Aprilia SCARABEO 50 2T, SCARABEO 100 4T User Manual [es]

SCARABEO 50 2T - 50/100 4T
8202453
© 2005 aprilia s.p.a. - Noale (VE)

MENSAJES DE SEGURIDAD

Los mensajes de aviso descritos a continuación se utilizan en todo el manual para indicar lo siguiente:
se encuentra presente en el vehículo o en el manual, prestar atención a los potenciales riesgos de lesiones. La inobservancia a lo indicado en los avisos precedidos por este símbolo puede perjudicar la seguridad: ¡de Usted, de los demás y del vehículo!
Primera edición: Julio 2005
Indica un riesgo potencial de lesiones graves o muerte.
Indica un riesgo potencial de lesiones ligeras o daños al vehículo.
Redactado e impreso por:
Via Vincenzo Giardini, 11 - 48022 Lugo (RA) - Italia Tel. +39 - 0545 216611 Fax +39 - 0545 216610 E-mail: deca@vftis.spx.com www.decaweb.it
por cuenta de:
aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italy Tel. +39 - (0)41 58 29 111 Fax +39 - (0)41 58 29 190 www.aprilia.com
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
2
IMPORTANTE El término
"IMPORTANTE" en el presente manual precede importantes instrucciones o informaciones.
Símbolo de aviso relativo a la seguridad. Cuando este símbolo
PELIGRO
ATENCIÓN

INFORMACIONES TÉCNICAS

Las operaciones precedidas por
este símbolo deben repetirse
también en el otro lado del vehículo. De no resultar expresamente descrito, los
grupos deben montarse cumpliendo en orden inverso las operaciones de desmontaje.
Los términos "derecha" e "izquierda" se refieren al piloto sentado sobre el vehículo en la posición normal de conducción.
Las informaciones relativas a la conducción con pasajero sólo deben considerarse válidas para los países donde está permitida.
En el texto y en las figuras los símbolos
 
