Asus M4A78-HTPC RC, M4A78-HTPC User Manual [de]

M4A78-HTPC
Serie
Motherboard
G4642
Zweite Ausgabe V2 August 2010
Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen
oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identizierung oder Erklärung zu
Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
Die Offenlegung des Quellkodes für bestimmte Software
Dieses Produkt kann urheberrechtlich geschützte Software enthalten, die unter der General Public License (“GPL”) und der Lesser General Public License (“LGPL”) Version lizenziert sind. Der in diesem Produkt lizenzierte GPL- und LGPL-Kode wird ohne jegliche Gewährleistung überlassen. Kopien der Lizenzen sind in diesem Produkt enthalten.
Sie können den vollständigen entsprechenden Quellkode für die GPL-Software (in der GPL-Lizenz
deniert) und/oder den vollständigen entsprechenden Quellkode für die LGPL-Software (mit kompletten
maschinenlesbaren “work that uses the Library”) in einem Zeitraum von drei Jahren seit der letzten
Auslieferung des betreffenden Produkts sowie der GPL- und/oder LGPL-Software anfordern, allerdings
nicht vor dem 1en Dezember 2011, entweder durch: (1) den kostenlosen Download unter http://support.asus.com/download;
oder (2) die Kostenerstattung der Vervielfältigung und Zulieferung, abhängig von dem erwünschten Frachtunterhemen und des Zielortes der Zulieferung, nach Zusendung der Anfrage an:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Beitou, Taipei 112 Taiwan
Der Anfrage fügen Sie bitte den Namen, die Modellnummer und Version des Produktes, wie in der
Produktspezikation aufgeführt, für welche Sie den entsprechenden Quellkode erhalten möchten, sowie
Ihre Kontaktdaten, so dass wir die Konditionen und Frachtkosten mit Ihnen abstimmen können. Der Quellkode wird OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG überlassen und wie der entsprechende Binär-
/Objektkode, unter der gleichen Lizenz gehandelt.
Das Angebot betrifft jeden Empfänger dieser Information. ASUSTeK bemüht sich, den kompletten Quellkode, wie in verschiedenen Free Open Source Software
Licenses stipuliert, ordnungsgemäß zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten haben sollten, den vollen entsprechenden Quellkode zu erhalten, wären wir für eine Nachricht an die gpl@asus.com Emailadresse dankbar, mit Angaben zu dem Produkt und einer Beschreibung des Problems (senden Sie bitte keine großen Anhänge wie Quellkodearchive usw. an diese Emailadresse).
ii

