Asus M2N, M2N DH User Manual [de]

M2N/ M2N DH
Motherboard
G2753 Erste Ausgabe
Oktober 2006
Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modifi ziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modifi zierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE. SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identifi zierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
ii
Inhalt
Erklärungen ................................................................................................. vi
Sicherheitsinformationen ......................................................................... vii
Über dieses Handbuch ............................................................................. viii
M2N/M2N DH Spezifi kationsübersicht ....................................................... x
Kapitel 1: Produkteinführung
1.1 Willkommen! ................................................................................. 1-1
1.2 Paketinhalt .................................................................................... 1-1
1.3 Sonderfunktionen ........................................................................ 1-2
1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ................................... 1-2
1.3.2 ASUS Sonderfunktionen ................................................. 1-4
1.3.3 ASUS Digital Home-Funktionen für M2N DH .................. 1-5
Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
2.1 Bevor Sie beginnen ...................................................................... 2-1
2.2 Motherboard-Übersicht ............................................................... 2-2
2.2.1 Ausrichtung ..................................................................... 2-2
2.2.2 Schraubenlöcher ............................................................. 2-2
2.2.3 Motherboard-Layout ........................................................ 2-3
2.2.4 Layout-Inhalt ................................................................... 2-4
2.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) ............................................. 2-6
2.3.1 Installieren der CPU ........................................................ 2-6
2.3.2 Installieren des Kühlkörpers und Lüfters ......................... 2-8
2.4 Systemspeicher .......................................................................... 2-11
2.4.1 Übersicht ........................................................................2-11
2.4.2 Speicherkonfi gurationen ................................................2-11
2.4.3 Installieren eines DIMMs ............................................... 2-15
2.4.4 Entfernen eines DIMMs ................................................ 2-15
2.5 Erweiterungssteckplätze ........................................................... 2-16
2.5.1 Installieren einer Erweiterungskarte .............................. 2-16
2.5.2 Konfi gurieren einer Erweiterungskarte .......................... 2-16
2.5.3 Interruptzuweisungen .................................................... 2-17
2.5.4 PCI-Steckplätze ............................................................ 2-18
2.5.5 PCI Express x1-Steckplatz ........................................... 2-18
2.5.6 PCI Express x16-Steckplätze ....................................... 2-18
iii
Inhalt
2.6 Jumper ........................................................................................ 2-19
2.7 Anschlüsse ................................................................................. 2-22
2.7.1 Rücktafelanschlüsse ..................................................... 2-22
2.7.2 Interne Anschlüsse ........................................................ 2-23
Kapitel 3: Einschalten
3.1 Erstmaliges Starten ..................................................................... 3-1
3.2 Ausschalten des Computers ....................................................... 3-2
3.2.1 Verwenden der OS-Ausschaltfunktion ............................ 3-2
3.2.2 Verwenden des Dualfunktionsstromschalters ................. 3-2
Kapitel 4: BIOS-Setup
4.1 Verwalten und Aktualisieren des BIOS ...................................... 4-1
4.1.1 Erstellen einer bootfähigen Diskette ............................... 4-1
4.1.2 ASUS EZ Flash 2-Programm .......................................... 4-2
4.1.3 AFUDOS-Programm ....................................................... 4-3
4.1.4 ASUS CrashFree BIOS 3-Programm .............................. 4-5
4.1.5 ASUS Update-Programm ................................................ 4-7
4.2 BIOS-Setupprogramm ............................................................... 4-10
4.2.1 BIOS-Menübildschirm ....................................................4-11
4.2.2 Menüleiste ......................................................................4-11
4.2.3 Legende .........................................................................4-11
4.2.4 Menüelemente .............................................................. 4-12
4.2.5 Untermenüelemente ..................................................... 4-12
4.2.6 Konfi gurationsfelder ...................................................... 4-12
4.2.7 Pop-up-Fenster ............................................................. 4-12
4.2.8 Bildlaufl eiste .................................................................. 4-12
4.2.9 Allgemeine Hilfe ............................................................ 4-12
4.3 Main-Menü .................................................................................. 4-13
4.3.1 System Time ................................................................. 4-13
4.3.2 System Date ................................................................. 4-13
iv
4.3.3 Legacy Diskette A ......................................................... 4-13
