Alpine PMD-B200P OWNER'S MANUAL [DK]

PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
1
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
1. Vigtig information
Læs venligst denne information omhyggeligt igennem, før du tager produktet i brug
Dette produkt er ikke en erstatning for din personlige dømmekraft. Intet ruteforslag, som navigationssystemet giver, kan nogensinde erstatte nogen lokal trafikregulering eller dit personlige skøn og/eller kendskab til sikker kørsel. Følg aldrig ruteforslag, hvis navigationssystemet instruerer dig om at udføre en farlig eller ulovlig manøvre, sætter dig i en farlig situation eller styrer dig ind på et område, som du anser for at være usikkert.
Kig kun på skærmen, når det er nødvendigt og sikkert at gøre det. Hvis det er nødvendigt at se på skærmen i længere tid, skal du standse bilen på en sikker og lovlig måde og sted.
Sørg for aldrig at indlæse destinationer, ændre indstillinger eller at gå ind i nogen form for funktioner, der kræver, at du ser på skærmen og/eller fjernkontrollen i længere tid, mens du kører. Stop bilen på en sikker og lovlig måde og sted, før du forsøger at få adgang til systemet.
Brug aldrig navigationssystemet til at dirigere dig til nødtjenester. Ikke alle nødtjenester og deres placering, f.eks. politi- og brandstationer, hospitaler og klinikker, er medtaget i databasen. Brug din egen dømmekraft og din evne til at spørge om vej i sådanne situationer.
Kortdatabasen, der findes i det medium, hvor det er lagret, består af de seneste kortdata, der var til rådighed på produktionstidspunktet. Der kan på grund af ændringer i gader og områder forekomme situationer, hvor navigationssystemet ikke vil være i stand til at dirigere dig til den ønskede destination. I disse tilfælde skal du bruge dit personlige skøn.
Kortdatabasen er designet til at give dig ruteforslag. Den tager ikke den relative sikkerhed på en foreslået rute i betragtning eller faktorer, der kan påvirke den tid, det tager at nå frem til din destination. Databasen afspejler ikke vejafspærringer eller vejbyggeri, specielle forhold ved vejen (dvs. type vejoverflade, stigning eller fald, vægt- eller højdebegrænsninger etc.), trafikpropper, vejrforhold eller andre faktorer, der kan påvirke køresikkerheden eller køretiden. Brug din personlige dømmekraft, hvis navigationssystemet ikke er i stand til at anvise dig en alternativ rute.
Der kan forekomme situationer, hvor navigationssystemet viser en forkert lokalisering af køretøjet. Brug din egen dømmekraft som fører af bilen en sådan situation, idet du tager de aktuelle kørselsforhold i betragtning. Vær opmærksom på, at i denne situation skal navigationssystemet korrigere køretøjets position automatisk. Det kan imidlertid forekomme, at du bliver nødt til selv at korrigere positionen. Hvis dette er tilfældet, skal du standse bilen på en sikker og lovlig måde og sted, før du prøver at bruge udstyret.
Sørg for, at skærmens lydstyrke er indstillet på et niveau, hvor du stadig kan høre trafikken udenfor som f.eks. udrykningskøretøjer. Hvis du kører uden at kunne høre lyde udenfor, kan dette forårsage en ulykke.
Sørg for, at alle, der ønsker at anvende navigationssystemet, læser disse forholdsregler omhyggeligt samt følgende instruktioner.
Hvis der er noget i manualen, du ikke forstår, eller hvis du er usikker på betjeningen af navigationssystemet, bedes du kontakte en autoriseret Alpine-repræsentant, før du anvender navigationssystemet.
Korrekt bortskaffelse af dette produkt
Det produkt, du har købt, er leveret i overensstemmelse med EU-direktiv 2002/96 EU på WEEE ­Waste Electrical and Electronic Equipment (affald af elektrisk og elektronisk udstyr). Derfor er produktet forsynet med et symbol på en overkrydset affaldsbeholder. Dette gælder for alle EU­medlemsstater og indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald. Produktet skal bortskaffes på separate indsamlingssteder ifølge den lokale lovgivning. Bortskaffelse sammen med det almindelige husholdningsaffald skader miljøet. Kontakt venligst de ansvarlige myndigheder for behandling af affald eller forhandleren, hvor du købte produktet, for yderligere information.
2
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Vigtige instrukti
Vigtige instruktioner.
2. Advarsler
Punkter der skal overholdes af hensyn til sikkerheden
Læs manualerne for denne enhed og systemkomponenterne forsigtigt, før du bruger dit navigationssystem. De indeholder instruktioner om, hvordan systemet anvendes sikkert og effektivt. ALPINE kan ikke holdes ansvarlig for problemer, der måtte opstå som resultat af mangel på overholdelse af instruktionerne i disse manualer.
Denne vejledning anvender forskellige skærmbilleder for at vise, hvordan du anvender apparatet sikkert og for at gøre dig opmærksom på potentielle farer, der kan skyldes forkerte forbindelser og betjening. Betydningen af disse skærmbilleder vises nedenfor. Det er vigtigt, at du er helt klar over, hvad disse skærmbilleder betyder for at kunne anvende denne manual og systemet korrekt.
Betydningen af skærmbillederne
Advarsel Forsigtig
Hvis disse ikke bliver overholdt, kan det medføre alvorlig personskade eller dødsfald. Hvis disse ikke bliver overholdt, kan det medføre personskade eller materiel skade.
oner.
2.1 Advarsel
UNDLAD AT BETJENE NOGEN FUNKTION, DER LEDER DIN OPMÆRKSOMHED BORT FRA AT KØRE BILEN SIKKERT.
Enhver funktion, der kræver længere tids opmærksomhed, bør først udføres, når bilen står helt stille. Stands altid køretøjet på et sikkert sted, før du udfører disse funktioner. Hvis du ikke gør dette, kan det føre til en ulykke.
LAD VÆRE MED AT SKILLE APPARATET AD ELLER ÆNDRE DET.
Dette kan føre til ulykker, ildebrand eller elektrisk stød.
SØRG FOR AT OPBEVARE SMÅ GENSTANDE SOM BATTERIER UTILGÆNGELIGT FOR BØRN.
Hvis nogen skulle komme til at sluge dem, kan det medføre alvorlig personskade. Kontakt øjeblikkeligt en læge, hvis dette skulle ske.
ANVEND DETTE PRODUKT I HENHOLD TIL SPECIFIKATIONEN.
Hvis apparatet anvendes til andet end den funktion, det er beregnet til, kan det medføre brand, elektrisk stød eller anden form for personskade.
UNDGÅ AT PLACERE HÆNDER, FINGRE ELLER FREMMEDLEGEMER I INDSÆTNINGSRILLER ELLER ÅBNINGER.
Dette vil kunne medføre personskade eller beskadigelse af produktet.
MINIMER SKÆRMVISNINGEN UNDER KØRSLEN.
Chaufføren kan blive distraheret af at se på skærmen og får derfor ikke set, hvad der foregår foran bilen, hvorfor der kan ske en ulykke.