modelo (
precedidos por el símbolo del
504T
50 2T50 2T
) se refieren
10 0 4T
solo al modelo indicado.
ADVERTENCIAS - PRECAUCIONES
- AVISOS GENERALES
Antes de arrancar el motor, leer atentamente este manual y en especial el capítulo "CONDUCCIÓN SEGURA".
Su seguridad y la de los demás no dependen sólo de su prontitud de reflejos y agilidad, sino también del conocimiento del vehículo, de sus condiciones de buen funcionamiento y del conocimiento de las reglas fundamentales para una CONDUCCIÓN SEGURA. Por lo tanto, se recomienda familiarizarse con el vehículo para moverse con habilidad y seguridad en el tráfico.
IMPORTANTE Este manual debe
considerarse parte integrante del vehículo y debe acompañarlo siempre, incluso en caso de reventa.
aprilia ha realizado este manual poniendo el máximo cuidado en la exactitud y actualidad de la información suministrada. De todas maneras, considerando que los productos aprilia están sometidos a constantes mejoras de proyectos, podrían haber pequeñas diferencias entre las características del vehículo en vuestro poder y las descritas en este manual.
Para cualquier aclaración sobre la información contenida en el manual, dirigirse al Concesionario Oficial aprilia.
Para las intervenciones de control y las reparaciones no descritas específicamente en esta publicación, la compra de recambios originales aprilia, accesorios y otros productos, así como para consultas específicas, dirigirse exclusivamente a los
Concesionarios Oficiales y Centros de Asistencia aprilia, que garantizan un
cuidadoso y rápido servicio. Agradecemos por haber elegido aprilia y
esperamos que disfrute de su vehículo. En todos los Países se reservan los
derechos de memorización electrónica, de reproducción y de adaptación total y parcial, con cualquier vehículo.
IMPORTANTE En algunos países
las leyes vigentes requieren el respeto de normas anticontaminación y anti-ruido y la realización de controles periódicos.
El usuario que utiliza el vehículo en estos países debe:
– dirigirse a un Concesionario Oficial
aprilia
componentes en cuestión con otros homologados para el país correspondiente.
– Realizar las comprobaciones periódicas
necesarias.
para la sustitución de los
IMPORTANTE Al solicitar los
recambios a Vs. concesionario, especificar el código indicado en la ETIQUETA CÓDIGO RECAMBIOS.
Indicar la sigla de identificación en el espacio específico que se indica a continuación, para recordarla también en caso de pérdida o deterioro de la etiqueta.
La etiqueta está pegada en la viga izquierda del bastidor; para su lectura, quitar la tapa de inspección, consultar pág. 53 (EXTRACCIÓN TAPA DE INSPECCIÓN).
En el presente manual las variantes están indicadas por los siguientes símbolos:
modelo 50cc 2 tiempos carburador
50 2T50 2T
modelo 50cc 4 tiempos
504T
modelo 100cc 4 tiempos
10 0 4T
versión encendido automático luces
(Automatic Switch-on Device)
opcional
versión con freno de tambor
versión catalítica
VERSIÓN:
Italia
Reino Unido
Austria
Portugal
Finlandia
Bélgica
Alemania
Francia
España
Grecia
Holanda
Suiza
Dinamarca
Japón Singapur
Polonia
Israel
Corea del Sur
Malasia
Chile
Bermuda
Estados Unidos
de América Australia
Brasil
República de
Sudáfrica Nueva Zelanda
Canadá
Croacia
Eslovenia
Turquía
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T
3
ÍNDICE GENERAL
MENSAJES DE SEGURIDAD ......................... 2
INFORMACIONES TÉCNICAS ....................... 2
ADVERTENCIAS - PRECAUCIONES - AVISOS
GENERALES ................................................. 2
REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD.... 6
INDUMENTARIA .................................................... 8
ACCESORIOS ....................................................... 8
CARGA................................................................... 9
UBICACIÓN ELEMENTOS PRINCIPALES ... 10 UBICACIÓN ELEMENTOS PRINCIPALES ... 12 UBICACIÓN MANDOS / INSTRUMENTOS E
INDICADORES ............................................ 14
TABLA INSTRUMENTOS E INDICADORES....... 15
MANDOS PRINCIPALES.............................. 16
MANDOS EN EL LADO IZQUIERDO DEL
MANILLAR ........................................................... 16
MANDOS EN EL LADO DERECHO DEL
MANILLAR ........................................................... 16
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO....................... 17
SEGURO DE DIRECCIÓN................................... 17
DOTACIONES AUXILIARES ........................ 18
DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO................. 18
COMPARTIMIENTO PORTA-DOCUMENTOS.... 18
GANCHO ANTIRROBO ....................................... 18
KIT HERRAMIENTAS .......................................... 19
GANCHO PORTA BOLSAS................................. 19
COLOCACIÓN CASCO EN EL MALETERO
TRASERO ............................................................ 20
COMPONENTES PRINCIPALES .................. 21
COMBUSTIBLE.................................................... 21
LUBRICANTES .................................................... 22
REPOSICIÓN ACEITE MOTOR .......................... 23
CONTROL NIVEL ACEITE TRANSMISIÓN ........ 24
SUSTITUCIÓN ACEITE MOTOR Y FILTRO ..... 25
LÍQUIDO FRENOS - RECOMENDACIONES ...... 25
FRENOS DE DISCO ............................................ 26
FRENO TRASERO DE TAMBOR ........................ 27
NEUMÁTICOS ..................................................... 28
ENCENDIDO AUTOMÁTICO LUCES _ ............... 30
SILENCIADOR DE ESCAPE / TUBO DE ESCAPE....30
NORMAS PARA EL USO ............................. 31
TABLA CONTROLES PRELIMINARES ............... 31
ARRANQUE ......................................................... 32
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN ............................ 35
RODAJE ............................................................... 37
PARADA............................................................... 37
APARCAMIENTO................................................. 38
COLOCACIÓN DEL VEHÍCULO SOBRE EL
CABALLETE CENTRAL ....................................... 38
SUGERENCIAS CONTRA LOS ROBOS ............. 39
MANTENIMIENTO....................................... 40
FICHA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO ....... 41
FICHA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO ........ 43
DATOS DE IDENTIFICACIÓN ............................. 45
RUEDA DELANTERA .......................................... 47
RUEDA TRASERA ............................................... 49
COMPROBACIÓN DESGASTE PASTILLAS....... 50
CONTROL DESGASTE MORDAZAS .................. 50
INSPECCIÓN SUSPENSIÓN DELANTERA Y
TRASERA............................................................. 51
CONTROL DE LA DIRECCIÓN ........................... 51
CONTROL EJE FULCRO MOTOR ...................... 52
EXTRACCIÓN ESPEJOS RETROVISORES....... 52
EXTRACCIÓN
CUBRE MANILLAR DELANTERO ....................... 52
EXTRACCIÓN
TAPA DE INSPECCIÓN ....................................... 53
EXTRACCIÓN SILENCIADOR DE
ESCAPE ............................................................... 53
EXTRACCIÓN BASE ESTRIBOS ........................ 54
CONTROL CABALLETE ...................................... 55
CONTROL INTERRUPTORES ............................ 55
REGULACIÓN DEL RÉGIMEN MÍNIMO.............. 55
AJUSTE MANDO ACELERADOR........................ 56
BUJÍA ................................................................... 57
BATERÍA .............................................................. 58
PROLONGADA INACTIVIDAD DE LA BATERÍA. 59 CONTROL Y LIMPIEZA TERMINALES Y
BORNES .............................................................. 59
DESMONTAJE BATERÍA..................................... 60
CONTROL NIVEL ELECTROLITO BATERÍA ...... 61
RECARGA BATERÍA ........................................... 61
INSTALACIÓN BATERÍA ..................................... 61
SUSTITUCIÓN FUSIBLE ..................................... 62
REGULACIÓN VERTICAL HAZ LUMINOSO .......63
LÁMPARAS .......................................................... 64
SUSTITUCIÓN LÁMPARAS FARO DELANTERO..... 64
SUSTITUCIÓN LÁMPARAS INDICADORES DE
DIRECCIÓN DELANTEROS Y TRASEROS ........ 65
SUSTITUCIÓN LÁMPARA FARO TRASERO...... 65
SUSTITUCIÓN LÁMPARAS INDICADORES DE
DIRECCIÓN TRASEROS ..................................... 66
SUSTITUCIÓN LÁMPARA LUZ MATRÍCULA
(PAÍSES DONDE ESTÁ PREVISTO) ...................67
SUSTITUCIÓN LÁMPARAS SALPICADERO ...... 67
VACIADO DEL COMBUSTIBLE DEL DEPÓSITO...... 69
LIMPIEZA ................................................... 70
PERÍODOS DE PROLONGADA INACTIVIDAD... 71
DATOS TÉCNICOS...................................... 72
TABLA LUBRICANTES ........................................ 75
LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO -
SCARABEO ........................................................ 79
CONCESIONARIOS OFICIALES Y CENTROS
DE ASISTENCIA .................................................. 80
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
4
conducción segura

REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD

Para conducir el vehículo es necesario poseer todos los requisitos previstos por la ley (carnet de conducir, edad mínima, idoneidad psico-física, seguro, impuestos gubernamentales, matrícula, etc.).
Se recomienda familiarizarse y tomar confianza gradualmente con el vehículo, en zonas de baja densidad de circulación y/o en propiedades privadas.
La ingestión de algunos medicamentos, alcohol y sustancias estupefacientes o
La mayoría de los accidentes se deben a la inexperiencia del piloto.
JAMÁS prestar el vehículo a principiantes, y asegurarse que el piloto reúna todos los requisitos necesarios para conducir.
Respetar rigurosamente las señales y las normas de tránsito nacionales y locales.
Evitar maniobras bruscas y peligrosas para sí mismo y para terceros (por ejemplo: empinadas, no respetar los límites de velocidad, etc.), además evaluar y considerar las condiciones del fondo de la carretera, la visibilidad, etc.
psicofármacos aumenta notablemente el riesgo de accidentes.
Asegurarse que sus condiciones psico­físicas sean idóneas para conducir, y sobre todo prestar mucha atención al cansancio físico y la somnolencia.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
6
No golpear contra obstáculos que puedan dañar el vehículo o causar el descontrol del mismo.
No permanecer detrás del vehículo que precede para aumentar la velocidad.
PELIGRO
Conducir siempre con ambas manos sobre el manillar y los pies sobre los estribos (o sobre los estribos del piloto), en la posición correcta de conducción.
Evitar en absoluto pararse sobre los estribos durante la conducción o estirarse.
ONLY ORIGINALS
El piloto nunca debe distraerse, dejarse distraer o afectar por personas, objetos, acciones (no debe fumar, comer, beber, leer, etc.) durante la conducción del vehículo.
Utilizar combustible y lubricantes específicos para el vehículo, del tipo indicado en la "TABLA LUBRICANTES"; controlar periódicamente que el vehículo disponga de los niveles recomendados de combustible, de aceite y de líquido refrigerante.
Si el vehículo ha sufrido un accidente, golpes o caídas, controlar que no hayan sido dañadas las levas de mando, los tubos, los cables, el sistema de frenos y las partes fundamentales.
Controlar el vehículo en un Concesionario Oficial aprilia, con particular atención el bastidor, manillar, suspensiones, órganos de seguridad y dispositivos que el usuario no esté en condiciones de evaluar su integridad.
Señalar cualquier funcionamiento incorrecto para facilitar las operaciones de los técnicos y/o mecánicos.
Jamás conducir el vehículo si el daño sufrido puede comprometer su seguridad.
No modificar de ninguna manera la posición, la inclinación o el color de: matrícula, indicadores de dirección, dispositivos de iluminación y claxon.
Las modificaciones realizadas en el vehículo implican el vencimiento de la garantía.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scar abeo 100 4T
Cualquier modificación que se aporte al vehículo y el cambio de piezas originales, puede comprometer las prestaciones del mismo y disminuir consiguientemente el nivel de seguridad o, incluso resultar ilegal.
Se recomienda respetar todas las disposiciones legales y las normas nacionales y locales en materia de equipamiento del vehículo.
En especial, evitar las modificaciones técnicas destinadas al aumento de las prestaciones o la alteración de las características originales del vehículo.
Evitar en absoluto realizar competencias con los vehículos.
Evitar la conducción fuera de la carretera.
7