4.3.4 IDE-Konfi guration .......................................................... 4-14
4.3.5 Primäre IDE Master/Slave ............................................ 4-15
4.3.6 SATA 1, 2, 3, 4 .............................................................. 4-17
4.3.7 Systeminformationen .................................................... 4-18
Inhalt
4.4 Advanced-Menü ......................................................................... 4-19
4.4.1 Jumperfreie Konfi guration ............................................. 4-19
4.4.2 CPU-Konfi guration ........................................................ 4-21
4.4.3 Chipsatz ........................................................................ 4-22
4.4.4 Onboard-Gerätekonfi guration ....................................... 4-25
4.4.5 PCI PnP ........................................................................ 4-26
4.4.6 USB-Konfi guration ........................................................ 4-27
4.5 Power-Menü ................................................................................ 4-28
4.5.1 Suspend Mode .............................................................. 4-28
4.5.2 Repost Video on S3 Resume ........................................ 4-28
4.5.3 ACPI 2.0 Support .......................................................... 4-28
4.5.4 ACPI APIC Support ....................................................... 4-28
4.5.5 APM-Konfi guration ........................................................ 4-29
4.5.6 Hardware-Überwachung ............................................... 4-30
4.6 Boot-Menü .................................................................................. 4-31
4.6.1 Bootgerätepriorität ........................................................ 4-31
4.6.2 Booteinstellungskonfi guration ....................................... 4-32
4.6.3 Sicherheit ...................................................................... 4-33
4.7 Tools-Menü ................................................................................. 4-35
4.7.1 ASUS EZ Flash 2 .......................................................... 4-35
4.7.2 ASUS O.C. Profi le ......................................................... 4-36
4.8 Exit-Menü .................................................................................... 4-37
Kapitel 5: Software-Unterstützung
5.1 Installieren eines Betriebssystems ............................................ 5-1
5.2 Support CD-Informationen .......................................................... 5-1
5.2.1 Ausführen der Support-CD ............................................. 5-1
5.2.2 Drivers-Menü .................................................................. 5-2
5.2.3 Utilities-Menü .................................................................. 5-3
5.2.4 Make Disk-Menü ............................................................. 5-4
5.2.5 Manuals-Menü ................................................................ 5-5
5.2.6 ASUS-Kontaktdaten ........................................................ 5-5
5.2.7 Weitere Informationen ..................................................... 5-6
5.3 RAID-Konfi gurationen ................................................................. 5-8
5.3.1 Installieren der Festplatten .............................................. 5-9
®
5.3.2 NVIDIA
5.4 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........................................ 5-16
MediaShield RAID-Konfi gurationen ................. 5-9
v
Erklärungen
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC­Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empfi ndlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empfi ndlich stört, was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grafi kkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifi zierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
vi
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich an den qualifi zierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den qualifi zierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elek-tronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden sollte. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
vii
Über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und Konfi guration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.
Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier fi nden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.
Kapitel 3: Einschalten
Dieses Kapitel beschreibt den Startvorgang, die POST-Sprachmeldungen und die Schritte zum Ausschalten des Systems.
Kapitel 4: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS­Setupmenüs ändern. Hier fi nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter.
Kapitel 5: Software-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-CD, die dem Motherboard­Paket beigelegt ist.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen fi nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS­Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS­Kontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
viii
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fettgedruckter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
Kursive
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem
<Taste1+Taste2+Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt
Befehl Bedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter der
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen
verwendet.
“kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet. Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste drücken müssen.
werden müssen, werden die Tasten-namen mit einem Pluszeichen (+) verbunden. Beispiel: <Strg+Alt+D>
eintippen und einen passenden Wert entsprechend der in der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben müssen.
