagy az adóállomás rövid jele. Keresés közben a “SCAN” felirat világít.
A bejátszott adó kiválasztása/Scan kikapcsolása:
Nyomja meg az SC/MIX-gombot rövid ideig.
Ha egy adót sem választott ki, a Scan automatikusan kikapcsol az adott frekvencia végigpásztázása után. Ön az elœzœleg beállított adót hallgatja tovább.
Az állomáskeresœ érzékenységének beállítása
Megváltoztathatja az automatikus állomáskeresœ érzékenységét. Ha az “Io” jelzés jelenik meg, akkor a készülék csak jó vételi lehetœséggel rendelkezœ adót keres a (alacsony érzékenység).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Közlekedési adások vétele RDS-EON-el
Ha az “Io” ki van kapcsolva, akkor gyengébben fogható adókat is keres a készülék (magasabb érzékenység).
Átkapcsolás
könnyedén érintse meg az Io-gombot. Az érzékenységi szint minden fokozaton belül
megváltoztatható (ld. ehhez a “Programozás DSC-vel” c. fejezetet).
Sztereo - mono átkapcsolás (URH)
Rossz vételi viszonyok esetén a készülék mono-vételre kapcsolható:
Nyomja meg az Io-gombot kb. 2 másodpercig. Mono-vételnél kialszik a jelzés a kijelzœn.
Minden egyes alkalommal, ha bekapcsolja a készüléket, az sztereo-vételre van állítva. Rossz vételi viszonyok esetén a készülék automatikusan mono-vételre kapcsol.
sztereo-
Sok URH-mæsor sugároz rendszeresen a saját vételi körzetében aktuális közlekedési jelentéseket. Azok a mæsorok, amelyek közlekedési jelentéseket közvetítenek, ennek a felismeréséhez egy jelet sugároznak, amelyet az Ön autórádiója kiértékel. Ha ilyen jelet ismer fel a készülék, akkor a kijelzœn megjelenik a “TP” (Traffic Program ­Közlekedési mæsor) felirat. Emellett vannak olyan adások is, amelyek ugyan nem közvetítenek közlekedési információkat, de az RDS-EON-funkció segítségével lehetœvé teszik, hogy Ön ugyanazon vételi lánc közlekedési mæsorainak közlekedési híreit foghassa. Ilyen adóállomás vételénél (p.. NDR3), ha a közlekedési információ-elsœbbség aktiválva van, a kijelzœn a “TP” felirat világít. Ebben az esetben a kijelzœn a “TA” jelzésnek kell világítania. Közlekedési jelentés esetén a készülék automatikusan a közlekedési adóra kapcsol (itt NDR2). Ezt követi a közlekedési közlemény, majd annak befejezése után a készülék automatikusan visszakapcsol az elœtte hallgatott mæsorra (NDR3).
A közlekedési adó elsœbbségének be-/kikapcsolása
Ha a közlekedési rádióadás-elsœbbség be van kapcsolva, a kijelzœn világít a “TA” jelzés. Az elsœbbség be-/kikapcsolása:
nyomja meg a TA-gombot. Ha a TA-gombot egy közlekedési jelentés
sugárzása alatt nyomja meg, a készülék csak ennek a jelentésnek az idejére szakítja meg az elsœbbséget. A készülék visszakapcsol az elœzœ állapotra. A további közlekedési közlemények elsœbbsége megmarad.
Figyelmeztetœ hangjelzés
A beállított közlekedési információs adó vételi körzetének elhagyására egy kb. 30 másodpercig tartó hangjelzés figyelmezteti. Ugyancsak figyelmeztetœ jelzést hall, ha olyan állomásjelzœ gombot nyom meg, amelyen TP-jel nélküli adóállomás került letárolásra.
14
Kazetta lejátszás
A figyelmeztetœ hangjelzés kikapcsolása
a) Állítson be egy másik olyan adót,
amelyen van közlekedési információs adás:
nyomja meg a billenœ kapcsolót vagy
nyomjon meg egy olyan állomásjelzœ gombot, amelyre közlekedési információs adás lett programozva.
vagy b) Kapcsolja ki a közlekedési információ
elsœbbséget:
nyomja meg a TA-gombot. A kijelzœn kialszik a “TA” felirat.
Az automatikus állomáskeresés elindítása
(Kazetta üzemmódban)
Ha Ön kazettát hallgat és a beállitott közlekedési információs adó vételi körzetét elhagyja, az autórádió automatikusan elkezd új közlekedési információs adót keresni. Amennyiben a készülék kb. 30 másodperccel az állomáskeresés indítása után nem talál ilyen adót, megállítja a kazettát és Ön figyelmeztetœ hangjelzést hall.
