Благодарим вас за приобретение этого качественного изделия производства компании ASKO.
Мы надеемся, что эта машина оправдает все ваши ожидания. Строгость линий, высокое качество
и возможность ежедневного использования — вот отличительные черты скандинавской техники.
Благодаря этим характеристикам все наши товары пользуются огромной популярностью в мире.
Чтобы в максимальной степени воспользоваться преимуществами новой машины, рекомендуем
перед началом пользования машиной ознакомиться с инструкцией по эксплуатации, которая также
содержит информацию о способах, помогающих защитить окружающую среду от загрязнения.
СОДЕРЖАНИЕ
Указания по технике безопасности 3
Описание сушильной машины 7
Перед первым использованием 8
Установка и подключение 9
Советы перед сушкой 16
Сушка по шагам (1–7) 18
Системные настройки (System settings) 26
Очистка и обслуживание 30
В инструкции используются символы, которые обозначают следующее:
Информация, совет, подсказка или
рекомендация
Поиск и устранение неисправностей 36
Сервисное обслуживание 40
Информация 41
Техническая информация 42
Таблица энергопотребления и
продолжительности программ 44
Утилизация 45
Краткая инструкция 47
Предупреждение о горячей поверхности
Предупреждение об опасностиПредупреждение об опасности пожара
Предупреждение об опасности поражения
электрическим током
Оригинальная инструкцияСм. раздел «Краткое руководство» на последней странице.
2
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и сохраняйте ее
в надежном месте!
• Не пользуйтесь прибором, если вы не прочитали или не поняли
инструкцию по эксплуатации.
• Несоблюдение инструкции по эксплуатации и неправильное
использование прибора может привести к травмам и повреждению
прибора и белья.
• Сушильная машина предназначена для использования только в
домашнем хозяйстве.
• Перед подключением прибора внимательно прочитайте инструкцию.
В ней описывается сушильная машина и ее правильная и безопасная
эксплуатация. Инструкция разработана для нескольких типов/моделей
приборов, поэтому может включать описание отдельных функций,
которых нет в вашей машине.
• Любое вмешательство и
только квалифицированный специалист. Непрофессиональный ремонт
может привести к несчастному случаю или повреждению прибора.
• Перед первым подключением к электросети оставьте прибор при
комнатной температуре на 2 часа.
• Установку сушильной машины на стиральную должны производить не
менее двух человек.
• Нельзя подключать сушильную машину к электросети с помощью
удлинительного кабеля.
• Не подключайте сушильную машину к розетке, не подходящей по
номиналу для подключения данной сушильной машины.
• В целях безопасности замену поврежденного присоединительного
кабеля может производить только квалифицированный специалист.
• Нельзя подключать прибор к электросети через внешнее
отключающее устройство, например, таймер, а также к
электросети, на которой поставщик производит частые отключения
электроэнергии.
• После завершения сушки извлеките вилку присоединительного
кабеля из розетки.
• Расходы по устранению неисправностей, возникших в результате
неправильного подключения и использования прибора, а также
сервисного обслуживания прибора неавторизованными
быть пыльным.
Помещение, в котором установлена сушильная машина, должно
хорошо проветриваться во избежание скапливания газа,
поступающего от газовых приборов с открытым огнем (камин).
• Нельзя отводить из машины горячий воздух через каналы,
используемые для приборов, работающих на газе или
другом топливе
(относится к сушильным машинам вентиляционного типа).
пятновыводителей, скипидара, воска и средства для удаления
воска перед сушкой в сушильной машине необходимо выстирать в
стиральной машине в горячей воде с дополнительным количеством
стирального средства.
• Запрещается сушить в сушильной машине изделия из пенорезины,
латекса, шапочки для душа и бассейна, изделия или одежду с
поролоновым наполнителем.
• При использовании кондиционеров для белья и подобных средств
следуйте указаниям изготовителя.
• Прибор нельзя устанавливать за дверью, которая может захлопнуться,
за раздвижной дверью, а также за дверью, направление открывания
которой противоположно направлению открывания дверцы прибора.
Установку прибора в помещении следует производить с учетом
обязательного беспрепятственного открывания дверцы сушильной
машины.
