Ariston AV61 User Manual [pt]

Instrucciones para el uso
LAVADORA
ES
Espanol,1
DE
Deutsch,37
AV 61
PT
Português,13
I
Italiano,49
GB
English,25
Sumario
ES
Instalación, 2-3
Desembalaje y nivelación, 2 Conexiones hidráulicas y eléctricas, 2-3 Primer ciclo de lavado, 3 Datos técnicos, 3
Descripción de la lavadora, 4
Panel de control, 4
Puesta en marcha y Programas, 5
En la práctica: poner en marcha un programa, 5 Tabla de programas, 5
Personalizaciones, 6
Seleccione la temperatura, 6 Funciones, 6
Detergentes y ropa, 7
Cajón de detergentes, 7 Preparar la ropa, 7 Prendas especiales, 7
Precauciones y consejos, 8
Seguridad general, 8 Eliminaciones, 8 Ahorrar y respetar el ambiente, 8
Mantenimiento y cuidados, 9
Excluir el agua y la corriente eléctrica, 9 Limpiar la lavadora, 9 Limpiar el contenedor de detergentes, 9 Cuidar la puerta y el cesto, 9 Limpiar la bomba, 9 Controlar el tubo de alimentación de agua, 9
Anomalías y soluciones, 10
Asistencia, 11
Antes de llamar a la Asistencia Técnica, 11
1
Instalación
ES
Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de traslado, verifique que permanezca junto con la lavadora para informar al nuevo propieta­rio sobre el funcionamiento y brindar las correspon­dientes advertencias.
Lea atentamente las instrucciones: ellas contienen
importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Desembalaje y nivelación
Desembalaje
1. Desembale la lavadora.
2. Controle que la lavadora no haya sufrido daños durante el transporte. Si estuviera dañada no la conecte y llame al revendedor.
3. Quite los 3 tornillos de protección para el transporte y la arandela de goma con el corres­pondiente distanciador, ubicados en la parte posterior (ver la figura).
4. Cierre los orificios con los tapones de plástico suministrados con el aparato.
5. Conserve todas las piezas: cuando la lavadora deba ser transportada nuevamente, deberán volver a colocarse.
Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamien­tos durante el funcionamiento. Cuando se instala sobre moquetas o alfombras, regule los pies para conservar debajo de la lavadora un espacio suficien­te para la ventilación.
Conexiones hidráulicas y eléctricas
Conexión del tubo de alimentación de agua
1. Introduzca la junta A en el extremo del tubo de alimentación y enrósquelo a un grifo de
A
agua fría con boca roscada de 3/4 gas (véase la figura). Antes de conectarlo, haga correr el agua hasta que salga limpia.
2. Conecte el tubo de alimentación a la lavadora enroscándolo en la toma de agua correspondiente ubica­da en la parte posterior arriba y a la derecha (véase la figura).
Los embalajes no son juguetes para los niños.
Nivelación
1. Instale la lavadora sobre un piso plano y rígido, sin apoyarla en las paredes, muebles ni en ningún otro aparato.
2. Si el piso no está perfectamente horizontal, compense las irregulari­dades desenroscando o enroscando los pies delanteros (véase la figura); el ángulo de inclinación medido sobre la superficie de trabajo, no debe superar los 2º.
2
3. Verifique que el tubo no tenga pliegues ni estran­gulaciones.
La presión de agua del grifo debe estar comprendi-
da dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos técnicos (ver la página del costado).
Si la longitud del tubo de alimentación no fuera
suficiente, diríjase a una tienda especializada o a un técnico autorizado.
Conexión del tubo de descarga
Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a un desagüe de pared ubicado a una distancia del piso comprendida
65 - 100 cm
entre 65 y 100 cm;
o apóyelo al borde de un lavabo o de una bañera, uniendo la guía suministrada con el aparato, al grifo (véase la figura). El extremo libre del tubo de des­carga no debe perma­necer sumergido en el agua.
Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente
debe ser fácilmente accesible.
No utilice alargadores ni conexiones múltiples.
El cable no debe estar plegado ni sufrir compresio-
nes.
El cable de alimentación debe ser sustituido sólo por
técnicos autorizados.
¡Atención! La empresa fabricante declina toda respon­sabilidad en caso de que estas normas no sean respetadas.
