Behringer PMH660M, PMH880S User Manual [nl]

Gebruikershandleiding
Versie 1.4 augustus 2006
PMH660M/PMH880S
EUROPOWER
EUROPOWER PMH660M/PMH880S
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LET OP: Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van
het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen; reparaties dienen door bevoegde personen uitgevoerd te worden.
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen  zoals een vaas  op het apparaat worden gezet.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings­en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.
DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OP EEN RIJ:
1) Lees deze voorschriften.
2) Bewaar deze voorschriften.
3) Neem alle waarschuwingen in acht.
4) Volg alle voorschriften op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7) Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor­schriften van de fabrikant.
8) Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9) Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.
10) Zorg ervoor dat er niet over de hoofdstroomleiding gelopen kan worden en dat het niet wordt samen­geknepen, vooral bij stekkers, verlengkabels en het punt waar ze het apparaat verlaten.
11) Gebruik uitsluitend door de producent gespeci­ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.
12) Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
Technische veranderingen en veranderingen in het productuiterlijk onder voorbehoud. Alle gegevens komen overeen op het moment van de drukoplage. De hier afgebeelde of vermelde namen van andere bedrijven, instellingen of publicaties en de desbetreffende logos zijn geregistreerde handelsmerken van de desbetreffende houders. Het gebruik hiervan is op géén enkele wijze een aanspraak op het desbetreffende handelsmerk en vertegenwoordigt géén bestaande band tussen de houder van het handelsmerk en BEHRINGER. Voor de juistheid en volledigheid van de gegeven beschrijvingen, afbeeldingen en aanwijzigen neemt BEHRINGER géén enkele vorm van aansprakelijkheid. De afgebeelde kleuren en specificaties kunnen onbeduidend van het product afwijken. Distributeurs en handelaren zijn geen gevolmachtigden van BEHRINGER en hebben geen enkele bevoegdheid om BEHRINGER op welke wijze dan ook juridisch te binden, zij het impliciet of expliciet. Dit boek is auteursrechtelijk beschermd. Ieder verveelvoudiging, bijv. nadrukken, ook uittrekselsgewijs, en iedere reproductie van de afbeeldingen, ook in veranderde toestand, is alleen met schriftelijke toestemming van de firma BEHRINGER International GmbH toegestaan. BEHRINGER® is een geregistreerd handelsmerk.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
© 2006 BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER International GmbH Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38
47877 Willich-Muenchheide II, Duitsland
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
13) Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
14) Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerkzaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofdstroomkabel of ­stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.
15) WAARSCHUWING  Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhouds­personeel. Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan, tenzij u daarvoor gekwalificeerd bent.
2
EUROPOWER PMH660M/PMH880S
1. INLEIDING
Hartelijk gefeliciteerd! Met dit apparaat beschikt u over een moderne Power Mixer, die nieuwe maatstaven zet. Van begin af aan hebben wij ons tot doel gesteld, een revolutionair apparaat te produceren, dat zich voor allerlei toepassingen leent. Het resultaat: Een Power Mixer van de overtreffende trap met overweldigende features zoals de omvangrijke aansluitings- en uitbreidingsmogelijkheden.
Met de Power Mixer beschikt u over een revolutionair Coolaudio-versterkertechnologie, die zowel in gewicht als in afmetingen aanzienlijk verkleind is en over een extreem hoog uitgangsvermogen beschikt.
Tot de verdere voordelen tellen de geïntegreerde Voice Canceller, waarmee zangpassages probleemloos uit een Playback verwijderd wordt, de FBQ-functie die feedback­frequenties opspoort en de Speaker Processing functie om luidsprekers aan te passen  en dit allemaal bij een oplossing van 24 Bit en 46 kHz.
De mengpanelen van de PMH-serie zijn voorzien van een hoogstmoderne, geïntegreerde schakelnetadapter (SMPS). Dit heeft tegenover conventionele schakelingen o.a. het voordeel dat een automatische aanpassing aan netspanningen tussen 100 en 240 Volt wordt uitgevoerd. Bovendien is de adapter vanwege de veel hogere effectiviteit veel spaarzamer qua energieverbruik dan de gebruikelijke adapters.