Inhalt

Inhalt ......................................................................................................... iii
Erklärungen ................................................................................................. vi
Sicherheitsinformationen ......................................................................... vii
Über dieses Handbuch .............................................................................. vii
M4A78-HTPC Spezikationsübersicht ...................................................... ix
Kapitel 1: Produkteinführung
1.1 Willkommen! .................................................................................... 1
1.2 Paketinhalt .......................................................................................
1.3 Sonderfunktionen ...........................................................................
1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ......................................
1.3.2 Innovative ASUS-Funktionen .............................................
1.4 Bevor Sie beginnen .........................................................................
1.5 Motherboard-Übersicht ..................................................................
1.5.1 Ausrichtung ........................................................................
1.5.2 Schraubenlöcher ................................................................
1.5.3 Motherboard-Layout ...........................................................
1.5.4 Layout-Inhalt ......................................................................
1.6 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) ................................................
1.6.1 Installieren der CPU ...........................................................
1.6.2 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter ......................
1.7 Systemspeicher .............................................................................
1.7.1 Übersicht ..........................................................................
1.7.2 Speicherkongurationen ..................................................
1.7.3 Installieren eines DIMMs ..................................................
1.7.4 Entfernen eines DIMMs ...................................................
1.8 Erweiterungssteckplätze ..............................................................
1.8.1 Installieren einer Erweiterungskarte .................................
1.8.2 Kongurieren einer Erweiterungskarte .............................
1.8.3 PCI-Steckplatz .................................................................
1.8.4 PCI Express x1-Steckplätze ............................................
1.8.5 PCI Express 2.0 x16-Steckplatz ......................................
1.9 Jumper ...........................................................................................
1.10 Anschlüsse ....................................................................................
1.10.1 Rücktafelanschlüsse ........................................................
1.10.2 Interne Anschlüsse ...........................................................
1 1
1 2
4 5
5 5 6 6
7
7 8
10
10 10 15 15
16
16 16 16 16 16
17 18
18 22
iii
Inhalt
1.11 Software-Unterstützung ............................................................... 31
1.11.1 Installieren eines Betriebssystems ...................................
1.11.2 Support-DVD-Informationen ............................................
1.11.3 ASUS Home Theater Gate
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.1 Verwalten und Aktualisieren des BIOS ......................................... 1
2.1.1 ASUS Update .....................................................................
2.1.2 ASUS EZ Flash 2-Programm .............................................
2.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3-Programm .................................
2.2 BIOS-Setupprogramm ....................................................................
2.2.1 BIOS-Menübildschirm ........................................................
2.2.2 Menüleiste ..........................................................................
2.2.3 Navigationstasten ..............................................................
2.2.4 Menüelemente ...................................................................
2.2.5 Untermenüelemente ..........................................................
2.2.6 Kongurationsfelder ...........................................................
2.2.7 Allgemeine Hilfe .................................................................
2.2.8 Pop-up-Fenster ..................................................................
2.2.9 Bildlaueiste .......................................................................
2.3 Main-Menü .......................................................................................
2.3.1 System Time ......................................................................
2.3.2 System Date ......................................................................
2.3.3 Language ...........................................................................
2.3.4 SATA 1/SATA 3 ...................................................................
2.3.5 SATA 1–5/ESATA ..............................................................
2.3.6 SATA Conguration ............................................................
2.3.7 System Information ............................................................
Advanced-Menü .............................................................................. 9
2.4
2.4.1 JumperFree Conguration .................................................
2.4.2 CPU Conguration ...........................................................
2.4.3 Chipset .............................................................................
2.4.4 Onboard Devices Conguration .......................................
2.4.5 PCIPnP ............................................................................
2.4.6 USB Conguration ...........................................................
............................................... 32
31 31
1 2 3
3
4 4 5 5 5 5 5 5 5
6
6 6 6 6 7 8 8
9 12 13 15 15 15
iv
Inhalt
2.5 Power-Menü ................................................................................... 16
2.5.1 Suspend Mode .................................................................
2.5.2 ACPI 2.0 Support .............................................................
2.5.3 ACPI APIC Support ..........................................................
2.5.4 APM Conguration ...........................................................
2.5.5 Hardware Monitor ............................................................
2.6 Boot-Menü .....................................................................................
2.6.1 Boot Device Priority .........................................................
2.6.2 Boot Settings Conguration .............................................
2.6.3 Security ............................................................................
2.7 Tools-Menü ....................................................................................
2.7.1 ASUS EZ Flash 2 .............................................................
2.7.2 Express Gate ...................................................................
2.7.3 AI NET 2
2.8 Exit-Menü .......................................................................................
........................................................................... 21
16 17 17 17 17
18
19 19 19
21
21 21
22
v

Erklärungen

Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des
Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empndlich stören.
Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen
auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empndlich stört, was sich
durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte
Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte verwendet werden. Änderungen oder Modizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
REACH
Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmüll. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
vi

Sicherheitsinformationen

Elektrische Sicherheit
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich
an den qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.

