FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR
GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W
SAMOCHODZIE
9-INCH ADVANCED NAVI STATION
X902D
EN
DE
FR
8-INCH ADVANCED NAVI STATION
X802D-U
7-INCH ADVANCED NAVI STATION
INE-W710D
9-INCH MONITOR RECEIVER
i902D
7-INCH MONITOR RECEIVER
iLX-702D
QUICK REFERENCE GUIDE
Kurzanleitung
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Getting Started .....................................................................................................................................................4
Favourite Function ............................................................................................................................................... 6
Android Auto (Optional) ....................................................................................................................................7
Apple CarPlay (Optional) ................................................................................................................................... 7
Hands-Free Phone Control .............................................................................................................................13
Please record the serial number of your unit in the space provided below and keep it as a permanent
record.
SERIAL NUMBER:
ISO SERIAL NUMBER: AL
INSTALLATION DATE:
INSTALLATION TECHNICIAN:
PLACE OF PURCHASE:
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
For details on all functions, refer to the Owner’s Manual stored in the supplied CD-ROM. (As it is
data CD, the CD cannot be used for playing back music and images on the player.) If required, an
ALPINE dealer will readily provide you with a print out of the Owner’s Manual contained in the
CD-ROM.
This symbol means important instructions. Failure
to heed them can result in serious injury or death.
INSTALL THE PRODUCT CORRECTLY SO THAT THE DRIVER
CANNOT WATCH TV/VIDEO UNLESS THE VEHICLE IS STOPPED
AND THE EMERGENCY BRAKE IS APPLIED.
It is dangerous for the driver to watch TV/Video while driving a vehicle.
Installing this product incorrectly enables the driver to watch TV/Video
while driving. This may cause a distraction, preventing the driver from
looking ahead, thus causing an accident. The driver or other people
could be severely injured.
DO NOT WATCH VIDEO WHILE DRIVING.
Watching the video may distract the driver from looking ahead of the
vehicle and cause an accident.
DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR
ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE.
Any function that requires your prolonged attention should only be
performed after coming to a complete stop. Always stop the vehicle in a
safe location before performing these functions. Failure to do so may
result in an accident.
DO NOT FOLLOW ROUTE SUGGESTIONS IF THE NAVIGATION
SYSTEM INSTRUCTS YOU TO PERFORM AN UNSAFE OR
ILLEGAL MANEUVER, OR PLACES YOU IN AN UNSAFE
SITUATION OR AREA.
This product is not a substitute for your personal judgement. Any route
suggestions by this system should never supersede any local traffic
regulations or your personal judgement or knowledge of safe driving
practise.
KEEP THE VOLUME AT A LEVEL WHERE YOU CAN STILL HEAR
OUTSIDE NOISES WHILE DRIVING.
Excessive volume levels that obscure sounds such as emergency vehicle
sirens or road warning signals (train crossings, etc.) can be dangerous
and may result in an accident. LISTENING AT LOUD VOLUME
LEVELS IN A CAR MAY ALSO CAUSE HEARING DAMAGE.
MINIMIZE DISPLAY VIEWING WHILE DRIVING.
Viewing the display may distract the driver from looking ahead of the
vehicle and cause an accident.
DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER.
Doing so may result in an accident, fire or electric shock.
USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND.
(Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do so may result
in fire, etc.
KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS SCREWS OUT OF THE REACH
OF CHILDREN.
Swallowing them may result in serious injury. If swallowed, consult a
physician immediately.
USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING
FUSES.
Failure to do so may result in fire or electric shock.
DO NOT BLOCK VENTS OR RADIATOR PANELS.
Doing so may cause heat to build up inside and may result in fire.
2-EN
USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS.
Use for other than its designed application may result in fire, electric
shock or other injury.
MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.
Failure to make the proper connections may result in fire or product
damage.
BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE
NEGATIVE BATTERY TERMINAL.
Failure to do so may result in electric shock or injury due to electrical
shorts.
DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED IN
SURROUNDING OBJECTS.
Arrange wiring and cables in compliance with the manual to prevent
obstructions when driving. Cables or wiring that obstruct or hang up on
places such as the steering wheel, shift lever, brake pedals, etc. can be
extremely hazardous.
DO NOT SPLICE INTO ELECTRICAL CABLES.
Never cut away cable insulation to supply power to other equipment.
Doing so will exceed the current carrying capacity of the wire and result
in fire or electric shock.
DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING HOLES.
When drilling holes in the chassis for installation, take precautions so as
not to contact, damage or obstruct pipes, fuel lines, tanks or electrical
wiring. Failure to take such precautions may result in fire.
DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE OR STEERING
SYSTEMS TO MAKE GROUND CONNECTIONS.
Bolts or nuts used for the brake or steering systems (or any other
safety-related system), or tanks should NEVER be used for installations
or ground connections. Using such parts could disable control of the
vehicle and cause fire etc.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER
VEHICLE OPERATION, SUCH AS THE STEERING WHEEL OR
SHIFT LEVER.
Doing so may obstruct forward vision or hamper movement etc. and
results in serious accident.
This sy
to heed
proper
HALT USE
Failure to d
Return it to
Centre for r
HAVE THE
The wiring
and experie
purchased t
USE SPEC
SECUREL
Be sure to u
designated
install the u
in hazards
ARRANG
BY A SHA
Route the c
or sharp or
wiring. If w
to prevent t
hole.