Primer ciclo de lavado
Después de la instalación y antes del uso, realice un ciclo de lavado con detergente y sin ropa, seleccio­nando el programa a 90ºC sin prelavado.
ES
No se aconseja utilizar tubos de prolongación, de
todos modos, si es indispensable, la prolongación debe tener el mismo diámetro del tubo original y no superar los 150 cm.
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, verifique que:  la toma tenga la conexión a tierra y haya sido hecha
según las normas legales;
 la toma sea capaz de soportar la carga máxima de
potencia de la máquina indicada en la tabla de Datos técnicos (ver al costado);
 la tensión de alimentación esté comprendida dentro
de los valores indicados en la tabla de Datos técnicos (ver al costado);
 la toma sea compatible con el enchufe de la lava-
dora. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe.
La lavadora no debe ser instalada al aire libre, ni
siquiera si el lugar está preparado, ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas.
Datos técnicos
Modelo
Dimensiones
Capacidad
Conexiones
eléctricas
Conexiones hídricas
Velocidad de centrifugado
Programas de
control según la
norma IEC456
AV 61
ancho 59,5 cm. altura 85 cm. profundidad 52,5 cm.
de 1 a 5 kg.
Voltaje de 220/230 voltios 50 Hz potencia máxima consumida 2000 W
presión máxima 1 MPa (10 bar) presión mínima 0,05 MPa (0,5 bar) capacidad del cesto 40 litros
máxima 600 r.p.m.
programa 2; temperatura 60ºC; efectuado con 5 kg. de carga.
Esta máquina cumple con lo establecido por las siguientes Directivas de la Comunidad:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones
- 2002/96/CE
AsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación Descripción
3
ES
Descripción de la lavadora
Panel de control
Botones de
FUNCIÓN
Botón de
ON/OFF
Luz indicadora de
ON/OFF
Cajón de detergentes
Cajón de detergentes: para cargar detergentes y
aditivos (véase la pág. 7).
Botones de FUNCIÓN: para seleccionar las funcio­nes disponibles.
Botón de ON/OFF: para encender y apagar la lavadora.
Luz indicadora de ON/OFF, para saber si la lavadora está encendida.
Mando de
PROGRAMAS
Mando de
TEMPERATURA
Mando de TEMPERATURA: para seleccionar la temperatura o el lavado en frío (ver la pág. 6).
Mando de PROGRAMAS: para elegir los progra­mas. Gire este mando exclusivamente en sentido horario y con la máquina apagada.
4
Puesta en marcha y Programas
En la práctica: poner en marcha un programa
1. Seleccione el programa deseado.
2. Seleccione la temperatura de lavado (véase la pág. 6).
3. Cargue la ropa y cierre la puerta.
4. Vierta el detergente y los aditivos (véase la pág. 7).
5. Encienda la lavadora pulsando el botón ON/OFF.
6. Al concluir el lavado espera aproximadamente tres minutos. A continuación apaga la lavadora presionando el botón ON/OFF. A partir de este momento puedes abrir con seguridad la escotilla. Después de haber retirado la ropa recién lavada, deja siempre la escotilla abierta o semiabierta, para que la hume dad que queda en el interior pueda evaporarse. Cierra siempre el grifo del agua.
Tabla de programas
nte
Duración del ciclo (minutos)
150
140
140
140
115
115
95
85
85
85
75
65
55
Descripción del ciclo de lavado
Prelavado, lavado, a centrifugaciones intermedias y final
Lavado, a intermedias y final
Lavado, a intermedias y final
Lavado, a intermedias y final
Lavado, a intermedias y final
Lavado, a intermedias y final
Lavado, a intermedias y final
Aclarados Aclarados
suavizante, centrifugaciones intermedias y final
Lavado, a centrifugación delicada
Lavado, a centrifugación delicada
Lavado, a centrifugación delicada
Lavado, a centrifugación delicada
Lavado, a centrifugación delicada
Aclarados
delicada
Aclarados
antiarrugas o centrifugación delicada
Lavado, a centrifugación delicada
Aclarados
delicada
Aclarados
antiarrugas o centrifugación delicada
clarados
, centrifugaciones
, centrifugaciones
clarados
clarados
, centrifugaciones
, centrifugaciones
clarados
, centrifugaciones
clarados
, centrifugaciones
clarados
, centrifugaciones intermedias y final con toma automática del
clarados
, antiarrugas o
, antiarrugas o
clarados
clarados
, antiarrugas o
clarados
, antiarrugas o
, antiarrugas o
clarados
, antiarrugas o centrifugación
con toma automática del suavizante,
, antiarrugas o
clarados
, antiarrugas o centrifugación
con toma automática del suavizante,
clarados
,
Tipos de tejidos y de suciedad
Progra­mas
Te m p e ­ratura
Dete rgente
prelav. lavado
Suaviza-
Algodón
Blancos sumamente sucios (sábanas, manteles, etc.)
