M4A87TD
Motherboard
G5359
Erste Ausgabe V1
Januar 2011
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modifiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich vonASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF
GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN
UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produktund Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identifizierung oder Erklärung zu
Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
Die Offenlegung des Quellkodes für bestimmte Software
Dieses Produkt kann urheberrechtlich geschützte Software enthalten, die unter der General Public License (“GPL”) und der Lesser General Public License (“LGPL”) Version lizenziert sind. Der in diesem Produkt lizenzierte GPLund LGPL-Kode wird ohne jegliche Garantien überlassen. Kopien der Lizenzen sind diesem Produkt beigelegt.
Sie können den vollständigen entsprechenden Quellkode für die GPL-Software (in der GPL-Lizenz definiert) und/oder den vollständigen entsprechenden Quellkode für die LGPL-Software (mit kompletten maschinenlesbaren “work that uses the Library”) in einem Zeitraum von drei Jahren seit der letzten
Auslieferung des betreffenden Produktes sowie der GPLund/oder LGPL-Software anfordern, allerdings nicht vor dem 1en Dezember 2011, entweder durch:
(1)den kostenlosen Download unter http://support.asus.com/download; oder
(2)die Kostenerstattung der Vervielfältigung und Zulieferung, abhängig von dem erwünschten Frachtunterhemen und des Zielortes der Zulieferung, nach Zusendung der Anfrage an:
ASUSTeK Computer Inc.
Legal Compliance Dept.
15 Li Te Rd.,
Beitou, Taipei 112
Taiwan
Der Anfrage fügen Sie bitte den Namen, die Modellnummer und Version des Produktes, wie in der
Produktspezifikation aufgeführt, für welchen Sie den entsprechenden Quellkode erhalten möchten, sowie
Ihre Kontaktdaten, so dass wir die Konditionen und Frachtkosten mit Ihnen abstimmen können.
Der Quellkode wird ohne jegliche Garantien überlassen und wie der entsprechende Binär-/
Objektkode, unter der gleichen Lizenz gehandelt.
Das Angebot betrifft jeden Empfänger dieser Information.
ASUSTeK bemüht sich, den kompletten Quellkode, wie in verschiedenen Free Open Source Software Licenses stipuliert, ordnungsgemäß zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten haben sollten, den vollen entsprechenden Quellkode zu erhalten, wären wir für eine Nachricht an die gpl@asus.com Emailadresse dankbar, mit Angaben zu dem Produkt und einer Beschreibung des Problems (senden Sie bitte keine großen Anhänge wie Quellkodearchive usw. an diese Emailadresse).
ii
Inhalt
Erklärungen................................................................................................. |
vi |
Sicherheitsinformationen.......................................................................... |
vii |
Über dieses Handbuch.............................................................................. |
vii |
M4A87TD Spezifikationsübersicht............................................................. |
ix |
Kapitel 1: |
Produkteinführung |
|
|
1.1 |
Willkommen!................................................................................. |
1-1 |
|
1.2 |
Paketinhalt..................................................................................... |
1-1 |
|
1.3 |
Sonderfunktionen......................................................................... |
1-1 |
|
|
1.3.1 |
Leistungsmerkmale des Produkts ................................... |
1-1 |
|
1.3.2 |
ASUS Xtreme Design ...................................................... |
1-2 |
1.4 |
Bevor Sie beginnen...................................................................... |
1-4 |
|
1.5 |
Motherboard-Übersicht................................................................ |
1-4 |
|
|
1.5.1 |
Ausrichtung ...................................................................... |
1-4 |
|
1.5.2 |
Schraubenlöcher ............................................................. |
1-4 |
|
1.5.3 |
Motherboard - Layout . ....................................................... |
1-5 |
|
1.5.4 |
Layout - Inhalt .................................................................... |
1-5 |
1.6 |
Zentralverarbeitungseinheit (CPU)............................................. |
1-6 |
|
|
1.6.1 |
Installieren der CPU ........................................................ |
1-6 |
|
1.6.2 |
Installieren von CPU - Kühlkörper und Lüfter .................... |
1-7 |
1.7 |
Systemspeicher............................................................................ |
1-8 |
|
|
1.7.1 |
Übersicht ......................................................................... |
1-8 |
|
1.7.2 |
Speicherkonfigurationen .................................................. |
1-9 |
|
1.7.3 |
Installieren eines DIMMs . .............................................. |
1-14 |
|
1.7.4 |
Entfernen eines DIMMs ................................................. |
1-14 |
1.8 |
Erweiterungssteckplätze............................................................ |
1-15 |
|
|
1.8.1 |
Installieren einer Erweiterungskarte . ............................. |
1-15 |
|
1.8.2 |
Konfigurieren einer Erweiterungskarte . ......................... |
1-15 |
|
1.8.3 |
PCI - Steckplätze ............................................................. |
1-15 |
|
1.8.4 |
PCI Express 2.0 x4 / x1 - Steckplätze . ............................ |
1-15 |
|
1.8.5 |
PCI Express 2.0 x16 - Steckplatz .................................... |
1-15 |
1.9 |
Jumper |
......................................................................................... |
1-16 |
1.10 |
Onboard .......................................................................-Schalter |
1-17 |
|
1.11 |
Onboard ............................................................................-LEDs |
1-18 |
|
1.12 |
Anschlüsse.................................................................................. |
1-20 |
|
|
1.12.1 ...................................................... |
Rücktafelanschlüsse |
1-20 |
iii
Inhalt
1.12.2 |
Interne Anschlüsse........................................................ |
1-21 |
1.13 Software-Unterstützung............................................................. |
1-28 |
|
1.13.1 |
Installieren eines Betriebssystems................................ |