Über dieses Handbuch

Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und
Konguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.
Kapitel 2: BIOS-Informationen
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-
Setupmenüs ändern. Hier nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-
Parameter.
vii
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-
Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
Schriftformate
Fettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
Kursive
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet.
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem “kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet. Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste drücken müssen.
<Taste1>+<Taste2>+<Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden müssen, werden die Tastennamen mit einem Pluszeichen (+) verbunden. Beispiel: <Strg>+<Alt>+<D>
Befehl Bedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt eintippen und einen passenden Wert entsprechend der in der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben müssen.
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter der DOS-Eingabeaufforderung ein:
afudos /iM4A78HT.ROM
viii
M4A78-HTPC Spezikationsübersicht
CPU
AMD® Phenom™ X4 / Phenom™ X3 / Athlon™ X2 / Athlon™ / Sempron™-Prozessoren (Sockel AM2+/AM2) Kompatibel mit AMD® AM3 Phenom™ II / Athlon™ X4 / Athlon™ X3 / Athlon™ X2 AMD® 45nm CPU-Unterstützung AMD® Cool ‘n’ Quiet™-Technologie
Chipsatz
AMD 780G / SB700
Systembus
Bis zu 5200 MT/s HyperTransport™ 3.0-Schnittstelle für AM2+/AM3-Prozessoren 2000 / 1600 MT/s für AM2-Prozessoren
Arbeitsspeicher
Dual-Channel Arbeitsspeicherarchitektur
- 4 x 240-pol. DIMM-Steckplätze unterstützen ungepufferte ECC und nicht-ECC DDR2 1066* / 800 / 667MHz-Speichermodule
- Unterstützt bis zu 16GB Systemspeicher * Durch Beschränkungen der AMD-Prozessoren wird
DDR2 1066 von AM2+ / AM3-Prozessoren nur für ein DIMM pro Kanal unterstützt. Eine Liste Qualizierter Anbieter nden Sie unter www.asus.com oder in diesem
Benutzerhandbuch. ** Wenn Sie auf einem Windows® 32-Bit-Betriebssystem 4GB Arbeitsspeicher oder mehr installieren, erkennt das Betriebssystem weniger als 3GB. Es wird darum empfohlen, insgesamt nur 3GB Arbeitsspeicher zu installieren.
VGA
Integrierte ATI Radeon™ HD 3200 GPU
- Unterstützt HDMI™-Technologie mit einer max.
Auösung von bis zu 1920 x 1200 (1080P)
- Unterstützt Dual-Link-DVI mit einer max. Auösung
von bis zu 2560 x 1600 bei 60Hz
- Unterstützt D-Sub mit einer max. Auösung von bis zu 2560 x 1440 bei 75Hz im 16:9-Format
- Unterstützt Hybrid CrossFireX™
HDMI / DVI / D-Sub-Unterstützung (Dual­ Eigenständige Anzeigeunterstützung mit HDMI / DVI
und D-Sub)
- Unterstützt Microsoft® DirectX 10, OpenGL 2.0, Pixel Shader 4.0
- Hardware-Dekodierbeschleunigung für H.264, VC-1 und MPEG-2
- Gemeinsam genutzter Speicher von max. 256MB
Erweiterungssteckplätze
1 x PCIe 2.0 x16-Steckplatz 2 x PCIe x1-Steckplätze 1 x PCI 2.2-Steckplatz