LAD VÆRE MED AT FØLGE RUTEFORSLAGENE, HVIS NAVIGATIONSSYSTEMET INSTRUERER DIG TIL AT UDFØRE EN FARLIG ELLER ULOVLIG MANØVRE ELLER PLACERER DIG I EN FARLIG SITUATION ELLER OMRÅDE.
Dette produkt er ikke en erstatning for din personlige dømmekraft. Intet ruteforslag fra dette system må nogensinde erstatte lokale trafikreguleringer eller dit personlige skøn eller kendskab til sikker kørsel.
3
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
2.2 Forsigtig
HOLD OP MED AT BRUGE SYSTEMET MED DET SAMME, HVIS DER OPSTÅR ET PROBLEM.
Hvis dette ikke overholdes, kan det medføre personskader eller beskadigelse af produktet. Returner apparatet til din autoriserede Alpine-forhandler eller til det nærmeste Alpine-servicecenter for reparation.
UNDLAD AT RØRE VED DELENE MED FINGRENE, MENS DET MOTORSTYREDE FRONTPANEL ELLER DEN BEVÆGELIGE SKÆRM ER I BEVÆGELSE.
I modsat fald kan det føre til personskader eller beskadigelse af produktet.
Temperatur
Sørg for, at temperaturen inden i køretøjet ligger imellem +45°C og 0°C, før du tænder enheden.
Udskiftning af sikringer
Når du udskifter sikring(er), skal erstatningssikringen have samme strømstyrke som vist på sikringsfatningen. Hvis sikringen/sikringerne springer mere end en gang, skal du tjekke alle elektriske forbindelser grundigt for kortslutning. Tjek ligeledes køretøjets spændingsstabilisator.
Service af enheden
Hvis du har problemer, må du ikke forsøge at reparere enheden selv. Returner apparatet til din autoriserede Alpine-forhandler eller til det nærmeste Alpine-servicecenter for service.
Installation
Sørg for, at PMD-B200P ikke udsættes for:
Direkte sollys og varme
Store mængder støv
Høj fugtighed
Store vibrationer
LCD-panelets karakteristik
Efter at du har slukket for systemet, efterlades der midlertidigt en antydning af billedet på skærmen. Dette er specielt for LCD-teknologi og er helt normalt.
Ved lave temperaturer kan skærmen midlertidigt tabe kontrast. Efter en kort opvarmningsperiode bliver kontrasten normal igen.
LCD-panelet er produceret vha. ekstrem højpræcisionsteknologi. Panelets pixelformat er over 99,99 %. Dette betyder at 0,01 % af pixel kan altid enten være TÆNDT eller SLUKKET.
Brug af hovedtelefoner
Hvis ACC eller skærmens strømkilde er slukket, kan der forekomme en høj lyd igennem hovedtelefonstikket. Sørg for at fjerne hovedtelefonerne fra ørerne, før du slukker for skærmen.
4
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
3 Slutbrugerlicensaftale
1. Aftaleparter
1.1. Nærværende Aftale er indgået mellem Nav N Go Kft. (hovedsæde 23 Bérc utca, H-1016 Budapest, Ungarn, CVR-nummer 01-09-891838) som licensgiver (herefter kaldet licensgiver) og dig som Bruger (herefter kaldet Bruger, Bruger og Licensgiver kaldes under ét Parterne) vedrørende brug af softwaren omtalt i nærværende Aftale.
2. Aftaleindgåelse
2.1. Parterne godkender hermed, at nærværende Aftale indgås ved Parternes implicitte handlinger, uden at Aftalen underskrives af Parterne.
2.2. Brugeren anerkender, efter retmæssig erhvervelse af software produktet, som udgør nærværende aftales genstand (Afsnit 4), at enhver form for anvendelse, installation på en computer eller anden hardware, installation af sådan hardware i et køretøj, aktivering af "Accept" knappen, som vises i softwaren under installationsproceduren eller under anvendelse (herefter kaldet brugshandlinger), indebærer, at Bruger har accepteret Aftalens vilkår og betingelser som juridisk bindende.
2.3. Nærværende Aftale berettiger under ingen omstændigheder personer, som på uretmæssig vis erhverver, anvender, installerer på en computer, installerer i et køretøj, eller på nogen anden måde anvender software produktet.
3. Gældende lov
3.1. For forhold, som ikke er omhandlet i nærværende Aftale, reguleres aftalen af gældende lov i Republikken Ungarn, med særlig henvisning til Lov nr. 4 af 1959 om civilret og til Lov nr. 76 af 1999 om ophavsret.
3.2. Den originale udgave af nærværende Aftale er udfærdiget på ungarsk. Aftalen er også udarbejdet på andre sprog. I tilfælde af tvist er det den ungarske udgave, der vil blive gjort gældende.
4. Aftalens genstand
4.1. Nærværende aftales genstand er Licensgivers software produkt til navigation, (herefter kaldet software produkt).
4.2. Software produktet omfatter det egentlige computerprogram, komplet dokumentation hertil og den tilhørende kort database, samt eventuelt tredjepartsindhold og tjenester, som kan tilgås fra software produktet (herefter kaldet Databasen).
4.3. Enhver form for visning, lagring, kodning, herunder også printet, elektronisk eller grafisk visning, lagring, kildekode eller objektkode af det omhandlede software produkt, eller enhver anden endnu ikke defineret visning, lagring eller kodning eller anden del heraf vil blive betragtet som en del af software produktet.
4.4. Alle fejlretninger, tilføjelser, opdateringer, som anvendes af Brugeren efter indgåelse af nærværende Aftale vil også blive betragtet som en del af software produktet.
5. Ophavsretshaver
5.1. Licensgiver er - med mindre andet er bestemt i aftalen eller ved lov - ene ejer af alle materielle ophavsrettigheder knyttet til software produktet.
5.2. Ophavsretten omfatter software produktet i sin helhed samt dele heraf.
5.3. Indehaver(e) af ophavsret til den database, som udgør en del af software produktet, er den/de person(er) eller virksomhed(er), som fremgår i Bilag til nærværende Aftale eller under "Om" menupunktet i computerprogrammet (herefter kaldet Databaseejer). Navnet på menupunktet, hvor alle ophavsretsindehavere til databaseelementer er opført, fremgår af Brugervejledningen til software produktet. Licensgiver erklærer hermed, at Licensgiver har erhvervet fornøden ret til brug og gengivelse fra de pågældende Databaseejere til at kunne anvende databasen, samt tilbyde eller videregive til yderligere anvendelse, som beskrevet i nærværende Aftale.
5.4. Ved indgåelsen af nærværende Aftale skal Licensgiver oppebære alle rettigheder knyttet til software produktet, med undtagelse af de Brugeren tildelte rettigheder under gældende lov eller ifølge Aftalen.
5
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
6. Brugers rettigheder
6.1. Brugeren har ret til at installere software produktet på én hardware enhed (PC, håndholdt, bærbar computer, navigationsenhed), samt til at køre og anvende én kopi af software produktet eller en forudinstalleret kopi af software produktet på den pågældende enhed.