1-28 |
1.13.2 |
Support-DVD-Informationen.......................................... |
1-28 |
Kapitel 2: |
BIOS-Setup |
|
|
2.1 |
Kennenlernen des BIOS............................................................... |
2-1 |
|
2.2 |
BIOS aktualisieren........................................................................ |
2-1 |
|
|
2.2.1 |
ASUS Update-Programm................................................ |
2-2 |
|
2.2.2 |
ASUS EZ Flash 2-Programm.......................................... |
2-3 |
|
2.2.3 |
CrashFree BIOS 3-Programm......................................... |
2-4 |
|
2.2.4 |
ASUS BIOS Updater....................................................... |
2-5 |
2.3 |
BIOS-Setupprogramm.................................................................. |
2-8 |
|
|
2.3.1 |
BIOS-Menübildschirm...................................................... |
2-9 |
|
2.3.2 |
Menüleiste....................................................................... |
2-9 |
|
2.3.3 |
Navigationstasten.......................................................... |
2-10 |
|
2.3.4 |
Menüelemente............................................................... |
2-10 |
|
2.3.5 |
Untermenüelemente...................................................... |
2-10 |
|
2.3.6 |
Konfigurationsfelder....................................................... |
2-10 |
|
2.3.7 |
Allgemeine Hilfe............................................................. |
2-10 |
|
2.3.8 |
Popup-Fenster............................................................... |
2-10 |
|
2.3.9 |
Bildlaufleiste.................................................................. |
2-10 |
2.4 |
Main-Menü................................................................................... |
2-11 |
|
|
2.4.1 |
SATA 1–6........................................................................ |
2-11 |
|
2.4.2 |
Storage Configuration.................................................... |
2-12 |
|
2.4.3 |
System Information........................................................ |
2-13 |
2.5 |
Ai Tweaker-Menü........................................................................ |
2-14 |
|
|
2.5.1 |
CPU Level UP................................................................ |
2-14 |
|
2.5.2 |
OC Tuner Utility............................................................. |
2-14 |
|
2.5.3 |
Ai Overclock Tuner........................................................ |
2-15 |
|
2.5.4 |
CPU Ratio...................................................................... |
2-15 |
|
2.5.5 |
DRAM Frequency.......................................................... |
2-15 |
|
2.5.6 |
CPU/NB Frequency....................................................... |
2-16 |
|
2.5.7 |
HT Link Speed............................................................... |
2-16 |
|
2.5.8 |
DRAM Timing Configuration.......................................... |
2-16 |
|
2.5.9 |
DRAM Driving Configuration......................................... |
2-17 |
iv
Inhalt
|
2.5.10 |
CPU & NB Voltage Mode............................................... |
2-17 |
|
2.5.11 |
DRAM Voltage............................................................... |
2-18 |
|
2.5.12 |
HT Voltage..................................................................... |
2-18 |
|
2.5.13 |
NB Voltage..................................................................... |
2-18 |
|
2.5.14 |
CPU Load-Line Calibration............................................ |
2-18 |
|
2.5.15 |
CPU/NB Load-Line Calibration...................................... |
2-18 |
|
2.5.16 |
CPU Spread Spectrum.................................................. |
2-18 |
|
2.5.17 |
PCIE Spread Spectrum................................................. |
2-18 |
2.6 |
Advanced-Menü.......................................................................... |
2-19 |
|
|
2.6.1 |
CPU Configuration......................................................... |
2-19 |
|
2.6.2 |
Chipset.......................................................................... |
2-20 |
|
2.6.3 |
Onboard Devices Configuration.................................... |
2-20 |
|
2.6.4 |
USB Configuration......................................................... |
2-21 |
|
2.6.5 |
PCIPnP.......................................................................... |
2-22 |
2.7 |
Power-Menü................................................................................ |
2-23 |
|
|
2.7.1 |
Suspend Mode.............................................................. |
2-23 |
|
2.7.2 |
Repost Video on S3 Resume........................................ |
2-23 |
|
2.7.3 |
ACPI 2.0 Support........................................................... |
2-23 |
|
2.7.4 |
ACPI APIC support........................................................ |
2-23 |
|
2.7.5 |
APM Configuration........................................................ |
2-24 |
|
2.7.6 |
Hardware Monitor.......................................................... |
2-24 |
2.8 |
Boot-Menü................................................................................... |
2-26 |
|
|
2.8.1 |
Boot Device Priority....................................................... |
2-26 |
|
2.8.2 |
Boot Settings Configuration........................................... |
2-26 |
|
2.8.3 |
Security.......................................................................... |
2-27 |
2.9 |
Tools-Menü.................................................................................. |
2-28 |
|
|
2.9.1 |
ASUS EZ Flash 2.......................................................... |
2-28 |
|
2.9.2 |
Express Gate................................................................. |
2-28 |
|
2.9.3 |
ASUS O.C. Profile......................................................... |
2-29 |
|
2.9.4 |
AI NET 2........................................................................ |
2-29 |
2.10 |
Exit-Menü..................................................................................... |
2-30 |
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
•Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
•Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf
angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des
Herstellers installiert und bedient wird, den Radiound Fernsehempfang empfindlich stören.
Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radiooder Fernsehempfang empfindlich stört, was sich durch Ausund Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
•Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
•Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
•Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
•Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte
Kabel für denAnschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
REACH
Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können.
Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmüll. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
vi
Elektrische Sicherheit
•Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
•Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
•Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
•Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.
•Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
•Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
•Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
•Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
•Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
•Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
•Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
•Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und
Konfiguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
•Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.
•Kapitel 2: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-
Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-
Parameter.
vii
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Aufgabe.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produktsowie Software-
Updates.
1.ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet.
2.Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
Schriftformate
Fettgedruckter Text |
Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin. |
Kursive |
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet. |
<Taste> |
Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem “kleiner |
|
als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet. |
|
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste |
|
drücken müssen. |
<Taste1>+<Taste2>+<Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden müssen, werden die Tastennamen mit einem Pluszeichen (+) verbunden.
Beispiel: <Strg>+<Alt>+<D>
viii
CPU |
AMD® AM3-Sockel für AMD® Phenom™ II /Athlon™ II / |
|
|
|
Sempron™-Prozessoren der 100-Serie |
|
AMD® 140W CPU-Unterstützung |
|
|
AMD® Cool ‘n’ Quiet™ 2.0-Technologie (je nach CPUTyp) |
|
|
Unterstützt CPUs in 45nm-Bauweise |
|
Chipsatz |
AMD® 870 / SB850 |
|
System bus |
Bis zu 5200 MT/s HyperTransport™ 3.0-Schnittstelle |
|
Arbeitsspeicher |
4 x DIMM, max. 16 GB, DDR3 2000 (O.C.) / 1600 / 1333 / |
|
|
|
1066 MHz ECC / nicht-ECC, ungepufferter Speicher |
|
Dual-Channel Arbeitsspeicherarchitektur |
|
|
Unterstützt Ultra Low Voltage DDR3-Speicher |
|
|
* Aufgrund der CPU-Spezifikationen unterstützenAMD |
|
|
|
CPUs der Serie 100 und 200 bis zu DDR3 1066MHz. |
|
|
MIt ASUS-Design unterstützt dieses Motherboard bis zu |
|
** |
DDR3 1333MHz. |
|
Wenn Sie auf einem Windows® 32-Bit-Betriebssystem |
|
|
|
4GB Arbeitsspeicher oder mehr installieren, erkennt |
|
|
das Betriebssystem weniger als 3GB. Es wird darum |
|
|
empfohlen, für 4GB oder mehr ein 64-bit Windows®- |
|
|
Betriebssystem zu installieren. |
|
*** Eine Liste QualifizierterAnbieter finden Sie unter |
|
|
|
www.asus.com oder in diesem Benutzerhandbuch. |
Erweiterungssteckplätze |
1 x PCIe 2.0 x16-Steckplatz |
|
|
1 x PCIe 2.0 x4-Steckplatz |
|
|
1 x PCIe 2.0 x1-Steckplatz |
|
|
3 x PCI-Steckplätze |
|
Datensicherung |
SB850 Chipsatz: |
|
|
- |
6 x SATA6.0 Gb/s mit RAID 0, 1, 5 und 10- |
|
|
Unterstützung |
|
JMicron® JMB368 SATA & PATA Controller: |
|
|
- |
1 x UltraDMA133/100 für bis zu 2 PATA-Geräte |
LAN |
RTL8111E PCIe Gigabit LAN Controller mit AI NET 2 |
|
Audio |
VIA® VT1818 8-Kanal High-DefinitionAudio-CODEC |
|
|
- |
Unterstützt Blu-ray-Disc audio layer Content Protection |
|
- |
(Tonspur Inhaltsschutz) |
|
Unterstützt Buchsenerkennung, Multi-Streaming und |
|
|
- |
Frontafel-Buchsenneubelegung |
|
Optischer S/PDIF-Ausgang auf der Rücktafel |
|
|
- |
ASUS Noise Filter |
USB |
NEC USB 3.0 Controller (nur beim USB3-Modell): |
|
|
- |