• Вентиляционное отверстие сушильной машины должно быть
свободным, его нельзя загораживать.
• Нельзя устанавливать сушильную машину на ковер с густым, длинным
ворсом, так как это препятствует циркуляции воздуха.
подключен другой прибор, требуется установка обратного клапана.
Без обратного клапана возможно затекание воды обратно в машину,
что может привести к неисправности прибора (относится к сушильным
машинам конденсационного типа и моделям с тепловым насосом).
• Поплавок отключает машину в случае засора шланга для отвода
конденсата или в случае возможности переполнения емкости для
конденсата (относится к сушильным машинам конденсационного типа
и моделям с тепловым насосом).
• Прежде чем перемещать прибор или оставить его на зимнее хранение
в неотапливаемом помещении, вылейте воду из емкости для
конденсата (относится
к сушильным машинам конденсационного типа
и моделям с тепловым насосом).
• Максимальная загрузка при сушке в килограммах (для программы
Хлопок) указана в заводской табличке.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
• Сушильная машина предназначена только для сушки чистого,
выстиранного в воде белья. Запрещается сушить в сушильной машине
белье, вычищенное или выстиранное с использованием взрывчатых
веществ (например, бензина, трихлорэтилена и т. п.). Опасность
взрыва!
• Машину нельзя использовать для сушки одежды, прошедшей
химическую чистку в домашних условиях.
• Отводящий воздуховод машины нельзя подключать к трубам для
отвода продуктов сгорания, вентиляционным каналам помещений
с жаровнями, дымоходам, которыми пользуются третьи лица. При
возвращении дыма или отработанных газов в помещение существует
риск отравления (относится к сушильным машинам вентиляционного
типа).
• Сушильная машина защищена устройством отключения в случае
перегрева. Это устройство отключает машину, если температура
становится слишком высокой (относится к сушильным машинам
вентиляционного и конденсационного типа).
• Если ворсовый фильтр засорился, может сработать автоматическое
отключение из-за перегрева. Очистите фильтр, подождите, пока
машина остынет, и снова запустите ее. Если запустить машину не
удается, обратитесь в сервисный центр (относится к сушильным
машинам вентиляционного и конденсационного типа).
стенка сильно нагревается. Прежде чем прикоснуться к этой
части, дайте машине полностью остыть.
• Если во время выполнения программы открыть дверцу, белье может
быть очень горячим, что может привести к ожогу.
• Не останавливайте сушильную машину до окончания цикла сушки,
если вы все же прервали сушку, сразу же извлеките белье и охладите
его в расправленном виде. При этом будьте острожны: опасность
ожога!
проверьте, что в барабане нет ничего, кроме белья (например, ребенок
может залезть в барабан и закрыть дверцу изнутри).
• ВключитеБлокировкуотдетей.
См. раздел «СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ (SYSTEM SETTINGS) /
Блокировка от детей (Child Lock)».
• Дети младше трех лет не должны находиться вблизи машины
или должны быть под постоянным присмотром.
• Прибор соответствует всем предписанным в области безопасности
стандартам, но несмотря на это использование прибора детьми
старше восьми лет и людьми с ограниченными физическими,
двигательными и психическими способностями, а также людьми, не
имеющими достаточного опыта или знаний для его использования,
допускается только под присмотром или если они
были обучены
пользованию прибором и осознают возможную опасность, связанную
с неправильной эксплуатацией прибора. Не позволяйте детям играть с
прибором! Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора
только под присмотром!
7. QR- и AUID-коды (навнутреннейсторонедверцысушильноймашины)
8. Дверца сушильной машины
9. Ворсовый сетчатый фильтр
10. Емкостьдляконденсата (в зависимости от
модели)
11. Тепловой насос
12. Фильтр теплового насоса
13. Вентиляционноеотверстие
7
ПЕРЕДПЕРВЫМИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
УПАКОВКА
Удалите всю упаковку с прибора.
Просьба соблюдать требования местных нормативных актов в области сортировки утилизируемых
материалов (см. раздел «УТИЛИЗАЦИЯ»).
ОЧИСТКА
Откройте дверцу выключенной сушильной машины, потянув дверцу на себя, и протрите барабан
влажной тряпкой с добавлением мягкого моющего средства.