6.2. Brugeren har ret til at lave én sikkerhedskopi af software produktet. Dog betragtes den oprindeligt leverede udgave af softwaren som sikkerhedskopi, hvis software produktet kan tages i anvendelse efter installation uden yderligere brug af originaludgaven. I alle andre tilfælde har Brugeren udelukkende ret til at anvende sikkerhedskopien, hvis den oprindeligt leverede udgave af software produktet uden tvivl er blevet uanvendelig i forbindelse med tilsigtet og lovlig anvendelse, hvilket skal gyldigt dokumenteres.
7. Restriktioner i forbindelse med anvendelse
7.1. Bruger har ikke ret til
7.1.1. at mangfoldiggøre software produktet (lave en kopi);
7.1.2. at lease, udleje, udlåne, distribuere eller videregive det til tredjemand med eller uden formål;
7.1.3. at oversætte software produktet (inklusive oversættelse (kompilering) til andre programmeringssprog);
7.1.4. at dekompilere software produktet;
7.1.5. at bryde software produktets kopibeskyttelse eller ændre, omgå eller unddrage sig denne beskyttelse med teknologiske eller andre metoder;
7.1.6. at modificere, udvide, omdanne software produktet (delvist eller i sin helhed), opdeling, integration med andre produkter, installation i andre produkter, anvendelse i andre produkter, selv ikke med det formål at anvende det sammen med andre produkter;
7.1.7. at erhverve information fra databasen, der indgår som en del af software produktet, at dekompilere databasen, at anvende, kopiere, modificere, udvide, omdanne databasen i sin helhed eller delvist eller gruppering af data lagret heri, eller at installere den i andre produkter eller på anden måde, at anvende den i andre produkter eller overføre den, selv ikke med det formål at anvende databasen sammen med andre produkter, undtaget i forbindelse med anvendelse af computer programmet.
7.2. Brugeren har kun tilladelse til at anvende det indhold, som stilles til rådighed med software produktet, og som leveres af tredjepart, samt data, som stilles til rådighed via tjenester, som leveres af tredjepart (omfattende men ikke begrænset til trafikdata, som modtages fra RDS TMC trafikinformationstjenester), til eget brug og for egen risiko. Det er strengt forbudt at lagre, overføre eller distribuere de pågældende data eller indhold, at offentliggøre data eller indhold helt eller delvist i alle tænkelige formater, samt at downloade dem fra produktet.
8. Ikke omfattet af garanti, ansvarsbegrænsning
8.1. Licensgiver skal hermed underrette Brugeren om, at selvom software produktet er produceret med størst mulig omhu, under hensyntagen til software produktets hovedindhold samt de tekniske begrænsninger for anvendelse, garanterer Licensgiver ikke for, at software produktet er helt fejlfrit, og Licensgiver er ikke bundet af kontraktmæssige forpligtelser, hvorunder software produktet erhvervet af Brugeren er garanteret fejlfrit.
8.2. Licensgiver yder ikke garanti for, at software produktet er anvendeligt til alle formål defineret enten af Licensgiver eller af Brugeren, ligesom der ikke ydes garanti for, at software produktet kan fungere sammen med alle andre systemer, enheder eller produkter (f.eks. software eller hardware).
8.3. Licensgiver påtager sig ikke ansvar for skader opstået som følge af en fejl i software produktet (herunder fejl i computerprogrammet, dokumentationen eller databasen).
8.4. Licensgiver påtager sig ikke ansvar for skader opstået som følge af, at software produktet ikke er anvendeligt til et bestemt formål, eller for fejl eller mangel på samspil med andre systemer, enheder eller produkter (f.eks. software eller hardware).
6
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
8.5. Licensgiver lægger også den største vægt på at henlede Brugerens opmærksomhed på, at ved anvendelse af software produktet under alle former for transport er det udelukkende Brugerens ansvar at overholde alle trafikregler (f.eks. overholdelse af obligatoriske og/eller rimelige og fornødne sikkerhedsforanstaltninger, behørig og forventet forsigtighed og agtpågivenhed i situationen samt særlig forsigtighed og agtpågivenhed i forbindelse med anvendelse af software produktet). Licensgiver påtager sig ikke ansvar for skade opstået i forbindelse med anvendelse af software produktet under transport.
8.6. Ved indgåelse af nærværende Aftale skal Brugeren særligt anerkende informationen fremsat i Afsnit 8 herover.
9. Sanktioner
9.1. Licensgiver skal hermed underrette Brugeren om, at ifølge CA's regler har Licensgiver, i tilfælde hvor Licensgiver konstaterer, at Licensgivers rettigheder er blevet krænket, ret til:
9.1.1. at indberette en sådan krænkelse til stadfæstelse af domstolene;
9.1.2. at kræve krænkelsen bragt til ophør samt beordre krænkeren til at ophøre;
9.1.3. at kræve at krænkeren skal svare en passende kompensation (selv ved offentliggørelse, for krænkerens regning);
9.1.4. at kræve udbetalt en given gevinst opnået som følge af krænkelsen;
9.1.5. at kræve den krænkende handling bragt til ophør, genetablering af forholdene som de var før krænkelsen for krænkerens regning, samt kræve tilintetgørelsen af redskaber og materialer anvendt i forbindelse med krænkelsen samt af alle genstande, der er tilvejebragt som følge af krænkelsen;
9.1.6. at kræve erstatning.
9.2. Licensgiver skal også hermed informere Brugeren om, at krænkelse af ophavsret og dertil knyttede rettigheder er forbudt ifølge Ungarsk Straffelovs Lov nr. IV af 1978, hvorunder der kan idømmes straf på to års fængsel i basale sager og op til otte års fængsel i særligt alvorlige sager.
9.3. Indhold og tjenester leveret af tredjepart Licensgiver fraskriver sig hermed ethvert eget ansvar for den database, der indgår i software
produktet, samt for indhold eller tjenester leveret af tredjepart i forbindelse med anvendelse af databasen. Licensgiver yder ingen garanti for produktets eller tjenestens kvalitet, hensigtsmæssighed, nøjagtighed eller egnethed til bestemte formål eller speciel områdedækning eller for tjenestens tilgængelighed. Licensgiver fraskriver sig samtidig ethvert ansvar for en sådan tjenestes ophør samt skade i forbindelse med tjenesten eller for behørig information om tjenestens ophør.
Relevante oplysninger og data vedrørende indhold og tjenester leveret af tredjepart kan læses på www.navngo.com. Brugeren anerkender hermed, at indhold og tjenester leveret af tredjepart udelukkende anvendes på Brugerens egen risiko og til Brugerens eget personlige formål.
9.4. Indhold og tjenester leveret af Licensgiver eller Licensgivers agent Licensgiver eller dennes kontraktspartner kan tilbyde forskellige produkter og tjenester til Brugeren via
www.naviextras.com. Brugeren har først tilladelse til at anvende disse tjenester, når Brugeren har gennemlæst og forstået den/de tilhørende slutbrugerlicensaftale(er) på www.naviextras.com, og Brugeren er forpligtet til at anvende tjenesterne ifølge vilkår og betingelser, som fremgår heraf.