This symbol means important instructions. Failure
to heed them can result in injury or material
property damage.
roduct
E
lectrical
prevent
ang up on
. can be
pment.
and result
HOLES.
tions so as
lectrical
RING
her
stallations
l of the
ER
tc. and
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.
Failure to do so may cause personal injury or damage to the product.
Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service
Centre for repairing.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS.
The wiring and installation of this unit requires special technical skill
and experience. To ensure safety, always contact the dealer where you
purchased this product to have the work done.
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM
SECURELY.
Be sure to use only the specified accessory parts. Use of other than
designated parts may damage this unit internally or may not securely
install the unit in place. This may cause parts to become loose resulting
in hazards or product failure.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED
BY A SHARP METAL EDGE.
Route the cables and wiring away from moving parts (like the seat rails)
or sharp or pointed edges. This will prevent crimping and damage to the
wiring. If wiring passes through a hole in metal, use a rubber grommet
to prevent the wire’s insulation from being cut by the metal edge of the
hole.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR
DUST.
Avoid installing the unit in locations with high incidence of moisture or
dust. Moisture or dust that penetrates into this unit may result in
product failure.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
• The following screen examples of X902D/X802D-U/INE-W710D used in this manual are for reference only.
The screen design used in the Owner’s Manual may differ from the actual screen.
For X902D/i902D
For X802D-U/INE-W710D/iLX-702D
1 Tu
Th
2 Pr
Switc
You can
the scre
Shortcu
You can s
Seat Ente
A
(U
or VOICE button
Depending on the connected smartphone, press to
recall Siri function or voice recognition mode.
(MUTE) button
Press to activate/deactivate the mute mode.
(AUDIO)/(Favourite) button
Displays the Audio/Visual screen. If the Audio/Visual
screen is already displayed, changes the source.
Press and hold for at least 2 seconds to recall the
Favourite screen.
/ or / (UP/DOWN) button
Press to adjust the volume.
RESET switch
The system of this unit is reset.
(PHONE) button (X902D/i902D only)
Recalls the Phone Menu screen.
Press to start a conversation when a call is incoming.
MENU/ (Power Off) button
Recalls the Menu screen.
Press and hold this button for at least 5 seconds to turn
the power off.
(NAV) button
For X902D/X802D-U/INE-W710D:
Recalls the navigation map screen.
Press again to switch to Navigation menu screen.
Press and hold this button for at least 2 seconds to
change to Go Home route screen. (If Home is not set
yet, it will change to the Home setting screen.)
For details of navigation operations, refer to “Navigation
System OM” in the CD-ROM.
For i902D/iLX-702D:
Recalls the connected smartphone’s map screen.
Depending on the smartphone, this function may not
available.
/ button
Press to seek up/down a station in radio mode or up/
down a track, chapter, etc., in other audio/visual
sources.
Remote Sensor
Point the remote control transmitter towards the
remote sensor within a range of 2 metres.
1 Turn the ignition key to the ACC or ON position.
The system is turned on.
2 Press and hold the MENU button for at least 5 seconds to turn the power off.
en.
ds to
not set
.)
avigation
Switching the Audio Sources Screen to a Dedicated Screen
You can switch the Audio Sources screen to a dedicated screen by touching the icon on one of the four edges of
the screen, or by swiping vertically or horizontally.
Dual Screen
Shortcut Setup Screen
You can set the Sound Setup or Rear
Seat Entertainment System.
Audio Sources Screen
(USB Audio)
(X902D/X802D-U/INE-W710D only)
You can switch between the
displayed screens on the Dual Screen.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
en.
may not
or up/
al
the
2D only)
Preset button or Quick Search
mode Screen*
The Search mode differs depending on the audio source. For details, see the operating instructions of the audio source.
This unit enables you to recall functions easily by registering frequently used items such as the Audio source, the
navigation search function, etc. to the Favourite screen. You can recall any of these items easily.
1 Press and hold the /(Favourite) button for
at least 2 seconds.
The Favourite screen is displayed.
Favourite screen example
Changes to the Edit screen used for registering
items or changing names.
Favourite registration item
Indicates the location of the currently displayed
Favourite screen.
Swipe to the left and right to change the pages. You
can add up to 6 pages.
Owner’s manualRegistering Items
Registering Items
1 Touch [ ] (Edit).
A checkbox is displayed on the upper left area of
the registration icon and it changes to Edit mode.
4 Choose the desired item to be added.
For details on the items to be added, refer to
“Editing the Favourite Screen” in the Owner’s
Manual.
• You can add up to 54 items.
• You cannot register an item more than once.
5 After editing is complete, touch [ ] (Back).
6 After the caption for the confirmation is
displayed, touch [OK].
2 Touch [ ] (Add).
The items to be added (categories) are displayed.
3 Touch the desired item to be added
(category).
7 Editing is complete and the screen switches
to the Favourite screen.
• If you touch [ ] (Cancel) while editing, the screen
Android Auto is designed to make it easier to use apps from your phone while you’re on the road. Navigate with
Google Maps, listen to playlists or podcasts from your favourite apps, and more.
Download the Android Auto App from the Google Play store before continuing.
Connect your Android compatible Phone to begin using Android Auto.
1 Press the MENU button.
The Menu screen is displayed.
2 Touch [Android Auto].
The Android Auto screen is displayed.
• For details operation of Android Auto, refer to “Android Auto” in the Owner’s Manual (CD-ROM).