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
ix
M4A78-HTPC Spezikationsübersicht
Datensicherung
1 x UltraDMA 133/100/66 für bis zu 2 PATA-Geräte 5 x SATA 3Gb/s-Anschlüsse mit Unterstützung für RAID 0, 1 und 10-Kongurationen 1 x Externer SATA 3.0 Gb/s-Anschluss
* Der Einschränkungen von Window® XP/Vista™ wegen kann eine RAID-Anordnung mit einer Gesamtkapazität von über 2TB nicht als Bootlaufwerk verwendet werden. Eine RAID-Anordnung von über 2TB kann nur als ein Datenlaufwerk verwendet werden.
LAN
Atheros® L1E Gigabit LAN Controller mit AI NET 2
High-Denition Audio
8-Kanal High-Denition Audio-CODEC
- Unterstützt Buchsenerkennung und Multistreaming
- Optischer/Koaxialer S/PDIF-Ausgang an der Rücktafel
- Vergoldete 2-Kanal RCA-Ausgabe auf der Rücktafel
- DTS Surround Sensation UltraPC
- ASUS Noise Filter
USB
10 USB 2.0/1.1-Anschlüsse (sechs auf der Board-Mitte, vier auf der Rücktafel)
AI Lifestyle Sonder­funktionen
ASUS Power Solution:
- ASUS 4+1 Phasen Energiedesign
ASUS Absolute Pitch Hi-Fi ASUS Quiet Thermal Solution:
- ASUS Tranquil Mode (nur bei AM3/AM2+ CPUs)
- ASUS Lüfterloses Design: Kühlkörperlösung
ASUS Express Gate ASUS Home Theater Gate ASUS Crystal Sound
- ASUS Noise Filter ASUS EZ DIY:
- ASUS Q-Connector
- ASUS CrashFree BIOS3
- ASUS EZ Flash 2
Weitere Funktionen
ASUS MyLogo 2™
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
x
M4A78-HTPC Spezikationsübersicht
Exklusive ASUS Übertaktungsfunktionen
Rücktafelanschlüsse
Interne Anschlüsse
Precision Tweaker:
- vCore: Einstellbare CPU-Spannung in 50mv-Schritten SFS (Stufenlose Frequenzauswahl):
- FSB-Feineinstellung von 200MHz bis 550MHz in 1MHz-Schritten
- GPU-Einstellung von 500MHz bis zu 999MHz
- PCIe-Frequenzeinstellung von 100MHz bis 150MHz in 1MHz-Schritten Übertaktungsschutz:
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
1 x S/PDIF-Ausgang (Koaxial) 1 x S/PDIF-Ausgang (Optisch)
2-Kanal RCA-Audioausgänge 1 x HDMI-Ausgang 1 x D-Sub-Ausgang 1 x DVI-Ausgang 1 x LAN (RJ45)-Anschluss 4 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse 1 x Externer SATA-Anschluss 8-Kanal Audiobuchsen
3 x USB-Sockel für 6 zusätzliche USB-Anschlüsse 1 x IDE-Anschluss 5 x SATA-Anschlüsse 1 x CPU-Lüfteranschluss 2 x Gehäuselüfteranschlüsse 1 x Netzteillüfteranschluss 1 x Fronttafelaudioanschluss 1 x S/PDIF-Ausgang 1 x CD-Audioeingang 1 x 24-pol. ATX-Netzanschluss 1 x 4-pol. ATX 12V-Netzanschluss 1 x 4-pol. Audionetzanschluss 1 x Systemtafel (Q-Connector)
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
xi
BIOS-Funktionen
8 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.5, ACPI 2.0, ASUS EZ Flash 2
Inhalt der Support-DVD
Treiber ASUS Express Gate ASUS Home Theater Gate ASUS PC Probe II ASUS Update Antivirusprogramm (OEM-Version)
Formfaktor
ATX Formfaktor: 24.4 cm x 24.4 cm (9.6 in x 9.6 in)
M4A78-HTPC Spezikationsübersicht
* Die Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
xii
Kapitel 1
Produkteinführung