A figyelmeztetœ hangjelzés kikapcsolása az elœbbiekben leírtak szerint történik.
A közlekedési információ és a figyelmeztetœ jelzés hangerejének beállítása
A hangerœ beállítása gyárilag megtörtént. Önnek azonban a DSC-funkció segítségével módja van a változtatásra (ld. “Programozás DSC-vel TA-val” c. fejezetet).
A kazetta behelyezése
Kapcsolja be a készüléket.
Helyezze be a kazettát.
A kazettát az “A” vagy 1-es oldallal felfelé úgy kell behelyezni, hogy a nyitott oldal jobbra mutasson.
= Kazetta kiadó gomb
A kazetta lejátszása az utoljára üzemeltetett lejátszási irányban folytatódik. A “TR1-PLAY” felirat a kijelzæn azt jelenti, hogy az 1-es vagy az “A” sáv lzjátszása folyik.
A kazetta kivétele
Nyomja meg a gombot. A készülék kiadja a kazettát.
Gyors csévélés
Gyors elœrecsévélés
Nyomja meg az FF-gombot (Fast forward - gyors elœre). A készülék a szalag végén átkapcsol a másik oldalra és megkezdi a lejátszást.
15
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
A gyors elœrecsévélés befejezése
Nyomja meg az FR-gombot. Gyors hátracsévélés
Nyomja meg az FR-gombot (Fast rewind - gyors hátra). A készülék a szalag elején lejátszásra kapcsol.
A gyors hátracsévélés befejezése
Nyomja meg az FF-gombot.
Sávváltásnál nyomja meg egyszerre a két
gombot. A kijelzœn a TR1-PLAY vagy a TR2-PLAY felirat jelenik meg.
Sávváltás (Autoreverse)
(A szalag forgási irányának megváltoztatása a lejátszás alatt)
Nyomja meg az FR és az FF-gombokat egyszerre.
A szalag végén a készülék automatikusan a másik sávra vált. A kijelzœn megjelenik a “TR1-PLAY” az 1-es vagy “A” sáv, ill. a “TR”­PLAY” felirat a 2-es vagy “B” sáv jelzésére.
Megjegyzés:
Lassú menetæ kazettáknál elœfordulhat, hogy a kazetta túl korán vált a másik sávra. Ellenœrizze a kazetta tekercselését. Gyakran már a kazetta áttekercselése is segít.
*A zajcsökkentœ rendszer a Dolby Laboratories
engedélyével lett elœállítva. A “Dolby” szó és a kettœs “D” jelkép a Dolby Laboratories márkajele.
MTL
Ha a kijelzœn világít az “MTL” felirat, a készülék a fém és a króm kazettákat optimális minœségben játsza le.
A Dolby B-NR és az MTL be-/kikapcsolása:
Nyomja meg a B/MTL-gombot annyiszor, amíg a kijelzœn láthatóvá válnak a kívánt beállítások.
FR : gyors hátracsévélés, az FF-gombbal
állítható meg
FF : gyors elœrecsévélés, az FR-gombbal
állítható meg
16
Dolby B-NR* és a szalag típusa szerinti átkapcsolás B/MTL-el
Dolby B-NR*
Ezen a készüléken olyan kazetták játszhatók le, amelyek Dolby B-NR-el vagy zajszint csökkentés nélkül lettek felvéve. Azokat a kazettákat, amelyek Dolby NR*-el lettek felvéve, lényegesen alacsonyabb zajszint, valamint megfelelœen nagy dinamika jellemzi. A kijelzœn világít a “B” jelzés, ha a Dolby B­NR be van kapcsolva.
A következœ beállítások lehetségesek: MTL-kazetta
a kijelzœn világít
Dolby B-NR-el MTL B Dolby B-NR nélkül MTL –
Normál kazetta
Dolby B-NR-el
B
Dolby B-NR nélkül
Programozás DSC-vel
Zeneszám átugrása/ megismétlése CPS-el
A CPS-funkció Casetta Program Search (kazettaprogram keresés) jelent és lehetœvé teszi egyes zeneszámok átugrását vagy a lejátszott zeneszám megismétlését. A funkció be-/kikapcsolása:
Nyomja meg a CPS-gombot. A kijelzœn kb. 2 másodpercig a “CPS ON”
(be) vagy a “CPS OFF” (ki) felirat világít.