Blancos muy sucios (sábanas, manteles, etc.)
Blancos y coloreados resistentes muy sucios
Blancos y coloreados resistentes muy sucios
Blancos y coloreados resistentes normalmente sucios (ropa de color, batas, camisetas, etc.)
Blancos y coloreados poco sucios Blancos poco sucios y colores
delicados (camisas, camisetas, etc.)
Aclarado
Tratamiento con suavizantes
Centrifugación Descarga y centrifugación final
1
90°C
2
90°C
2
60°C
2
40°C
3
60°C
3
40°C
4
40°C
Sintéticos
Colores resistentes muy sucios (ropa para recién nacidos, etc.)
Sintéticos de color muy sucios Sintéticos con colores delicados
muy sucios Sintéticos de color normalmente
sucios Sintéticos con colores delicados
poco sucios (ropa de todo tipo ligeramente sucia)
Aclarado
Tratamiento con suavizantes
Centrifugación Descarga y centrifugación delicada
5
60°C
5
50°C
5
40°C
6
50°C
7
40°C
Delicado
Lana (lavable en lavadora)
Aclarado
Tratamiento con suavizantes
Centrifugación Descarga y centrifugación delicada Descarga Descarga sin centrifugación
8
40°C
ES
AsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación Descripción
Notas
Para la descripción de la función Antiarrugas consulte la pág. 6. Los datos contenidos en la tabla tienen un valor indicativo.
5
ES
Personalizaciones
Seleccione la temperatura
Girando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas en la pág. 5). La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en frío (
Funciones
Las distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados. Para activar las funciones, pulse el botón correspondiente a la función deseada, según la tabla que se encuen­tra debajo.
Funciones Efecto Notas para el uso
).
Reduce el consumo
Media carg a
Exclusión Cent rifugado
Antiarrugas
Esta función interrumpe el programa (en el símbolo centrifugado y resulta activa sólamente en los programas delicados para tejidos sintéticos y lana. Es una función valiosísima porque protege los tejidos delicados y sintéticos contra arrugas y pliegues (por ejemplo cuando no es posible sacar la colada al finalizar el lavado y solamente después de unas horas). El programa se completa con un centrifugado breve o con vaciado del agua sin centrifugado. En el primer caso bastará girar el selector PROGRAMAS en sentido horario y por un segmento. En el segundo caso, distinto, será mejor que el selector PROGRAMAS gire hasta la posición En ambos casos, la rotación del selector PROGRAMAS se efectuará con lavadora apagada.
de agua en los aclarados.
Sirve para excluir el centrifugado.
Se aconseja utilizarlo cuando la lavadora no está a plena carga ya que reduce oportunamente la cantidad de detergente.
Se aconseja utilizarlo cuando se lavan prendas difíciles de planchar.
) de lavado manteniendo la ropa en remojo antes del
.
6
Detergentes y ropa
Cajón de detergentes
El buen resultado del lavado depende también de la correcta dosificación del detergente: si se excede la cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que se contribuye a encostrar las partes internas de la lavadora y a contaminar el ambiente.
Extraiga el cajón de detergentes e introduz­ca el detergente o el aditivo de la siguiente
1
3
cubeta 1: Detergente para prelavado (en polvo) cubeta 2: Detergente para lavado (en polvo o líquido)
El detergente líquido se debe verter sólo antes de la puesta en marcha.
cubeta 3: Aditivos (suavizante, etc.)
El suavizante no se debe volcar fuera de la rejilla.
2
No use detergentes para el lavado a mano ya que
producen demasiada espuma.
manera:
Prendas especiales
Cortinas: pliéguelas y colóquelas dentro de una
funda o de una bolsa de red. Lávelas solas sin superar la media carga.