1.1 Willkommen!

Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® M4A78-HTPC Motherboards! Eine Vielzahl von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard
integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.

1.2 Paketinhalt

Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard ASUS M4A78-HTPC Motherboard
Kabel 1 x Ultra DMA 133/100/66-Kabel
1 x Serial ATA-Signalkabel
Zubehör 1 x E/A-Abdeckung
1 x 2 in 1 Q-Connector (USB und Systemtafel; Nur bei Vollversion) 1 x Fernbedienung (nur RC Edition) 1 x IR-Empfänger (nur RC Edition)
Anwendungs-DVD ASUS Motherboard Support-DVD
Dokumentation Benutzerhandbuch
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

1.3 Sonderfunktionen

1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts

AMD® Phenom™ II / Athlon™ X4 / Athlon™ X3 / Athlon™ X2-
ASUS M4A78-HTPC
Prozessoren (Sockel AM3)
Das Motherboard unterstützt AMD® Sockel AM3 Mehrkernprozessoren mit eigener L3 Cache und bietet mehr Leistung zum Übertakten bei weniger Stromverbrauch. Es unterstützt Dual-Channel DDR2 1066-Arbeitsspeicher
und beschleunigt die Datenübertragungsrate auf bis zu 5200MT/s via
HyperTransport™ 3.0 Systembus. Dieses Motherboard unterstützt auch AMD®-Prozessoren, die in der neuen 45nm-Bauweise hergestellt wurden.
1-1
AMD® Phenom™ X4 / Phenom™ X3 / Athlon™ X2 / Athlon™ / Sempron™-Prozessoren (Sockel AM2+ / AM2)
Das Motherboard unterstützt AMD®-Sockel AM2+ Mehrkernprozessoren. Es besitzt Dual-Channel DDR2 1066-Speicherunterstützung,
Datenübertragungsraten von bis zu 5200MT/s über HyperTransport™ 3.0-
basierenden Systembus und AMD® Cool ‘n’ Quiet!™-Technologie.
AMD® 780G-Chipsatz
Der AMD 780G Northbridge ist der neueste AMD-Chipsatz, und wurde
sowohl für HT1.0 und 5200MT/s HyperTransport™ 3.0 (HT 3.0)­Schnittstellengeschwindigkeit als auch externe Graken nach dem
PCI Express™ 2.0-Standard entwickelt. Der Chipsatz verfügt über die
integrierte, auf ATI RV610-basierende Grakkarte und ist konform mit
DirectX 10.0.
Dual-Channel DDR2 1066
Dieses Motherboard unterstützt DDR2 1066 und verbessert damit über schnellere Datenübertragung und mehr Bandbreite die Speicherdatenübertragung und Rechenleistung. Dies steigert die
Systemleistung bei 3D-Graken und weiterer speicherintensiver
Anwendungen.
Durch die AM2+ Prozessorbeschränkung wird nur ein DDR2 1066-DIMM pro Kanal unterstützt. Wenn vier DDR2-1066-DIMMs installiert wurden, laufen alle DIMMs standardmäßig mit 800MHZ, um die Systemstabilität zu gewährleisten.
AMD® Hybrid CrossFireX Technologie
Bei der Hybrid CrossFireX-Technologie handelt es sich um eine einzigartige Multi-GPU-Technologie, welche den integrierten
Grakprozessor und die aufgesetzte Grakkarte kombiniert, um die 3D­Grakleistung zu verbessern.
Eine Liste passender GPUs für Hybrid CrossreX nden Sie unter www.amd.com.