DOS-Eingabeaufforderung ein:
format a:
ix
M2N/M2N DH Spezifi kationsübersicht
CPU Sockel AM2 für AMD Athlon™ 64 X2-/AMD Athlon™ 64-/
AMD Athlon™ 64 FX-/AMD Sempron™-Prozessoren Unterstützt die AMD Cool ʻnʼ Quiet™-Technologie AMD64-Architektur ermöglicht gleichzeitige 32-Bit- und 64-Bit-Berechnung Bereit für AMD Live!™
Chipsatz NVIDIA® nForce® 430 MCP Systembus 2000 / 1600 MT/s Arbeitsspeicher Dual-Channel Arbeitsspeicherarchitektur
- 4 x 240-pol. DIMM-Steckplätze unterstützen ungepufferte ECC/nicht-ECC DDR2 800/667/533 MHz Speichermodule
- Unterstützt bis zu 8 GB Systemspeicher
Erweiterungs­steckplätze
Speicherung NVIDIA® nForce® 430 MCP unterstützt:
LAN NVIDIA® nForce® 430 MCP integriertes Gigabit MAC mit
High Defi nition Audio ADI 6-Kanal High De nition Audio CODEC
USB Unterstützt bis zu 10 USB 2.0/1.1-Ports (M2N-Modell)
1 x PCI Express™ x16-Steckplatz 2 x PCI Express™ x1-Steckplätze 3 x PCI 2.2-Steckplätze
- 1 x IDE-Anschluss für bis zu zwei Ultra DMA 133/100/66/33-Geräte
- 4 x Serial ATA 3.0 Gb/s-Anschlüsse unterstützen vier Serial ATA-Geräte
- RAID 0-, RAID1-, RAID 0+1-, RAID 5- und JBOD­ Konfi gurationen über mehrere Serial ATA-Laufwerke mit Hilfe des integrierten NVIDIA RAID-Controllers
externem Attansic PHY
Unterstützt Buchsenerkennung und Enumerations­ Technologie S/PDIF-Ausgang
Unterstützt bis zu 8 USB 2.0/1.1-Ports (M2N DH-Modell)
®
MediaShield™
Sonderfunktionen ASUS Q-Fan 2 (nur für den 4-pol. CPU-Lüfter)
Q-Connector ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS EZ Flash 2 Erweitertes Kühldesign
- ASUS Lüfterloses Design: Kühlkörperlösung ASUS MyLogo
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
x
M2N/M2N DH Spezifi kationsübersicht
ASUS-exklusive Übertaktungsfunktionen
Rücktafelanschlüsse 1 x PS/2-Tastaturanschluss (lila)
Interne Anschlüsse 3 x USB 2.0-Anschlüsse für sechs zusätzliche USB 2.0-
ASUS O.C. Profi le: Programm zur gemeinsamen Nutzung von Übertaktungseinstellungen Precision Tweaker:
- Stufenlose Frequenzauswahl (SFS) ermöglicht FSB-Feineinstellung von 200 MHz bis 300 MHz in 1 MHz-Schritten Übertaktungsschutz:
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
1 x PS/2-Mausanschluss (grün) 1 x Parallele Schnittstelle 1 x Koaxialer S/PDIF-Ausgang 1 x LAN (RJ-45)-Anschluss 4 x USB 2.0/1.1-Ports 6-Kanal-Audioanschlüsse
Ports ( 2 x USB 2.0-Anschlüsse am M2N DH-Modell) 1 x Diskettenlaufwerksanschluss 1 x IDE-Anschluss für zwei Geräte 4 x Serial ATA-Anschlüsse 1 x CPU-/ 1 x Gehäuse-/ 1 x Netzteillüfteranschluss 1 x COM-Anschluss 1 x S/PDIF-Ausgang Gehäuseeinbruchsanschluss Fronttafelaudioanschluss CD Audioeingang 24-pol. ATX-Stromanschluss 4-pol. ATX 12V-Stromanschluss Systemtafelanschluss
BIOS-Funktionen 4 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM2.0,
SM BIOS 2.3, ACPI2.0a
Verwaltung WOL by PME, WOR by PME, Gehäuseeinbruch, PXE Energieversorgungs-
anforderungen Inhalt der Support-CD Gerätetreiber
Formfaktor ATX-Formfaktor: 12 in x 8.1 in (30.5 cm x 20.6 cm)
ATX-Netzteil mit 24-pol. und 4-pol. 12V-Steckern Konform mit ATX 12V 2.0
ASUS PC Probe II ASUS Update NVIDIA Antivirensoftware (OEM-Version)
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
®
MediaShield™ RAID
xi
Zusätzliche Spezifi kationen für M2N DH
ASUS Digital Home-Funktionen
Wireless LAN Bis zu 54 Mbps IEEE 802.11b/g (ASUS WiFi-AP Solo™) Rücktafelanschlüsse 1 x WiFi-AP Solo-Antennenbuchse Interne Anschlüsse 1 x MP3-Eingang
ASUS WiFi-AP Solo
- 54 Mbps IEEE 802.11g und abwärts kompatibel mit 11 Mbps IEEE 802.11b
- Access Point-Modus
- Station-Modus: Infrastrukturmodus oder Ad-Hoc-Modus
ASUS DH Remote™
- Power
- Quick Power
- Noise off
- EZ WiFi
- AP Launch
- Full Screen
- Media Control Zone
ASUS MP3-In™
Inhalt der Support-CD ASUS WiFi-AP Solo Wizard
ASUS DH Remote™-Program
Formfaktor ATX-Formfaktor: 12 in x 8.1 in (30.5 cm x 20.6 cm)
*Die Spezifi kationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
xii
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.