Owner’s manualApple CarPlay (Optional)
Apple CarPlay (Optional)
Apple CarPlay is a smarter, safer way to use your iPhone in the car. Apple CarPlay takes the things you want to do
with your iPhone while driving and puts them right on this unit. You can get directions, make calls, send and
receive messages, and listen to music, all in a way that allows you to stay focused on the road. Just plug in your
iPhone to this unit and go.
For details, refer to Owner’s Manual (CD-ROM).
Press or VOICE to activate Siri function of the iPhone.
You can make a call, play music, etc., by using Siri function of the iPhone.
You can also control Apple CarPlay on touchscreen.
Download an app that supports Alpine Connect to your smartphone, and you can operate it from the unit.
Alpine Connect App is downloadable from Apple’s App Store; the Android user can download it from Google Play.
For details, consult your Alpine dealer.
Before these operations, set Connectivity Setting or Alpine Connect to USB (iPhone) or Bluetooth (Android)
depending on the connected Smartphone.
1 Launch Alpine Connect App.
2 Then connect the smartphone to this unit.
3 Press the MENU button.
The Menu screen is displayed.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
4 Touch [Alpine Connect].
The Alpine Connect App select screen is displayed.
Spotify is a music streaming distribution service not affiliated with Alpine. More information is available at
http://www.spotify.com.
The Spotify application is available for iPhone and Android phones, please visit https://support.spotify.com/ for
the latest compatibility information.
To enjoy Spotify as you drive, first download the Spotify app to your iPhone or Android device. You can download
it on the iTunes App Store or Google Play™. Choose a free account or a paid Premium account, either in the app or
at spotify.com. A Premium account gives you more features, like offline listening.
• This product incorporates Spotify software which is subject to 3rd party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• For information on the countries and regions where Spotify can be used, take a look at
https://www.spotify.com/us/select-your-country/.
Owner’s manualRadio/RDS
Radio/RDS Operation
DA
Pres
Displ
Touc
Pres
Preset button
Displays the preset stations with a short touch.
Touch for at least 2 seconds to memorise the current station as a preset station.
Preset mode screen
PTY Search button
Swipe to the right when you use
the PTY list screen.
Changes tuning mode
Input Radio Frequency
PRIORITY NEWS mode On/Off
Traffic Information mode On/Off
Preset mode button
Touch or swipe to the right when
you use the Preset mode screen.
RDS indicator
Information display
Increases frequency
Switches Function button
Decreases frequency
Changes text information
Switches band
Memorises stations
automatically
AF mode On/Off
Full Searc
Swipe to th
Service list
(All Service l
PTY list is di
When you connect an optional DVE-5300 (DVD Player), you can operate it from the unit.
Restarts the current chapter/
skip to previous chapter if
pushed within 1 second/
Touch for 1 second or more
to rewind
Pause and Play
Stop Playback
HDMI input switch *
Switches Angle
Displays Menu control screen
DVD Setup screen
Skip to the next chapter/Touch
for 1 second or more to fast
forward
Displays Menu screen
Displays Top Menu screen
Switches Audio Tracks
Repeat PlaybackSwitches Subtitles
Switching Display Modes
EN
DE
FR
ES
IT
SE
Changes text information
If you connect an optional HDMI selector module, you can connect two HDMI devices. If the HDMI selector is set to “On”
when two HDMI devices are connected, the HDMI input switch button is displayed. The displayed button differs
depending on the settings and the HDMI input currently selected. For details, refer to “HDMI Setup” and “Setting the
HDMI Selector On/Off” in the OWNER’S MANUAL (CD-ROM).
Owner’s manualBluetooth Setup, Bluetooth Operation
Hands-Free Phone Control
e.
ight to use
.
al song no.
tton
of the
ds when
second
The unit can connect with up to two hands-free phones.
If you connect two hands-free phones to the unit, select “Hands-free Device Priority” in “Bluetooth Setup” to set the
order of precedence. For details, refer to OWNER’S MANUAL in the AUDIO VISUAL SECTION (CD-ROM).
How to connect to a Bluetooth
compatible device (Pairing)
1 Touch [Setup] button on the Menu screen.
• You can register up to 5 Bluetooth compatible mobile
phones.
• The Bluetooth registration process differs depending on
the device version and SSP (Simple Secure Pairing). If a 4
or 6 character Passcode appears on this device, enter the
Passcode using the Bluetooth compatible device.
If a 6 character Passkey appears on this device, make
sure the same passkey is displayed on the Bluetooth
compatible device and touch “Yes.”
Answering a Call
[Setup] button
2 Touch [Bluetooth].
• Make sure the “Bluetooth” setting is “On” ( ).
1 An incoming call triggers the ringtone and
an incoming call display.
Incoming call notification screen
3 Touch [Set Bluetooth Device].
2 Touch incoming call notification screen.
4 Touch [ ] to search for a new device.
The call starts.
Call info area
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
rtist is
ed.
back all
5 Touch [ ] (Audio), [ ] (Hands-free) or
[] (Both) for the device you want to
connect from the list.
Audio: Sets for use as an Audio device.
Hands-free: Sets for use as a Hands Free Device.
Both:Sets for use as both an Audio device
and Hands Free Device.
6 When the device registration is complete, a
message appears and the device returns to
normal mode.
Touch the call info area during a call changes to the
Phone Operation screen. Use this screen to adjust
the speech volume, etc.
Hanging up the Telephone
1 Touch [] (End Call).
The call finishes.
RU
PL
13-EN
Map Functions (X902D/X802D-U/INE-W710D only)
d
t
P
e
n
S
w
o
e
w
v
s
e
Na
Below is an overview of different buttons and icons on the map display. For more detailed information about this
screen, please see the Owner’s Manual.