9.5. Parterne aftaler hermed, afhængigt af tvistens karakter, at enten den lokale byret i Pest (Pesti Központi Kerületi Bíróság) eller byretten i Budapest (Fıvárosi Bíróság) skal være eneste gældende retskreds for tvister opstået i forbindelse med nærværende aftale.
7
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
4. Copyright
Produktet og oplysninger heri kan ændres til enhver tid uden varsel. Denne brugervejledning må hverken helt eller delvist kopieres eller videregives under nogen form,
hverken elektronisk eller mekanisk, herunder også fotokopiering eller anden form for kopiering, uden udtrykkelig og skriftlig tilladelse fra Alpine Electronics (Europe) GmbH.
© 2009 - Alpine Electronics (Europe) GmbH. © 2009 - NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Albanien: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt.
Andorra: © 1993 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Østrig: © 1996 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Hviderusland: © 2008 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Belgien: © 1995 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Bosnien og Herzegovina: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Bulgarien: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Kroatien: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Tjekkiet: © 2002 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Danmark: © 1997 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Estland: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Finland: © 2001 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Frankrig: © 1993 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien © 2008 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Tyskland: © 1993 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Gibraltar: © 2008 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Grækenland: © 2003 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Ungarn: © 2004 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Italien: © 1994 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Letland: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Liechtenstein: © 1996 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Litauen: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Luxembourg: © 1996 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Moldavien: © 2008 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Monaco: © 1993 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Montenegro: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Norge: © 2001 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Polen: © 2004 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Portugal: © 1997 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Irland: © 1993 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Rumænien: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Rusland: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. San Marino: © 1994 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Serbien: © 2005 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Slovakiet: © 2002 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Slovenien: © 2004 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Spanien: © 1997 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Sverige: © 1994 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Schweiz: © 1996 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Holland: © 1993 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Tyrkiet: © 2008 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Ukraine: © 2008 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Storbritannien: © 1993 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt. Vatikanet: © 1994 NAVTEQ. Alle rettigheder forbeholdt.
Alle rettigheder forbeholdt.
8
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
5. Indholdsfortegnelse
1. Vigtig information........................................................................................................... 2
2. Advarsler.......................................................................................................................... 3
2.1 Advarsel....................................................................................................................................3
2.2 Forsigtig...................................................................................................................................4
3 Slutbrugerlicensaftale...................................................................................................... 5
4. Copyright......................................................................................................................... 8
5. Indholdsfortegnelse......................................................................................................... 9
6 Kom godt i gang med Alpine Navigation Software.....................................................12
6.1 Betjeningmuligheder...............................................................................................................13
6.2 Hardware knapper..................................................................................................................15
6.3 Knapper og andre kontroller på skærmbillederne.................................................................16
6.3.1 Sådan betjener du tastaturerne .......................................................................................................17
6.3.2 Faste knapper (menu, tilbage, radio og kort) .................................................................................17
6.4 Sådan bruges kortet................................................................................................................18
6.4.1 Anvendelse af kortet ......................................................................................................................18
6.4.2 Information om vejbane og Vejskilte.............................................................................................20
6.4.3 Statusinformation og skjulte betjeningsknapper på kortet .............................................................20
6.4.4 Sådan bruger du Markøren (det valgte kortpunkt).........................................................................22
6.5 Alpine Navigation Software koncepter...................................................................................23
6.5.1 Autozoom.......................................................................................................................................23
6.5.2 Positionsmarkører ..........................................................................................................................23
6.5.2.1 Aktuel GPS-position og Lås på vej ......................................................................................................... 23
6.5.2.2 Tilbage til normal navigation ................................................................................................................. 23
6.5.2.3 Valgt kortpunkt (Markør)........................................................................................................................ 24
6.5.3 Dag og nat farveprofiler.................................................................................................................24
6.5.4 Farvetema til tunneller ...................................................................................................................24
6.5.5 Ruteberegning og genberegning ....................................................................................................25
6.5.6 Hændelsesliste (Rejseplan): ...........................................................................................................26
6.5.7 Tracklogs .......................................................................................................................................27
6.5.8 Rutegennemgang............................................................................................................................27
6.5.9 POI (interessepunkt) ......................................................................................................................27
6.5.10 Trafikovervågningskameraer .......................................................................................................28
6.5.10.1 Kameratyper.........................................................................................................................................29
6.5.10.2 Kamera retning.....................................................................................................................................29
6.5.11 Advarsel ved fartgrænse...............................................................................................................30
6.5.12 TMC (Traffic Message Channel) - kun tilgængelig når enheden er monteret i holder eller
monteret i dockingstation...........................................................................................................30
7 Sådan navigerer du med Alpine Navigation Software................................................31
7.1 Vælg destination på en rute....................................................................................................31
9
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
7.1.1 Anvendelse af markøren som destination ......................................................................................31
7.1.2 Indtastning af en adresse eller del af en adresse.............................................................................32
7.1.2.1 Indtastning af en adresse........................................................................................................................32
7.1.2.2 Indtastning af adresse, hvis husnumre starter forfra ..............................................................................33
7.1.2.3 Indtastning af adresse med ukendt distrikt/område.................................................................................34
7.1.2.4 Anvendelse af et vejkryds som destination..............................................................................................35
7.1.2.5 Anvendelse af centrum som destination.................................................................................................. 36
7.1.2.6 Indtastning af adresse med postnummer................................................................................................. 37
7.1.2.7 Tips til hurtig indtastning af en adresse..................................................................................................37
7.1.3 Sådan vælges Hjemadressen ..........................................................................................................38
7.1.4 Anvendelse af favoritter som destination.......................................................................................38
7.1.5 Anvendelse af POI'er som destination ...........................................................................................38
7.1.6 Anvendelse af poster i historik listen som destination...................................................................39
7.1.7 Fastlæggelse af destination ved indtastning af punktets koordinater .............................................40
7.2 Sådan opretter du en multipunkt rute (indsætter et via-punkt)...............................................40
7.3 Redigering af ruten.................................................................................................................41
7.4 Se en simulering af ruten........................................................................................................41
7.5 Sådan sætter du den aktive rute på pause..............................................................................41
7.6 Sådan sletter du det næste via-punkt på ruten........................................................................ 42
7.7 Sådan sletter du den aktive rute.............................................................................................42
7.8 Anvendelse af tracklogs..........................................................................................................42
7.9 Gemme den aktive rute........................................................................................................... 43