Produkteinführung
1
Kapitelübersicht
1
1.1 Willkommen! ................................................................................. 1-1
1.2 Paketinhalt .................................................................................... 1-1
1.3 Sonderfunktionen ........................................................................ 1-2
ASUS M2N / M2N DH
1.1 Willkommen!
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® M2N / M2N DH Motherboards!
Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
1.2 Paketinhalt
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboardpaket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard ASUS M2N / M2N DH Kabel 1 x Serial ATA-Kabel
1 x Serial ATA-Netzkabel 1 x Ultra DMA 133/100/66-Kabel 1 x Diskettenlaufwerkskabel
Zubehör E/A-Abdeckung ASUS Q-Connector Kit (nur Einzelhandelsversion) ASUS DH-Fernbedienung (nur für M2N DH) ASUS DH Fernbedienungsempfänger (nur für M2N DH) ASUS WiFi-AP Solo™ Antenne (nur für M2N DH) ASUS MP3-Eingangsmodul (nur für M2N DH)
Anwendungs-CD ASUS Motherboard Support-CD Dokumentation Benutzerhandbuch
ASUS DH Fernbedienungshandbuch (nur für M2N DH) ASUS WiFi-AP Solo-Handbuch (nur für M2N DH)
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
ASUS M2N / M2N DH 1-1
1.3 Sonderfunktionen
1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts
Neueste Prozessortechnologie
Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten 940-pol. AM2-Sockel ausgestattet, der AMD Athlon™ 64 X2-/AMD Athlon™ 64-/AMD Athlon™ 64 FX-/AMD Sempron™­Prozessoren unterstützt. Mit Hilfe eines integrierten Speicherkontrollers mit niedriger Latenz und hoher Bandbreite sowie eines besonders skalierbaren, auf der HyperTransport™-Technologie basierenden Systembus bietet dieses Motherboard eine leistungsstarke Plattform für die verschiedensten Ansprüche an Datenberechnung, größere Arbeitsproduktivität und erweiterte digitale Multimedia­Erfahrungen. Details siehe Seite 2-6.
Unterstützung für DDR2-Arbeitsspeicher
Das Motherboard unterstützt DDR2-Arbeitspeicher mit einer Datentransferrate von800/667/533 MHz, um den höheren Bandbreitenanforderungen der neuesten 3D-Grafi k-, Multimedia- und Internetanwendungen gerecht zu werden. Die Dual- Channel DDR2-Architektur verdoppelt die Bandbreite Ihres Arbeitsspeichers, um die Systemleistung zu erhöhen und die Engpässe mit einer Spitzenbandbreite von bis zu 12,8 GB/s zu beseitigen. Details siehe Seiten 2 -11 bis 2-14.
PCI Express™-Schnittstelle
Das Motherboard unterstützt PCI Express, die neueste E/A­Verbindungstechnologie, die den PCI-Bus beschleunigt. PCI Express führt serielle Punkt-zu -Punkt Verbindungen zwischen Geräten aus und erlaubt höhere Taktfrequenzen durch Übertragung der Daten in Paketen. Diese superschnelle Schnittstelle ist Software-kompatibel mit existierenden PCI-Spezifi kationen. Details siehe Seite 2-18.