A “CPS ON”-nál
Nyomja meg az FF-gombot:
gyors elœrecsévélés a következœ mæsorszámhoz.
Nyomja meg az FR-gombot:
gyors hátracsévélés a mæsorszám elejéhez, ha a készülék a számot 8 másodpernélcn hosszabb ideig játszotta. Egyéb esetben gyors hátracsévélés az elœzœ mæsorszám elejéhez.
A hangforrás átkapcsolása SRC­vel (Source = forrás)
Ennek a gombnak a segítségével lehetœsége nyílik arra, hogy rádió üzemmód, kazetta lejátszás vagy CD-lejátszás (opcióként) között vagy egy másik bekötött készülék között válasszon. Az átkapcsolás a
SRC-gomb megnyomásával történik.
Az autórádió lehetœséget nyújt Önnek arra, hogy a DSC-vel (Direct Sofware Control ­közvetlen szoftver vezérlés) néhány beállítást és funkciót egyéni igényeihez igazítson és ezeket a változtatásokat tárolja. A készülékek gyárilag be vannak állítva. Áttekintést a gyári alapbeállításokról a fejezet végén talál, így Ön bármikor utána tud nézni az alapbeállításoknak. Ha valamelyik programozást meg akarja változtatni,
nyomja meg a DSC-gombot. A kijelzœ mindig az éppen beállított állapotot
mutatja. A billenœ kapcsoló segítségével válassza ki és állítsa be a következœkben leírt funkciókat.
/ Funkció kiválasztása
Érték beállítása – Érték beállítása +
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
17
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
LOCAL (lo)
Az állomáskeresœ érzékenységénk beállítására szolgál közeli vételnél
LOCAL 1 - magas
érzékenység
LOCAL 3 - nem érzékeny
DIS (dx)
Az állomáskeresœ érzékenységének beállítására szolgál távoli vételnél
DIS. 1- magas
érzékenység
DIS. 3- nem érzékeny
TIME ON/OFF A megjelenítés fajtáját lehet
vele a CD-cserélœ üzemmódban (opcióként) kiválasztani.
TIME ON - mæsorszám és lejátszási ideje TIME OFF - CD- és a mæsorszám száma. Ha a SCAN- vagy a MIX­funkció be van kapcsolva, akkor mindig a CD-jelzés jelenik meg.
TA VOL A közlekedési információk
hangerejét lehet beállítani vele 1 és 9 között. A közlekedési információkat ezen a hangerœn fogja sugározni a készülék (1 = halk).
BEEP Hangvisszajelzés azoknál a
funkcióknál, amelyeknél a gombot több mint 2 másodpercig kell benyomva tartani. A hangerœ 0-tól 9-ig állítható be (0 = ki). Minden változtatásnál a hangvisszajelzés a beállított hangerœvel hallható.
LED (kód) A világító dióda C optikai
figyelmeztetœ jelzésként villoghat.
LED 1 - mindig villog, ha
az autórádiót a gyújtáson keresztül kapcsolta ki.
LED 0 - a villogás ki van
kapcsolva.
LOUD Loudness - A halk, mély
hangok hangerejének beállításához.
LOUD 1 - minimállis emelés LOUD 6 - maximális
emelés
RM RM-ON (Radio Monitor) -
lehetœvé teszi a gyors csévélés alatti rádióhallgatást kazetta üzemmódban.
RM-OFF - azt jelenti, hogy a funkció ki van kapcsolva.
A DSC-programozás befejezése/beállítások tárolása:
nyomja meg a DSC-gombot.
Ha 8 másodpercen belül nem történik változtatás, a készülék tárolja az utolsó beállítást. A kijelzœ visszakapcsol az elœzœ állapotra.
18
CD-cserélœ vezérlése (opcióként)
Áttekintés a gyári alapbeállításokról DSC-vel
LOCAL : 1 DIS : 1 TIME : OFF TA VOL : 4 BEEP : 3
LED (kód) : 1 LOUD : 4 RM : OFF
A következœ Blaupunkt-CD-cserélœt tudja ezzel az autórádióval üzemeltetni: CDC­A05.
A cserélœ üzemmód bekapcsolása az autórádión az SRC-
gombbal történik.
Helyezzen be egy lemeztartót. Az SRC-gomb segítségével kapcsolja át a hangforrást (rádió - cserélœ - kazetta). Nyomja meg az SRC-gombot annyiszor, amíg a kijelzœn megjelennek a cserélœ-funkciók.