7.10 Sådan indlæser du en gemt rute...........................................................................................44
8 Opslagsbog...................................................................................................................... 45
8.1 Kortskærmen...........................................................................................................................45
8.1.1 Ikoner på kortet..............................................................................................................................47
8.1.1.1 Batteri, GPS-positionens kvalitet og Track log indikator .......................................................................47
8.1.1.2 Næste rutebegivenhed (feltet Visning af sving).......................................................................................48
8.1.2 Elementer på kortet........................................................................................................................49
8.1.2.1 Gader og veje..........................................................................................................................................49
8.1.2.2 3D elementer...........................................................................................................................................49
8.1.2.3 Elementer i den aktive rute .....................................................................................................................50
8.1.3 Markørmenu...................................................................................................................................51
8.1.4 Ruteinformation skærmen..............................................................................................................52
8.1.5 Rejseinformation skærmen ............................................................................................................53
8.1.5.1 Turcomputer skærmen ............................................................................................................................54
8.1.6 Skærmbilledet TMC hændelser .....................................................................................................55
8.1.7 GPS-data skærm.............................................................................................................................56
8.2 Destinationsmenuen ...............................................................................................................57
8.3 Rutemenu................................................................................................................................ 57
8.4 Rediger menu..........................................................................................................................58
8.4.1 Tilpas Favoritter.............................................................................................................................59
10
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
8.4.2 Tilpas POI'er ..................................................................................................................................59
8.4.3 Tilpas Gemte ruter .........................................................................................................................60
8.4.4 Tilpas Tracklogs.............................................................................................................................61
8.5 Menuen indstillinger...............................................................................................................61
8.5.1 Indstilling af kortskærmen .............................................................................................................62
8.5.2 Lydindstillinger..............................................................................................................................63
8.5.3 Ruteplanlægningsmuligheder.........................................................................................................64
8.5.4 Regionale indstillinger...................................................................................................................66
8.5.5 Display indstillinger.......................................................................................................................67
8.5.6 Navigationsindstillinger.................................................................................................................67
8.5.7 Indstillinger for advarsler...............................................................................................................68
8.5.8 GPS................................................................................................................................................69
8.5.9 TMC...............................................................................................................................................69
8.5.10 Tracklog indstillinger...................................................................................................................70
8.5.11 Tilpas brugerdata .........................................................................................................................70
8.5.12 Bluetooth indstillinger .................................................................................................................71
8.5.13 FM sender indstillinger - kun tilgængelig når enheden er monteret i holder ...............................71
9. Telefon............................................................................................................................ 72
9.1 Adgang til telefonmenuen fra navigationsmenuen .................................................................72
9.2 Bluetooth.................................................................................................................................72
9.2.1 Parring af din Bluetooth-aktiverede mobiltelefon..........................................................................72
9.2.2 Sådan foretager du opkald..............................................................................................................72
9.2.3 Sådan modtager du opkald.............................................................................................................73
9.3 Bluetooth-indstillinger............................................................................................................73
9.3.1 Bluetooth aktiveret.........................................................................................................................74
9.3.2 Automatisk forbindelse..................................................................................................................74
9.3.3 Automatisk svar .............................................................................................................................74
9.3.4 Automatisk download af telefonbog..............................................................................................74
9.3.5 Søgeenhed......................................................................................................................................74
9.3.6 Opret forbindelse til opkoblet telefon ............................................................................................74
9.3.7 Ændre enhedsnavn.........................................................................................................................75
9.3.8 Telefonbogskilde............................................................................................................................75
9.3.9 Synlig.............................................................................................................................................75
9.3.10 Fabriksindstilling .........................................................................................................................75
9.3.11 Om ...............................................................................................................................................75
9.4 Bluetooth-indikatorlys............................................................................................................ 75
10 Ordliste..........................................................................................................................76
11 I tilfælde af problemer................................................................................................. 78
12 Æskens indhold ............................................................................................................79
13 Specifikationer..............................................................................................................80
11
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Tryk og hold bruges ikke til at aktivere de generelle navigationsfunktioner.
Bevægelser bruges ikke til at aktivere de generelle navigationsfunktioner. Du
Genvej til at åbne kortskærmen: bevæg fingeren fra nederste højre
Direkte genvej til at åbne navigationsmenuen: bevæg fingeren fra øverste
6 Kom godt i gang med Alpine Navigation Software
Alpine Navigation Software er optimeret til brug i bilen. Systemet betjenes let ved at trykke på skærmknapperne og kortet med fingerspidsen.
Alpine Navigation Software kan planlægge ruter på alle de installerede kort, uden at du behøver at skifte kort eller skifte til et oversigtskort med ringe deltaljeringsgrad for at navigere mellem kortudsnit eller mellem lande.
Handling Vejledning
Dobbelttryk på skærmen
Tryk og hold på skærmen
Du behøver ikke bruge dobbelttryk for at aktivere en handling. Alle knapper og funktioner aktiveres med ét enkelt tryk.
Du kan trykke og holde følgende knapper for at aktivere ekstrafunktionerne:
Tryk og hold i lister og på menuskærmbilleder: Navigationsmenuen vises.
Tryk og hold en af knapperne , , , , , og
på kortskærmen: du kan dreje, hælde eller skalere kortet
trinløst.
Tryk og hold på tastaturskærmbilleder: sletter flere karakterer hurtigt.
Tryk og hold eller i lange lister: du kan blade gennem siderne.
Bevægelser (træk & slip)
skal kun bruge træk og slip på skærmen i følgende tilfælde:
For at flytte håndtaget på en skyder.
For at flytte kortet: tryk på kortet og træk det i den ønskede retning.
hjørne til nederste venstre hjørne på et af skærmbillederne.
venstre hjørne til nederste venstre hjørne på et af skærmbillederne.
Når du bruger Alpine Navigation Software første gang
Blackbird kan bruges i forskellige hardware konfigurationer (se side 13). Første gang du tænder enheden, skal du gøre følgende:
1. Vælg skriftsprog til applikationens brugergrænseflade. Sproget kan efterfølgende ændres under indstillinger (side 66).
2. Vælg sprog og stemme til stemmevejledningen. Sproget kan efterfølgende ændres under indstillinger (side 66).
3. Læs og accepter Slutbrugerlicensaftalen (side 5).
Nu vises Navigationsmenuen, og du kan begynde at anvende Alpine Navigation Software.
12
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Navigationsmenuen:
Du vil oftest anvende Alpine Navigation Software ved at vælge en destination, og starte navigationen. Du vælger destination på følgende måde:
Bruge det valgte punkt på kortet (markøren) (side 31).
Indtaste en komplet adresse eller en del af den, som for eksempel et gadenavn uden
husnummer eller navnene på to gader i et vejkryds (side 32).
Indtaste en adresse med postnummer (side 37). Så behøver du ikke at vælge stednavn og søgning på gadenavn bliver også hurtigere.
Bruge koordinater (side 40)
Bruge et gemt kortpunkt:
en favorit (side 38)
et POI (side 38)
historik over tidligere valgte destinationer og via-punkter (side 39)
6.1 Betjeningmuligheder
Selvom din Blackbird er en håndholdt navigationsenhed, kan den bruges i forskellige hardwarekonfigurationer i bilen, og når du er fodgænger. Softwaren fungerer på samme måde i alle navigationsfunktioner, og der vises kun få ekstra funktioner, når den ikke bruges som håndholdt enhed. Læs mere herunder.
Håndholdt funktion
Brug din Blackbird som en bærbar navigationsenhed. Det indbyggede batteri sikrer dig flere timers brug, når det er fuldt opladet. I den funktion er alle funktionaliteter i navigationssoftwaren og multimedia applikationerne tilgængelige.
