Bitte lesen Sie die Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt zum ersten Mal verwenden.
Dieses Produkt ist dafür vorgesehen, Ihnen zuverlässig
schrittweise Anweisungen zu geben, um Sie zum
gewünschten Ziel zu bringen. Bitte lesen Sie die
folgenden Sicherheitshinweise, um sicher zu gehen,
dass Sie Ihr Navigationssystem richtig verwenden.
■ Dieses Produkt ist kein Ersatz für Ihr eigenes
Urteilsvermögen. Vernachlässigen Sie niemals die
örtlichen Verkehrsvorschriften oder Ihr eigenes
Urteilsvermögen und/oder Wissen über sichere
Fahrweise zugunsten einer vom Navigationssystem
vorgeschlagenen Route. Folgen Sie nicht der
vorgeschlagenen Route, falls das Navigationssystem
Sie anweist, ein gefährliches oder verbotenes
Manöver durchzuführen, es Sie in eine gefährliche
Situation bringen würde oder es Sie in eine Gegend
bringen würde, die Sie als unsicher erachten.
■ Schauen Sie nur dann auf den Bildschirm, wenn es
nötig und ist und die Sicherheit nicht gefährdet.
Sollte es notwendig sein, länger auf den Bildschirm
zu schauen, halten Sie Ihr Fahrzeug an einem
sicheren und zulässigen Ort an.
■ Geben Sie während der Fahrt keine Ziele ein,
ändern Sie keine Einstellungen und rufen Sie keine
Funktionen auf, die erfordern würden, länger auf den
Monitor und/oder die Fernbedienung zu schauen.
Halten Sie das Fahrzeug an einem sicheren und
zulässigen Ort an, bevor Sie auf das System zugreifen.
■ Verwenden Sie das Navigationssystem nicht, um den
Weg zu Notdiensten zu finden. Nicht alle Notdienste
wie Polizei, Feuerwehrstationen, Krankenhäuser
und Kliniken sind in der Datenbank enthalten.
Verwenden Sie in solchen Situationen Ihr eigenes
Urteilsvermögen und fragen Sie nach dem Weg.
■ Die auf dem Datenträger gespeicherte
Kartendatenbank enthält das zum
Produktionszeitpunkt aktuellste verfügbare
Kartenmaterial. Aufgrund von Veränderungen von
Straßen und der Umgebung kann es zu Situationen
kommen, in denen das Navigationssystem Sie
nicht zu Ihrem gewünschten Ziel führen kann.
Verlassen Sie sich in solchen Fällen auf Ihr eigenes
Urteilsvermögen.
■ Die Kartendatenbank ist dafür gedacht, Ihnen
Routenvorschläge zu geben. Die jeweilige
Sicherheit einer vorgeschlagenen Route oder
Faktoren, welche die bis zur Ankunft am Ziel
benötigte Zeit beeinflussen können, werden von
der Kartendatenbank nicht mit einberechnet. Die
Datenbank gibt keine Auskunft über Straßensperren,
Baustellen, Fahrbahneigenschaften (z. B. Art der
Straßendecke, Neigung oder Gefälle, Gewichts- oder
Höhenbeschränkungen usw.), Verkehrsaufkommen,
Wetterbedingungen oder andere Faktoren,
welche die Sicherheit oder Zeitplanung Ihrer
Fahrt beeinflussen können. Nutzen Sie Ihr eigenes
Urteilsvermögen, falls das System Ihnen keine
alternative Route anbieten kann.
■ Es kann vorkommen, dass das Navigationssystem
die Position des Fahrzeugs nicht korrekt anzeigt.
Verlassen Sie sich in einer solchen Situation auf Ihr
eigenes Urteilsvermögen unter Berücksichtigung
der aktuellen Fahrbedingungen. Beachten Sie in
einer solchen Situation, dass das Navigationssystem
die Fahrzeugposition automatisch korrigieren sollte;
manchmal kann es jedoch vorkommen, dass Sie die
Position selbst korrigieren müssen. Sollte dies der Fall
sein, halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren und
zulässigen Ort an, bevor Sie Eingaben vornehmen.
■ Achten Sie darauf, die Lautstärke des Monitors
so einzustellen, dass Sie Verkehrsgeräusche und
Rettungswagen o. Ä. noch hören können. Das
Fahren ohne Umgebungsgeräusche wahrnehmen zu
können, kann zu Unfällen führen.
■ Stellen Sie sicher, dass jede Person, die das
Navigationssystem nutzen möchte, diese
Sicherheitshinweise und die nachfolgenden
Anweisungen sorgfältig durchliest.
■ Sollten Sie etwas in dieser Anleitung nicht
verstehen oder sich nicht sicher sein, wie das
Navigationssystem bedient wird, wenden Sie sich an
einen autorisierten ALPINE-Vertreter, bevor Sie das
Navigationssystem benutzen.
Richtige Entsorgung des Produkts
Das von Ihnen erworbene Produkt wird gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) angeboten.
Deshalb ist das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Produkt aufgedruckt. Dies
ist für alle Mitgliedstaaten der EG gültig und zeigt an, dass das Produkt nicht in den normalen
Hausabfall gegeben werden darf. Das Produkt muss gemäß den regionalen Vorschriften an
separaten Sammelstellen abgegeben werden. Eine Entsorgung im normalen Hausabfall ist
umweltschädlich. Weitere Informationen erhalten Sie bei den zuständigen Abfallbehörden oder
dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
2
WARNUNGEN
■ Folgende Punkte für einen sicheren Gebrauch beachten
●
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen für dieses
Gerät und die Systemkomponenten sorgfältig
durch, bevor Sie Ihr Navigationssystem
benutzen. Sie enthalten Anweisungen zur
sicheren und effektiven Benutzung des Systems.