INDUMENTARIA

Antes de comenzar a rodar, colocarse y abrocharse siempre y correctamente el casco. Asegurarse que esté homologado, íntegro, que sea de la medida correcta y que la visera esté limpia.
Colocarse prendas protectoras,
No conservar en el bolsillo objetos que puedan resultar peligrosos en caso de caída, por ejemplo: objetos con punta como llaves, bolígrafos, recipientes de vidrio, etc. (las mismas precauciones se recomiendan también al eventual pasajero).
especialmente de colores claros y/o reflectantes. De esta manera, resulta visible a los demás conductores, reduciendo notablemente el riesgo de accidentes y además estará más protegido en caso de caída.
Las prendas deben ser adherentes al cuerpo y cerradas en las extremidades; los cordones, los cinturones y las corbatas no deben colgar; evitar que estos u otros objetos interfieran durante la conducción, enredándose en partes en movimiento o en otros órganos de conducción.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
8

ACCESORIOS

El usuario es directamente responsable de la elección, de la instalación y del uso de los accesorios.
Al instalar el accesorio se recomienda que éste no cubra los dispositivos de señalización acústica y visual o que comprometa su funcionamiento, que no limite la carrera de las suspensiones y el ángulo de viraje, que no obstaculice la activación de los mandos y que no reduzca la altura del suelo y el ángulo de inclinación en curva.
Evitar el uso de accesorios que puedan obstaculizar el acceso a los mandos, porque podrían prolongar los tiempos de reacción en caso de emergencia.
Los carenados y los parabrisas de grandes dimensiones, montados en el vehículo pueden causar fuerzas aerodinámicas que pueden comprometer la estabilidad del vehículo durante la marcha, en especial a elevada velocidad.
Comprobar que el accesorio esté sujetado de manera firme al vehículo y que no resulte peligroso durante la conducción.
No añadir ni modificar los dispositivos eléctricos, no deben superar la capacidad del vehículo, en caso contrario puede producirse la parada repentina del mismo y una peligrosa falta de corriente necesaria para el funcionamiento de los dispositivos de señalización acústica y visual.
aprilia recomienda el uso de accesorios originales (aprilia genuine accessories).

CARGA

Se recomienda prudencia y moderación al cargar el maletero. Es necesario colocar el equipaje lo más cerca posible del centro de gravedad del vehículo y distribuir con uniformidad la carga en ambos lados para reducir al mínimo las descompensaciones. Comprobar además, que la carga esté fijada firmemente al vehículo, sobre todo en caso de largos recorridos.
No fijar, objetos voluminosos, pesados y/o peligrosos en el manillar, guardabarros y horquillas: esto haría que el vehículo tenga una respuesta más lenta en caso de curvas y afectaría su maniobrabilidad.
No colocar a los lados del vehículo un equipaje demasiado voluminoso porque podría golpear contra personas u obstáculos, causando la pérdida de control del vehículo.
No transportar ningún tipo de equipaje que no esté sujetado firmemente al vehículo.
No transportar equipaje que sobresalga excesivamente del maletero o que cubra los dispositivos de iluminación y de señalización acústica y visual.
No transportar animales o niños sobre el porta-documentos o sobre el maletero.
No superar el límite máximo de peso que puede transportar cada maletero.
La sobrecarga del vehículo compromete la estabilidad y la maniobrabilidad del mismo.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scar abeo 100 4T
9
50 2T

UBICACIÓN ELEMENTOS PRINCIPALES

50 2T
50 2T
1
LEYENDA
1) Claxon
2) Pedal de arranque
3) Compartimiento porta-documentos
4) Porta-fusibles
5) Batería
6) Estribo izquierdo pasajero (países donde está previsto)
11
4
3
6
5
10
7
9
8
2
7) Cerradura asiento
8) Porta-equipaje
9) Caballete central
10) Filtro aire
11) Tapa de inspección
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
10
50 2T
7
1
2
11
LEYENDA
1) Depósito aceite mezclador
2) Tapón depósito aceite mezclador
3) Tapón depósito combustible
4) Interruptor de encendido/seguro de dirección
5) Gancho porta-bolsas
6) Tapa número bastidor
7) Depósito líquido freno delantero
3
4
5
6
9
10
8
8) Bujía
9) Depósito combustible
10) Estribo derecho pasajero (países donde está previsto)
11) Gancho antirrobo (para cable blindado “Body-Guard” aprilia
)
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T
11
50 2T
50 2T
504T

UBICACIÓN ELEMENTOS PRINCIPALES

100 4T
50 4T
10 0 4T
LEYENDA
1) Claxon
2) Compartimiento porta-documentos
3) Porta-fusibles
4) Batería
5) Estribo izquierdo pasajero (países donde está previsto)
6) Cerradura asiento
3
4
6
7
1
2
apri
lia
11
9
5
8
10
7) Porta-equipaje
8) Caballete central
9) Pedal de arranque
10) Filtro aire
11) Tapa de inspección
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
12
50 4T
9
100 4T
5
1
7
2
3
4
LEYENDA
1) Tapón depósito combustible
2) Interruptor de encendido/seguro de dirección
3) Gancho porta-bolsas
4) Tapa número bastidor
5) Depósito líquido freno delantero
6) Bujía
7) Depósito combustible
8
6
8) Estribo derecho pasajero (países donde está previsto)
9) Gancho antirrobo (para cable blindado “Body-Guard” aprilia
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T
)
13

