Blaupunkt BREMEN MP76 User Manual [ru]

Радио CD SD/MMC MP3
Bremen MP76 7 646 828 310
Инструкция по эксплуатации и установке
http://www.blaupunkt.ru
2
34 5
1
8910111213
14
2
Элементы управления
1 Кнопка для включения/выключения
устройства, приглушение звука устройства
2 Регулятор громкости 3 Кнопка
для разблокировки съем-
ной панели управления
4 Кнопка NEXT для отображения следу-
ющих страниц меню, выбор банка памяти станций в режи­ме радио
5 Многофункциональные кнопки, фун-
кции многофункциональных кнопок зависят от соответствующего содер­жания на дисплее
6 Кнопка DIS•ESC для изменения ин-
дикации на дисплее и для выхода из меню
7 Кнопка
для открывания откидной и
съемной панели управления
8 Джойстик и кнопка OK 9 Кнопка MENU, вызов меню для осу-
ществления базовых настроек (крат­ковременное нажатие) включение/выключение демо-режи­ма (продолжительное нажатие)
: Кнопка AUDIO, настройка басов,
высоких частот, баланса, фейдера и X-BASS (кратковременное нажатие) вызов эквалайзера DSA Max (продол­жительное нажатие)
; Дисплей < Кнопка SOURCE, для запуска воспро-
изведения CD или CD-чейнджера или Compact Drive MP3 (только если под­ключен) или для включения режима радио или воспроизведение внешнего аудиоис­точника (только если подключен)
= Кнопка TUNER, для прямого выбора
режима радио вызов функциональных меню радио (возможен только в режиме радио)
> Слот для карт MMC/SD
3
Оглавление
Указания и принадлежности ..................... 6
Безопасность движения ......................... 6
Указание по безопасности ...................... 6
Установка ............................................. 6
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки) .................. 6
Усилитель (Amplifi er) ............................. 6
CD-чейнджер (Changer) ......................... 6
Активация/деактивация демо-режима ..... 7
Защита от похищения .............................. 7
Съемная панель управления ................... 7
Снятие панели управления ..................... 7
Установка панели управления ................. 8
Включение/выключение ......................... 8
Включение/выключение кнопкой 1 ...... 8
Включение/выключение от замка
зажигания автомобиля ........................... 8
Громкость ............................................... 9
Установка громкости включения ............. 9
Опасность повреждения органов слуха! ... 9
Приглушение звука (Mute) ..................... 9
Воспроизведение телефонного
разговора ............................................. 9
Воспроизведение сообщений системы
навигации ........................................... 10
Звучание и распределение громкости.... 11
Настройка низких частот ...................... 11
Настройка высоких частот .................... 11
Регулировка распределения громкости
левый/правый каналы (Balance) ........... 12
Регулировка распределения громкости
передний/тыловой каналы (Fader) ........ 12
X-BASS .................................................. 12
Дисплей................................................. 13
Настройка угла зрения ......................... 13
Настройка яркости дисплея .................. 13
Настройка цвета подсветки кнопок ........ 13
Настройка цвета подсветки дисплея ...... 14
Настройка анализатора спектра ............ 15
Инвертация изображения на дисплее .... 15
Радио .................................................... 16
Настройка тюнера ............................... 16
Настройка количества антенн ............... 16
Включение радио ................................ 17
Статический/динамический выбор
режима работы радио (только FM) ........ 17
Дополнительные функции RDS (AF, REG) ... 18 Выбор диапазона/банка памяти станций... 19
Настройка радиостанций ...................... 19
Настройка чувствительности поиска
радиостанций...................................... 20
Сканирование доступных станций
с прослушиванием (SCAN) ................... 20
Установка продолжительности
прослушивания при сканировании ........ 21
Запоминание станций .......................... 21
Автоматический поиск и запоминание
станций (Travelstore) ........................... 21
Прослушивание запомненных станций .. 22
Тип программы (PTY) .......................... 22
Оптимизация радиоприема .................. 23
Выбор индикации радиотекста .............. 23
TIM – Traffi c Information Memory ........... 24
Включение/выключение TIM ................ 25
Прослушивание записанных
сообщений о дорожной ситуации .......... 25
Запись сообщений о дорожной
ситуации ............................................. 26
Установка таймера .............................. 26
Выбор таймера ................................... 27
Дорожная информация .......................... 27
Включение приоритета для приема
сообщений о дорожной ситуации .......... 27