Den eneste navigationsfunktion, du ikke har adgang til i håndholdt funktion er trafikservice. TMC beskeder kan kun modtages, når Blackbird er monteret i holder eller dockingstation.
Monteret i holder
Monter holderen på bilruden eller instrumentbrættet i bilen som vist i Hurtigstartvejledningen. Sæt Blackbird fast i holderen, og brug den som i håndholdt funktion (berøringsskærmen og hardware knapperne fungerer normalt).
Når enheden er monteret i holder, har du adgang til trafikbeskeder fra FM-RDS. Der vises en trafikknap på kortskærmen, og du kan vælge FM radiostation under TMC indstillinger (side 69).
13
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Når enheden er monteret i holder, har du også adgang til FM-senderen i Blackbird. Vælg en passende frekvens under indstillinger, og indstil din bilradio til samme frekvens. Du kan nu høre talevejledning fra Alpine Navigation Software og musik med musikafspillerfunktionen i din Blackbird via bilens højttalere.
Monteret i dockingstation
Åbn frontpanelet på din Alpine Mobile Media Station, og indsæt Blackbird i dockingindgangen, eller brug docking adapteren til at tilslutte din Blackbird til en Alpine multimedia enhed.
I den funktion kan du ikke bruge berøringsskærmen eller hardware knapper på Blackbird, men du kan bruge multimedia enhedens berøringsdisplay, eller du kan bruge den infrarøde fjernbetjening til at betjene navigationssoftwaren.
Når enheden er monteret i dockingstation, vises en Navigation Software. Knappen aktiverer kontrolknapperne på Alpine multimedia enheden, så du kan betjene radioen eller andre funktioner ud over Alpine Navigation Software.
Når enheden er monteret i dockingstation, kan du kalibrere skærmen for at få indhold fra softwaren vist korrekt (side 67).
Lydstyrken kan ikke indstilles i Alpine Navigation Software, når den er monteret i dockingstation. Du skal bruge betjeningsknapperne på dockingenheden.
Følgende funktioner og indstillinger er til rådighed i de forskellige funktioner:
Funktion Tilgængelig i
håndholdt
funktion
Realtids trafikinformation (TMC)
FM sender Nej Ja Nej Se side 71. Knap til radio
interface Skærmjustering Nej Nej Ja Se side 67. Indstilling af
lydstyrke
Nej Ja Ja Se side 30.
Nej Nej Ja Se side 17.
Ja Ja Nej Se side 63.
Tilgængelig når
enheden er
monteret i holder
knap på skærmbillederne i Alpine
Tilgængelig når
enheden er
monteret i
dockingstation
Forklaring
14
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
6.2 Hardware knapper
Du kan betjene Alpine Navigation Software næsten udelukkende ved at trykke på berøringsskærmen. Enheden har kun få hardware knapper.
Du tænder og slukker Blackbird med knappen øverst på enheden. Når Blackbird er slukket, beregner Alpine Navigation Software ikke din GPS-position, og den opdaterer heller ikke ruten og kørselsvejledningen.
Når du tænder Blackbird igen, fortsætter Alpine Navigation Software navigationen, så snart GPS­modtageren har fastsat din position.
Hardwareknapperne har følgende funktioner:
Knap Handling Svarer til en skærmknap
1 Tænd/sluk (tryk og hold i et par
sekunder) 2 Lydstyrkeregulering n/a 3 Sensorer til fjernbetjeningen (IR)
og den omgivende belysning 4 Zoomer ind på kortet
5 Åbner skærmen Find adresse
6 Åbner telefonapplikationen
7 Åbner musikafspillerapplikationen
8 Zoomer ud på kortet
9 Status for batteriopladning (gul:
oplader, grøn: fuldt opladet)
n/a
n/a
på kortskærmen
på kortskærmen
n/a
15
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Tryk på skyderen, der
Knap Handling Svarer til en skærmknap
10 Nulstil knap
n/a
6.3 Knapper og andre kontroller på skærmbillederne
Alpine Navigation Software betjenes normalt ved at trykke på knapperne på berøringsskærmen. Du skal kun bekræfte valg eller ændringer i Alpine Navigation Software, hvis applikationen skal
genstartes, eller der skal foretages en større omkonfigurering, eller i situationer hvor du risikerer at miste brugerdata eller indstillinger. I alle andre tilfælde registrerer Alpine Navigation Software dit valg og anvender de nye indstillinger uden bekræftelsestrin, når du aktiverer betjeningsknapperne.
Type Eksempel Beskrivelse Anvendelse
Knap
Ikon
Liste
Skyder
Tryk på knappen for at aktivere en funktion, for at åbne et nyt skærmbillede, eller for at indstille en parameter.
Viser statusinformation.
Når der er flere valgmuligheder, vises de på en liste.
Hvis en funktion har flere forskellige unavngivne værdier, vil Alpine Navigation Software vise en indikator på en skala, hvor værdien vises og kan indstilles.
Tryk én gang.
Nogle ikoner fungerer også som knap. Tryk én gang.
Blad i siderne med
knapperne og , og tryk på den ønskede værdi.
Træk i håndtaget for at flytte skyderen til den nye position.
hvor du ønsker at håndtaget skal vises, og det springer til det ønskede sted.
Kontakt
Virtuelt tastatur
16
,
Hvis der kun er to valgmuligheder, vises et flueben, når funktionen er aktiveret.
Alfabetiske og alfanumeriske tastaturer til indtastning af tal og tekst.
Tryk på knappen for at slå funktionen til og fra.
Alle knapperne er berøringsknapper.
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Skift til en anden tastaturtype, f.eks.
WERTY tastatur til
tatur, og
Rettelse af det, du har indtastet på
ld knappen, hvis du ønsker at slette hele
Indsætning af mellemrum, f.eks.
mellem fornavn og efternavn eller i
6.3.1 Sådan betjener du tastaturerne
Du behøver kun at indtaste bogstaver og tal i Alpine Navigation Software, når det er absolut nødvendigt. Du kan taste med fingrene på fuldskærmstastaturet, og du kan skifte mellem de forskellige tastaturer, f.eks. ABC, QWERTY eller numerisk.
Handling Beskrivelse
fra et engelsk Q et græsk tastatur.
tastaturet.
gadenavne bestående af flere ord. Indsætning af symboler.
Afslutning af indtastning.
Tryk , og vælg tastatur i listen over mulige tastaturtyper.
Alpine Navigation Software husker det sidst valgte tas tilbyder det samme næste gang, du skal indtaste data.
Tryk for at fjerne det/de uønskede tegn. Tryk og ho
tekststrengen.
tryk .
Tryk for at skifte til et tastatur med specialtegn.
tryk .
6.3.2 Faste knapper (menu, tilbage, radio og kort)
Nogle knapper vises samme sted på de fleste skærmbilleder i alle tre funktioner i Blackbird.
Menu knap ( ) Tryk på knappen for at åbne Navigationsmenuen, startmenuen i Blackbird.