UBICACIÓN MANDOS / INSTRUMENTOS E INDICADORES

50 2T
50 4T
100 4T
12
4/4
10
1/2
R
4/4
11
3
70
80
60
90
50
40
50
30
40
aprilia
mph km/h
30
20
20
10
10
0 00 0
00
0
Km
70
80
60
90
50
40
50
30
40
aprilia
mph km/h
30
20
1/2
20
R
10
10
00 00 00
0
Km
14
15
13
4
1
2
9
LEYENDA
1) Mandos eléctricos en el lado izquierdo del manillar
2) Leva freno trasero
3) Espejo retrovisor izquierdo
4) Instrumentos e indicadores
5) Espejo retrovisor derecho
10 0 4T
6) Leva freno delantero
7) Puño acelerador
8) Mandos eléctricos en el lado derecho del manillar
9) Interruptor encendido / seguro de dirección (
 -  - )
12
4/4
10
1/2
R
4/4
11
3
70
80
60
90
50
40
50
30
40
aprilia
mph km/h
30
20
20
10
10
0 00 0
00
0
Km
70
80
60
90
50
40
50
30
40
aprilia
mph km/h
30
20
1/2
20
R
10
10
00 00 00
0
Km
7
6
8
1
2
4
13
16
14
5
7
6
8
9
10) Taquímetro
11) Indicador nivel combustible ( )
12) Testigo indicadores de dirección (
) color verde
13) Cuentakilómetros
14) Testigo luz de carretera (
15) Testigo reserva aceite mezclador (
16) Testigo luz de cruce () color verde
) color azul
) color rojo
504T
50 2T50 2T
10 0 4T
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
14

TABLA INSTRUMENTOS E INDICADORES

Descripción Función
Testigo indicadores de dirección
Testigo reserva aceite mezclador
Cuentakilómetros totalizador Indica el número total de kilómetros recorridos.
Taquímetro Indica la velocidad de conducción
504T
Testigo luz de cruce
Testigo luz de carretera
Indicador nivel combustible
10 0 4T
50 2T50 2T
Destella cuando está en función la señal de giro.
Se enciende con el interruptor de encendido en posición “”, una leva del freno
accionada y el pulsador de arranque “ correcto funcionamiento de la lámpara. Si durante esta fase la lámpara no se enciende, proceder con la sustitución.
ATENCIÓN
enciende durante el funcionamiento normal, significa que el nivel del aceite mezclador está en reserva; en este caso reponer el aceite mezclador, consultar pág. 22 (ACEITE MEZCLADOR).
Se enciende cuando la luz del faro delantero se encuentra en posición luz de
cruce.
Se enciende cuando la luz del faro delantero se encuentra en posición luz de
carretera.
Indica aproximadamente el nivel de combustible en el depósito.
Si el testigo se enciende y no se apaga luego de haber soltado el pulsador de arranque “”, o se
" presionado, realizando un control del
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 100 4T
15

MANDOS PRINCIPALES

1
2
3
4

MANDOS EN EL LADO IZQUIERDO DEL MANILLAR

IMPORTANTE Los componentes eléctricos funcionan sólo
si el interruptor de encendido está en posición “
".
IMPORTANTE El sistema de iluminación funciona sólo con
el motor encendido.
1) CONMUTADOR LUCES ( - )
Si el conmutador luces se encuentra en posición " acciona la luz de cruce; si se encuentra en posición " acciona la luz de carretera.
2) PULSADOR DESACTIVACIÓN INDICADORES DE DIRECCIÓN (▲)
Con el interruptor indicadores de dirección (3) desplazado hacia la derecha o hacia la izquierda, presionando el pulsador se desactiva el funcionamiento de los indicadores de dirección.
3) INTERRUPTOR INDICADORES DE DIRECCIÓN ()
Desplazar el interruptor hacia la izquierda para indicar el giro a la izquierda; desplazar el interruptor hacia la derecha para indicar el giro a la derecha. Presionar el pulsador (2) para desactivar el indicador de dirección.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
16
", se
", se
5
4) PULSADOR CLAXON (
Presionado, pone en funcionamiento el claxon.