1.3.2 Innovative ASUS-Funktionen

ASUS Energielösung
ASUS 4+1 Phasen Energiedesign
Um das Potential der AM3-Prozessoren der nächsten Generation voll zu entfesseln, hat das ASUS M4A78-HTPC Motherboard ein brandneues 4-Phasen VRM-Energiedesign angenommen. Es bietet eine hohe
Energieefzienz und hervorragende Übertaktungsfähigkeiten. Weiterhin
können hochwertige Komponenten die Systemtemperatur effektiv senken, um eine höhere Lebensdauer der Komponenten zu gewährleisten. Das ASUS M4A78-HTPC bietet ebenso eine 1 Energiephase für den
integrierten Speicher-/HT-Controller, um für wichtige Komponenten eine
eigenständige Stromversorgung zur Verfügung zu stellen.
1-2
Kapitel 1: Produkteinführung
ASUS HTPC-Funktionen
Absolute Pitch Hi-Fi
Die unabhängige Stromversorgung für das Audio, bei Motherboards bisher beispiellos, senkt effektiv das Stromrauschen und sorgt für einen klaren Sound. Dessen vergoldete RCA Stereo-Audioanschlüsse sind mit Verstärkern kompatibel und benötigen keine weiteren Verbinder, um das Anschließen Ihres PCs an das Heimkinosystem zu vereinfachen und bequem zu gestalten.
• Verbinden Sie für bessere Klangqualität den Netzstecker mit dem 4-pol. Audionetzanschluss. Für Details siehe Seite 1-26.
• Falls Sie vorhaben, die RCA Audio-Ausgabefunktion im Windows Betriebssystem zu verwenden, setzen Sie das Element RCA Audio in BIOS zu [Enabled]. Für Details siehe Seite 2-15.
ASUS Tranquil-Modus
Der revolutionäre ASUS Tranquil-Modus senkt effektiv die Lüfterdrehzahlen, um den CPU-Stromverbrauch bei gleichzeitiger
Steigerung der Energieefzienz zu senken. Durch die Absenkung der
Lüfterdrehzahlen wird der Lärmpegel ebenfalls vermindert, um die perfekte Umgebung für Ihr Film- und Musikvergnügen zu schaffen.
ASUS Tranquil-Modus wird nur von AM3/AM2+ CPUs unterstützt.
ASUS Home Theater Gate
ASUS Home Theater Gate, speziell für die HTPC Serie entworfen, erlaubt den einfachen und schnellen Aufruf von Medienanwendungen für Ihr Musik- und Videovergnügen.
Für RC Edition: Verwenden Sie die mitgelieferte Fernbedienung, um ASUS Home Theater Gate zu starten und dessen Medienanwendungen zu verwenden.
®
Vista™-
ASUS Sonderfunktionen
ASUS Express Gate
Express Gate ist ein exklusives ASUS-Betriebssystem, welches Ihnen den sofortigen Zugang zum Internet und wichtigsten Anwendungen vor dem Start von Windows
Die tatsächliche Startdauer hängt von den Systemeinstellungen ab.
ASUS M4A78-HTPC
®
ermöglicht.
1-3

1.4 Bevor Sie beginnen

Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.
Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls
könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt
werden.
Onboard-LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet, wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.
1-4
Kapitel 1: Produkteinführung

1.5 Motherboard-Übersicht

1.5.1 Ausrichtung

Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.

1.5.2 Schraubenlöcher

Stecken Sie acht (8) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.
Diese Seite in Richtung Rückseite
des Computergehäuses platzieren
ASUS M4A78-HTPC
1-5

1.5.3 Motherboard-Layout

1.5.4 Layout-Inhalt

Anschlüsse/Jumper/Steckplätze Seite
1. ATX-Netzanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 4-pol. ATX12V) 1-22
2. CPU-Sockel AM2+/AM2
3. CPU-, Gehäuse- und Netzteillüfteranschlüsse (4-pol. CPU_FAN, 3-pol. CHA_FAN1-2, 3-pol. PWR_FAN)
4. DDR2 DIMM-Steckplätze
5. Serial ATA-Anschlüsse (7-pol. SATA1-5)
6. IDE-Anschluss (40-1 pol. PRI_IDE)
7. Onboard-LED (SB_PWR)
8. RTC RAM löschen (CLRTC)
9. Systemtafelanschluss (10-1 pol. PANEL)
10. USB-Anschlüsse (10-1 pol. USB56, USB78, USB910)
11. Audionetzanschluss (4-pol. AUDIO_PWR)
12. Audioanschluss für das optische Laufwerk (4-pol. CD)
13. Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP)
14. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT)
1-6
1-7 1-21
1-10 1-24 1-23 1-4 1-17 1-25 1-26 1-26 1-27 1-28 1-27
Kapitel 1: Produkteinführung

1.6 Zentralverarbeitungseinheit (CPU)

Das Motherboard ist mit einem Prozessorsockel für AMD® AM3 Phenom™ II / Athlon™ X4 /
Athlon™ X3 / Athlon™ X2-Prozessoren und AM2+ / AM2 Phenom™ X4 / Phenom™ X3 / Athlon™ X2 / Athlon™ / Sempron™-Prozessoren ausgestattet.
Der Prozessorsockel ist NICHT mit AMD® Opteron™-Prozessoren kompatibel. Installieren Sie KEINEN Opteron™-Prozessor auf dieses Motherboard.