Cazadoras acolchadas con plumas y anoraks: si el relleno es de pluma de ganso o de
pato, se pueden lavar en la lavadora. Poner las pren­das del revés y realizar una carga máxima de 2-3 kg. repitiendo el enjuague una o dos veces y utilizando el centrifugado delicado. Zapatillas de tenis: quíteles el lodo. Se pueden lavar con los jeans y con prendas resistentes pero no con prendas blancas. Lana: para obtener los mejores resultados, utilice un detergente específico y no supere 1 kg. de carga.
ES
Preparar la ropa
 Subdivida la ropa según:
- el tipo de tejido / el símbolo en la etiqueta.
- los colores: separe las prendas de color y las blan-
cas.  Vacíe los bolsillos y controle los botones.  No supere los valores indicados, referidos al peso
de la ropa seca:
Tejidos resistentes: max 5 kg.
Tejidos sintéticos: max 2,5 kg.
Tejidos delicados: max 2 kg.
Lana: max 1 kg.
¿Cuánto pesa la ropa?
1 sábana 400/500 g
1 funda 150/200 g
1 mantel 400/500 g
1 albornoz 900/1.200 g
1 toalla 150/250 g
AsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación Descripción
7
Precauciones y consejos
ES
La lavadora fue proyectada y fabricada en confor-
midad con las normas internacionales de seguridad.
Estas advertencias se suministran por razones de
seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
 Este aparato fue fabricado para uso doméstico.
 La lavadora debe ser utilizada sólo por personas
adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual.
 No toque la máquina con los pies desnudos ni con
las manos o los pies mojados o húmedos.
 No desenchufe la máquina tirando del cable, sino
tomando el enchufe.
 No abra el contenedor de detergentes mientras la
máquina está en funcionamiento.
 No toque el agua de desagüe ya que puede
alcanzar temperaturas elevadas.
 En ningún caso fuerce la puerta: podría dañarse
el mecanismo de seguridad que la protege de aperturas accidentales.
 En caso de avería, no acceda nunca a los mecanis-
mos internos para intentar una reparación.
 Controle siempre que los niños no se acerquen a la
máquina cuando está en funcionamiento.
 Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.
 Si debe ser trasladada, deberán intervenir dos o
más personas, procediendo con el máximo cuida­do. La máquina no debe ser desplazada nunca por una persona sola ya que es muy pesada.
 Antes de introducir la ropa controle que el cesto
esté vacío.
Eliminaciones
 Eliminación del material de embalaje:
respete las normas locales, de ese modo, los embalajes podrán volver a ser utilizados.
tuales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en rela­ción a la correcta eleminación de su electrodo­méstico viejo.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
 Para no derrochar recursos es necesario utilizar la
lavadora con la máxima carga. Una carga completa en lugar de dos medias cargas permite ahorrar hasta el 50% de energía.
 El prelavado es necesario sólo para ropa muy
sucia. Evitarlo permite ahorrar detergente, tiempo, agua y entre el 5 y el 15% de energía.
 Tratar las manchas con un quitamanchas o dejarlas
en remojo antes del lavado, disminuye la necesidad de lavar a altas temperaturas. Un programa a 60ºC en vez de 90ºC o uno a 40ºC en vez de 60ºC, permite ahorrar hasta un 50% de energía.
 Dosificar bien el detergente en base a la dureza
del agua, al grado de suciedad y a la cantidad de ropa evita derroches y protege el ambiente: aún siendo biodegradables, los detergentes contienen elementos que alteran el equilibrio de la naturale­za. Además, si es posible, evite utilizar el suavi­zante.
 Realizando los lavados desde el atardecer hasta las
primeras horas de la mañana se colabora para reducir la carga de absorción de las empresas eléctricas.
 Si el lavado debe ser secado en una secadora,
seleccione una velocidad de centrifugado alta. Poca agua en el lavado, permite ahorrar tiempo y energía en el programa de secado.
 En base a la Norma europea 2002/96/CE de
Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos, los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habi-
8
Mantenimiento y cuidados
Excluir agua y corriente eléctrica
 Cierre el grifo de agua después de cada lavado. De
este modo se limita el desgaste de la instalación
hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro de
pérdidas.
 Desenchufe la máquina cuando la deba limpiar y
durante los trabajos de mantenimiento.
Limpiar la lavadora
La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un paño embebido en agua tibia y jabón. No use solventes ni productos abrasivos.