MANDOS EN EL LADO DERECHO DEL MANILLAR

)
IMPORTANTE Los componentes eléctricos funcionan sólo
si el interruptor de encendido está en posición “
".
IMPORTANTE El sistema de iluminación funciona sólo con
el motor encendido.
5) PULSADOR DE ARRANQUE () Presionando el pulsador de arranque y accionando contemporáneamente una leva del freno (delantero o trasero), el motor de arranque hace girar el motor. Para el procedimiento de arranque, consultar pág. 32 (ARRANQUE).
Posición Función
Extracción
llave

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

El interruptor de encendido se encuentra en el lado derecho, cerca del tubo de la dirección.
IMPORTANTE La llave (1) acciona
el interruptor de encendido / seguro de dirección, el compartimiento porta­documentos y la cerradura del asiento.
Junto con el vehículo se entregan dos llaves (una de reserva).
IMPORTANTE Conservar la llave de
reserva en un sitio seguro que no sea el vehículo.

SEGURO DE DIRECCIÓN

PELIGRO
Jamás girar la llave en posición "" durante la marcha, porque puede causar el descontrol del vehículo.
FUNCIONAMIENTO
Para bloquear la dirección:
Girar el manillar completamente hacia la
izquierda.
Girar la llave (1) en posición "", y
presionarla.
Soltar la llave.
IMPORTANTE Girar la llave y al
mismo tiempo girar el manillar.
Girar la llave (1) en el sentido contrario a
las agujas del reloj (hacia la izquierda), girar lentamente el manillar hasta colocar la llave (1) en "
Extraer la llave.
".
Seguro de
dirección
La dirección está bloqueada. No es posible arrancar el motor ni encender las luces.
No puede accionarse el motor ni activarse las luces
Se puede arrancar el motor. Las luces se encienden una vez que se realizó el arranque.
Es posible quitar la llave
Es posible quitar la llave
No es posible quitar la llave.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scar abeo 100 4T
17

DOTACIONES AUXILIARES

1
3
2

DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO

Para desbloquear y levantar el asiento proceder de la siguiente manera:
Apoyar el vehículo en el caballete
central en un terreno sólido y plano.
Introducir la llave en la cerradura asiento
(1).
Girar la llave en el sentido de las agujas
del reloj y levantar el asiento (2).
IMPORTANTE Antes de bajar y
bloquear el asiento, controlar de no haber olvidado la llave debajo del asiento.
Para bloquear el asiento, bajarlo y
presionar en la parte central, hasta enganchar la cerradura.
COMPARTIMIENTO PORTA­DOCUMENTOS
Para abrir el compartimiento porta­documentos:
Apoyar el vehículo en el caballete
Introducir la llave de encendido en la
Para cerrar:
Introducir la llave de encendido, girarla
Quitar la llave y controlar que el
PELIGRO
Antes de empezar a conducir, comprobar que el asiento esté bloqueado correctamente.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
18
No cargar excesivamente el compartimiento porta-documentos.
Máximo peso admitido: 1,5 kg
central en un terreno sólido y plano.
cerradura (3) y girarla en el sentido de las agujas del reloj.
en el sentido de las agujas del reloj empujándola, luego girar la llave en sentido contrario para bloquear.
compartimiento esté cerrado.
PELIGRO
4

GANCHO ANTIRROBO

El gancho antirrobo (4) está situado del lado derecho del vehículo.
Para prevenir un eventual robo del vehículo, se recomienda sujetarlo con el cable blindado "Body-Guard" aprilia (5) que se encuentra disponible en los
Concesionario Oficial aprilia
5
PELIGRO
No utilizar el gancho para levantar el vehículo, ni para otros fines, ya que ha sido proyectado solo para asegurar el vehículo una vez que ha sido aparcado.
50 2T
50 4T
100 4T
2
1
2

KIT HERRAMIENTAS

Para acceder al kit herramientas, desbloquear y levantar el asiento, consultar pág. 18 (DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO).
50 2T
Las llaves están fijadas en la parte superior de la tapa compartimiento batería.
El kit herramientas está formado por: – n. 1 llave de tubo de 21 mm (1);
– n. 1 destornillador (2) con una
extremidad en cruz tipo PH tamaño nº 2 y con la otra extremidad con llave macho hexagonal de 4 mm.
1
504T
10 0 4T
Las llaves están colocadas en el específico alojamiento que se encuentra en el plástico de la parte inferior del asiento.
El kit herramientas está formado por: – n. 1 llave de tubo de 16 mm (1);
– n. 1 destornillador (2) con una
extremidad en cruz tipo PH tamaño nº 2 y con la otra extremidad con llave macho hexagonal de 4 mm.
– n. 1 O-ring de estanqueidad para las dos
herramientas.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scar abeo 100 4T
3

GANCHO PORTA BOLSAS

PELIGRO
No colgar del gancho bolsas o sobres demasiado voluminosos, porque podrían perjudicar la maniobrabilidad del vehículo o el movimiento de los pies.
El gancho porta-bolsas (3) se encuentra debajo del asiento, en la parte delantera.
Máximo peso admitido: 1,5 kg
19
100 4T
2
1
3