Next street
Next turn preview
Speed limit warning
Data fields
Lane information
Warning road sign
2D/2D North up/3D views
Traffic
Zoom
Additional information
Motorway services
Destination menu
Access the menu
Touch [
], or swipe to the left.
To acces
press th
Multipoint
Build your r
plan a rout
setting a ne
New Rout
Select your
address or i
selecting a
Saved Rout
recent desti
When Inter
the Online
further help
To access the Navigation Menu, touch [ ] on the right edge of the map screen or swipe to the left. Alternatively,
press the button.
Multipoint Route
Build your route from one or more route points. You can also
plan a route independently of your current GPS position by
setting a new starting point.
New Rout
Select your destination by entering an
address or its coordinate, or by
selecting a Place, a Saved Location, or a
Saved Route. You can also look up your
recent destinations from the History.
When Internet connection is available,
the Online Search option can be a
further help to find your destination.
Access the Map
Touch or swipe to the right.
Information
Access additional options and
check navigation-related
information.
LCD Type Transparent type TN LCD
Operation System TFT active matrix
Number of Picture Elements 1,152,000 pcs.
Effective Number of Picture Elements
Illumination System LED
8” (X802D-U)
7” (INE-W710D/iLX-702D)
(800 × 480 × 3 (RGB))
99% or more
FM TUNER SECTION
Tuning Range 87.5 – 108.0 MHz
Mono Usable Sensitivity 8.1 dBf (0.7 µV/75 ohms)
50 dB Quieting Sensitivity 12 dBf (1.1 µV/75 ohms)
Alternate Channel Selectivity 80 dB
Signal-to-Noise Ratio 65 dB
Stereo Separation 35 dB
Capture Ratio 2.0 dB
Tuning Range BAND III 174.93 – 239.2 MHz
Tuning Range L-BAND 1,452.96 – 1,490.6 MHz
Usable Sensitivity -103 dBm
Signal-to-Noise Ratio 95 dB
Stereo Separation 85 dB
USB SECTION
USB requirements USB 2.0
Max. Power Consumption 1,500 mA (CDP Support)
USB Class USB (Mass Storage Class)
File System FAT16/32
Number of Channels 2-Channels (Stereo)
Frequency Response
Total Harmonic Distortion 0.008% (at 1 kHz)
Dynamic Range 95 dB (at 1 kHz)
Signal-to-Noise Ratio 100 dB
Channel Separation 85 dB (at 1 kHz)
1 Frequency response may differ depending on the encoder
software/bit rate.
1
5 – 20,000 Hz (±1 dB)
HDMI SECTION
Input Format 720p/480p/480i/VGA
Output Format 480p
Bluetooth SECTION
Bluetooth Specification
Frequency band
Output Power
Profile
Bluetooth v3.0
2,402 – 2,480 MHz
+4 dBm Max. (Power class 2)
HFP (Hands-Free Profile)
OPP (Object Push Profile)
PBAP (Phone Book Access Profile)
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)
GENERAL
Power Requirement
Operating temperature
Maximum Power Output
Audio output level
Preout (Front, Rear):
Preout (Subwoofer):
Weight
14.4 V DC
(11–16 V allowable)
-4°F to +140°F
(-20°C to + 60°C)
50 W × 4
2V/10k ohms (max.)
2V/10k ohms (max.)
1.54 kg (3 lbs. 6 oz) (X802D-U) 1.41
kg (3 lbs. 2 oz) (INE-W710D/
iLX-702D)
CHASSIS SIZE
Width
Height
Depth
NOSE SIZE
Width
Height
Depth
198 mm (7–13/16”) (X802D-U) 178
mm (7”) (INE-W710D/iLX-702D) 125
mm (4–15/16”) (X802D-U) 100 mm
(3–15/16”) (INE-W710D/iLX-702D)
147 mm (5–3/4”)
191 mm (7–1/2”) (X802D-U)
171 mm (6–3/4”) (INE-W710D/
iLX-702D)
121 mm (4–3/4”) (X802D-U)
96 mm (3–3/4”) (INE-W710D/
iLX-702D)
19 mm (3/4”)
• X902D/i902D is sized exclusively for a certain car model.
• Due to continuous product improvement, specifications
and design are subject to change without notice.
• The LCD panel is manufactured using an extremely high
precision manufacturing technology. Its effective pixel
ratio is over 99.99%. This means that there is a
possibility that 0.01% of the pixels could be either always
ON or OFF.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GPS SECTION
GPS Reception frequency 1,575.42 ±1 MHz
GPS Reception sensitivity -130 dB max.
• Windows Media, and the Windows logo are trademarks,
or registered trademarks of Microsoft Corporation in
the United States and/or other countries.
• Apple, iPhone, iPod, and iPod touch are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Apple CarPlay is a trademark of Apple Inc.
• Use of the Apple CarPlay logo means that a vehicle
user interface meets Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this
vehicle or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this product with
iPhone, or iPod may affect wireless performance.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone,” mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has
been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of
this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless
performance.
• Android is a trademark of Google Inc.
• The Android robot is reproduced or modified from
work created and shared by Google and used
according to terms described in the Creative Commons
3.0 Attribution Licence.
• SPOTIFY and the Spotify logo are among registered
trademarks of Spotify AB.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Alpine Electronics, Inc. is under
licence.
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the
United States and other countries.
• MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from
Fraunhofer IIS and Thomson. Supply of this product
only conveys a licence for private,non-commercial use
and does not convey a licence nor imply any right to
use this product in any commercial (i.e. revenuegeneration) real time broadcasting (terrestrial, satellite,
cable and/or any other media), broadcasting/streaming
via internet, intranets and/or other networks or in other
electronic content distribution systems, such as
pay-audio or audio-on-demand applications. An
independent licence for such use is required. For
details, please visit
http://www.mp3licensing.com
is proprietary and the subject of copyright protection,
database right protection and other intellectual
property rights owned by TomTom or its suppliers. The
use of this material is subject to the terms of a license
agreement. Any unauthorized copying or disclosure of
this material will lead to criminal and civil liabilities.
18-EN
About the Rules of Bluetooth Electromagnetic
Radiation Regulation
Erste Schritte .......................................................................................................................................................... 4
Registrieren von Funktionen............................................................................................................................6
Android Auto (Option) .......................................................................................................................................7
Apple CarPlay (Option) ......................................................................................................................................7
Notieren Sie sich die Seriennummer des Geräts bitte an der unten angegebenen Stelle und bewahren
Sie die Notiz auf.
SERIENNUMMER:
ISO-SERIENNUMMER: AL
EINBAUDATUM:
EINGEBAUT VON:
GEKAUFT BEI:
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
Detaillierte Erläuterungen zu allen Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der
mitgelieferten CD-ROM. (Bei dieser CD handelt es sich um eine Daten-CD. Daher kann sie nicht
zum Abspielen von Musik oder zum Anzeigen von Bildern auf dem Player verwendet werden.) Bei
Bedarf erhalten Sie bei Ihrem ALPINE-Händler einen Ausdruck der Bedienungsanleitung auf der
CD-ROM.
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
schweren Verletzungen oder Todesfällen.
DAS GERÄT SO EINBAUEN, DASS DER FAHRER DIE TV-/
VIDEOANZEIGE WÄHREND DER FAHRT NICHT SEHEN KANN,
BIS DAS FAHRZEUG STEHT UND DIE HANDBREMSE
ANGEZOGEN WIRD.
Es ist gefährlich, während der Fahrt fernzusehen oder Videos
anzuschauen. Sie können dadurch vom Verkehr abgelenkt werden und
einen Unfall verursachen. Wenn das Gerät nicht richtig eingebaut wird,
kann der Fahrer beim Fahren die TV-/ Videoanzeige sehen und dadurch
vom Verkehr abgelenkt werden. In diesem Fall besteht hohe
Unfallgefahr. Der Fahrer und andere Personen können dabei schwer
verletzt werden.
BEIM FAHREN DIE VIDEOANZEIGE AUSSCHALTEN.
Sie können dadurch vom Verkehr abgelenkt werden und einen Unfall
verursachen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN LENKEN
DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in
Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand
gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle
an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht
Unfallgefahr.
ROUTENVORSCHLÄGE DES NAVIGATIONSSYSTEMS NICHT
BEFOLGEN, WENN SIE DABEI GEFÄHRLICHE ODER
VERBOTENE FAHRMANÖVER AUSFÜHREN MÜSSTEN ODER
DADURCH IN EINE GEFÄHRLICHE SITUATION ODER GEGEND
GERATEN KÖNNTEN.
Dieses Gerät kann Ihr eigenes Urteilsvermögen nicht ersetzen. Aufgrund
von Routenvorschlägen dieses Systems dürfen Sie nie die örtlichen
Verkehrsregeln oder Ihr eigenes Urteilsvermögen bezüglich der
Vermeidung von Gefahrensituationen im Straßenverkehr missachten.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE
WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE
WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Übermäßige Lautstärkepegel, die Geräusche wie die Sirenen von
Notarztwagen oder Warnsignale (an einem Bahnübergang usw.)
übertönen, können gefährlich sein und zu einem Unfall führen. HOHE
LAUTSTÄRKEPEGEL IN EINEM AUTO KÖNNEN AUSSERDEM
GEHÖRSCHÄDEN VERURSACHEN.
WÄHREND DER FAHRT MÖGLICHST WENIG AUF DEN
BILDSCHIRM SCHAUEN.
Sie können dadurch vom Verkehr abgelenkt werden und einen Unfall
verursachen.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS
AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht
Feuergefahr usw.
2-DE
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE SCHRAUBEN VON KINDERN
FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr
schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf,
wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN
AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen
Schlages.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT
ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen und es
besteht Feuergefahr.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM
FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages
oder anderer Verletzungen.
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN.
Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr und es kann zu
Schäden am Gerät kommen.
VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER
BATTERIE ABKLEMMEN.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder
Verletzungsgefahr durch einen Kurzschluss.
DAFÜR SORGEN, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN
GEGENSTÄNDEN IN DER NÄHE VERFANGEN.
Verlegen Sie die Kabel wie im Handbuch beschrieben, damit sie beim
Fahren nicht hinderlich sind. Kabel, die sich im Lenkrad, im Schalthebel,
im Bremspedal usw. verfangen, können zu äußerst gefährlichen
Situationen führen.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.
Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu
versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels
überschritten und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL NICHT
BESCHÄDIGEN.
Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten
Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere Leitungen, den
Benzintank und elektrische Kabel nicht zu berühren, zu beschädigen
oder zu blockieren. Andernfalls besteht Feuergefahr.
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS
MASSEPUNKTE VERWENDEN.
Verwenden Sie für Einbau oder Masseanschluß NIEMALS Bolzen oder
Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage oder eines anderen
sicherheitsrelevanten Systems oder des Benzintanks. Andernfalls besteht
die Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren oder ein
Feuer ausbricht.
DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, AN DER ES
BEIM FAHREN HINDERLICH SEIN KÖNNTE, WEIL ES Z. B. DAS
LENKRAD ODER DEN SCHALTHEBEL BLOCKIERT.
Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne gegeben,
oder die Bewegungen des Fahrers sind so eingeschränkt, dass
Unfallgefahr besteht.
Dieses
hin. Bei
Verletz
DAS GER
AUFTRITT
Andernfalls
Geben Sie
Händler od
VERKABE
AUSFÜHR
Die Verkab
Geschick u
Verkabelun
erworben h
NUR DAS
DIESES SI
Verwenden
wird das G
einbauen.
und es kan
DIE KABE
DURCH S
Verlegen Si
den Sitzsch
beschädigt
Kabel. Wen
führen, sch
Beschädigu
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN PROBLEM
AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten AlpineHändler oder den nächsten Alpine-Kundendienst.
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL
AUSFÜHREN LASSEN.
Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches
Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie
Verkabelung und Einbau dem Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät
erworben haben.
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN UND
DIESES SICHER EINBAUEN.
Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene Zubehör. Andernfalls
wird das Gerät möglicherweise beschädigt oder es lässt sich nicht sicher
einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine Gefahrenquelle dar
und es kann zu Betriebsstörungen kommen.
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT ODER
DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.
Verlegen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht in beweglichen Teilen wie
den Sitzschienen verfangen oder an scharfen Kanten oder spitzen Ecken
beschädigt werden können. So verhindern Sie eine Beschädigung der
Kabel. Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte
führen, schützen Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor
Beschädigung durch die Metallkanten der Bohrung.
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES
HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST.
Bauen Sie das Gerät so ein, dass es vor hoher Feuchtigkeit und Staub
geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät gelangen, kann
es zu Betriebsstörungen kommen.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
EL NICHT
en, achten
ungen, den
ädigen
ALS
lzen oder
alls besteht
oder ein
DER ES
. B. DAS
egeben,
RU
PL
• Die folgenden in diesem Handbuch verwendeten Bildschirmbeispiele für X902D/X802D-U/INE-W710D dienen
lediglich der Veranschaulichung. Sie weichen möglicherweise von den tatsächlichen Bildschirmanzeigen ab.
Die Bildschirmabbildungen in der Bedienungsanleitung können von den tatsächlichen Bildschirmen abweichen.
Für X902D/i902D
Für X802D-U/INE-W710D/iLX-702D
Taste oder VOICE
Abhängig vom angeschlossenen Smartphone rufen Sie
durch Drücken die Siri-Funktion oder den
Spracherkennungsmodus auf.
Taste (STUMMSCHALTEN)
Zum Aktivieren/Deaktivieren des Stummschaltmodus.
Taste (AUDIO)/(Favoriten)
Ruft den Audio-/Video-Bildschirm auf. Wenn der
Audio-/Video-Bildschirm bereits angezeigt wird, wird
die Signalquelle gewechselt.
Halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um den Favoritenbildschirm aufzurufen.
Taste / oder / (AUF/AB)
Zum Regeln der Lautstärke.
RESET-Schalter
Das Gerätesystem wird zurückgesetzt.
Taste (PHONE) (nur X902D/i902D)
Ruft den Telefon-Menübildschirm auf.
Drücken Sie diese Taste, um ein Gespräch zu beginnen,
wenn ein Anruf eingeht.
Taste MENU/(Ausschalten)
Ruft den Menübildschirm auf.
Halten Sie diese Taste mindestens 5 Sekunden
gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
4-DE
Taste (NAV)
Für X902D/X802D-U/INE-W710D:
Ruft den Navigationskartenbildschirm auf.
Drücken Sie die Taste erneut, um zum NavigationsMenübildschirm zu wechseln.
Halten Sie diese Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt, um zum Heimatadressen-Routenbildschirm
zu wechseln. (Ist noch keine Heimatadresse eingestellt,
erscheint der Bildschirm zum Einstellen der
Heimatadresse.)
Einzelheiten zu den Navigationsfunktionen finden Sie
in der „Anleitung zum Navigationssystem“ auf der
CD-ROM.
Für i902D/iLX-702D:
Ruft den Kartenbildschirm des angeschlossenen
Smartphones auf.
Abhängig vom Smartphone ist diese Funktion
möglicherweise nicht verfügbar.
Taste /
Drücken Sie diese Taste, um im Radiomodus vorwärts/
rückwärts nach einem Sender zu suchen bzw. in einer
anderen Audio-/Videoquelle ein Stück, ein Kapitel usw.
vorwärts/rückwärts zu suchen.
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung in einem Abstand von
maximal 2 Metern auf diesen Sensor.
Mikrofon (nur X802D-U/INE-W710D/iLX-702D)
Wird mit den Freisprech- oder Sprachsteuerungsmodi
verwendet.
1 Drehen Sie den Zündschlüssel in die Stellung ACC oder EIN.
Das System schaltet sich ein.
2 Halten Sie die Taste MENU mindestens 5 Sekunden gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
ions-
lang
dschirm
Umschalten zwischen Audioquellenbildschirm und Funktionsbildschirmen
Sie können zwischen dem Audioquellenbildschirm und einem der Funktionsbildschirme umschalten, indem Sie
das Symbol an einem der vier Bildschirmränder berühren oder vertikal bzw. horizontal wischen.