Limpiar el cajón de los detergentes
1
Extraiga el contenedor levantándolo y tirando hacia fuera (ver la figura). Lávelo debajo del agua corriente, esta limpieza se debe realizar fre­cuentemente.
2
Limpiar la bomba
ES
La lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento. Pero puede suceder que objetos pequeños (monedas, botones) caigan en la precámara que protege la bomba, situada en la parte inferior de la misma.
Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y
desenchufe la máquina.
Para acceder a la precámara:
1. quite el panel de cobertura delantero de la lavadora con la ayuda de un destornillador (ver la figura);
2. desenrosque la tapa girándola en sentido antihorario (ver la figura); es normal que se vuelque un poco de agua;
Cuidar la puerta y el cesto
 Deje siempre semicerrada la puerta para evitar
que se formen malos olores.
3. limpie con cuidado el interior;
4. vuelva a enroscar la tapa;
5. vuelva a montar el panel verificando, antes de empujarlo hacia la máquina, que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.
Controle el tubo de alimentación de agua
Controle el tubo de alimentación al menos una vez al año. Si presenta grietas o rozaduras se debe susti­tuir: durante los lavados, las fuertes presiones podrían provocar roturas imprevistas.
No utilice nunca tubos ya usados.
AsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación Descripción
9
ES
Anomalías y soluciones
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Técnica (ver la pág. 11), controle
que no se trate de un problema de fácil solución ayudándose con la siguiente lista.
Anomalías:
La lavadora
no se enciende.
El ciclo de lavado
no comienza.
La lavadora no carga agua.
La lavadora carga y descarga
agua continuamente.
Posibles causas / Solución:
 El enchufe no está introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.  En la casa no hay corriente.
 La puerta no está bien cerrada.  El botón ON/OFF no fue pulsado.  El grifo del agua no está abierto.
 El tubo de alimentación de agua no está conectado al grifo.  El tubo está plegado.  El grifo de agua no está abierto.  En la casa falta el agua.  No hay suficiente presión.
 El tubo de desagüe no está instalado entre los 65 y 100 cm. del
suelo (ver la pág. 3).  El extremo del tubo de descarga está sumergido en el agua (ver la pág. 3).  La descarga de pared no posee un respiradero. Si después de estas verificaciones el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavadora y llame a la Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edificio, es posible que se verifiquen fenómenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar este inconve­niente se encuentran disponibles en el comercio válvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.
La lavadora no descarga o no centrifuga.
La lavadora vibra mucho duran­te la centrifugación.
La lavadora pierde agua.
Se forma demasiada espuma.
 El programa no prevé la descarga: con algunos programas es
necesario activarlo manualmente (ver la pág. 5).  La función Antiarrugas ha sido activada (cuando esté previsto): Esta
función requiere accionar el programa desague manualmente.  El tubo de descarga está plegado (ver la pág. 3).  El conducto de descarga está obstruido.
 El cesto, en el momento de la instalación, no fue desbloqueado
correctamente (ver la pág. 2).  La lavadora no está instalada en un lugar plano (ver la pág. 2).  Existe muy poco espacio entre la lavadora, los muebles y la pared
(ver la pág. 2).
 El tubo de alimentación de agua no está bien enroscado (ver la pág. 2).  El cajón de detergentes está obstruido (para limpiarlo ver la pág. 9).  El tubo de descarga no está bien fijado (ver la pág. 3).
 El detergente no es específico para la lavadora (debe contener algunas
de las frases "para lavadora", "a mano o en lavadora" o similares).  La dosificación fue excesiva.
10
Asistencia
Antes de llamar a la Asistencia Técnica:
Verifique si la anomalía la puede resolver solo (ver la pág. 10);  Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto;Si no es así, llame a la Asistencia técnica autorizada, al número de teléfono indicado en el certificado
de garantía.
No recurra nunca a técnicos no autorizados.
Comunicar:
 el tipo de anomalía;  el modelo de la máquina (Mod.);  el número de serie (S/N ). Estas informaciones se encuentran en la placa que está fijada en la parte posterior de la lavadora.