CD = Disk, T = TRACK (mæsorszám). 0:24 = aktuális mæsorszám lejátszási idœ
CD-lemezek kiválasztása / Mæsorszám kiválasztása a billenœ kapcsolóval
Mæsorszám kiválasztása (felfelé):
rövid ideig nyomja meg a gombot
CUE - gyors elœrecsévélés (hallható):
tartsa a gombot benyomva
Mæsorszám újbóli indítása:
nyomja meg rövid ideig a gombot
Mæsorszám kiválasztása (lefelé):
kétszer vagy többször nyomja meg rövid ideig a gombot
REVIEW - gyors hátracsévélés (hallható):
tartsa a gombot benyomva CD-lemez kiválasztása (lefelé) CD-lemez kiválasztása (felfelé)
A kijelzœn megjelenik a kiválasztott állapot.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
19
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Függelék
SCAN
A CD-lemez mæsorszámainak rövid ideig tartó bejátszására szolgál. A SCAN-funkció elindítása:
nyomja meg rövid ideig az SC/MIX­gombot. A mæsorszámokat a készülék felfelé növekvœ sorrendben egymás után bejátsza rövid idœre. A kijelzœn villog a bejátszott mæsorszám.
A SCAN-funkció befejezése:
nyomja meg rövid ideig az SC/MIX­gombot. Az utoljára bejátszott mæsorszám lejátszása folytatódik.
MIX (Keverés)
A MIX-funkciónál az egyes CD-lemezek mæsorszámai nem meghatározott sorrendben kerülnek lejátszásra. A CD­lemezeket számszeræ sorrendben választja ki a készülék. A MIX-funkció elindítása:
nyomja meg az SC/MIX-gombot kb. 4 másodpercig. A kijelzœn megjelenik a CD-lemez száma és a MIX-felirat.
A MIX-funkció befejezése:
nyomja meg rövid ideig az SC/MIX­gombot.
Megjegyzés:
Szórványosan elœfordulhat, hogy a cserélœ feszültség megszakítás miatt (pl. a motor megindítása) hibás funkciót mutat. Ilyen esetben kapcsolja ki rövid idœre az autórádiót, majd kapcsolja ismét be. A CD-cserélœ ismét a megszokott módon mæködik.
Karbantartási utasítás
Kivehetœ elœlap (Release-Panel)
A készülék csak abban az esetben mæködik kifogástalanul, ha az elœlap és az alapkészülék közötti érintkezések szennyezœdéstœl mentesek. Kérjük ezért tisztítsa meg szükség esetén az érintkezéseket alkoholba mártott fültisztító pálcika segítségével.
Meghajtó/Kazetták
Csak C60/C90-es magnetofonkazettát használjon az autóban. Védje kazettáit szennyezœdéstœl, portól és 50 C fok feletti melegtœl. Hagyja, hogy hideg kazettái lejátszás elœtt egy kicsit felmelegedjenek, így elkerülhetœ, hogy a lejátszásnál szabálytalanságok lépjenek fel. A szalagmenetben kb. 100 órai használat után zavarok léphetnek fel, illetve elœfordulhat, hogy a lejátszás hangja torzzá válik, ha por rakódkük le a gumigörgœkre vagy a lejátszó fejekre. Normál szennyezœdés esetén magnetofon készülékét megtisztíthatja tisztító kazetta segítségével, erœsebb szennyezœdés esetén spirituszba mártott fültisztító pálcikával. Soha ne használjon éles szerszámot!
20
Mæszaki adatok
MINŒSÉGTANUSITÁS
A2/1984. /III. 10 /IpM-BkM. sz. együttes rendeletében elœirtak szerint, mint forgalomba hozó tanusitjuk, hogy a készülék az alábbi mæszaki jellemzœknek megfelel.
DEUTSCH
ENGLISH
Erœsítœk
Kimenœteljesítmény:
4 x 19 W szinusz 45324/3.1 DIN szerint vagy
4 x 20 W zene 45324/
3.2 DIN szerint
FM:
Érzékenység: 1,0 µV 26 dB-nél
Jel/zaj viszony Frekvencia átvitel: 35 - 16 000 Hz
Kazetta:
Frekvencia átvitel: 35 - 16000 Hz
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
A változtatások jogát fenntartjuk!
PORTUGUÊS
21
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
5/95 Pf K7/VKD 3 D95 180 010 (H) PM
22
Loading...