Alpine PMD-B200P QUICK REFERENCE GUIDE [IT]

Quick Reference Guide
PMD-B
200
Kurzreferenz
Guide de référence rapide
Guida rapida
Guía de referencia rápida
P
2
3
4
2
1
Montaggio di Blackbird
L'installazione errata può causare la caduta del sistema di navigazione dal supporto durante la guida.
AVVERTENZA
Nota: il supporto si compone di 2 elementi separati da assemblare prima del montaggio.
Accertarsi che tutti i fermi e le manopole siano serrati saldamente. Non installare il sistema di navigazione durante la guida.
1
Individuare un punto adatto per il posizionamento del sistema di navigazione. Accertarsi che la ventosa e l'area prescelta del parabrezza siano entrambe pulite. Far aderire la ventosa al parabrezza. Ruotare la manopola per bloccarla in posizione.
2
Ruotare la manopola in senso antiorario per regolare la posizione verso l'alto o verso il basso. Ruotarla quindi in senso orario per impostare la posizione desiderata.
Ruotare la manopola in senso orario per regolare la posizione a sinistra o a destra.
3
Ruotarla quindi in senso antiorario per impostare la posizione desiderata. IL DISPOSITIVO DEVE ESSERE INSTALLATO IN MODO DA NON LIMITARE LA VISUALE
DEL GUIDATORE.
4
Far scorrere il sistema di navigazione nel supporto no ad avvertire uno scatto. Inserire il caricabatterie da accendisigari.
5
ATTENZIONE
Per evitare i rischi di furto, rimuovere il sistema di navigazione quando ci si allontana dal veicolo.
Rimozione di Blackbird
Premere e mantenere premuto il pulsante di espulsione sul supporto.
1
Sorreggere il sistema di navigazione impugnandolo dietro l'antenna e
2
rimuoverlo dal supporto facendolo scorrere verso l’alto.
IT-1
NOTA: le leggi locali potrebbero vietare l'installazione di oggetti sui nestrini o sul cruscotto. Per conoscere altre opzioni di installazione, rivolgersi al rivenditore autorizzato ALPINE di ducia.
Blackbird
1 2 3 4
5 6
12 13
14 15 16 17
1 - Alloggiamento per schede
SD/MMC 2 - Pulsante di accensione 3 - Presa per cue 4 - Controllo del volume 5 - Sensore telecomando e luce
ambiente 6 - Pulsante Menu di navigazione 7 - Riduzione della mappa
7
8 - Tasto centrale (tasto telefono)
8
9 - Audio
9
10 - Destinazione
10
11 - Ingrandimento della mappa
11
12 - Indicatore del livello di carica
della batteria 13 - Icona posizione corrente
del veicolo 14 - Pulsante di reset 15 - Connettore per supporto 16 - Connettore per antenna GPS
esterna 17 - Connettore Mini USB
IT-2
Funzioni Mappa
La sezione che segue indica una panoramica dei diversi tasti e icone visualizzabili sulla mappa. Per maggiori informazioni riguardanti questa schermata, fare riferimento al manuale di istruzioni.
Nome della strada
successiva
Freccia svolta
successiva
Distanza dalla svolta
successiva
Informazioni sul
viaggio
Informazioni sul
traco
Menu di navigazione – Premere questa icona per accedere al Menu di navigazione.
Barra scala della mappa
Orientamento della
mappa
Indicatore livello della
batteria
Barra informazioni GPS
IT-3
Nome della strada corrente
Posizione corrente del veicolo – Premere questa icona per tornare alla mappa da qualsiasi schermata. Pulsante ripetizione voce guida – Ripete l'ultimo comando della voce guida.
Menu di navigazione
Dalla schermata della mappa o da un'altra qualsiasi, toccare il Menu di navigazione per
accedere ai seguenti menu:
Destinazione
Impostare e salvare le
destinazioni utilizzando
uno dei sei diversi
metodi (Indirizzo,
Casa, Cronologia, POI,
Preferiti, Coordinate).
Modica
Modica Preferiti, POI
personali, Percorsi
salvati e Reg. traccia.
Multimedia
Ascoltare i brani
musicali e guardare le
immagini memorizzate
sulla scheda SD o MMC.
Percorso
Ottenere informazioni sul percorso, visualizzare la lista delle svolte, variare il percorso, modicare i metodi nonché caricare, salvare, cancellare e simulare il percorso.
Tel.
Accedere al telefono Bluetooth accoppiato.
Impostazioni
Consente di personalizzare le diverse caratteristiche di aspetto e sensazione del sistema di navigazione.
IT-4
Impostazione della destinazione
L'esempio che segue descrive in breve la modalità di inserimento di una destinazione nel sistema di navigazione Blackbird.
1
Selezionare Destinazione dal Menu di navigazione
. Altrimenti, premere il
pulsante Destinazione.
IT-5
2
Selezionare il metodo di inserimento della destinazione (è stata selezionata la voce
Indirizzo).
4
Premere il pulsante <Nome
città> per immettere la
destinazione. Premere
OK per accedere alla lista
e selezionare una voce corrispondente.
Per cambiare paese,
3
premere il pulsante con il relativo nome. Selezionare il paese dalla lista.
5
Digitare il nome della via. Premere OK per accedere alla lista e selezionare una voce corrispondente.
6
Inserire un numero civico. Premere OK per accedere alla schermata di conferma.
Premere Vai per inizializzare
7
il calcolo del percorso ed avviare la navigazione.
IT-6
Collegamento al dispositivo IVA-W
CLOSE
1
2
1
2
3
Ulteriore pulsante sullo schermo
Dopo aver collegato Blackbird, sullo schermo apparirà un ulteriore pulsante che agevola l'accesso alle funzioni supplementari del sistema.
205
R e IVA-W
Aprire il monitor dell'unità principale IVA-W
205
R / IVA-W
Inserire Blackbird nell'unità rivolgendo lo schermo verso l'alto e la rotella di navigazione verso sinistra.
Spingere Blackbird saldamente in posizione.
505
505
R.
Toccando questo pulsante, l'utente potrà accedere ai comandi di visualizzazione dell'unità principale A/V.
R
IT-7
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda
Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501 U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9 Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY, LTD.
161-165 Princess Highway,
Hallam Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
ALPINE House Fletchamstead Highway, Coventry CCV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. paris Nord II,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Tel.: 02-725 1315
© 2009 NAVTEQ. All Rights Reserved
© 2009 ALPINE Electronics, Inc. All Rights Reserved
Loading...