Serial ATA I/II-Technologie
Das Motherboard unterstützt die Serial ATA II 3.0 Gb/s-Technologie durch SATA-
®
Schnittstellen und den NVIDIA 3Gb/s-Spezifi kation verdoppelt die Bandbreite der gegenwärtigen SATA-Produkte und bietet viele neue Funktionen, z.B. Native Command Queuing (NCQ) und Power Management (PM) Implementation Algorithm. Serial ATA ermöglicht die Nutzung von dünneren, fl exibleren Kabeln mit geringerer Pinzahl und niedrigeren Spannungsanforderungen. Details siehe Seite 2-25.
nForce® 430 MCP-Chipsatz. Die Serial ATA
Bereit für S/PDIF-Digitalsound
Das Motherboard unterstützt die S/PDIF Ein-/Ausgabefunktion über die S/PDIF­Schnittstellen an der Rücktafel. Die S/PDIF-Technologie verwandelt Ihren Computer in ein Spitzen-Unterhaltungssystem, mit Digitalverbindungen zu leistungsstarken Lautsprechersystemen. Details siehe Seiten 2-23 und 2-29.
1-2 Kapitel 1: Produkteinführung
USB 2.0-Technologie
Das Motherboard verwendet die Universal Serial Bus (USB) 2.0-Spezifi kation, die die Verbindungsgeschwindigkeit von der 12 Mbps Bandbreite bei USB 1.1 auf 480 Mbps entscheidend erhöht. USB 2.0 ist rückwärts kompatibel mit USB 1.1. Details siehe Seitens 2-23 und 2-26.
Gigabit LAN-Lösung
Das Motherboard ist mit einer Gigabit LAN-Lösung ausgestattet, mit der Ihren Netzwerkanforderungen in jeder Weise genüge getan wird. Dieser Netzwerk­Controller liefert Ihnen für Ihre Internetverbindung, Ihr LAN, und die gemeinsame Nutzung von Daten eine schnellere Datenbandbreite. Details siehe Seite 2-22.
AMD Cool ʻnʼ Quiet-Technologie
Das Motherboard unterstützt die AMD Cool ʻnʼ Quiet!™-Technologie, welche die Geschwindigkeit, die Spannung und den Stromverbrauch des Prozessors dynamisch und automatisch, je nach Arbeitslast, verändert. Details siehe Seite 4-21.
ASUS M2N / M2N DH 1-3
1.3.2 ASUS Sonderfunktionen
ASUS Q-Connector
Mit dem ASUS Q-Connector können Sie Gehäusefronttafelkabel in nur wenigen Schritten anschließen und entfernen. Dieses einzigartige Modul erleichtert Ihnen den Kabelanschluss und verhindert falsche Verbindungen. Details siehe Seite 2-31.
ASUS O.C. Profi le
Mit dem ASUS O.C. Profi le können Benutzer mehrere BIOS-Einstellungen problemlos speichern oder laden. Die BIOS-Einstellungen können im CMOS oder einer separaten Datei gespeichert werden; dadurch erhalten Nutzer die Möglichkeit, ihre bevorzugten Einstellungen untereinander auszutauschen. Details siehe Seiten 4-36.
ASUS Q-Fan 2
Die ASUS Q-Fan 2-Technologie kann die CPU- und Gehäuselüfterdrehzahl je nach der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und effi zienten Betrieb sicherzustellen.
ASUS CrashFree BIOS 3
Diese Funktion erlaubt Ihnen, die originalen BIOS-Daten von der Support-CD wiederherzustellen, wenn die BIOS-Codes und -Daten beschädigt wurden. Details siehe Seite 4-5.
ASUS EZ Flash 2
Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das System-BIOS über einen vorher festgelegten Tastendruck aktualisieren, auch wenn das Betriebssystem noch nicht hochgefahren ist, und sind dabei nicht auf ein DOS-Programm oder eine Diskette angewiesen. Details siehe Seite 4-2.