ES
11
AsistenciaAnomalíasPrecauciones MantenimientoProgramas DetergentesInstalación Descripción
ES
12
Instruções para utilização
MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
PT
Português
AV 61
Sumário
PT
Instalação, 14-15
Desembalar e nivelar, 14 Ligações hidráulicas e eléctricas, 14-15 Primeiro ciclo de lavagem, 15 Dados técnicos, 15
Descrição da máquina de lavar roupa, 16
Painel de comandos, 16
Início e Programas, 17
Como iniciar um programa, 17 Tabela dos programas, 17
Personalizações, 18
Seleccione a temperatura, 18 Funções, 18
Detergentes e roupa, 19
Gaveta dos detergentes, 19 Preparar a roupa, 19 Roupas especiais, 19
Precauções e conselhos, 20
Segurança geral, 20 Eliminação, 20 Economizar e respeitar o meio ambiente, 20
Manutenção e cuidados, 21
Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica, 21 Limpar a máquina de lavar roupa, 21 Limpar a gaveta dos detergentes, 21 Cuidados com a porta de vidro e o tambor, 21 Limpar a bomba, 21 Verificar o tubo de alimentação de água, 21
Anomalias e soluções, 22
Assistência, 23
Antes de contactar a Assistência Técnica, 23
13
Instalação
PT
É importante guardar este manual para poder
consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou transferida, certifique-se que este manual permaneça com a máquina para informar o novo proprietário acerca do seu funcionamento e das respectivas advertências.
Leia com atenção estas instruções: contém
informações importantes acerca da instalação, da utilização e da segurança.
Desembalar e nivelar
Desembalar
1. Tire a máquina de lavar roupa da embalagem.
2. Verifique se a máquina de lavar roupa sofreu danos no transporte. Se estiver danificada não efectue a sua ligação e contacte o revendedor.
3. Tire os 3 parafusos para protecção no transporte e a borrachinha com o respectivo calço, situados na parte traseira (veja a figura).
Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade à máqui­na e evita vibrações, ruídos e deslocamentos duran­te o funcionamento. Se tiver tapete ou alcatifa, regule os pés de modo a que por baixo da máquina de lavar roupa haja espaço suficiente para ventila­ção.
Ligações hidráulicas e eléctricas
Ligação do tubo de alimentação da água
1. Coloque a guarnição A na ponta do tubo de alimentação e atarraxe-o a uma torneira de água
A
fria com bocal de rosca de 3/4 (veja a figura). Antes de realizar esta ligação, deixe a água escorrer até estar límpida.
2. Ligue o tubo de alimentação na máqui­na de lavar roupa atarraxado no apropria­do fornecimento da água, na parte traseira, em cima à direita (veja a figura).
4. Tampe os furos com as tampas em plástico fornecidas.
5. Guarde todas as peças: se for necessário transportar a máquina de lavar roupa, terão de ser montadas outra vez.
Embalagens não são brinquedos para as crianças.
Nivelamento
1. Instale a máquina de lavar roupa sobre um pavimento plano e rígido, sem encostá-la a paredes, móveis ou outros.
2. Se o pavimento não for perfeitamente hori­zontal, para compensar qualquer irregularidade, desatarraxe ou atarraxe os pés dianteiros (veja a figura); o ângulo de inclinação, medido no plano de trabalho, não deve ultrapassar 2°.
3. Tome cuidado para o tubo não ser dobrado nem esmagado.
A pressão hídrica da torneira deve ser entre os
valores da tabela dos dados técnicas (veja a página ao lado).
Se o comprimento do tubo de alimentação não for
suficiente, contacte uma oficina especializada ou um técnico autorizado.
14
Ligação do tubo de descarga
65 - 100 cm
Ligue o tubo de descar­ga, sem dobrá-lo, a uma conduta de descarga ou a uma descarga na parede situada entre 65 e 100 cm. de altura do chão;
Não empregue extensões nem fichas múltiplas.
PT
O cabo não deve ser dobrado nem apertado.
O cabo de alimentação deve ser substituído somen-
te por técnicos autorizados.
Atenção! O fabricante declina toda a responsabilidade se estas regras não forem respeitadas.
Primeiro ciclo de lavagem
ou coloque na beira de um lavabo ou de uma banheira, prenda na torneira a guia fornecida (veja a figura). A ponta solta do tubo de descar­ga não deve permane­cer emergida na água.
É desaconselhado empregar tubos de extensão;
mas se for indispensável, a extensão deve ter o mesmo diâmetro do tubo original e não medir mais de 150 cm. de comprimento.