Регулировка громкости передачи
дорожной информации ........................ 28
Режим воспроизведения СD .................. 28
Опасность разрушения CD-привода! ..... 28
Включение режима воспроизведения
СD-дисков, загрузка CD-диска .............. 28
Извлечение CD-диска .......................... 29
Выбор трека ....................................... 29
Быстрый поиск (с прослушиванием) ..... 29
Случайное воспроизведение треков
(MIX) .................................................. 29
4
Оглавление
Повтор трека (REPEAT) ........................ 29
Кратковременное воспроизведение
треков (SCAN) .................................... 30
Отображение CD-текста ....................... 30
Настройка бегущей строки ................... 30
Передача дорожной информации
в режиме CD ....................................... 30
Режим воспроизведения MP3 ................ 31
Подготовка CD-диска с файлами MP3 .... 31
Установка/извлечение карт MMC/SD ..... 32
Установка карты MMC/SD ..................... 32
Извлечение карты MMC/SD .................. 32
Включение режима воспроизведения
MMC/SD ............................................. 33
Включение режима воспроизведения
MP3 с CD ............................................ 33
Управление во время воспроизведения
MP3 ................................................... 33
Выбор трека ....................................... 33
Быстрый поиск (с прослушиванием) ..... 34
Кратковременное воспроизведение
треков (SCAN) .................................... 34
Воспроизведение в случайной
последовательности (MIX) .................... 34
Повторное воспроизведение отдельных
треков и целых директорий (REPEAT) .... 35
Настройка дисплея .............................. 35
Режим работы с CD-чейнджером
(опционально) ....................................... 36
Включение режима работы
с CD-чейнджером ................................ 36
Выбор CD-диска .................................. 36
Выбор трека ....................................... 37
Быстрый поиск (с прослушиванием) ..... 37
Кратковременное воспроизведение
треков (SCAN) .................................... 37
Повторное воспроизведение отдельных
треков или целых дисков (REPEAT)........ 37
Воспроизведение в случайной
последовательности (MIX) .................... 38
Присвоение названий CD-дискам ......... 38
Clock – Время ........................................ 39
Настройка времени ............................. 39
Постоянная индикация времени
на дисплее ......................................... 40
DSA Max – Digital Sound Adjustment
(цифровая настройка звука) ................. 41
Включение/выключение DSA ............... 41
Автоматическое измерение
эквалайзера ........................................ 41
Оценка автоакустики с/без эквалайзера ... 4 2 Ручное изменение графического
эквалайзера ........................................ 43
Выбор эквалайзера ............................. 43
Сброс эквалайзера .............................. 44
Выбор предустановки звучания (Preset) . . 44
Настройка эффекта сцены ................... 44
Выбор звукового эффекта ................... 45
DNC - Dynamic Noise Covering ................ 46
Измерение DNC .................................. 46
Выключение DNC ................................ 46
Выбор подчеркивания DNC .................. 47
Сабвуфер и центральный динамик ........ 47
Настройка громкости сабвуфера .......... 47
Настройка положения фаз сабвуфера ... 48
Настройка фильтра нижних частот......... 48
Настройка фильтра Subsonic ................ 48
Настройка центрального динамика
"Centerspeaker" ................................... 49
Настройка фильтра высоких частот
переднего/тылового каналов ................ 49
Crossover ........................................... 50
TMC для динамических систем
навигации .............................................. 51
Усилитель/Sub-Out (сабвуфер) .............. 51
Включение/выключение внутреннего
усилителя ........................................... 51
Внешние аудиоисточники ...................... 52
Включение/выключение входа AUX ....... 52
Присвоение названия входу AUX .......... 52
Различное ............................................. 53
Ввод приветствия ................................ 53
Отображение серийного номера ........... 53
Сброс устройства ................................ 54
Технические характеристики ................. 54
Инструкция по установке ....................... 55
5
Указания и принадлежности
Указания и принадлежности
Большое спасибо за то, что Вы выбрали изделие компании "Blaupunkt". Мы жела­ем Вам получить удовольствие от пользо­вания Вашей новой системой.
Пожалуйста, прочтите перед первым пользованием данную инструкцию по эксплуатации.
Безопасность движе­ния
Безопасность движения - это самая главная заповедь.