Retur knap ( ) Tryk på knappen for at vende tilbage til forrige skærmbillede. Tryk og hold knappen for at vende tilbage til navigationsmenuen.
I/S knappen ( ) - vises kun, når enheden er monteret i dockingstation Tryk på knappen for at aktivere betjeningsknapperne i Alpine dockingenheden, som Blackbird er
tilsluttet til.
Kort knap ( )
17
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Knappen er kontekstsensitiv. Den har forskellige funktioner:
Kontekst Funktion
Applikationen viser et andet skærmbillede end kortskærmen.
Tryk på for at åbne kortskærmen.
Kortskærmen vises, men den aktive rutes startpunkt er ikke den aktuelle GPS-position.
Kortet er blevet flyttet eller drejet, og det følger ikke den aktuelle GPS­position og/eller drejes ikke automatisk.
Kortet er på den aktuelle GPS­position, og automatisk drejning af kortet er aktiveret (normal navigation).
På den måde kan du vende tilbage til kortskærmen fra alle andre skærmbilleder ved blot at trykke på knappen, men det kan være nødvendigt at trykke på knappen flere gange for at afspille den aktuelle stemmevejledningsbesked.
Tryk på for at springe til den anbefalede rutes startpunkt.
Tryk kortet er blevet drejet, bliver automatisk kortrotation også genaktiveret.
Tryk på for at få gentaget den aktuelle stemmevejledningsbesked. Afstanden opdateres, så den altid angiver den aktuelle situation.
for at flytte kortet tilbage til den aktuelle GPS-position. Hvis
6.4 Sådan bruges kortet
Kortskærmen er den vigtigste og mest brugte skærm i Alpine Navigation Software. Du kommer til den
fra alle skærmbilleder ved at trykke
Læs mere om kortskærmen på side 45.
6.4.1 Anvendelse af kortet
Positionsmarkører på kortet:
Aktuel GPS-position: (side 23)
.
Valgt kortpunkt (Markør):
Med følgende betjeningsknapper kan du ændre kortvisningen efter dit konkrete behov. De fleste af betjeningsknapperne vises kun, hvis du trykker på kortet, og de forsvinder igen, hvis du er inaktiv nogle sekunder.
18
(side 24)
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Du kan flytte kortet i alle retninger: tryk og hold på kortet
en retning, som du ønsker at flytte
position er tilgængelig, og du flytter kortet,
. Tryk på knappen for at vende
som vises på
Alpine Navigation Software bruger højkvalitets vektorkort,
som gør det muligt at se kortet i forskellige zoomniveauer,
altid med optimeret indhold. Gadenavne og anden tekst
vises altid med samme skrifttype og størrelse og aldrig på
vedet, og du ser kun de gader og kortelementer, der
Skalering af kortet har forskellige begrænsninger i 2D og
Ændring af kortets vandrette synsvinkel i 3D visning eller
positionen er tilgængelig, drejer Alpine
ftware altid kortet, så din kørselsretning er
op retning). Knapperne bruges til at forlade
position er tilgængelig, og du har drejet
for at genaktivere
Du kan vælge mellem følgende kortperspektiver i Alpine
Alpine Navigation Software viser kortets skaleringsgrad i
Handling Knap(per) Beskrivelse
Flyt kortet med træk & slip
Ingen knapper
og flyt fingeren i d kortet.
Hvis din GPS-
vises knappen tilbage til GPS-positionen.
Zoom ind og ud
Hæld op og ned
Drej til venstre og højre
,
,
,
Du kan ændre størrelsen på det kortudsnit, skærmen.
ho skal bruges til at finde rundt på kortet.
3D kortvisning. Ændrer kortets lodrette synsvinkel i 3D funktion.
drejet 2D visning. Når GPS-
Navigation So opad, (rute­rute-op visning.
Hvis din GPS-
kortet, skal du trykke på automatisk drejning af kortet.
Mulige visninger
Multifunktionsknap.
Kortskalering
19
, ,
Navigation Software:
almindelig flad visning set ovenfra (2D), hvor nord altid er opad på kortet
flad visning set ovenfra (2D), hvor din køreretning altid er opad på kortet
perspektivisk visning (3D), hvor din køreretning altid er opad på kortet
Vis start position / Tilbage til GPS-position / Gentag stemmevejledning. Læs mere side 17.
2D visning.
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
6.4.2 Information om vejbane og Vejskilte
Når man navigerer på veje med flere vejbaner, er det vigtigt at tage den rigtige bane for at følge den anbefalede rute. Hvis kortdata indeholder information om vejbane, viser Alpine Navigation Software vejbanerne og deres retning med små pile nederst på kortet. Gule pile angiver de baner, som du skal tage.
Hvis der er yderligere information, er pilene erstattet med vejskilte. Skiltene vises altid øverst på kortet. Skiltenes farve og udformning er ligesom de rigtige vejskilte, som er placeret over vejen eller ved vejsiden. De viser mulige destinationer og nummeret på den vej, som vejbanen fører til.
Alle skilte er ens, når man kører uden navigation (uden en anbefalet rute). Når man navigerer med en aktiv rute, vises det skilt i klare farver, som leder til den/de vejbane(r), man skal vælge. Alle andre skilte er mørke.
6.4.3 Statusinformation og skjulte betjeningsknapper på kortet
Følgende oplysninger vises i det øverste venstre felt til Visning af sving. Det der vises, når du trykker på feltet, afhænger af den aktuelle information.
Ikon Information Beskrivelse Handling
Hvis ikonet er et
,
statisk billede, skal ruten beregnes.
Hvis ikonet er animeret, er ruteberegning i gang.
Næste rutebegivenhed (næste manøvre)
GPS-position er tilgængelig, og du har en aktiv rute, du afviger fra ruten, men automatisk genberegning af ruteafvigelse er slået fra.
Alpine Navigation Software beregner eller genberegner ruten.
GPS-position er tilgængelig, du har en aktiv rute, og du navigerer på den anbefalede rute. I feltet vises oplysning om type og afstand til næste rutebegivenhed.
Tryk på feltet for at få Alpine Navigation Software til at genberegne den anbefalede rute. Automatisk offroad genberegning genaktiveres også.
Der sker ikke noget, hvis du trykker på feltet.
Tryk på feltet for at åbne skærmen Ruteinformation.
20
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
positionens
heden kører på batteri. Antallet af oplyste bjælker
teriet lader
Alpine Navigation Software registrerer en tracklog,
Følgende oplysninger vises i de tre datafelter på kortskærmen. Tryk på feltet for at åbne skærmen rejseinformationer, hvor du kan vælge, hvilke værdier der skal vises i de tre felter.
Hvis der ikke er en aktiv rute, viser felterne følgende oplysninger:
Ikon Type Flere oplysninger
Kompas
Viser din kørselsretning, både når kortet drejes automatisk, og når kortet altid vender med nord opad.
Oplysning om hastighed
Tidsoplysninger
Afstandsoplysninger
Feltet nederst til venstre er et kombineret statusfelt. Tryk på feltet for at åbne skærmen GPS-data (side 56).