Dual-Bildschirm (nur X902D/
Bildschirm für Direktzugriffseinstellungen
Hier können Sie Klangeinstellungen
vornehmen und das Rear Seat
Entertainment-System konfigurieren.
Audioquellenbildschirm
(USB Audio)
X802D-U/INE-W710D)
Auf dem Dual-Bildschirm können Sie
zwischen den angezeigten
Bildschirmen wechseln.
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
den Sie
der
en
orwärts/
. in einer
pitel usw.
and von
02D)
gsmodi
Speichertasten- oder
Schnellsuchbildschirm*
Der Suchmodus variiert je nach Audioquelle. Erläuterungen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zur Audioquelle.
Auf dem Menübildschirm können Sie
Einstellungen vornehmen.
PL
5-DE
BedienungsanleitungFavoritenfunktion
d
A
g
e
e
e
e
E
C
p
a
ü
d
a
n
e
e
i
e
u
n
G
o
a
e
e
ä
Favoritenfunktion
An diesem Gerät können Sie häufig benutzte Funktionen wie die Audioquelle, die Navigationssuche usw. mühelos
aufrufen, indem Sie sie auf dem Favoritenbildschirm registrieren. Danach können Sie die entsprechenden
Funktionen direkt aufrufen.
1 Halten Sie die Taste /(Favoriten)
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
Der Favoritenbildschirm wird angezeigt.
Beispiel für den Favoritenbildschirm
Wechselt zum Bearbeitungsbildschirm, auf dem
Funktionen registriert oder Namen geändert
werden können.
Registrierte Favoriten
Gibt die Position des gerade angezeigten
Favoritenbildschirms an.
Durch Wischen nach links oder rechts können Sie
zwischen den Seiten wechseln. Bis zu 6 Seiten sind
möglich.
BedienungsanleitungRegistrieren von Funktionen
Registrieren von Funktionen
1 Berühren Sie [ ] (Bearbeiten).
Ein Kontrollkästchen erscheint oben links neben
dem Registrierungssymbol und dieses wechselt in
den Bearbeitungsmodus.
4 Wählen Sie die Funktion, die hinzugefügt
werden soll.
Erläuterungen zu den Funktionen, die Sie
hinzufügen können, finden Sie unter „Bearbeiten
des Favoritenbildschirms“ in der
Bedienungsanleitung.
• Bis zu 54 Funktionen sind möglich.
• Sie können ein und dieselbe Funktion nicht
mehrfach registrieren.
5 Wenn die Bearbeitung abgeschlossen ist,
2 Berühren Sie [ ] (Hinzufügen).
Die Funktionen (Kategorien), die hinzugefügt
werden können, werden angezeigt.
3 Berühren Sie die Funktion (Kategorie), die
hinzugefügt werden soll.
berühren Sie [ ] (Zurück).
6 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt
wird, berühren Sie [OK].
7 Damit ist die Bearbeitung abgeschlossen
und der Favoritenbildschirm wird
angezeigt.
• Wenn Sie bei der Bearbeitung [ ] (Abbrechen)
berühren, wird wieder der vorhergehende
Bearbeitungsbildschirm für die Favoriten angezeigt.
An
Android
unterwe
Apps wi
Laden Si
Verbind
1 Dr
De
2 B
De
•
Ap
Apple C
CarPlay
können
und das
iPhone e
Einzelhei
Drücke
Sie könn
Sie könn
Alp
Laden Si
nutzen z
Die Alpi
sie über
Einzelhei
Stellen Si
Smartph
Android Auto wurde entwickelt, um die Verwendung von Apps über Ihr Telefon zu vereinfachen, während Sie
unterwegs sind. Navigieren Sie mit Google Maps, geben Sie Wiedergabelisten oder Podcasts über Ihre LieblingsApps wieder und vieles mehr.
Laden Sie die Android Auto App über den Google Play-Store herunter, bevor Sie fortfahren.
Verbinden Sie Ihr Android-kompatibles Telefon, um Android Auto zu verwenden.
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Der Menübildschirm wird angezeigt.
2 Berühren Sie [Android Auto].
Der Bildschirm Android Auto wird angezeigt.
• Einzelheiten zur Bedienung von Android Auto finden Sie unter „Android Auto“ in der Bedienungsanleitung
(CD-ROM).
BedienungsanleitungApple CarPlay (Option)
Apple CarPlay (Option)
Apple CarPlay ist eine intelligentere und sicherere Möglichkeit, um Ihr iPhone im Auto zu verwenden. Apple
CarPlay überträgt die gewünschten Funktionen auf Ihrem iPhone während der Fahrt direkt auf das Gerät. Sie
können das Navigationssystem nutzen, Anrufe tätigen, Nachrichten senden und empfangen und Musik hören,
und das auf eine Weise, die Ihre Aufmerksamkeit nicht vom Geschehen auf der Straße ablenkt. Stecken Sie Ihr
iPhone einfach in das Gerät ein.
Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung (CD-ROM).
Drücken Sie die Taste oder VOICE, um die Siri-Funktion des iPhones zu aktivieren.
Sie können einen Anruf tätigen, Musik wiedergeben usw., indem Sie die Siri-Funktion des iPhone nutzen.
Sie können Apple CarPlay auch über den Touchscreen bedienen.
Laden Sie eine App auf Ihr Smartphone herunter, die Alpine Connect unterstützt, um die Funktion über das Gerät
nutzen zu können.