Пользуйтесь аудиосистемой толь­ко тогда, когда позволяет дорож­ная ситуация.
Перед началом поездки ознакомь­тесь с устройством.
Вы должны быть в состоянии свое­временно воспринимать в автомоби­ле акустические предупредительные сигналы полиции, пожарной службы и службы спасения.
Поэтому во время движения про­слушивайте Вашу программу на умеренной громкости.
Поэтому не беритесь за металли-
ческие поверхности панели Flip­Release-Panel, чтобы снять ее.
Перед тем как демонтировать ав-
томагнитолу, дайте ей остыть.
Установка
Если Вы хотите выполнить установку ау­диосистемы самостоятельно, прочтите, пожалуйста, указания по установке и под­ключению в конце инструкции.
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки)
Используйте только дополнительные при­надлежности, имеющие допуск фирмы "Blaupunkt".
Пульт дистанционного управления
С помощью пульта дистанционного управ­ления RC 08, RC 10 или RC 10H (можно приобрести в качестве дополнительной принадлежности) Вы можете надежно и удобно управлять большинством основ­ных функций Вашей автомагнитолы.
Включение/выключение посредством пульта дистанционного управления не­возможно.
Указание по безопас­ности
Автомагнитола и панель управления устройства (Flip-Release-Panel) во время работы нагреваются.
6
Усилитель (Amplifi er)
Можно использовать все усилители (Amplifi er) "Blaupunkt" и "Velocity".
CD-чейнджер (Changer)
Можно подключать следующие CD-чейн­джеры компании "Blaupunkt":
CDC A 03, CDC A 08 и IDC A 09.
Указания и принадлежности Защита от похищения
Активация/деактивация демо­режима
Устройство поставляется с завода с акти­вированным демо-режимом. Во время демо-режима на дисплее воспроизво­дится графическая анимация различных функций устройства. Вы можете отклю­чить демо-режим.
Нажмите и удерживайте кнопку MENU
9 более четырех секунд, чтобы вы­ключить или включить демо-режим.
Защита от похищения
Съемная панель управления
Для защиты от похищения Ваша аудиосис­тема оснащена съемной панелью управле­ния (Flip-Release-Panel). Без нее система не представляет для похитителя никакой ценности. Чтобы предотвратить похищение Вашей ау­диосистемы, забирайте панель управления с собой всякий раз, когда оставляете ма­шину без присмотра. Не оставляйте панель управления внутри автомобиля, даже в на­дежном месте. Конструкция панели управления призвана сделать ее использование как можно более удобным.
Примечания:
Панель управления нельзя ронять.
Панель управления нельзя подвер­гать воздействию прямых солнечных лучей или других источников тепла.
Сохраняйте панель управления в пос­тавляемом футляре.
Следует избегать прямого прикосно­вения кожи человека к контактам па­нели управления. При необходимос­ти протрите контакты безворсовой тканью, смоченной в спиртосодер­жащей жидкости.
Снятие панели управления
3
7
Защита от похищения Включение/выключение
Нажмите кнопку
Сработает механизм открытия панели уп­равления.
Потяните панель управления снача­ла прямо на себя, а затем движением влево снимите.
Примечания:
После отсоединения панели управ­ления от устройства оно выключа­ется.
Все текущие настройки сохраня­ются.
Вставленный компакт-диск остает­ся в приводе устройства.
3.
Включение/выключение
Для включения/выключения устройства в Вашем распоряжении есть различные возможности.
Включение/выключение кнопкой
Устройство включается.
Устройство выключается.
Включение/выключение от
1
Для включения нажмите кнопку 1.
Для выключения нажмите и удержи­вайте кнопку 1 более двух секунд.
замка зажигания автомобиля
Установка панели управления
Вставьте панель в направляющие уст­ройства слева направо.
Вставьте левую сторону панели уп­равления в устройство, пока она не зафиксируется.
Если устройство правильно подключено к зажиганию автомобиля и не была выклю­чено кнопкой 1, то оно будет включать­ся и выключаться одновременно с зажи­ганием.
Вы можете также включить устройство и при выключенном зажигании.
Нажмите кнопку 1.
Примечание:
Устанавливая панель управления, не нажимайте на дисплей.
8
Примечание:
Для защиты автомобильного аккуму­лятора после выключения зажигания аудиосистема через час автоматичес­ки отключается.