2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse (blau, auf der Rücktafel) |
|
SB850 Chipsatz: |
|
|
- |
12 (12) x USB 2.0-Anschlüsse (sechs auf der Board- |
|
|
Mitte, acht (sechs) auf der Rücktafel) |
|
|
(12 Anschlüsse beim USB3-Modell) |
|
(Fortsetzung auf der nächsten Seite) |
ix
M4A87TD Spezifikationsübersicht
ASUS Sonderfunktionen |
ASUS Xtreme Design |
|
|
ASUS Hybrid Prozessor—TurboV EVO |
|
|
- Auto Tuning, TurboV, CPU Level UP, Turbo Key |
|
|
ASUS Hybrid Schalter |
|
|
- |
Core Unlocker |
|
ASUS Hybrid Betriebssystem—Express Gate |
|
|
Exklusive ASUS Funktion |
|
|
- |
MemOK! |
|
- |
ASUS EPU |
|
ASUS Quiet Thermische Lösung |
|
|
- ASUS Lüfterloses Design: Kühlkörperlösung |
|
|
- |
ASUS Fan Xpert |
|
ASUS EZ DIY |
|
|
- ASUS CrashFree BIOS 3 |
|
|
- |
ASUS O.C. Profile |
|
- ASUS EZ Flash 2 |
|
|
- |
ASUS MyLogo 2™ |
|
- |
Mehrsprachiges BIOS |
Exclusive ASUS |
Precision Tweaker 2 |
|
Übertaktungsfunktionen |
- |
vCore: Einstellbare CPU-Spannung in 0.003125V- |
|
|
Schritten |
|
- vDDNB: Einstellbare CPU NB-Spannung in |
|
|
|
0.003125V-Schritten |
|
- vNB: Einstellbare North Bridge-Spannung in |
|
|
|
0.00625V-Schritten |
|
- vHT bus: Einstellbare PCH-Spannung in 0.00625V- |
|
|
|
Schritten |
|
- vDRAM Bus: Einstellbare DRAM-Spannung in |
|
|
|
0.00625V-Schritten |
|
SFS (Stufenlose Frequenzauswahl): |
|
|
- Interne Basistakteinstellung von 100MHz bis zu |
|
|
|
600MHz in 1MHz-Schritten |
|
- PCIe-Frequenzeinstellung von 100MHz bis zu |
|
|
|
150MHz in 1MHz-Schritten |
|
Übertaktungsschutz: |
|
|
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) |
|
|
(Fortsetzung auf der nächsten Seite) |
M4A87TD Spezifikationsübersicht
Interne Anschlüsse
Rücktafelanschlüsse
BIOS-Funktionen
Verwaltung
Inhalt der Support-DVD
Formfaktor
3 x USB-Sockel für 6 zusätzliche USB 2.0-Anschlüsse 1 x IDE-Anschluss
1 x S/PDIF-Ausgang
1 x CPU-Lüfteranschluss
1 x Gehäuselüfteranschluss (3-pol.)
1 x Netzteillüfteranschluss
1 x COM-Anschluss
1 x CMOS löschen Jumper
6 x SATA6Gb/s-Anschlüsse
1 x Systemtafelanschluss
1 x High-Definition Fronttafelaudioanschluss
1 x 24-pol. EATX-Netzanschluss
1 x 4-pol. ATX 12V-Netzanschluss
1 x Core Unlocker-Schalter
1 x MemOK!-Schalter
1 x PS/2-Tastaturanschluss (lila)
1 x PS/2-Mausanschluss (grün)
1 x Optischer S/PDIF-Ausgang
1 x LAN (RJ-45)-Anschluss
2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse (blau)
(USB 3.0 nur beim USB3-Modell)
8 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse
(6 Anschlüsse beim USB3-Modell)
8-KanalAudio E/A-Anschlüsse
8 Mb Flash ROM, SPI, AMI BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.5, ACPI 2.0a, Mehrsprachiges BIOS, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3
WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE
Treiber
ASUS-Hilfsprogramme
ASUS-Update
Anti-Virus-Software (OEM-Version)
ATX Formfaktor: 30.5 cm x 21.3 cm (12 in x 8.4 in)
* Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
xi
xii
Kapitel 1
Produkteinführung
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® M4A87TD Motherboards!
Eine Vielzahl von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitäts-Motherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard |
ASUS M4A87TD Motherboard |
|
Kabel |
1 x Ultra DMA133/100/66-Kabel |
|
|
|
2 x SerialATA3.0Gb/s-Kabel |
|
|
1 x SerialATA6.0Gb/s-Kabel |
|
|
1 x 2 in 1 Q-Connector |
|
Zubehör |
1 x E/A-Abdeckung |
Anwendungs-DVD |
ASUS Motherboard Support-DVD |
|
Dokumentation |
Benutzerhandbuch |
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
AMD® Sockel AM3; Phenom™ II / Athlon™ II / Sempron™-
Prozessoren der 100-Serie
Das Motherboard unterstützt AMD® Sockel AM3 Mehrkernprozessoren mit eigener L3-Cache und bietet mehr Leistung zum Übertakten bei weniger Stromverbrauch. Es unterstützt Dual-Channel DDR3 1333-Arbeitsspeicher und beschleunigt die Datenübertragungsrate auf bis zu 5200MT/s via
HyperTransport™ 3.0-Systembus. Dieses Motherboard unterstützt auch AMD®-Prozessoren, die im neuen 45nm-Verfahren hergestellt wurden.
Kapitel 1: Produkteinführung |
1-1 |
AMD® 870 Chipsatz
Der AMD® 870-Chipsatz wurde entwickelt, um bis zu 5200MT/s
HyperTransport™ 3.0 (HT 3.0) Schnittstellengeschwindigkeit und PCI
Express™ 2.0 x16-Grafikkarten zu unterstützen. Er wurde aufAMD®s neusten AM3 und Mehrkernprozessoren optimiert, um herausragende Systemleistung und Übertaktungsfähigkeiten zur Verfügung zu stellen.