BEHRINGER is een onderneming uit de professionele geluidsstudiotechniek branche. Al sinds vele jaren ontwikkelen wij succesvol producten voor het studio- en live-gebeuren. Daartoe behoren microfoons en allerlei soorten 19"-apparaten (compressors, enhancers, noise gates, buiscompressors, koptelefoonversterkers, digitale effectapparatuur, DI-boxen enz.), monitor- en zaalluidsprekers evenals professioneel Live-en Recordingmengpanelen. Uw Power Mixer omvat de som van onze globale technische knowhow.
1.1 Voordat u begint
1.1.1 Levering
De Power Mixer is in de fabriek zorgvuldig verpakt om veilig transport te waarborgen. Indien de verpakking toch beschadigingen vertoont, controleer het apparaat dan onmiddellijk op externe schade.
+ Stuur het apparaat bij eventuele beschadigingen
NIET naar ons terug, maar neem onmiddellijk contact op met de winkel en het transportbedrijf, omdat anders uw aanspraak op schadevergoeding kan vervallen.
+ Om een optimale bescherming van uw Power Mix
te garanderen raden wij u aan om tijdens gebruik en voor vervoer een koffer te gebruiken.
+ Gebruik alstublieft altijd de originele doos om
schade bij opslag en verzending te vermijden.
+ Laat zonder toezicht geen kinderen met het
apparaat of verpakkingsmateriaal omgaan.
1.1.2 Installatie
Zorg voor voldoende luchttoevoer en zet het apparaat niet in de buurt van een verwarming, om oververhitting van het apparaat te voorkomen.
+ Doorgebrande zekeringen moeten onvoorwaardelijk
vervangen worden door zekeringen met de correcte waarde! De correcte waarde vindt u in hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS.
De verbinding met het lichtnet komt tot stand dmv de mee­geleverde voedingskabel met apparaataansluiting. De aansluiting op het lichtnet voldoet aan de vereiste veiligheidsvoorschriften.
+ Let er alstublieft op, dat alle apparaten geaard
dienen te zijn. Voor uw eigen veiligheid dient u in geen geval de aarding van de apparaten, resp. de voedingskabel, te verwijderen of onklaar te maken.
1.1.3 Online-registratie
Registreer je BEHRINGER-apparaat na aankoop zo snel mogelijk op onze website www.behringer.com (respectievelijk www.behringer.nl ) en lees de garantievoorwaarden aandachtig door.
BEHRINGER geeft één jaar* garantie, gerekend vanaf de aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Je kunt de garantievoorwaarden in het Nederlands op onze website onder http://www.behringer.com nalezen of telefonisch onder +49 2154 9206 4131 opvragen.
Mocht je BEHRINGER-product defect raken, willen wij het zo snel mogelijk repareren.
Neem in dat geval direct contact op met de BEHRINGER­leverancier waar je het apparaat hebt gekocht. Als je BEHRINGER­leverancier niet bij jou in de buurt is gevestigd, kun je óók direct contact opnemen met één van onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vind je een lijst met de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen (Global Contact Information/ European Contact Information). Als er voor jouw land geen contactadres vermeld is, kun je contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje Support op onze website www.behringer.com kun je de contactadressen ook vinden.
Als je apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordt het afhandelen van je garantieaanspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Bedankt voor je medewerking!
* Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere bepalingen geldig zijn. Verdere informatie is voor EU-klanten verkrijgbaar bij BEHRINGER Support Duitsland.
1.2 Het handboek
Dit handboek is zodanig gestructureerd dat u overzicht houdt over de bedieningselementen en gelijktijdig uitgebreide informatie over het desbetreffende gebruik krijgt. Opdat u de samenhang snel doorziet, hebben we de bedieningselementen naar hun desbetreffende functie in groepen samengevat. Met behulp van de toegevoegde, genummerde afbeeldingen kunt u de bedieningselementen gemakkelijk terug vinden. Indien u gedetailleerde uitleg over een bepaald thema nodig heeft, bezoek dan onze website onder http://www.behringer.com. De informatiepaginas van onze producten en de woordenlijst in ULTRANET voorzien u van nadere uitleg over vele vakbegrippen uit de geluidstechniekbranche.