Громкость
Громкость
Громкость можно регулировать в диапа­зоне от 0 (выкл.) до 50 (максимум) еди­ниц.
Для увеличения громкости
поворачивайте регулятор громкости
2 вправо.
Для уменьшения громкости
поворачивайте регулятор громкости
2 влево.
Установка громкости включения
Громкость, с которой устройство включа­ется, можно настраивать.
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "VOLUME".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "ON VOL".
Установите желаемую громкость с по-
мощью регулятора громкости 2.
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Примечание:
В качестве громкости включения Вы можете также выбрать последний уро­вень громкости перед выключением. Нажмите для этого в меню Volume многофункциональную кнопку со
значением на дисплее "LAST VOL".
Опасность поврежде­ния органов слуха!
Если значение громкости включения установлено на максимум, то уровень громкости при включении может ока­заться слишком высоким!
Если значение громкости перед вы­ключением было установлено на мак­симум, а значение громкости включе­ния на "LAST VOL", то уровень гром­кости при включении может оказаться слишком высоким!
В обоих случаях это может привести к тяжелым повреждениям органов слуха!
Приглушение звука (Mute)
Вы можете быстро уменьшить громкость (Mute).
Нажмите кратковременно кнопку 1.
На дисплее отображается "MUTE".
Выключение приглушения звука (Mute)
Снова нажмите кратковременно
кнопку 1
или
поверните регулятор громкости 2.
Воспроизведение телефонного разговора
Если к Вашей автомагнитоле подключен сотовый телефон, то при "снятии" трубки звук аудиосистемы отключается и разго­вор выводится на динамики аудиосисте­мы. Для этого мобильный телефон должен быть подключен к автомагнитоле в соот­ветствии с инструкцией по установке.
9
Громкость
Если во время телефонного разговора принимается сообщение о дорожной си­туации, то Вы сможете его услышать толь­ко по окончании телефонного разговора, если оно еще будет в это время переда­ваться.
Если во время сообщения о дорожной си­туации будет принят входящий вызов, то воспроизведение сообщения о дорожной ситуации прерывается, и выводится теле­фонный разговор.
Громкость, с которой включаются теле­фонные разговоры, можно настраивать.
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "VOLUME".
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "PHONE" для настройки громкости.
Установите желаемую громкость с по-
мощью регулятора громкости 2. Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Примечание:
Вы можете настраивать уровень громкости и во время телефонного разговора с помощью регулятора громкости 2.
Воспроизведение сообщений системы навигации
Вы можете вместо второго внешнего ау­диоисточника ("AUX2", см. "Внешние ау­диоисточники") подключить систему на­вигации.
Если к Вашей автомагнитоле подключена система навигации, то при речевом со­общении навигации речевое сообщение "примешивается" к текущему аудиоисточ­нику и выводится на динамики аудиосис­темы.
Для этого система навигации должна быть подключена к автомагнитоле в соответс­твии с инструкцией по установке и вклю­чена в меню.
Какие системы навигации можно исполь­зовать с Вашей аудиосистемой, Вы може­те узнать в специализированной торговле "Blaupunkt".
Активация воспроизведения сообщений системы навигации
К данному устройству Вы можете подклю­чить второй внешний аудиоисточник или систему навигации. Для этого Вы должны выбрать в меню, какое устройство под­ключено.
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "AUX".
Появляется меню AUX.
Если Вы подключили систему навига-
ции, нажимайте многофункциональ­ную кнопку 5 со значением на дис­плее "NAV/AUX2", пока не появится настройка "NAVIGATION ON".
10
Громкость Звучание и распределение громкости
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Настройка минимальной громкости сообщений системы навигации
Громкость, с которой примешиваются речевые сообщения системы навигации, можно настраивать.
Примечание:
Установите громкость системы нави­гации на максимум. Если при воспро­изведении появляются искажения, то немного уменьшите громкость систе­мы навигации.
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "VOLUME".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "NAVI DIFF" для настройки громкости.
Установите желаемую громкость с по-
мощью регулятора громкости 2. Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Примечание:
Вы можете настраивать уровень громкости и во время речевого сооб­щения с помощью регулятора гром­кости 2. Данная настройка действу­ет для текущего речевого сообщения и не сохраняется.
Звучание и распределение громкости
Примечание:
Для каждого аудиоисточника Вы мо­жете выполнить отдельные настройки басов и высоких частот.