1.6.1 Installieren der CPU

So installieren Sie eine CPU.
1. Suchen Sie den CPU-Sockel auf dem Motherboard.
2. Lösen Sie den Sockelhebel, indem Sie ihn zur Seite drücken, und heben Sie ihn in einem 90°-100°-Winkel an.
Sockelhebel
Vergewissern Sie sich, dass der Sockelhebel um 90°-100° angehoben ist, andernfalls kann die CPU u.U. nicht richtig eingesetzt werden.
3. Positionieren Sie die CPU oberhalb des Sockels, so dass die CPU-Ecke mit dem goldenen Dreieck auf der Sockelecke mit dem kleinen Dreieck liegt.
4. Stecken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel, bis sie einrastet.
Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU nicht mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der Sockelkontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden.
ASUS M4A78-HTPC
Kleines Dreieck
Goldenes Dreieck
1-7
5. Wenn die CPU eingesteckt ist, drücken Sie den
Sockelhebel herunter, um die CPU zu xieren. Der
Hebel rastet mit einem Klicken an der Seite ein, wenn er korrekt heruntergedrückt wurde.
6. Installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter nach den Anweisungen, die der Verpackung beigelegt
sind. Sie nden die Anleitung im Abschnitt 1.6.2
Installieren des Kühlkörpers und des Lüfters.
7. Verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss auf dem Motherboard.
Vergessen Sie nicht, den CPU­Lüfteranschluss anzuschließen! Ansonsten können u.U. Hardwareüberwachungsfehler auftreten.

1.6.2 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter

Verwenden Sie ausschließlich von AMD beglaubigte Kühlkörper und Lüftereinheiten.
So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter.
1. Stellen Sie den Kühlkörper auf die installierte CPU. Stellen Sie dabei sicher, dass der Kühlkörper richtig auf dem Befestigungsmodul aufsitzt.
1-8
• Das Befestigungsmodul ist beim Kauf schon auf dem Motherboard installiert.
• Sie müssen das Befestigungsmodul nicht entfernen, wenn Sie die CPU oder andere Motherboard-Komponenten installieren.
• Wenn Sie einen separaten CPU-Kühlkörper oder Lüfter gekauft haben, vergewissern Sie sich, dass das Material der thermischen Schnittstelle (Wärmeleitpaste) richtig an der CPU und dem Kühlkörper angebracht ist, bevor Sie Kühlkörper oder Lüfter installieren.
CPU-Lüfter
CPU-Kühlkörper
Befestigungsklammer
Befestigungsmodulbasis
Befestigungsklammerhebel
Kapitel 1: Produkteinführung
Ihrer CPU-Lüfter-Kühlkörpereinheit sollten Installationsanweisungen für die CPU, den
1
3
4
5
2
Kühlkörper und den Befestigungsmechanismus beigelegt sein. Falls die Anweisungen in diesem Abschnitt der CPU-Dokumentation nicht entsprechen, folgen Sie der letzteren.
2. Befestigen Sie ein Ende der Befestigungsklammer mit dem Befestigungsmodul.
3. Platzieren Sie das andere Ende der Befestigungsklammer (nahe des Hebels) mit dem Befestigungsmodul. Ein Klickgeräusch ertönt, wenn die Befestigungsklammer korrekt einrastet.
Stellen Sie sicher, dass die Kühlkörper-Lüfter-Einheit genau auf den Befestigungsmechanismus aufgesetzt ist, sonst lässt sich die Befestigungsklammer nicht einrasten.
4. Drücken Sie den Hebel der Befestigungsklammer nach unten, um den Kühlkörper und Lüfter auf dem Modul zu installieren.
5. Wenn Kühlkörper und Lüfter installiert sind, verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss auf dem Motherboard.
Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden! Hardwareüberwachungsfehler können auftreten, wenn Sie vergessen, die Verbindung vorzunehmen.
ASUS M4A78-HTPC
1-9
Loading...
+ 49 hidden pages