ASUS MyLogo™
Mit dieser neuen Funktion des Motherboards können Sie Ihrem System mit anpassbaren, individuellen Startlogos Stil verleihen. Details siehe Seite 4-32.
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Die C.P.R.-Funktion des Motherboard-BIOS erlaubt Ihnen, das BIOS automatisch auf die Standardeinstellungen zurückzustellen, falls sich das System beim Übertakten aufgehängt hat. Wenn sich das System aufhängt, müssen Sie dank C.P.R. das Gehäuse nicht mehr öffnen, um die RTC-Daten zu löschen. Starten Sie einfach das System neu, um zuvor gespeicherte Einstellungen wiederherzustellen.
1-4 Kapitel 1: Produkteinführung
1.3.3 ASUS Digital Home-Funktionen
für M2N DH
ASUS WiFi-AP Solo™ (Nur im Modell M2N DH)
WiFi AP Solo™ macht Ihren PC durch die Erstellung eines komplett kabellosen Heimnetzwerkes, entweder im AP- oder im Wireless-Client-Modus, noch vielseitiger. Benutzer haben nun die Möglichkeit, LAN-Spiele zu spielen, sich mit dem Internet zu verbinden, auf Drucker gemeinsam zuzugreifen und Skype überall innerhalb der Wireless-Reichweite zu benutzen. WiFi-AP Solo™ stellt diese Funktionen selbst dann zur Verfügung, wenn sich der PC im Schlafmodus befi ndet. Somit können Benutzer Skype als vollwertigen Ersatz für traditionelle Fern- und Auslandsgespräche nutzen. Die WiFi-AP Solo™-Funktion ist auf dem Motherboard integriert, dadurch werden extra Kosten für WiFi-APs eingespart. (Details siehe ASUS Wi-Fi AP Solo™-Benutzerhandbuch.)
ASUS DH Remote™ (Nur im Modell M2N DH)
DH Remote™ ist eine praktische PC-Fernbedienung die Ihnen sogar vom bequemen Sofa aus eine noch nie da gewesene Kontrolle über Ihren PC gibt. Mit nur einem Tastendruck können Benutzer die folgenden Funktionen sofort ausführen: (Details siehe ASUS DH Remote™-Handbuch)
Power: Schaltet den Computer Ein/Aus. Quick Power: Versetzt den Computer sofort in den Schlafmodus. Noise Off: Reduziert die Geräuschentwicklung des Computers. EZ WiFi: Versetzt den Computer sofort in den Schlafmodus, wobei WiFi-AP Solo™ noch aktiv bleibt. Full Screen: Schaltet Multimediaanwendungen auf Vollbildanzeige um. AP Launch: Startet die Multimediaanwendung. Media Control Zone: Steuert die Multimediaanwendung.
ASUS MP3-In™ (Nur im Modell M2N DH)
Die ASUS MP3-In™-Funktion, eine praktische Verbindung zwischen Computer und MP3-Player, ermöglicht MP3-Playern die Verbindung zum PC-Lautsprecher sogar dann, wenn der PC ausgeschaltet ist. Das bedeutet, dass Benutzer die Soundqualität der PC-Lautsprecher genießen können, ohne zusätzliche Kosten für eine Stereoanlage. (Details siehe ASUS MP3-In™-Schnellinstallationsanleitung)
ASUS M2N / M2N DH 1-5
1-6 Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel führt die Hardware­einstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier fi nden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.
Hardwarebeschreibungen
2
Kapitelübersicht
2
2.1 Bevor Sie beginnen ...................................................................... 2-1
2.2 Motherboard-Übersicht ............................................................... 2-2
2.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) ............................................. 2-6
2.4 Systemspeicher .......................................................................... 2-11
2.5 Erweiterungssteckplätze ........................................................... 2-16
2.6 Jumper ........................................................................................ 2-19
2.7 Anschlüsse ................................................................................. 2-22
ASUS M2N / M2N DH
2.1 Bevor Sie beginnen
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.
Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die
ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard,
Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet, wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus­Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.