Настройка низких частот
Нажмите кнопку AUDIO :.
На дисплее отображается "AUDIO MENU".
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "BASS".
Нажимайте джойстик 8 вверх или
вправо, чтобы увеличить уровень ба­сов либо вниз или влево, чтобы сни­зить уровень басов.
По завершении регулировки
нажмите джойстик OK 8 или кнопку
AUDIO :.
Настройка высоких частот
Нажмите кнопку AUDIO :.
На дисплее отображается "AUDIO MENU".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "TREBLE".
Нажимайте джойстик 8 вверх или
вправо, чтобы увеличить уровень высоких частот либо вниз или влево, чтобы снизить уровень высоких час­тот.
По завершении регулировки
нажмите джойстик OK 8 или кнопку
AUDIO :.
11
Звучание и распределение громкости X-BASS
Регулировка распределения громкости левый/правый каналы (Balance)
Для регулировки баланса нажмите
кнопку AUDIO :.
На дисплее отображается "AUDIO MENU".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "BALANCE".
Нажимайте джойстик 8 вверх или
вправо или вниз или влево, чтобы отрегулировать распределение гром­кости вправо/влево.
По завершении регулировки
нажмите джойстик OK 8 или кнопку
AUDIO :.
Регулировка распределения громкости передний/тыловой каналы (Fader)
Для регулировки фейдера нажмите
кнопку AUDIO :.
На дисплее отображается "AUDIO MENU".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "FADER".
Нажимайте джойстик 8 вверх или
вправо или вниз или влево, чтобы отрегулировать распределение гром­кости вперед/назад.
По завершении регулировки
нажмите джойстик OK 8 или кнопку
AUDIO :.
X-BASS
X-Bass означает подчеркивание низких частот при низком уровне громкости. Вы можете настроить это подчеркивание шагами от 0 до 6 для одной из следующих частот: 32 Гц, 40 Гц, 50 Гц, 63 Гц или 80 Гц. Если Вы выбираете 0, функция X-Bass выключена.
Нажмите кнопку AUDIO :.
На дисплее отображается "AUDIO MENU".
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "X-BASS".
Нажимайте джойстик 8 влево или
вправо, чтобы выбрать частоту, кото­рую Вы хотите подчеркнуть.
Нажимайте джойстик 8 вверх, что-
бы увеличить X-BASS или вниз, чтобы уменьшить X-BASS.
По завершении регулировки
нажмите джойстик OK 8 или кнопку
AUDIO :.
12
Дисплей
Дисплей
Вы можете настроить дисплей, чтобы оп­тимизировать установочное положение устройства в Вашем автомобиле.
Настройка угла зрения
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "DISPLAY".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "ANGLE".
Нажимайте джойстик 8 вверх или
вправо или вниз или влево, чтобы на­строить угол зрения.
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Настройка яркости дисплея
Если Ваша аудиосистема подключена в соответствии с инструкцией по установке, то переключение яркости дисплея проис­ходит с включением света фар. Яркость дисплея раздельно можно настроить раз­дельно для ночного и дневного времени в пределах 1-16.
Яркость дисплея
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "DISPLAY".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "BRIGHT".
В самой верхней строке дисплея отобра­жаются "DAY" и "NIGHT" вместе с текущи­ми установленными значениями.
Переместите мигающий маркер за
"DAY" или "NIGHT", нажимая джойстик 8 влево или вправо.
Настройте нужное значение. Нажи­майте для этого джойстик 8 вверх или вниз.
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Настройка цвета подсветки кнопок
Вы можете настроить, каким цветом долж­ны подсвечиваться кнопки устройства.
В вашем распоряжении 16 цветов на выбор.
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "DISPLAY".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "KEYCOLOR".
Нажимайте джойстик 8 вверх или
вправо либо вниз или влево, чтобы выбрать цвет. С каждым движением джойстика выбирается следующий цвет.
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
13
Дисплей
Настройка цвета подсветки дисплея
Для подсветки дисплея Вы можете вы­брать один из предустановленных цветов, самостоятельно смешать цвета спектра RGB (красный-зеленый-синий) или вы­брать один цвет в ходе поиска.
Выбор предустановленного цвета
В устройстве уже имеются четыре раз­личных цвета подсветки. На выбор име­ются "Ocean" (синий), "Amber" (янтарь), "Sunset" (красно-оранжевый) и "Nature" (зеленый). Выберите цвет, который луч­ше всего подходит к оснащению Вашего автомобиля.