DDR3 2000(O.C.) / 1600 / 1333 / 1066-Unterstützung
Das Motherboard unterstützt DDR3-Speicher mit Datenübertragungsraten von bis zu 2000(O.C.) / 1600 / 1333 / 1066 MHz, um den höheren Bandbreitenanforderungen den neusten 3D-Grafiken, Multimediaund
Internetanwendungen zu entsprechen. Die Dual-Channel DDR3Architektur vergrößert die Bandbreite Ihres Systemspeichers, um die Systemleistung zu verbessern.
Echte SATA 6.0 Gb/s-Unterstützung
Mit SerialATA(SATA)-Speicheroberfläche der nächsten Generation ausgestattet, liefert dieses Motherboard Datentransferraten von bis zu
6.0 Gb/s. Zudem erleben Sie verbesserte Skalierbarkeit, schnellere
Datenabfrage und doppelte Bandbreite mit aktuellen Systembus.
Echte USB 3.0-Unterstützung (nur beim USB3-Modell)
Erleben Sie den ultraschnellen Datentransfer bei 4.8 Gb/s mit USB 3.0–den neuesten Verbindungsstandard. Entwickelt, um Komponenten und Peripherie der nächsten Generation leicht zu verbinden, überträgt USB 3.0 die Daten 10X schneller und ist rückwärts kompatibel mit USB 2.0-Komponenten.
Hybrid Schalter
Core Unlocker
1 2 ASUS Core Unlocker vereinfacht die Aktivierung der latenten AMD® CPU—mit einem einfachen Schalter oder Hot-Key. Erleben Sie den sofortigen Leistungsschub durch eine einfache Aktivierung der zusätzlichen Kerne, ohne komplizierte BIOS-Einstellungen vornehmen zu müssen.
MemOK!
Mit MemOK! stellt man Bootspeicher-Kompatibilität schnell her. Diese außergewöhnliche Speicher-Wiederherstellungslösung benötigt lediglich einen Tastendruck, um Speicherprobleme zu beheben. MemOK! ermittelt sichere Einstellungen und verbessert Ihr Systemboot-Erfolgsrate erheblich. Bringen Sie ihr System im Handumdrehen wieder in Gang!
1-2 |
ASUS M4A87TD |
ASUS Energielösungen
ASUS EPU
ASUS EPU (Energy Processing Unit) bietet eine komplette SystemEnergieverwaltung, indem es die derzeitige PC-Belastung erkennt und die Stromversorgung intelligent in Echtzeit anpasst und Ihnen dabei hilft, Energie und bares Geld zu sparen!
ASUS Hybrid Betriebssystem
ASUS Express Gate
Express Gate ist ein exklusives ASUS-Betriebssystem, welches Sie, ohne das Windows® Betriebssystem starten zu müssen, auf Internet und wichtige Anwendungen zugreifen lässt.
ASUS Quiet Thermische Lösung
Fan Xpert
ASUS Fan Xpert ermöglicht es Ihnen, die Lüftergeschwindigkeit des CPU-Lüfters je nach der Umgebung einzustellen, um den verschiedenen klimatischen Bedingungen auf der Welt im direkten Verhältnis mit der
Systemlast gerecht zu werden. Verschiedene vorinstallierte Profile bieten flexible Kontrollmöglichkeiten der Lüftergeschwindigkeit, um eine geräuscharme und optimal temperierte Arbeitsumgebung zu schaffen.
Intelligente ASUS Übertaktungswerkzeuge TurboV EVO
TurboV EVO stellt jeden Übertakter zufrieden—den eifrigen Enthusiasten und auch den Anfänger. Die automatische Feineinstellung treibt das System intelligent zu den schnellsten und stabilsten Taktgeschwindigkeiten. Turbo Key steigert die Leistung mit nur einer
Berührung, während TurboV mehr Optionen anbietet, um den erfahrensten Übertaktern den Weg zu Übertaktungsweltrekorden zu ebnen.
CPU Level UP
Haben Sie sich jemals einen teureren Prozessor gewünscht? Rüsten Sie Ihren Prozessor ohne zusätzliche Kosten auf, mit CPU Level UP! Wählen Sie einfach den Prozessor, den Sie übertakten möchten und das Motherboard erledigt den Rest! Erblicken Sie die neue
Prozessorgeschwindigkeit mit Ihren eigenen Augen und entzücken Sie sich auch daran. Übertaktung war noch nie so simpel.
Kapitel 1: Produkteinführung |
1-3 |
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
•Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
•Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.
•Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
•Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.
Stecken Sie sechs (6) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.