R
Eingeschaltet
M2N/M2N DH Onboard-LED
AN
Standby
SB_PWR
AUS
Ausgeschaltet
ASUS M2N / M2N DH 2-1
2.2 Motherboard-Übersicht
Schauen Sie sich bitte vor der Motherboardinstallation die Konfi guration Ihres Computergehäuses genau an, um sicherzustellen, dass das Motherboard richtig passt.
Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen des Motherboards ausgesteckt werden. Andernfalls können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten können beschädigt werden.
2.2.1 Ausrichtung
Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.
2.2.2 Schraubenlöcher
Stecken Sie sechs (6) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.
Diese Seite in Richtung
Rückseite des
Computergehäuses platzieren
R
2-2 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
2.2.3 Motherboard-Layout
20.6cm (8.1in)
PS/2KBMS T: M o u s e B: Keyboard
SPDIF_O1
KBPWR
PARALLE PORT
CPU_FAN
USB12
LAN_USB34
AUDIO
USB910_WFGBT
CD
MP3IN
AAFP
ADI HD Codec
Attansic
F1
SPDIF_OUT
USBPW1234
USB910
USBPW910
PCIEX1_1
PCIEX1_2
ATX12V
EATXPWR
PCIEX16
PWR_FAN
Socket AM2
R
NVIDIA
nForce
430 MCP
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
30.5cm (12.0in)
PRI_IDE
PCI1
PCI2
4Mb
BIOS
CR2032 3V Lithium Cell
CMOS Power
SATA2 SATA1 SATA4 SATA3
CHA_FAN
Super I/O
FLOPPY
PCI3
USBPW5678
U
SB56USB78COM1
SB_PWR
CLRTC
CHASSIS
PA N E L
Das USB910_WFGBT-Modul und der MP3-IN-Anschluss sind nur am M2N DH-Modell verfügbar. Der USB910-Anschluss ist nur am M2N-Modell verfügbar. Diese Elemente wurden in der Abbildung grau unterlegt.
ASUS M2N / M2N DH 2-3
2.2.4 Layout-Inhalt
Steckplätze Seite
1. DDR2 DIMM-Steckplätze 2-11
2. PCI-Steckplätze 2-18
3. PCI Express x1-Steckplätze 2-18
4. PCI Express x16-Steckplatz 2-18
Jumper Seite
1. RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC) 2-19
2. USB-Gerät-Weckfunktion (3-pol. USBPW1, USBPW2) 2-20
3. Tastaturstrom (3-pol. KBPWR) 2-21
Rücktafelanschlüsse Seite
1. PS/2-Mausanschluss (grün) 2-22
2. Parallele Schnittstelle 2-22
3. LAN 1 (RJ-45)-Anschluss 2-22
4. Line In-Anschluss (hellblau) 2-22
5. Line Out-Anschluss (hellgrün) 2-22
6. Mikrofonanschluss (rosa) 2-22
7. Wireless LAN Aktivitäts-LED (nur M2N DH Modell) 2-23
8. Wireless LAN Antennenanschluss (nur M2N DH Modell) 2-23
9. USB 2.0-Anschlüsse 3 und 4 2-23
10. USB 2.0-Anschlüsse 1 und 2 2-23
11. Koaxialer S/PDIF-Ausgang 2-23
12. PS/2-Tastaturanschluss (lila) 2-23
2-4 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Interne Anschlüsse Seite
1. Diskettenlaufwerksanschluss (34-1 pol. FLOPPY) 2-23
2. IDE-Anschluss (40-1 pol. PRI_IDE) 2-24
3. Serial ATA-Anschlüsse
2-25
(7-pol. SATA1 [rot], SATA2 [rot], SATA3 [rot], SATA4 [rot])
4. Anschluss für eine serielle Schnittstelle (10-1 pol. COM1) 2-25
5. USB-Anschlüsse (10-1 pol. USB56, USB78, USB910) 2-26
6. Audioanschluss für das optische Laufwerk (4-pol. CD) 2-26
7. CPU-, Gehäuse- und Netzteillüfteranschlüsse
2-27
(4-pol. CPU_FAN, 3-pol. CHA_FAN, 3-pol. PWR_FAN)
8. Gehäuselüfteranschluss (4-1 pol. CHASSIS) 2-27
9. ATX-Stromanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 4-pol. EATX12V) 2-28
10. Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) 2-29
11. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) 2-29
12. Systemtafelanschluss (20-8 pol. PANEL)
2-30
Systemstrom-LED (2-pol. LED)
Festplattenaktivitäts-LED (2-pol. IDE_LED)
Systemlautsprecher (4-pol. SPEAKER)
ATX-Netzschalter/Soft-Aus-Schalter (2-pol. PWR)
Reset-Taste (2-pol. RESET)
ASUS M2N / M2N DH 2-5
2.3 Zentralverarbeitungseinheit (CPU)
Das Motherboard ist mit einem 940-pol. AM2-Sockel für AMD Athlon™ 64-/AMD Athlon™ 64 FX-/AMD Athlon™ 64 X2- und AMD Sempron™-Prozessoren ausgestattet.