Ligação eléctrica
Ante de ligar a ficha na tomada eléctrica, certifique­se que:  a tomada tenha uma ligação à terra e que esteja
nos termos da legislação;
 a tomada tem capacidade para suportar a carga
máxima de potência da máquina, indicada na tabela de dados técnicos (veja ao lado);
 a tensão de alimentação seja entre os valores
indicados na tabela de dados técnicos (veja ao lado);
 a tomada seja compatível com a ficha da máqui-
na de lavar roupa. Se não for, substitua a tomada ou a ficha.
Esta máquina de lavar roupa não deve ser instalada
ao ar livre, nem mesmo abrigada, porque é muito perigoso deixá-la exposta à chuva e às tempestades.
Depois de ter instalado a máquina de lavar roupa,
o acesso à tomada eléctrica deve ser fácil.
Depois da instalação, antes de usar, efectue um ciclo de lavagem com detergente mas sem roupa, defina o programa de 90°C sem pré-lavagem.
Dados técnicos
Modelo
Medidas
Capacidade
Ligações
eléctricas
Ligações hídricas
Velocidade da centrifugação
Programas de
controlo segundo a norma IEC456
AV 61
largura 59,5 cm. altura 85 cm. profundidade 52,5 cm.
de 1 a 5 kg.
Tensão a 220/230 Volts 50 Hz potência máxima absorvida 2000 W
pressão máxima 1 MPa (10 bars) pressão mínima 0,05 MPa (0,5 bar) capacidade do tambor 40 litros
até 600 rotações por minuto
programa 2; temperatura 60°C; realizado com carga de 5 kg.
Esta aparelhagem é em conformidade com as seguintes Directivas Comunitárias:
- 73/23/CEE de 19/02/73 (Baixa Tensão) e posteriores modificações
- 89/336/CEE dl 03/05/89 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modificações.
- 2002/96/CE
AssistênciaAnomaliasPrecauções ManutençãoProgramas DetergentesInstalação Descrição
15
Descrição da máquina de lavar roupa
PT
Painel de comandos
Gaveta dos detergentes
Gaveta dos detergentes: para carregar deter-
gentes e aditivos (veja a pág. 19).
Teclas das
FUNÇÕES
Selector da TEMPERATURA: para definir a tempe­ratura ou a lavagem a frio (veja a pág. 18).
Tecla de
ON/OFF
Indicador luminoso
ON/OFF
Selector de
PROGRAMAS
Selector de
TEMPERATURA
Teclas das FUNÇÕES: para seleccionar as funções disponíveis.
Tecla ON/OFF: para ligar e desligar a máquina de lavar roupa.
Indicador luminoso ON/OFF, para perceber ser a máquina de lavar roupa está ligada.
Selector de PROGRAMAS: para escolher os pro­gramas. Rode este manípulo exclusiva-mente no sentido dos ponteiros do relógio e sempre com a máquina desligada.
16
Início e Programas
Como iniciar um programa
1. Seleccione o programa que desejar.
2. Seleccione a temperatura de lavagem (veja a pág. 18).
3. Coloque dentro a roupa a ser lavada e feche a porta.
4. Deite o detergente e os aditivos (veja a pág. 19).
5. Para ligar a máquina de lavar roupa carregue na tecla ON/OFF.
6. No final da lavagem leva aproximadamente três minutos. Carregue na tecla de ON/OFF, para desligar em seguida a máquina de lavar. Nesta altura é possível abrir com segurança a porta de vidro. Depois de ter tirado a roupa, deixe sempre a porta de vidro aberta ou semi aberta de modo que a humidade restante no interior possa evaporar.
Tabela dos programas
Natureza dos tecidos e da sujidade
Progra­mas
Te m p e ­ratura
Algodão
Brancos muito sujos (lençóis, toalhas etc.)
Brancos muito sujos (lençóis, toalhas etc.)
Brancos e coloridos resistentes muito sujos
Brancos e coloridos resistentes muito sujos
Brancos e coloridos resistentes normalmente sujos (roupa colorida, roupões, malhas etc.)
Brancos e coloridos pouco sujos Brancos pouco sujos e cores
delicadas (camisas, camisolas etc.) Enxaguada
Tratamento com produto para amaciar
Centrifugação Descarga e centrifugação final
1
90°C
2
90°C
2
60°C
2
40°C
3
60°C
3
40°C
4
40°C
Sintéticos
Coloridos resistentes muito sujos (roupas de bebé etc.)