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "DISPLAY".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "COLOR".
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением соответству­ющего цвета на дисплее.
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Смешивание цветов подсветки дисплея
Чтобы настроить подсветку дисплея по своему вкусу, Вы можете составить ее цвет при помощи смешивания трех основ­ных цветов - красный, зеленый и синий.
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп­ку 5 со значением на дисплее "DISPLAY".
Нажмите многофункциональную кноп­ку 5 со значением на дисплее "COLOR".
Нажмите многофункциональную кнопку 5 со значением на дисплее "USER".
В следующем меню Вы можете само­стоятельно отрегулировать соотно­шение трех цветов: красный, синий и зеленый. Нажимайте для этого соот­ветствующую многофункциональную кнопку 5, пока отображаемый цвет не будет Вам подходить.
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Выбор цвета подсветки дисплея в ходе поиска
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп­ку 5 со значением на дисплее "DISPLAY".
Нажмите многофункциональную кноп­ку 5 со значением на дисплее "COLOR".
Нажмите многофункциональную кнопку 5 со значением на дисплее "COL-SCAN".
Устройство начинает менять цвета под­светки дисплея.
Когда Вы хотите выбрать один из цве-
тов, нажмите многофункциональную кнопку 5 со значением на дисплее "SAVE".
14
Если Вы хотите вернуться в преды-
дущее меню не меняя цвета, нажми­те многофункциональную кнопку со значением на дисплее "BREAK".
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Настройка анализатора спектра
Анализатор спектра на Вашем дисплее показывает выходной уровень аудиосис­темы. Если анализатор спектра включен, то он отображается автоматически, когда Вы во время воспроизведения какого­либо аудиоисточника некоторое время не нажимаете никаких кнопок.
Вы можете отключить анализатор спектра.
Включение/выключение анализатора спектра
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "DISPLAY".
Нажимайте многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "SPECTRUM", пока в самой верхней строке дисплея не появится нужная настройка "SPECTRUM OFF" или "SPECTRUM ON".
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Дисплей
Инвертация изображения на дисплее
Вы можете инвертировать изображение на дисплее.
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "DISPLAY".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "INVERT".
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
15
Радио
Радио
Данная система оснащена RDS-радиопри­емником. Многие принимаемые FM-стан­ции передают сигнал, содержащий наря­ду с радиопрограммой и дополнительную информацию, как то название станции и тип программы (PTY).
Название станции отображается на дис­плее, как только тюнер начинает ее при­нимать. Тип программ по желанию можно отображать. Прочтите для этого раздел "Тип программ (PTY)".
Настройка тюнера
Для обеспечения безукоризненной рабо­ты радио устройство должно быть настро­ено на регион, в котором Вы находитесь. Вы можете выбирать между Европой и Америкой (USA). На заводе-изготовителе тюнер настраивается на регион, в кото­рый он продается. При наличии проблем с приемом проверьте, пожалуйста, дан­ную настройку.
Нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "TUNER".
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением нужного региона на дисплее "AREA EUR" или "AREA USA".
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Настройка количества антенн
Данная система оснащена двумя RDS-ра­диоприемниками (TwinCeiver). Вы може­те подключить к устройству одну или две антенны. При использовании двух антенн (настоятельно рекомендуется, вторая антенна входит в комплект поставки) в режиме радио DDA возможен направлен­ный прием настроенной станции. Направ­ленный прием в большинстве случаев значительно улучшает качество приема.
Примечание:
Для обеспечения безукоризненной работы тюнера, главная антенна должны быть подключена к нижнему антенному гнезду.
Для настройки количества антенн
нажмите кнопку MENU 9.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "TUNER".
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "ONE ANTE", если к устройству под­ключена одна антенна.
или
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "TWO ANTE", если к устройству под­ключены две антенны.
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
16
Радио
Включение радио
Если устройство находится в режимах воспроизведения CD/MP3 или CD-чейн­джер/Compact Drive,
нажмите кнопку TUNER =.
Появляется основное меню радио для вы­бора станции. Функциями режима радио можно управлять с помощью функцио­нального меню радио. В функциональное меню радио можно попасть, повторно на­жав в режиме радио кнопку TUNER =.