Die Pole des AM2-Sockels sind anders ausgerichtet als die des speziell für den AMD AM2-Prozessor entwickelten 940-pol. Sockels. Vergewissern Sie sich, dass die CPU, die Sie verwenden, für den AM2-Sockel entworfen wurde. Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Drücken Sie die CPU NICHT mit Gewalt in den Sockel, sonst können die Sockelpole verbiegen und die CPU beschädigt werden!
2.3.1 Installieren der CPU
So installieren Sie eine CPU.
1. Suchen Sie den CPU-Sockel auf dem Motherboard.
R
M2N/M2N DH CPU-Sockel M2
2. Lösen Sie den Sockelhebel, indem Sie ihn zur Seite drücken, und heben Sie ihn in einem 90°-Winkel an.
Sockelhebel
Vergewissern Sie sich, dass der Sockelhebel um 90° angehoben ist, andernfalls kann die CPU u.U. nicht richtig eingesetzt werden.
2-6 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
3. Positionieren Sie die CPU oberhalb des Sockels, so dass die CPU-Ecke mit dem goldenen Dreieck auf der Sockelecke mit dem kleinen Dreieck liegt.
4. Stecken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel, bis sie einrastet.
Goldenes Dreieck
Kleines Dreieck
5. Wenn die CPU eingesteckt ist, drücken Sie den Sockelhebel herunter, um die CPU zu fi xieren. Der Hebel rastet mit einem Klicken an der Seite ein, wenn er korrekt heruntergedrückt wurde.
6. Installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter nach den Anweisungen, die der Verpackung beigelegt sind.
ASUS M2N / M2N DH 2-7
2.3.2 Installieren des Kühlkörpers und Lüfters
Die AMD Athlon™ 64-/AMD Athlon™ 64 FX-/AMD Athlon™ 64 X2- und AMD Sempron™-Prozessoren benötigen einen spezielle Kühlkörper und Lüfter, um einen optimalen Kühlzustand und maximale Leistung zu gewährleisten.
Verwenden Sie ausschließlich von AMD beglaubigte Kühlkörper und Lüftereinheiten.
So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter.
1. Stellen Sie den Kühlkörper auf die installierte CPU. Stellen Sie dabei sicher, dass der Kühlkörper richtig auf dem Befestigungsmodul aufsitzt.
Das Befestigungsmodul ist beim Kauf schon auf dem Motherboard installiert.
Sie müssen das Befestigungsmodul nicht entfernen, wenn Sie die CPU oder andere Motherboard-Komponenten installieren.
Wenn Sie einen separaten CPU-Kühlkörper oder Lüfter gekauft haben, vergewissern Sie sich, das das Material der thermischen Schnittstelle (Wärmeleitpaste) richtig an der CPU und dem Kühlkörper angebracht ist, bevor Sie Kühlkörper oder Lüfter installieren.
CPU-Lüfter
CPU-Kühlkörper
Befestigungsmodul
Befestigungsklammer
Befestigungsklammerhebel
Ihrer CPU-Lüfter-Kühlkörpereinheit sollten Installationsanweisungen für die CPU, den Kühlkörper und den Befestigungsmechanismus beigelegt sein. Falls die Anweisungen in diesem Abschnitt der CPU-Dokumentation nicht entsprechen, folgen Sie der letzteren.
2-8 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Loading...
+ 86 hidden pages