Программу нельзя запустить при открытой дверце.
ВЫБОР ЯЗЫКА
После подключения (см. раздел «УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ») и первого пуска сушильной
машины выберите язык:
1. По списку языков перемещайтесь, вращая переключатель программ или нажимая кнопку 2.
Выбранный язык подтвердите кнопкой OK.
2. Подтвердите настройку нажатием на кнопку "Заверш" (Finalize).
Припервомзапускемашиныили после длительного перерывамогутбытьслышныслабые удары.
машину необходимо положить на пол, кладите
ее на левый бок, если смотреть спереди.
90°
90°
90°
90°
УСТАНОВКА СУШИЛЬНОЙ МАШИНЫ
Прибор можно установить отдельно или в
колонну на стиральную машину.
Сушильная машина излучает тепло,
поэтому не устанавливайте ее в маленьких
помещениях, так как это приведет к увеличению
продолжительности сушки.
Сушильную машину нельзя устанавливать
вплотную к стене и мебели. Для оптимальной
работы машины соблюдайте расстояния от
стены, как показано на рисунке.
Отдельная установка
Сушильную машину можно установить на пол,
рядом со стиральной машиной.
Если ножки сушильной машины скользят
на полу, то это может привести к смещению
машины во время работы. Во
избежание этого
используйте противоскользящую подложку.
Расстояния вокруг сушильной машины
Нельзя устанавливать машину в помещении,
где температура опускается ниже 0°С, так как
это может привести к неправильной работе
машины, а в случае замерзания — к поломке
машины.
Темп ера ту ра в помещении с сушильной машиной
должна быть в пределах от +5° до +25°C.
Нельзя устанавливать машину за дверью,
которая может захлопнуться, за раздвижной
дверью, а также за дверью, направление
открывания которой противоположно
направлению открывания дверцы прибора.
Установку машины в помещении следует
производить с учетом обязательного
беспрепятственного открывания дверцы
машины.
Вентиляционное отверстие сушильной
машины должно быть свободным, его нельзя
загораживать.
Установку сушильной машины на
стиральную должны производить не менее двух
человек.
100 mm
50 mm
100 mm
Нельзя устанавливать сушильную машину
на ковер с густым, длинным ворсом, так как это
препятствует циркуляции воздуха.
9
Открываниедверцысушильноймашины
(видсверху)
480 mm
1074 mm
176°
Установка «в колонну»
При установке сушильной машины на
стиральную используйте ножки-присоски и
противоопрокидывающее устройство (А + В),
которые находятся в коробке внутри барабана
машины. Противоопрокидывающее устройство
В разработано для установки на стиральные
машины ASKO, поэтому может не подойти к
стиральным машинам других торговых марок.
Если стиральная и сушильная машины разных
размеров или
между стиральной машиной и
сушильной машинами вы устанавливаете ящик
(англ. — hidden helper), приобретите в сервисном
центре соединительные планки (… только для
аксессуаров Hidden Helper и сушильных машин
TD75, установленныхнастиральные машины
WM80 или WM85; недлядругих комбинаций).
A
B
10
Все стиральные машины ASKO рассчитаны вес
сушильной машины.
Стиральная машина должна выдерживать
вес установленной на нее сушильной машины
(см. заводскую табличку или технические
данные сушильной машины).
Процесс установки сушильной машины на стиральную (ASKO)
В коробке внутри барабана находится картонная коробка с ножками-присосками и
противоопрокидывающим устройством.
Противоопрокидывающее устройство состоит
1
издвухдеталей (А + В).
AB
С помощью двух винтов прикрутите деталь А на
заднюю стенку сушильной машины.
Открутите винт на задней стенке стиральной
2
машины.
С помощью винта прикрутите
3
противоопрокидывающее устройство (деталь
В) на заднюю стенку стиральной машины.
1
2
3
1
2
5 mm
1
2
3
Выровняйтестиральнуюмашину, чтобыона
4
былаполностьюстабильна:
1. Выровняйтестиральнуюмашинупо
вертикали и горизонтали с помощью
регулируемых ножек и ключа №32. Ножки
позволяют выровнять прибор на ±1
сантиметр.