Статический/динамический выбор режима работы радио (только FM)
В Вашем распоряжении два режима рабо­ты радио диапазона FM:
Статический режим работы радио ("PRESETS" и "DDA")
В статическом режиме работы радио диа­пазона FM в Вашем распоряжении четы­ре банка памяти станций (FM1, FM2, FM3 и FMT). В каждом из этих банков памяти станций можно сохранить шесть станций. Приемная часть автоматически настраи­вает для каждой их сохраненных станций при ее вызове лучшую принимаемую час­тоту.
Режим PRE (статический)
Если Вы подключили к устройству толь­ко одну антенну и настроили ее в меню настройки (см. "Настройка количества антенн"), устройство воспроизводит вы­бранную станцию при помощи одного тюнера, а второй тюнер постоянно ищет лучшую частоту настроенной станции (при включенной функции RDS).
Цифровой направленный антенный режим – DDA (статический)
Если Вы подключили к устройству две ан­тенны и настроили их в меню настройки (см. "Настройка количества антенн"), то выбранная станция принимается в режи­ме радио DDA обоими антеннами. При этом устройство TwinCeiver постоянно анализирует сигналы с обоих антенн и вычисляет из них "чистый сигнал", чтобы уменьшить помехи при приеме. Эта, раз­работанная компанией "Blaupunkt" тех­нология, схожа по своему принципу дейс­твия с направленной антенной. Качество приема значительно улучшается особен­но в местностях с помехами при приеме вследствие отражения от домов, гор и т.д. В исключительных случаях, например, при приеме двух различных станций на одной и той же частоте, качество приема может ухудшиться. В таком случае следует на­строить динамический режим радио (см. "Выбор режима работы радио" далее).
Динамический режим работы радио
В динамическом режиме работы радио в Вашем распоряжении пять уровней (DL1
- DL5). Во время воспроизведения вы­бранной станции второй приемник ищет в фоновом режиме принимаемые станции и отображает их с кратким названием воз­ле многофункциональных кнопок в банке памяти станций. Станции постоянно ак­туализируются, чтобы Вы могли в любое время выбирать доступные станции.
Выбор режима работы радио
Для выбора статического и динамическо­го режимов работы радио
нажмите в режиме радио кнопку
TUNER =.
17
Радио
На дисплее отображается функциональ­ное меню радио.
Нажмите кнопку NEXT 4.
На дисплее отображается вторая страни­ца функционального меню радио.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 5 со значением на дисплее "TUNER 2".
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "DYN LIST" для динамического режи­ма работы радио.
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "DDA" или "PRESETS" для статическо­го режима работы радио.
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку
MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Дополнительные функции RDS (AF, REG)
Дополнительные функции RDS AF (аль­тернативная частота) и REG (региональ­ная) расширяют спектр функций Вашей аудиосистемы (только в диапазоне FM).
AF: При активации данной RDS-фун-
• кции устройство автоматически на­страивается на частоту с наилучшим приемом для включенной станции.
REG: Некоторые станции в опреде-
• ленное время суток разделяют свое вещание на региональные програм­мы с различным содержанием. Фун­кция REG предотвращает переклю­чение автомагнитолы на альтерна­тивные частоты с программами для других регионов.
Примечание:
Функцию REG нужно специально ак­тивировать/деактивировать в функ­циональном меню радио.
Включение/выключение сервиса RDS
Для использования дополнительных фун­кций RDS AF и REG
нажмите в режиме радио кнопку
TUNER =.
На дисплее отображается функциональ­ное меню радио.
Нажимайте многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "RDS", пока не появится желаемая на­стройка "RDS ON" или "RDS OFF".
Чтобы снова попасть в основное меню радио,
нажмите кнопку TUNER = или джой-
стик OK 8.
Настройки сохраняются.
Включение/выключение функции REG
Для использования дополнительной функции REG
нажмите в режиме радио кнопку
TUNER =. Нажмите кнопку NEXT 4, чтобы по-
пасть на вторую страницу функцио­нального меню радио.
На дисплее отображается функциональ­ное меню радио.
Нажимайте многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "REGIONAL", пока не появится жела­емая настройка "REGIONAL ON" или "REGIONAL OFF".
18
Нажмите кнопку TUNER = или
джойстик OK 8.
Настройки сохраняются.