+ Neem alstublieft de milieuvoorschriften in acht bij
het weggooien van het verpakkingsmateriaal.
1. INLEIDING
LET OP!
+
We willen u er op wijzen dat hoge geluidsvolumes uw gehoor en/of koptelefoon kunnen beschadigen. Draai de MAIN MASTER- en MONITOR MASTER­regelaar linksom alvorens u het apparaat aan zet. Let ten aller tijde op een aangemeten geluidssterkte.
3
EUROPOWER PMH660M/PMH880S
2. BEDIENINGSELEMENTEN
In de volgende paragrafen worden alle functies van uw Power Mixer gedetailleerd omschreven. Om een samenvattend overzicht te krijgen neemt u het desbetreffende bijblad met de genummerde afbeeldingen bij de hand.
2.1 Mono- en stereokanalen
De HI-regelaar van de EQ-sectie controleert het bovenste frequentiebereik van het respectievelijke kanaal.
Met de MID-regelaar kunt u het middenbereik verhogen of verlagen.
De LOW-regelaar maakt het verhogen of verlagen van de basfrequenties mogelijk.
Met de MON-regelaar bepaalt u het geluidsaandeel van het kanaal in de monitormix.
De FX-regelaar bepaalt het signaalniveau, dat van het desbetreffende kanaal naar de geïntegreerde effect­processor wordt geleid en dat aan de FX OUT-aansluiting gevoed wordt (zie ). Voor dit doeleinde beschikt de PMH880S over twee regelaars (FX 1 en FX 2), zodat u op deze wijze gelijktijdig twee effecten kunt toepassen. Hiermee overeenstemmend beschikt het apparaat ook over twee extra effect weergaveroutes (zie ).
+ Let er op dat de effectprocessor niet te horen is,
zolang de desbetreffende FX RETURN-regelaar ( ) linksom gedraaid is.
De PMH880S beschikt voor de mono-ingangskanalen een PAN(ORAMA)-regelaar, waarmee de positie van het kanaalsignaal in de Stereo-Main Mix bepaald wordt. De PMH660M beschikt over een PAN-regelaar in de ingangs­kanalen, omdat dit apparaat een Dual Mono-Power Mixer is.
De BAL(ANCE)-regelaar in de stereokanalen van de PMH880S is in zijn functie gelijk aan die van de PAN-regelaar in de monokanalen. Deze regelaar bepaalt het relatieve aandeel tussen het linker en rechter ingangssignaal, voordat beiden naar de Stereo-Main-uitgang wordt doorgeleid. De PMH660M beschikt niet over stereokanalen en BAL-regelaar, dit omdat dit apparaat een Dual Mono-Power Mixer is.
Met de LEVEL-regelaar kunt u het geluidssterkte-aandeel van het kanaal in de Main-Mix bepalen.
2.1.1 Ingangssectie
De CLIP-LED is een controleoptie voor de optimale aansturing van het ingangssignaal. Deze led mag niet constant oplichten, maar dient uitsluitend bij niveaupieken te branden.
Met de PAD-toets verlaagt u de signaalgevoeligheid van het kanaal met ca. 30 dB. Zo kunt u ook Line-signalen van hoogniveau aan de desbetreffende kanaalingang aansluiten.
Deze symmetrische HI-Z-ingang is geschikt voor het aansluiten van signaalbronnen met Line-niveau. Daartoe worden o.a. keyboards, elektrische gitaren en basgitaren gerekend.
Dit is de symmetrische LOW-Z-microfooningang van het kanaal. Elk mono-ingangskanaal biedt u een symmetrische LOW-Z-microfooningang via de XLR-bus, waaraan met een druk op de knop ook een +48 V fantoomvoeding voor het gebruik van condensatormicrofoons geactiveerd kan worden (zie ).