COLOCACIÓN CASCO EN EL MALETERO TRASERO

Gracias al maletero trasero, no es necesario llevar consigo el casco cada vez que se aparca el vehículo.
PELIGRO
No conducir con el maletero trasero abierto. Esto podría comprometer las condiciones de seguridad durante la conducción.
Para colocar el casco:
Colocar el vehículo en el caballete
central, consultar pág. 38 (COLOCACIÓN DEL VEHÍCULO SOBRE EL CABALLETE CENTRAL).
Extraer la llave del interruptor de
encendido e introducirla en la cerradura (1) del maletero trasero.
Girar la llave en el sentido contrario a las
agujas del reloj y abrir el maletero trasero (2).
Colocar el casco (3) dentro del maletero
trasero, como ilustra la figura y la calcomanía que se encuentra en el maletero.
Cerrar el maletero trasero (2) hasta
sentir un clic y extraer la llave de la cerradura relativa (1).
ATENCIÓN
No dejar la llave introducida en la cerradura.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
20

COMPONENTES PRINCIPALES

COMBUSTIBLE

PELIGRO
El combustible utilizado para la propulsión de los motores de explosión es muy inflamable y puede volverse explosivo en algunas condiciones.
Se recomienda reabastecer combustible y efectuar las operaciones de mantenimiento en una zona ventilada y con el motor apagado.
No fumar durante el abastecimiento de combustible y en proximidad de vapores de combustible; evitar absolutamente el contacto con llamas libres, chispas y cualquier otra fuente que podría causar el encendido o la explosión.
Además, evitar la salida del combustible de la boca de llenado, ya que podría incendiarse al entrar en contacto con las superficies muy calientes del motor.
En caso que se derramara combustible accidentalmente, controlar que la zona esté completamente seca antes de arrancar el vehículo.
El combustible se dilata con el calor y bajo la acción de los rayos solares, por lo tanto, no llenar nunca el depósito a tope.
50 2T
1
Una vez completada la operación de reabastecimiento del combustible, cerrar con precaución el tapón.
Evitar el contacto del combustible con la piel, la inhalación de vapores, la ingestión y el trasiego de un recipiente a otro por medio de un tubo.
NO ESPARCIR EL COMBUSTIBLE EN EL AMBIENTE.
MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Utilizar gasolina súper sin plomo, octanaje mínimo 95 (N.O.R.M.) y 85 (N.O.M.M.)
Para realizar el reabastecimiento del combustible:
Levantar el asiento, consultar pág. 18
(DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO).
Desenroscar y quitar el tapón del
depósito combustible (1).
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scar abeo 100 4T
50 4T
100 4T
1
CAPACIDAD DEPÓSITO (incluida reserva): 8
b
RESERVA DEPÓSITO: 1 b
ATENCIÓN
No añadir aditivos u otras sustancias al combustible. Si se utiliza un embudo u otro instrumento, comprobar que estén perfectamente limpios.
Realizar el reabastecimiento de
combustible.
PELIGRO
Realizado el reabastecimiento, colocar correctamente el tapón (1).
Colocar nuevamente el tapón (1).
21