Die Alpine Connect App kann über den App Store von Apple heruntergeladen werden; Android-Nutzer können
sie über Google Play herunterladen.
Einzelheiten können Sie bei Ihrem Alpine-Händler in Erfahrung bringen.
Stellen Sie vor diesen Schritten die Verbindungseinstellung oder Alpine Connect je nach dem verbundenen
Smartphone auf „USB (iPhone)“ oder „Bluetooth (Android)“ ein.
1 Starten Sie die Alpine Connect App.
2 Verbinden Sie daraufhin das Smartphone mit diesem Gerät.
3 Drücken Sie die Taste MENU.
Der Menübildschirm wird angezeigt.
4 Berühren Sie [Alpine Connect].
Der Auswahlbildschirm Alpine Connect App wird angezeigt.
Spotify ist ein Musik-Streaming-Service, der in keinerlei Weise mit Alpine verbunden ist. Weitere Informationen
finden Sie unter http://www.spotify.com.
Die Spotify-App kann auf iPhone und Android-Geräten verwendet werden; aktuelle Informationen zur
Kompatibilität finden Sie unter https://support.spotify.com/.
Um Spotify auch während der Fahrt nutzen zu können, laden Sie zunächst die Spotify-App auf Ihr iPhone oder
Android-Gerät herunter. Sie können die App über den iTunes App Store oder Google Play™ herunterladen. Wählen
Sie über die App selbst oder unter spotify.com ein kostenloses Benutzerkonto oder ein kostenpflichtiges
Premium-Konto aus. Das Premium-Konto bietet weitaus mehr Funktionen wie beispielsweise die OfflineWiedergabe.
• Dieses Produkt nutzt die Spotify-Software, die einer Drittanbieter-Lizenz unterliegt, die Sie hier finden:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Information über die Länder und Regionen, in denen Spotify genutzt werden kann, finden Sie unter
https://www.spotify.com/us/select-your-country/.
BedienungsanleitungRadio/RDS
Radio/RDS-Betrieb
Speichertaste
Durch kurzes Antippen wird der entsprechende Festsender eingestellt.
Wenn Sie den momentan eingestellten Sender als Festsender speichern möchten, berühren Sie diese Taste mindestens 2 Sekunden lang.
Speichermodusbildschirm
Speichermodustaste
Berühren Sie diese Stelle oder wischen
Sie nach rechts, um den
Speichermodusbildschirm aufzurufen.
RDS-Anzeige
DA
Spei
Durc
Wenn
Spei
Vollsuchm
Wischen Si
Listenbildsc
(Die Liste all
Ensemblelis
angezeigt)
PTY-Suchtaste
Wischen Sie nach rechts, um den
PTY-Listenbildschirm aufzurufen.
Durch kurzes Antippen wird der entsprechende Festdienst eingestellt.
Wenn Sie den momentan eingestellten Dienst als Festsender speichern möchten, berühren Sie diese Taste mindestens 2 Sekunden lang.
Speichermodusbildschirm
Speichermodustaste
Berühren Sie diese Stelle oder
wischen Sie nach rechts, um den
Speichermodusbildschirm
aufzurufen.
DAB-Anzeige
Informationsanzeige
Erhöht die Frequenz
EN
DE
g.
der wischen
aufzurufen.
enz
nzband
hern von
Vollsuchmodustaste
Wischen Sie nach rechts, um den
Listenbildschirm für alle Dienste aufzurufen.
(Die Liste aller Dienste, die aktuelle
Ensembleliste oder die PTY-Liste wird
angezeigt)
Wechselt den
Senderabstimmmodus
Ruft den Bildschirm zur
Dienstauswahl auf
Wechselt die Textinformationen
PRIORITY NEWS-Modus ein/aus
Umschalttaste
Verringert die Frequenz
Diashow
Hier werden auf die derzeit
empfangene Dienstkomponente
abgestimmte
Programminformationen, Fotos
des Interpreten und
Werbeeinblendungen angezeigt.*
Frequenzdirekteingabe
Ruft den Bildschirm zur
PTY-Auswahl auf
Wechselt zwischen primärem/
sekundärem Dienst
Verkehrsinformationsmodus
ein/aus
Je nach der derzeit empfangenen Dienstkomponente werden diese Informationen eventuell nicht angezeigt.
Sie können Musikdateien (MP3/WMA/AAC/FLAC) und Videodateien (AVI/MKV/MP4), die auf einem USB-FlashLaufwerk gespeichert sind, mit dem internen Player dieses Systems wiedergeben.
Beispiel für den USB Audio-Hauptbildschirm
Schnellsuchtaste
Schnellsuchbildschirm
Vollsuchmodustaste
Wischen Sie nach rechts, um den
Vollsuchmodusbildschirm
aufzurufen.
Startet die aktuelle Datei neu/
springt zur vorherigen Datei,
wenn innerhalb 1 Sekunde
berührt/Mindestens 1 Sekunde
lang berühren, um in der Datei
zurückzuspulen
Berühren Sie diese Stelle oder
wischen Sie nach rechts, um den
Schnellsuchmodus aufzurufen.
Nr. des aktuellen Titels/
Gesamtzahl der Titel
Informationsanzeige
Abgelaufene Zeit
Umschalttaste
Anzeige des Coverbilds
Wiederholfunktion
Zufallswiedergabe
Springt zum nächsten Titel/
Mindestens 1 Sekunde lang
berühren, um in der Datei
schnell vorzuspulen
HD
Wenn Si
Startet da
springt zu
wenn inne
berührt/M
lang berü
zurückzus