Bell'O CD8841 User Manual [en, es, fr]

0 (0)

CD8841

BENT WOOD COMPUTER DESK

BUREAU EN BOIS PLIÉ POUR ORDINATEUR

ESCRITORIO PARA COMPUTADORA EN MADERA CURVADA

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

A SMALL AMOUNT OF PANEL FLEX IS COMMON IN WOOD PRODUCTS.

UN PETIT DEGRÉ DE FLÉCHISSEMENT DES PANNEAUX EST COURANT DANS LES PRODUITS EN BOIS.

ES NORMAL QUE LOS PRODUCTOS DE MADERA SE DOBLEN UN POCO.

Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente

Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China

Italian designed / De design italien / De diseño italiano

Do not discard these instructions / Ne pas jeter ces instructions / Conserve estas instrucciones

DSYF-1_052311v1T

FOR YOUR SAFETY, PLEASE FOLLOW THESE PRECAUTIONS:

!DO NOT PLACE ITEMS ON THE SHELVESWHICH EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMITS OF 125 LBS. FOR TOP SHELF, AND 15 LBS. FOR KEYBOARD SHELF.

!ALWAYS REMOVE THE COMPUTER AND ANY OTHER EQUIPMENT FROM THE DESK PRIOR TO MOVING.

!BE CAREFUL WHEN MOVING THE ASSEMBLED FURNITURE AFTER THE SHELVES HAVE BEEN INSTALLED, AS THIS MAY CAUSE THE SHELVES TO BECOME UNSECURED AND FALL.

!WHEN IN USE, THIS FURNITURE MUST BE PLACED ON A FLAT,SOLID AND LEVEL SURFACE.

!DO NOT LEAN ON THE COMPUTER WHEN IT IS ON THE DESK.

!DO NOT CLIMB OR STEP ON THE DESK.

!DO NOT BANG INTO OR PLACE YOUR OWN WEIGHT ON THE SHELVES.

Bell’O International Corp. will not be responsible for failure to assemble as directed or for the improper assembly, use or handling of this stand.

POUR VOTRE SÉCURITÉ, VEUILLEZ SUIVRE CES PRÉCAUTIONS :

!LE POIDS TOTAL DES OBJETS DÉPOSÉS SUR LES PANNEAUX NE DOIT PAS DÉPASSER 125 LBS POUR LE PANNEAU DU HAUT,ET 15 LBS POUR LE PANNEAU DU CLAVIER.

!TOUJOURS RETIRER L'ORDINATEUR ET TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT DU BUREAUAVANTSON DÉPLACEMENT.

!DÉPLACER AVEC PRÉCAUTION LE MEUBLE ASSEMBLÉ APRÈS L'INSTALLATION DES PANNEAUX,SINON IL POURRAIT EN RÉSULTER LE DÉCROCHEMENT ET LA CHUTE DES PANNEAUX.

!DURANT SON UTILISATION, LE MEUBLE DOIT ÊTRE POSÉ SUR UNE SURFACE PLATE, SOLIDE ET HORIZONTALE.

!NE PAS S’APPUYER CONTRE L'ORDINATEUR LORSQU’IL EST POSÉ SUR LE BUREAU.

!NE PAS GRIMPER NI MARCHER SUR LE BUREAU.

!NE PAS FRAPPER NI S’APPUYER SUR LES PANNEAUX.

Bell’O International Corp. décline toute responsabilité en cas d'assemblage non conforme aux instructions ou pour l'assemblage, l'utilisation ou la manutention incorrects de ce meuble.

POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:

!NO COLOQUE SOBRE LOS ESTANTES OBJETOS QUE EXCEDAN LOS LÍMITES DE PESO MÁXIMO DE 125 LBS (56,5 KG) PARA EL ESTANTE SUPERIOR,Y 15 LBS (6,8 KG) PARA EL ESTANTE DEL TECLADO.

!SIEMPRE QUITE LA COMPUTADORA Y CUALQUIER OTRO EQUIPO DEL ESCRITORIO ANTES DE MOVERLO.

!TENGA CUIDADO AL MOVER EL MUEBLE ENSAMBLADO UNA VEZ QUE LOS ESTANTES HAYAN SIDO INSTALADOS, YA QUE ESTO PODRÍA DESESTABILIZAR Y HACER CAER LOS ESTANTES

!EL MUEBLE DEBE ESTAR UBICADO EN UNA SUPERFICIE PLANA, SÓLIDA Y NIVELADA CUANDO SE LO ESTÉ UTILIZANDO.

!NO INCLINE LA COMPUTADORA CUANDO ESTÉ SOBRE EL ESCRITORIO.

!NO SE SUBA NI SE PARE SOBRE EL ESCRITORIO.

!NO GOLPEE LOS ESTANTES NI SE APOYE CON SU PESO SOBRE LOS MISMOS.

Bell’O International Corp. no se hará responsable en caso de que no se instale la base según las instrucciones, ni de la instalación, uso o manejo incorrectos de esta base.

Bell'O CD8841 User Manual

PARTS LIST / NOMENCLATURE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

Quantity

# Part / Pièce / Pieza Quantité

Cantidad

DSYF1

4

 

10 mm

DSYF2

18

 

12 mm

DSYF3

2

 

18 mm

DSYF4

2

 

35 mm

DSYF5

4

 

51 mm

DSYF6

2

 

15 mm

Quantity

# Part / Pièce / Pieza Quantité

Cantidad

DSYF12

1

DSYF13

2

DSYF14

2

DSYF15

1

DSYF16

2

DSYF17

1

DSYF7

6

DSYF18

1

DSYF8

2

DSYF19

1

DSYF9

2

DSYF20

1

DSYF10

4

DSYF21

1

DSYF11

2

DSYF22

1

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

NOTE: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A SOFT SURFACE.

REMARQUE : IL EST CONSEILLÉ D’ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE.

NOTA: ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS. PARA EVITAR DAÑOS DURANTE EL ENSAMBLAJE, ÉSTE DEBERÁ REALIZARSE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE.

Fig. 1

 

DSYF13

DSYF16

DSYF16

 

 

DSYF13

DSYF2

DSYF2

DSYF14

DSYF2

DSYF2

1.INSERT an Angled Post (DSYF13) through the hole in a Bent Wood Side (DSYF16).

2.ATTACH a Bottom Support Bar (DSYF14) to the Angled Post (DSYF13) and Bent Wood Side (DSYF16) as shown using four 12 mm Screws (DSYF2).

3.REPEAT above steps for other Side Assembly.

1.INTRODUIRE un tenon à angle (DSYF13) dans le trou d'un côté en bois plié (DSYF16).

2.FIXER une barre de soutien inférieure (DSYF14) au tenon à angle (DSYF13) et au côté en bois plié (DSYF16) à l'aide de quatre vis de 12 mm (DSYF2), tel qu'illustré.

3.RÉPÉTER les étapes ci-dessus pour l'autre côté de l'assemblage.

1.INSERTE un Poste angulado (DSYF13) a través del agujero en el lateral de la madera curvada (DSYF16).

2.FIJE una Barra de soporte inferior (DSYF14) en el Poste angulado (DSYF13) y en el lateral de la madera curvada (DSYF16) como se muestra, al utilizar cuatro tornillos de 12 mm (DSYF2).

3.REPITA los pasos anteriores para el Ensamblaje del otro lado.

Loading...
+ 8 hidden pages