Выбор диапазона/банка памяти станций
С помощью данной аудиосистемы Вы мо­жете принимать программы в таких диапа­зонах частот, как UKW/УКВ (FM), а также MW/СВ, LW/ДВ и SW/КВ (AM). Для диа­пазона FM в Вашем распоряжении четы­ре банка памяти станций, для диапазонов MW, LW и SW - по одному банку памяти.
В динамическом режиме работы радио в Вашем распоряжении до пяти уровней.
В каждом банке памяти Вы можете сохра­нять шесть станций.
Примечание:
Если Ваше устройство настроено на регион США, Вы можете переклю­чаться между диапазонами волн FM и AM. Для диапазон AM в Вашем распо­ряжении дополнительно банки памя­ти станций AM1, AM2 и AMT.
Выбор диапазона волн
Для выбора диапазона волн FM, MW, LW или SW
нажмите в режиме радио кнопку
TUNER =.
На дисплее отображается функциональ­ное меню радио.
Нажмите многофункциональную
кноп ку 5 со значением на дисплее "BAND".
Нажмите многофункциональную
кнопку 5 со значением на дисплее "FM" для диапазона волн FM.
Радио
Нажмите многофункциональную кнопку 5 со значением на дисплее "MW" для диапазона волн MW.
Нажмите многофункциональную кнопку 5 со значением на дисплее "LW" для диапазона волн LW.
Нажмите многофункциональную кнопку 5 со значением на дисплее "SW" для диапазона волн SW.
Появляется основное меню радио для вы­бранного диапазона волн.
Выбор банка памяти станций FM
Для переключения между FM-банками па­мяти станций FM1, FM2, FM3 или FMT
нажимайте кнопку NEXT 4, пока на дисплее не появится нужный банк па­мяти станций.
Банки памяти станций вызываются в пос­ледовательности FM1, FM2, FM3 и FMT.
Примечание:
Если Ваше устройство настроено на регион США, и Вы выбрали диапазон волн AM, то с помощью кнопки NEXT 4 также можно переключаться меж­ду AM-банками памяти станций AM1, AM2 и AMT.
Настройка радиостанций
Существуют различные способы настрой­ки на радиостанцию.
Автоматический поиск радиостанций
Нажмите джойстик 8 вниз или
вверх.
Система настроится на ближайшую при­нимаемую станцию.
19
Радио
Настройка станций в ручном режиме
Вы можете произвести настройку станций также и вручную.
Примечание:
Поиск станций в ручном режиме возможен только при выключенной функции RDS.
Нажмите джойстик 8 влево или
вправо.
Навигация в сетях вещания (только для FM)
Если радиостанция одновременно пе­редает несколько программ, то система предоставляет возможность навигации по всей ее так называемой "сети вещания".
Примечание:
Для пользования этой функцией должна быть включена функция RDS. Функция позволяет переключаться только между теми станциями, кото­рые ранее уже принимались.
Нажмите джойстик 8 влево или вправо.
Примечание:
Если из диапазона волн MW или LW вызывается функциональное меню радио, то многофункциональная кнопка со значением на дисплее "SENS" будет находиться на первой странице.
Нажмите многофункциональную кноп ку 5 со значением на дисплее "SENS".
Нажмите многофункциональную кнопку 5 со значением на дисплее "FM" или "AM", чтобы настроить чувс­твительность для "FM" или "AM".
Нажимайте джойстик 8 вверх или вправо или вниз или влево, чтобы на­строить чувствительность.
Вы можете настраивать чувствительность ступенями от 1 до 6. "Sensitivity 1" озна­чает самую низкую, "Sensitivity 6" - самую высокую чувствительность для далеко расположенных станций.
Нажмите джойстик OK 8 или кнопку MENU 9, чтобы выйти из меню.
Настройки сохраняются.
Настройка чувствительности поиска радиостанций
Вы можете настроить радиоприемник та­ким образом, чтобы он определял только радиостанции с сильным сигналом или также находил станции со слабым сигна­лом.
Нажмите в режиме радио кнопку
TUNER =.
На дисплее отображается функциональ­ное меню радио.
Нажмите кнопку NEXT 4.
20
Сканирование доступных станций с прослушиванием (SCAN)
Вы можете коротко прослушать все до­ступные станции при помощи функции сканирования. Время прослушивания можно настроить в меню на значение от 5 до 30 секунд.
Запуск сканирования
Нажмите и удерживайте джойстик OK
8 более двух секунд.
Loading...
+ 46 hidden pages