Dit zijn de onsymmetrische Stereo-Line-ingangen van de stereokanalen 7 tot 10 van de PMH880S. Deze ingangen zijn bijv. geschikt voor het aansluiten van keyboards met stereo-uitgang of Stereo Drum computers.
+ Denk er altijd aan dat u alleen òf de microfoon- òf de
Line-ingang van een kanaal gebruikt en nooit beiden gelijktijdig mag gebruiken!
Hier vind u een overzicht van alle presets van de multi­effectprocessor.
Dit is de LED-niveauweergave van de effectprocessor. Omdat men bij de PMH880S twee effecten gelijktijdig kan selecteren, beschikt het apparaat ook over twee niveauweergaven (DUAL FX). Let u erop, dat de Clip-LED alleen bij niveaupieken gaat branden. Wanneer deze constant brandt dan bent u de effectprocessor aan het oversturen en kunnen er onaangename vervormingen optreden.
Het EFFECT-display (bij de PMH880S twee displays) geeft altijd de geselecteerde preset aan.
Door de PROGRAM-regelaar te draaien (bij de PMH880S twee regelaars, één voor FX 1 en een ander voor FX 2) kunt u de effect-presets selecteren (preset-nummer knippert). Door kort op de regelaar (PUSH) te drukken bevestigt u uw keuze.
Door de FX IN-toets (bij de PMH880S deFX 1 IN en FX 2 IN-toetsen) in te drukken wordt de effectprocessor ingeschakeld.
Uw Power Mixer beschikt over twee grafische 7-Band
Als u de FBQ IN-schakelaar indrukt, wordt het FBQ Feed­back-erkenningsysteem geactiveerd. Frequenties, die feed­back oproepen, worden met behulp van de fel oplichtende Fader-LEDs weergegeven. Verlaag nu simpelweg het des­betreffende frequentiebereik, totdat de feedback niet meer optreedt en de LED uit is. Uw Power Mixer beschikt over deze functie voor de main- en de monitor-mix.
Door het draaien van de FX RET-regelaar wordt aan de main-mix (onder) resp. aan de monitor-mix (boven) het effectsignaal toegevoegd. Omdat u bij de PMH880S gelijktijdig twee effecten kunt selecteren, beschikt het apparaat voor de main- en monitor-mix over de FX RET 1- en FX RET 2­regelaar. Door de regelaar linksom te draaien wordt aan de desbetreffende signalen géén effectaandeel toegevoegd.
De 2TR IN-regelaar bepaald de geluidssterkte van het aangesloten 2 Track In-signaal (zie ).
De MONITOR MASTER-regelaar dient om de geluids­sterkte van de monitoruitgangen in te stellen.
Met behulp van deze 5-standen LED-weergave controleert u het uitgangsniveau van het monitorsignaal. De bovenste LIM-LED licht op als de interne beschermingsschakelaar van de versterker op een te hoog uitgangsniveau stuit.
De MAIN MASTER-regelaar dient om de main-uitgangs­geluidssterkte in te stellen.
Met deze 5-standen LED-weergave controleert u het uitgangsniveau van het main-signaal. Hiervoor beschikt de PMH880S over een Stereo-LED-weergave (L/R), omdat dit signaal in stereo weergegeven wordt. De bovenste LIM­LED licht op als de interne beschermingsschakelaar van de versterker op een te hoog uitgangsniveau stuit.
Voor de stroomvoorziening van condensatormicrofoons staat een fantoomvoeding ter beschikking. Deze wordt voor alle kanalen gezamenlijk via de PHANTOM-schakelaar geactiveerd. Bij actieve voeding licht de PHANTOM-LED boven de schakelaar op.
2.2 Effectsectie
2.3 Main- en monitorsectie
Equalizers, waarbij de bovenste eenheid van het monitorsignaal de onderste eenheid van het mainsignaal bewerkt. Met behulp van de equalizer kunt u het geluid aan de ruimtelijke omstandigheden aanpassen.
4 2. BEDIENINGSELEMENTEN
Loading...
+ 7 hidden pages