Diese Seite auf die Rückseite des Computergehäuses legen
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ASUS M4A87TD |
Connectors/Jumpers/Slots |
Page |
|
1. |
ATX-Netzanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 4-pol. ATX12V) |
1-22 |
2. |
CPU-Sockel AM3 |
1-6 |
3. |
CPU-, Gehäuseund Netzteillüfteranschlüsse (4-pol. CPU_FAN, 3-pol. CHA_FAN1, |
1-24 |
|
3-pol. PWR_FAN) |
|
4. |
DDR3 DIMM-Steckplätze |
1-9 |
5. |
Core Unlocker-Schalter (CORE_UNLOCKER) |
1-18 |
6. |
MemOK!-Schalter |
1-17 |
7. |
IDE-Anschluss (40-1 pol. PRI_IDE) |
1-21 |
8. |
SerialATA6Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA1-6) |
1-23 |
9. |
Standby-Stromversorgung LED (SB_PWR) |
1-18 |
10. |
Systemtafelanschluss (20-8 pol. PANEL) |
1-25 |
11. |
RTC RAM Löschen (CLRTC) |
1-16 |
12. |
USB-Anschlüsse (10-1 pol. USB78, USB910, USB1112) |
1-26 |
13. |
Serieller Anschluss (10-1 pol. COM1) |
1-27 |
14. |
Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) |
1-26 |
15. |
Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) |
1-27 |
Kapitel 1: Produkteinführung |
1-5 |
Diese Motherboard ist mit einem AM3-Sockel ausgestattet und arbeitet mit AMD® Phenom™
II /Athlon™ II / Sempron™-Prozessoren der 100-Serie.
Der CPU-Sockel ist nicht mit AMD® Opteron™-Prozessoren kompatibel. Montieren Sie keinen Opteron™-Prozessor auf dieses Motherboard.
So installieren Sie eine CPU.
1.Suchen Sie den CPU-Sockel auf dem Motherboard.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
|
Lösen Sie den Sockelhebel, indem |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Sie ihn zur Seite drücken, und heben |
Sockelhebel |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Sie ihn in einem 90°-100°-Winkel an. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Vergewissern Sie sich, dass der Sockelhebel um 90°-100° angehoben ist, andernfalls kann die CPU u.U. nicht richtig eingesetzt werden.
3.Positionieren Sie die CPU oberhalb des Sockels, so dass die CPU-Ecke mit dem goldenen Dreieck auf der Sockelecke mit dem kleinen Dreieck liegt.
4. Stecken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel, bis sie einrastet.
Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU nicht mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der
Sockelkontaktstifte und Schäden an Kleines Dreieck der CPU zu vermeiden.
Goldenes Dreieck |
1-6 |
ASUS M4A87TD |
5. Wenn die CPU eingesteckt ist, drücken Sie den
Sockelhebel herunter, um die CPU zu fixieren. Der
Hebel rastet mit einem Klicken an der Seite ein, wenn er korrekt heruntergedrückt wurde.
6. Installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter nach den Anweisungen, die der Verpackung beigelegt sind.
Sie finden dieAnleitung imAbschnitt 1.6.2 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter.
7.Verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss auf dem Motherboard.
Vergessen Sie nicht, den CPU-
Lüfteranschluss anzuschließen!
Ansonsten können u.U.
Hardwareüberwachungsfehler
auftreten.
1.6.2Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter
Verwenden Sie ausschließlich von AMD zugelassene Kühlkörper und Lüftereinheiten.
So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter.
1.Stellen Sie den Kühlkörper auf die installierte CPU. Stellen Sie dabei sicher, dass der Kühlkörper richtig auf dem Befestigungsmodul aufsitzt.
• Das Befestigungsmodul ist beim Kauf schon auf dem Motherboard installiert.
• Sie müssen das Befestigungsmodul nicht entfernen, wenn Sie die CPU oder andere Motherboard-Komponenten installieren.
•Wenn Sie einen separaten CPU-Kühlkörper oder Lüfter gekauft haben, vergewissern Sie sich, dass das Material der thermischen Schnittstelle (Wärmeleitpaste) richtig an der CPU und dem Kühlkörper angebracht ist, bevor Sie Kühlkörper oder Lüfter installieren.
CPU-Lüfter
CPU-Kühlkörper
Befestigungsklammer
Befestigungsmodulbasis
Befestigungsklammerhebel
Kapitel 1: Produkteinführung |
1-7 |
Ihrer CPU-Lüfter-Kühlkörpereinheit sollten Installationsanweisungen für die CPU, den Kühlkörper und den Befestigungsmechanismus beigelegt sein. Falls die Anweisungen in diesem Abschnitt der CPU-Dokumentation nicht entsprechen, folgen Sie der letzteren.
2.Befestigen Sie ein Ende der Befestigungsklammer mit dem Befestigungsmodul.
1
2
34 5
3.Platzieren Sie das andere Ende der Befestigungsklammer (nahe des Hebels) mit dem Befestigungsmodul. Ein Klickgeräusch ertönt, wenn die Befestigungsklammer korrekt einrastet.
Stellen Sie sicher, dass die Kühlkörper-Lüfter-Einheit genau auf den Befestigungsmechanismus aufgesetzt ist, sonst lässt sich die Befestigungsklammer nicht einrasten.
4.Drücken Sie den Hebel der Befestigungsklammer nach unten, um den Kühlkörper und Lüfter auf dem Modul zu installieren.
5.Wenn Kühlkörper und Lüfter installiert sind, verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss auf dem Motherboard.
Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden! Hardwareüberwachungsfehler können auftreten, wenn Sie vergessen, die Verbindung vorzunehmen.
Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Speichermodulen (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. Ein DDR3-Modul hat die gleichen Abmessungen wie ein DDR2 DIMM-Modul, ist aber anders gekerbt, um eine fehlerhafte Montage zu vermeiden. DDR3-Module wurden für eine höhere Leistung mit weniger Stromverbrauch entwickelt. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der DDR3 DIMM-Steckplätze an:
1-8 |
ASUS M4A87TD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kanal |
|
|
|
|
Steckplätze |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Kanal A |
|
|
|
|
DIMM_A1 und DIMM_B1 |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Kanal B |
|
|
|
|
DIMM_A2 und DIMM_B2 |
Sie können 512MB, 1 GB, 2 GB und 4 GB ungepufferte ECC und nicht-ECC DDR3 DIMMs in den DIMM-Steckplätzen installieren.
• Sie können verschiedene Speichergrößen in Channel A und Channel B installieren. Das System ordnet die gesamte Größe des weniger belegten Kanals für die Dual-Channel-
Konfiguration zu. Der überschüssige Speicher des höher belegten Kanals wird dann der Single-Channel-Konfiguration zugeordnet.
•Es wird empfohlen die Speichermodule für eine bessere Übertaktungsfähikeit zuerst in den blauen Steckplätzen zu installieren.
•Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Für optimale Kompatibilität wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers zu verwenden.
•Der CPU-Spezifikationen wegen unterstützenAMD CPUs der Serie 100 und 200 bis zu
DDR3 1066MHz. Mit ASUS Design kann dieses Motherboard mit bis zu DDR3 1333MHz arbeiten.
•Beim Übertakten könnten einige AMD CPUs eventuell nicht mit DDR3 DIMMs 1600 oder höherer Frequenz arbeiten.
•Aufgrund der Speicheradressenbegrenzung in 32-Bit- Windows-Betriebssystemen können nur 3GB oder weniger vom Betriebssystem benutzt werden, selbst wenn 4Gb oder mehr auf dem Motherboard installiert wurden. Für eine effektive Speichernutzung empfehlen wir, bei 4GB oder mehr Gesamtspeicherplatz ein 64-Bit WindowsBetriebssystem zu installieren.
•Dieses Motherboard unterstützt keine DIMMs, die aus 512 Megabit- (Mb) (64MB) Chips oder weniger hergestellt wurden (8 Megabit/Mb = Megabyte/MB).
• Die Standard-Betriebsfrequenz für Arbeitsspeicher hängt von dessen SPD ab, was die normale Vorgehensweise beim Zugriff auf Speichermodule darstellt. Im
Ausgangszustand arbeiten einige übertaktete Speichermodule mit einer niedrigeren Frequenz als vom Hersteller angegeben. Um mit einer höheren Frequenz zu arbeiten, stellen Sie die Frequenz selbst ein, wie im Abschnitt 2.5 Ai Tweaker-Menü beschrieben.
•Die Speichermodule benötigen evtl. bei der Übertaktung und bei der Nutzung unter voller Systemlast (mit vier DIMMs) ein besseres Kühlsystem, um die Systemstabilität zu gewährleisten.
Kapitel 1: Produkteinführung |
1-9 |
M4A87TD Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL)
DDR3-1866(O.C.) MHz
Anbieter |
Artikelnummer |
Größe |
SS/DS |
Chip- |
Chip |
Takt |
Spanng |
DIMM Sockelunterstützung |
|
(Optional) |
|
||||||||
|
|
|
|
Marke |
Nr. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 DIMM |
2 DIMM 4 DIMM |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
CORSAIR |
TR3X6G1866C9DVer4.1(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
9-9-9-24 |
1.65 |
• |
|
DDR3-1800(O.C.) MHz
Anbieter |
Artikelnummer |
Größe |
SS/ |
Chip- |
Chip |
Takt |
Spanng |
DIMM Sockelunterstützung |
||||
(Optional) |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
DS |
Marke |
Nr. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 DIMM |
2 DIMM |
|
4 DIMM |
||||
G.SKILL |
F3-14400CL9D-4GBRL(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
9-9-9-24 1.6 |
• |
|
|
|
|
|
KINGSTON |
KHX1800C9D3T1K3/6GX(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
- |
1.65 |
• |
|
|
|
• |
OCZ |
OCZ3P18004GK |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
8 |
1.9 |
• |
|
|
|
|
DDR3-1600MHz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
SS/ |
Chip- |
Chip |
Takt |
|
|
DIMM Sockel- |
|||
Anbieter |
Artikelnummer |
Größe |
Spanng |
|
unterstützung |
|||||||
DS |
Marke |
Nr. |
|
Dimm (Bios) |
|
(Optional) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A* |
B* |
C* |
A-DATA |
AD31600G001GMU |
1GB |
SS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65~1.85 |
|
• |
|
|
A-DATA |
AX3U1600GB1G9-AG |
2GB(2 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65~1.85 |
|
• |
|
|
A-DATA |
AX3U1600PB1G8-2P |
2GB(2 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.65-1.85 |
|
• |
• |
• |
A-DATA |
AD31600E001GMU |
3GB(3 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.65-1.85 |
|
• |
• |
• |
A-DATA |