Du kan få vist følgende oplysninger om hastighed:
Aktuel hastighed
Fartgrænse på den aktuelle vej
Du kan få vist følgende oplysninger om tid:
Lokal tid
Resterende køretid til destinationen
Resterende køretid til næste via-punkt
Forventet ankomsttid til destinationen
Forventet ankomsttid til næste via-punkt
Du kan få vist følgende oplysninger om afstand:
Resterende afstand til destinationen
Resterende afstand til næste via-punkt
Aktuel højde
Ikon Status for Flere oplysninger
GPS-positionens kvalitet
Batteristatus En
Batteriet lader op Tracklog registrering
Jo flere oplyste bjælker, jo højere er GPS­præcision.
viser den resterende batterikapacitet. Enheden kører på ekstern strømkilde. Bat
op
hvis GPS-position er tilgængelig.
21
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Opretter en ny rute med markøren som destination. En eventuel
Markørens position gemmes som et bruger POI. Vælg POI gruppe og
ndre
Markøren bliver rutens startpunkt. Det betyder, at ruten ikke starter fra den
eregning af
ruteafvigelse deaktiveres, så du beholder det valgte kortpunkt som
knappen, men den åbner et nyt
skærmbillede, hvor ruten kan beregnes med alle de mulige
ruteberegningsmetoder (hurtig, kort, økonomisk og let). Gennemse
Markøren tilføjes til den aktive rute som et rutepunkt undervejs, altså et
punkt,
punkter
er dine ofte besøgte destinationer,
6.4.4 Sådan bruger du Markøren (det valgte kortpunkt)
Placer først Markøren på det ønskede kortpunkt på en af følgende måder:
Brug destinationsmenuen til at vælge et sted. Kortet vises nu med det valgte punkt (Markøren) i midten, og Markørmenuen vises med de tilgængelige valgmuligheder.
Tryk på skærmen og tryk igen for at placere Markøren på det ønskede sted. Tryk på
for at åbne Markørmenuen.
Du kan udføre følgende handlinger:
Knap Beskrivelse
foregående rute slettes. Åbner Markørmenuen i fuld skærm med alle valgmuligheder vist.
Markørens placering gemmes som Hjemadresse.
navngiv dit POI, vælg ikon og indtast telefonnummer og eventuelle a oplysninger.
aktuelle GPS-position, og derfor skal automatisk genb startpunkt.
Knappen minder om
resultaterne og vælg en rute til navigation.
punkt, som skal nås før destinationen. Hvis ruten allerede har et via­vises skærmen Rediger rute, hvor du kan tilføje eventuelle nye via­til ruten.
Markørens placering tilføjes til listen ov også kaldet favoritter. Du kan navngive en favorit.
22
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
Selvom du flytter kortet under kørsel, vil Alpine Navigation Software fortsætte
navigationen, hvis der er en aktiv rute: den afspiller stemmevejledningen og viser
6.5 Alpine Navigation Software koncepter
6.5.1 Autozoom
Autozoom kan meget mere end almindelig automatisk zoom:
Når du følger en rute beregnet af Alpine Navigation Software: Når du nærmer dig et sving, zoomer enheden ind og hæver synsvinklen, så du lettere kan genkende din manøvre ved næste kryds. Hvis det næste sving er langt væk, zoomer applikationen ud og sænker synsvinklen helt ned, så du kan se vejen foran dig.
Når du kører uden en aktiv rute i Alpine Navigation Software: Autozoom zoomer ind, når du kører langsomt, og zoomer ud, når du kører med høj hastighed.
6.5.2 Positionsmarkører
6.5.2.1 Aktuel GPS-position og Lås på vej
Når din GPS-position er tilgængelig, viser Alpine Navigation Software din aktuelle position med ikonet på kortet.
Positionsmarkørens præcise placering afhænger af den køretøjstype, som er anvendt ved ruteberegning. Køretøjstype kan vælges under Ruteindstillinger (side 64).
Når fodgænger vælges: angiver din kørselsretning.
Når en køretøjstype vælges: ikonet viser muligvis ikke din nøjagtige GPS-position og retning. Hvis der er veje i nærheden, justeres den efter den nærmeste vej for at undertrykke fejl i GPS-positionen, og ikonets retning justeres efter vejens retning.
6.5.2.2 Tilbage til normal navigation
ikonet vises på din nøjagtige GPS-position. Ikonets retning
Når GPS-positionen er tilgængelig, og du har flyttet kortet ( ikonet bevæger sig eller er ikke
synligt), eller du har drejet kortet i 3D visning eller drejet 2D visning, trykkes på for at flytte kortet tilbage til GPS-positionen og genaktivere automatisk kortrotation.
Bemærk!
ikonet for visning af sving ifølge din aktuelle GPS-position.
23
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
6.5.2.3 Valgt kortpunkt (Markør)
Hvis du vælger et sted i destinationsmenuen, eller du trykker på kortet, når kortets betjeningsknapper er aktive, vises Markøren ved det valgte punkt på kortet. Alpine Navigation Software viser markøren
med en stor cirkel omkring ( ) for at gøre den synlig på alle zoomniveauer, også hvis den er i baggrunden på en 3D-kortvisning.
Tryk på , når markøren er placeret. Markørmenuen vises, og du kan bruge markøren som et af følgende:
startpunkt på en rute
via-punkt på en rute
destination på en rute
Du kan også søge efter POI'er i nærheden af markøren. Du kan gemme markørens position som:
en favorit
et POI
6.5.3 Dag og nat farveprofiler
Alpine Navigation Software anvender forskellige farveprofiler om dagen og om natten.
Farvetemaet til dag ligner almindelige vejkort.
Farveprofilen til nat viser større genstande i mørke farver for at holde skærmens lysstyrke på et
lavt niveau.
6.5.4 Farvetema til tunneller
Kortets farver skifter, når du kører ind i en tunnel. Bygningerne forsvinder og store kortelementer (som vandoverflader eller skove) samt de tomme områder mellem vejene bliver sorte.
Kun gader og veje beholder deres oprindelige farver fra det aktive dag eller nat farvetema. De oprindelige farver vender tilbage, når du forlader tunnellen.
24
PMD-B200P Version 2.0 Brugermanual
6.5.5 Ruteberegning og genberegning
Alpine Navigation Software beregner ruten ud fra dine præferencer:
Ruteberegningsmetode:
Hurtig
Kort
Økonomisk
Let
Køretøjstyper:
Bil
Taxa
Bus
Udrykningskøretøj
Cykel
Fodgænger
Vejtyper:
Uasfalterede veje
Tilladelse krævet
Motorveje
Betalingsveje
Vignetpligtige veje
Færger
Planlæg over landegrænser
Alpine Navigation Software genberegner automatisk din rute, hvis du afviger fra den foreslåede rejseplan.
Afhængigt af type TMC hændelse vil Alpine Navigation Software også genberegne ruten, hvis en TMC hændelse har indflydelse på en del af den anbefalede rute.
Læs mere om ruteplanlægning på side 64.
25
Loading...
+ 56 hidden pages