LUBRICANTES

PELIGRO
El aceite puede causar graves daños a la piel si es manipulado por mucho tiempo y diariamente. Se recomienda lavar las manos cuidadosamente luego de haberlo manipulado.
En caso de operaciones de mantenimiento, se recomienda el uso de guantes de látex.
MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
NO ESPARCIR EL ACEITE EN EL AMBIENTE.
ATENCIÓN
Operar con precaución. ¡No esparcir el aceite! No ensuciar ningún componente, la zona de trabajo y las zonas aledañas. Limpiar cuidadosamente todo eventual residuo de aceite.
En caso de pérdidas de aceite o funcionamiento incorrecto, dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia
ACEITE MEZCLADOR
50 2T50 2T
50 2T
Reponer el aceite en el depósito aceite mezclador cada 2000 km (1250 mi).
El vehículo tiene una central que manda una bomba electrónica para un correcto suministro de aceite para la lubricación del motor, consultar pág. 75 (TABLA LUBRICANTES).
Cuando entra en reserva se enciende el testigo reserva aceite mezclador "" ubicado en el salpicadero, consultar pág. 14 (UBICACIÓN MANDOS / INSTRUMENTOS E INDICADORES).
ATENCIÓN
El uso del vehículo sin aceite mezclador causa graves daños al motor. En caso que se haya acabado el aceite en el depósito mezclador o se haya quitado el tubo aceite mezclador, es necesario dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia que realizará la purga.
Esta operación es indispensable porque el funcionamiento del motor con aire en el sistema del aceite mezclador podría causar graves daños al motor.
50 2T
1
Para la introducción del aceite mezclador en el depósito:
Levantar el asiento, consultar pág. 18
(DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO).
Quitar el tapón (1).
CAPACIDAD DEPÓSITO: 1,5
b
RESERVA DEPÓSITO: 0,6 b
ATENCIÓN
No agregar aditivos u otras sustancias al aceite. Si se utiliza un embudo u otro instrumento, comprobar que estén perfectamente limpios.
Realizar la reposición de aceite.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
22
ATENCIÓN
Realizado el reabastecimiento, colocar correctamente el tapón (1).
Colocar nuevamente el tapón (1).
504T
ACEITE MOTOR
10 0 4T
En los motores 4T el aceite motor se utiliza para lubricar los órganos de la distribución, los soportes del cigüeñal y el grupo térmico.
50 4T
100 4T
1
El nivel correcto se alcanza cuando se
encuentra cerca de la muesca de la varilla de medición relativa al nivel máximo.
Si resultara necesario, proceder con la
reposición.
PELIGRO
Una cantidad insuficiente de aceite puede provocar varios daños al motor.
En todos los motores 4T la pérdida de las características del aceite, como también un determinado consumo, pueden considerarse normales.
Determinadas condiciones de uso podrían afectar el consumo normal (ej.: conduciendo siempre "a máxima velocidad" el consumo de aceite aumenta).
En función del contenido total de aceite en el motor y de los consumos promedios detectados de acuerdo a la modalidad estándar se definen las frecuencias de sustitución previstas por el programa de mantenimiento.
ATENCIÓN
Con el fin de prevenir cualquier inconveniente, se recomienda controlar el nivel de aceite cada vez que se utiliza el vehículo.
2
CONTROL NIVEL ACEITE MOTOR
Controlar el nivel de aceite motor cada 2000 km (1250 mi).
Colocar el vehículo en el caballete
central, consultar pág. 38 (COLOCACIÓN DEL VEHÍCULO SOBRE EL CABALLETE CENTRAL).
ATENCIÓN
Cada vez que se utiliza el vehículo, con el motor frío se debe realizar el control del nivel de aceite motor.
Destornillar y extraer el tapón-varilla de
medición (1).
Limpiar la parte en contacto con el
aceite con un paño limpio.
Atornillar completamente el tapón-varilla
(1) en el agujero de introducción (2).
Extraer nuevamente el tapón-varilla (1) y
leer el nivel alcanzado por el aceite en la varilla.
La referencia del nivel MÁX indica una cantidad de aprox. 850cc de aceite en el motor.
Cuando el control se realiza luego de haber utilizado el vehículo, es decir con motor caliente, la línea de nivel resultará más baja; para realizar un correcto control es necesario esperar por lo menos 10 minutos luego de apagado el motor, para alcanzar el nivel correcto.

REPOSICIÓN ACEITE MOTOR

Realizar la reposición de aceite motor cada 2000 km (1250 mi).
ATENCIÓN
Las eventuales reposiciones de aceite se deben realizar luego del control del nivel y jamás se debe superar el nivel MÁX.
Cada 2000 km (1250 mi) está previsto realizar en un Concesionario Oficial aprilia, un control y eventual reposición de aceite motor.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scar abeo 100 4T
23
1
2
3

CONTROL NIVEL ACEITE TRANSMISIÓN

NO ESPARCIR EL ACEITE EN EL AMBIENTE.
Leer atentamente pág. 40 (MANTENIMIENTO).
Recorrer algunos kilómetros hasta
alcanzar la temperatura normal de funcionamiento y luego parar el motor.
Apoyar el vehículo en el caballete
central.
Destornillar y extraer el tapón-varilla de
medición (1).
Limpiar la parte en contacto con el
aceite con un paño limpio.
Atornillar completamente el tapón-varilla
(1) en el agujero de introducción (2).
Extraer nuevamente el tapón-varilla y
leer el nivel alcanzado por el aceite en la varilla.
El nivel es correcto si alcanza
aproximadamente la marca impresa en la varilla de medición.
Si resultara necesario, proceder con la
reposición.
ATENCIÓN
Ajustar bien los tapones de reposición (1) y descarga (3) y asegurarse que el aceite no filtre. Controlar periódicamente que no haya pérdidas en la junta de la tapa del cárter. No utilizar el vehículo con poco aceite o con lubricantes contaminados o inadecuados, porque aceleran el desgaste de las partes en movimiento y pueden crear daños irreparables. Para el control y la sustitución, dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia.
ACEITE TRANSMISIÓN
50 2T
Es necesario sustituir el aceite transmisión luego de los primeros 500 km (312 mi) y posteriormente cada 12000 km (7500 mi) o cada 2 años.
504T
10 0 4T
Es necesario sustituir el aceite transmisión luego de los primeros 1000 km (625 mi) y posteriormente cada 8000 km (5000 mi) o cada 2 años.
Para el control y la sustitución, dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia.
uso y mantenimiento Scarabeo 50 2T - Scarabeo 50 4T - Scarabeo 1 00 4T
24
Loading...
+ 56 hidden pages