2. После того как вы отрегулируете высоту
ножек, закрутите контргайки ключом №17
по направлению к дну машины
3. Затяните контргайки.
Отрегулируйте ножки сушильной машины:
5
1. Передниедвеножкизакрутите до конца.
2. Задниеножкиоткрутитена 3,5 оборота,
или на 5 миллиметров, и затем закрутите
контргайки по направлению к дну машины
.
Установитесушильную машинунастиральную:
6
1. Приподнимите переднюю часть сушильной
машины на 5-10 сантиметров.
2. Установите на передние ножки ножкиприсоски.
3. Задвиньте сушильную машину под
металлическую скобу (деталь В в деталь А) и
опустите машину (см. рисунок на предыдущей
странице).
.
Убедитесь, чтодеталипротивоопрокидывающего
устройстванадежнозафиксированымеждусобой.
11
ПЕРЕНАВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ
Для вашего удобства вы можете выбрать правую или левую сторону для навешивания дверцы.
Полностью откройте дверцу.
1
Открутите винты и снимите дверцу.
2
С помощью отвертки снимите заглушку замка
3
дверцыиоткрутитевинтназамке.
12
Подтолкнитезамоквверхиснимите.
4
Переставьте на другую сторону и для
фиксации замка надавите на него вниз.
Закрутите винт на замке дверцы и установите
5
заглушку.
Открутите шарнир дверцы (слева) и защелку
6
дверцы (справа), поменяйте местами и
прикрутите (шарнир справа, защелку слева).
Для снятия пластиковой детали
воспользуйтесь отверткой.
Открутите обод дверцы и снимите.
7
Поверните внешнее стекло на 90°, чтобы
8
маркировка открывания дверцы оказалась на
другой стороне.
Поверните обод дверцы на 180°, установите на
9
место и прикрутите винтами.
Навесьте дверцу на шарнир и прикрутите
10
винтами.
13
ОТВОД КОНДЕНСИРОВАННОЙ ВОДЫ
Образующийся при сушке конденсат собирается в емкости для конденсата. Выливайте конденсат из
емкости после каждой сушки (см. раздел «ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ»).
В случае заполнения емкости для конденсата сушка прерывается. Во избежание этого
рекомендуется подключить сушильную машину к сливу с помощью шланга, который находится с
задней стороны прибора.
max 300 mm
D
max 1000 mm
B
C
max 300 mm
A
Снимите короткую трубку с патрубка (А).
1
Наденьте на патрубок (А) резиновый шланг
2
для отвода конденсата, который прилагается
в комплекте.
Шланг для отвода конденсата можно вывести
в раковину и закрепить его на кране (В) во
избежание соскальзывания.
Так же шланг для отвода конденсата можно
подсоединить к сифону раковины (С) или вывести
в сливное отверстие в полу (D).
Конденсат будет сливаться в раковину, сифон или
сливное отверстие в полу.
требуется установка обратного клапана. Без обратного клапана возможно затекание воды обратно
в машину, что может привести к неисправности прибора.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Перед первым подключением сушильной
машины к электросети, установите ее в выбранном
месте и оставьте при комнатной температуре на 2
часа.
Машина должна быть подключена к заземленной
электророзетке. После размещения машины и
подключения к электросети должен быть обеспечен
свободный доступ к розетке. Розетка должна
иметь заземление (в соответствии с действующими
предписаниями).
Подключение
TYPE: TDXX.XXXXX
Art.No.: XXXXXX/XXSer.No.: XXXXXXXX
XXX V ~
IPX4
XXXX W
XX Hz Refrigerant: X XXXX Volume: XXXX
MODEL: XXXXXX.X
XXA
X kg
Техн иче ски е данные вашей сушильной машины
указаны в заводской (типовой) табличке.
Используйте предохранитель для переменного тока
типа А.
Нельзя подключать сушильную машину к
электросети с помощью удлинительного кабеля.
Не подключайте сушильную машину к розетке,
не подходящей по номиналу для подключения
данной сушильной машины.
Ремонт и обслуживание, связанные с
безопасностью и производительностью, может
выполнять только квалифицированный специалист.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.