AX3U1600GB1G9-3G |
3GB(3 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65~1.85 |
|
• |
|
|
A-DATA |
AX3U1600PB1G8-3P |
3GB(3 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.65-1.85 |
|
• |
• |
• |
A-DATA |
AX3U1600GB2G9-AG(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65~1.85 |
|
• |
• |
• |
A-DATA |
AX3U1600XB2G7-EF(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-7-7-20 |
1.75-1.85 |
|
• |
• |
• |
A-DATA |
AD31600F002GMU(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-7-7-20 |
1.75-1.85 |
|
• |
• |
• |
A-DATA |
AX3U1600GB2G9-3G(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65~1.85 |
|
• |
• |
• |
A-DATA |
AX3U1600GB2G9-3G(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65~1.85 |
|
• |
• |
• |
A-DATA |
AX3U1600GB2G9-3G |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65~1.85 |
|
• |
• |
|
A-DATA |
AX3U1600XB2G7-FF(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-7-7-20 |
1.75-1.85 |
|
• |
• |
• |
CORSAIR |
TR3X3G1600C8DVer2.1(XMP) |
3GB(3 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.65 |
|
• |
• |
|
CORSAIR |
TR3X3G1600C9Ver1.1(XMP) |
3GB(3 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65 |
|
• |
|
|
CORSAIR |
CMD4GX3M2A1600C8(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
CORSAIR |
CMG4GX3M2A1600C7(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-7-7-20 |
1.65 |
|
• |
|
|
CORSAIR |
CMX4GX3M2A1600C9(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
CORSAIR |
TR3X6G1600C8D |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.65 |
|
• |
|
|
CORSAIR |
TR3X6G1600C8DVer2.1(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
CORSAIR |
CMD8GX3M4A1600C8(XMP) |
8GB(4 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
CORSAIR |
CMX8GX3M4A1600C9(XMP) |
8GB(4 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.65 |
|
• |
• |
|
Crucial |
BL25664BN1608.16FF(XMP) |
2GB |
DS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
G.SKILL |
F3-12800CL9D-2GBNQ |
2GB(2 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
- |
1.6 |
|
• |
• |
|
G.SKILL |
F3-12800CL9D-4GBRL |
2GB(2 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
- |
1.6 |
|
• |
• |
|
G.SKILL |
F3-12800CL7D-4GBECO(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-8-7-24 |
- |
|
• |
• |
• |
G.SKILL |
F3-12800CL7D-4GBRH(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-7-7-24 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
G.SKILL |
F3-12800CL8D-4GBRM(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8-24 |
1.6 |
|
• |
• |
• |
G.SKILL |
F3-12800CL9D-4GBECO(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.35 |
|
• |
• |
• |
G.SKILL |
F3-12800CL8T-6GBPI(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8-21 |
1.6~1.65 |
|
• |
• |
|
G.SKILL |
F3-12800CL9T-6GBNQ |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
9-9-9-24 |
1.5-1.6 |
|
• |
• |
• |
KINGMAX |
FLGD45F-B8MF7(XMP) |
1GB |
SS |
- |
- |
|
|
- |
|
• |
• |
• |
KINGMAX |
FLGE85F-B8MF7(XMP) |
2GB |
DS |
- |
- |
|
|
- |
|
• |
• |
• |
KINGSTON |
KHX1600C9D3K3/12GX(XMP) |
12GB(3 x 4GB) |
DS |
- |
- |
|
- |
1.65 |
|
• |
• |
• |
KINGSTON |
KHX1600C9D3K3/12GX(XMP) |
12GB(3 x 4GB) |
DS |
|
- |
|
9 |
1.65 |
|
• |
|
• |
KINGSTON |
KHX1600C8D3K2/4GX(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8 |
1.65 |
|
• |
• |
|
KINGSTON |
KHX1600C8D3K2/4GX(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
KINGSTON |
KHX1600C8D3T1K2/4GX(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
KINGSTON |
KHX1600C9D3K2/4G |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
- |
1.7~1.9 |
|
• |
• |
• |
KINGSTON |
KHX1600C9D3K3/6GX(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
9 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
OCZ |
OCZ3G1600LV3GK |
3GB(3 x 1GB) |
SS |
- |
- |
|
8-8-8 |
1.65 |
|
|
• |
|
OCZ |
OCZ3BE1600C8LV4GK |
4GB( 2x 2GB ) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8 |
1.65 |
|
• |
• |
|
OCZ |
OCZ3P1600EB4GK |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-7-6 |
1.8 |
|
|
|
• |
OCZ |
OCZ3P1600LV4GK |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-7-7 |
1.65 |
|
• |
|
|
OCZ |
OCZ3X16004GK(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-7-7 |
1.9 |
|
• |
• |
• |
OCZ |
OCZ3X1600LV4GK(XMP) |
4GB(2 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8 |
1.65 |
|
• |
• |
• |
OCZ |
OCZ3FXE1600C7LV6GK |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
7-7-7 |
1.65 |
|
• |
|
|
OCZ |
OCZ3X1600LV6GK(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8 |
1.65 |
|
• |
|
|
OCZ |
OCZ3X1600LV6GK(XMP) |
6GB(3 x 2GB) |
DS |
- |
- |
|
8-8-8 |
1.65 |
|
• |
|
|
1-10 |
ASUS M4A87TD |