Sintéticos coloridos muito sujos Sintéticos com cores delicadas
muito sujos Sintéticos coloridos normalmente
sujos Sintéticos com cores delicadas
pouco sujos (roupa de todos os tipos ligeiramente suja)
Enxaguada
Tratamento com produto para amaciar
Centrifugação Descarga e centrifugação delicada
5
60°C
5
50°C
5
40°C
6
50°C
7
40°C
Delicados
Lã (que pode ser lavada na máquina de lavar)
Enxaguada
Tratamento com produto para amaciar
Centrifugação Descarga e centrifugação delicada Descarga Descarga sem centrifugação
8
40°C
Dete rgente
pré-lav. lavag.
Feche sempre a torneira da água.
Produto
amaciar
para
Duração do ciclo (minutos)
150
140
140
140
115
115
95
85
85
85
75
65
55
Descrição do ciclo de lavagem
Pré-lavagem, lavagem, enxaguadas, centrifugações intermediárias e final
Lavagem, enxaguadas, centrifugações intermediárias e final
Lavagem, enxaguadas, centrifugações intermediárias e final
Lavagem, enxaguadas, centrifugações intermediárias e final
Lavagem, enxaguadas, centrifugações intermediárias e final
Lavagem, enxaguadas, centrifugações intermediárias e final
Lavagem, enxaguadas, centrifugações intermediárias e final
Enxaguadas, centrifugações intermediárias e final Enxaguadas com colecta automática de produto para amaciar, centrifugações intermediárias e final
Lavagem, enxaguadas, anti­centrifugação delicada
Lavagem, enxaguadas, anti­centrifugação delicada
Lavagem, enxaguadas, anti­centrifugação delicada
Lavagem, enxaguadas, anti­centrifugação delicada
Lavagem, enxaguadas, anti­centrifugação delicada
Enxaguadas, anti­delicada Enxaguadas com colecta automática do produto para amaciar, anti-
Lavagem, enxaguadas, anti­centrifugação delicada
Enxaguadas, anti­delicada Enxaguadas com colecta automática do produto para amaciar, anti-
rugas
rugas
rugas
rugas
rugas
ou centrifugação
rugas
ou centrifugação delicada
rugas
rugas
ou centrifugação
rugas
ou centrifugação delicada
rugas
PT
ou
ou
ou
ou
ou
ou
AssistênciaAnomaliasPrecauções ManutençãoProgramas DetergentesInstalação Descrição
Observações
Para a descrição da função Anti-rugas veja-se pág. 18. Os dados apresentados na tabela têm valor indicativo.
17
PT
Personalizações
Seleccione a temperatura
Gire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas
na pág. 17).
A temperatura pode ser diminuída até à lavagem a frio (
Funções
As várias funções de lavagem da máquina de lavar roupa possibilitam obter a máxima limpeza e branquear o que desejar. Para activar as funções carregue na tecla correspondente à função que desejar, segundo a seguinte tabela:
Funções Efeito Observações para utilização
).
Reduz o consumo de
1/2 Carga
Exclusão cent rifugação
Anti-rugas
Esta função interrompe o programa de lavagem ( activa exclusivamente nos programas dedicados aos tecidos sintéticos e à lã. É muito útil porque evita que os tecidos delicados e os tecidos sintéticos se amarrotem excessivamente (por exemplo quando só for possível retirar a roupa da máquina algumas horas após o fim do programa). O programa poderá ser completado escolhendo uma centrifugação ou uma descarga de água sem centrifugar. No primero caso será suficiente rodar o selector de PROGRAMAS, no sentido dos ponteiros do relógio, de um ressalto. No segundo caso é necessário rodar o selector de PROGRAMAS, no sentido dos ponteiros do relógio, para a posição de descarga de água: posição Em ambos os casos, a rotação do selector de PROGRAMAS só deverá ser efectuada com a máquina desligada.
água nos enxaguamentos.
Serve para excluir a centrifugação
.
É aconselhável se a máquina de lavar roupa não estiver cheia, ou tenha sido colocada uma pouca quantidade de detergente.
É aconselhável quando lavar peças difíceis de passar a ferro.
), mantendo a roupa na água antes da centrifugação, sendo
18
Loading...
+ 42 hidden pages