ALPINE ist nicht für Probleme verantwortlich, die
auf Nichtbeachtung der Anweisungen in diesen
Anleitungen zurückzuführen sind.
Bedeutung der Kennzeichnungen
Warnung
Achtung
Dieses Symbol markiert wichtige Anweisungen. Nichtbeachtung
kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
Dieses Symbol markiert wichtige Anweisungen. Nichtbeachtung
kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
● Diese Bedienungsanleitung verwendet
verschiedene bildliche Kennzeichnungen, die
Ihnen helfen sollen, dieses Produkt sicher zu
nutzen und die Sie vor möglichen Gefahren
durch falsche Installation oder Verwendung
warnen sollen. Die Bedeutungen dieser
bildlichen Kennzeichnungen sind nachstehend
aufgeführt. Es ist wichtig, die Bedeutung
dieser bildlichen Kennzeichnungen richtig zu
verstehen, um diese Bedienungsanleitung und
das System korrekt zu benutzen.
Warnung
BEDIENEN SIE KEINE FUNKTION, DIE IHRE AUFMERKSAMKEIT
VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Jegliche Funktion, die längere Aufmerksamkeit erfordert, sollte nur
nach vollständigem Anhalten des Fahrzeugs ausgeführt werden.
Bringen Sie das Fahrzeug immer an einem sicheren O rt zum
Stehen, bevor Sie diese Funktionen ausführen. Nichtbeachtung
kann zu Unfällen führen.
DAS GERÄT DARF NICHT AUSEINANDERGEBAUT ODER
MODIFIZIERT WERDEN.
Dadurch kann ein Unfall, ein Brand oder ein elektrischer Schlag
verursacht werden.
BEWAHREN SIE KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN
AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUF.
Das Verschlucken von solchen kann zu ernsthaften Verletzungen
führen. Falls ein Gegenstand verschluckt wurde, wenden Sie sich
sofort an einen Arzt.
VERWENDEN SIE DIESES PRODUKT WIE ANGEGEBEN.
Die Verwendung für andere Zwecke als den vorgesehenen
Einsatzzweck kann einen Brand, einen elektrischen Schlag oder
andere Verletzungen zur Folge haben.
STECKEN SIE WEDER HÄNDE, FINGER NOCH ANDERE
GEGENSTÄNDE IN STECKPLÄTZE ODER ANDERE ÖFFNUNGEN
DES GERÄTES.
Dies kann zu Verletzungen oder Schäden am Produkt führen.
SCHAUEN SIE WÄHREND DER FAHRT SO KURZ UND SO WENIG
WIE MÖGLICH AUF DAS DISPLAY.
Wenn Sie als Fahrer das Display betrachten, können Sie von der
Beachtung des Verkehrs abgelenkt werden und dadurch Unfälle
verursachen.
FOLGEN SIE NICHT DER VORGESCHLAGENEN ROUTE, FALLS
DAS NAVIGATIONSSYSTEM SIE ANWEIST, EIN UNSICHERES
ODER VERBOTENES MANÖVER DURCHZUFÜHREN, ODER FALLS
ES SIE IN EINE UNSICHERE SITUATION ODER GEGEND BRINGEN
WÜRDE.
Dieses Produkt ist kein Ersatz für Ihr eigenes Urteilsvermögen.
Vernachlässigen Sie niemals die örtlichen Verkehrsvorschriften oder
Ihr eigenes Urteilsvermögen und/oder Wissen über eine sichere
Fahrweise zugunsten einer von diesem System vorgeschlagenen
Route.
3
4
Achtung
STOPPEN SIE DEN GEBRAUCH SOFORT, FALLS EIN PROBLEM
AUFTRITT.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen oder Schäden am Produkt
führen. Bringen Sie das Gerät zur Reparatur zu einem autorisierten
ALPINE-Händler oder zur nächsten ALPINE-Fachwerkstatt.
HALTEN SIE DIE HÄNDE FERN VOM MOTORGETRIEBENEN
BEDIENFELD ODER DEM BEWEGLICHEN MONITOR, WENN
DIESE SICH BEWEGEN.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen oder Schäden am Produkt
führen.
Betriebstemperatur
Stellen Sie sicher, dass die Temperatur im Fahrzeug zwischen +45°C
(+113°F) und 0°C (+32°F) liegt, bevor Sie Ihr Gerät einschalten
Austausch von Sicherungen
Überprüfen Sie beim Austausch der Sicherung(en), dass die
Amperezahl der Ersatzsicherung mit den Angaben auf dem
Sicherungshalter übereinstimmt. Sollte eine oder mehrere
Sicherungen mehrmals durchbrennen, sind alle elektrischen
Verbindungen sorgfältig auf einen Kurzschluss zu überprüfen.
Lassen Sie auch den Spannungsregler Ihres Fahrzeugs überprüfen.
Wartung des Gerätes
Versuchen Sie bei Problemen nicht, das Gerät selber zu reparieren.
Bringen Sie das Gerät zur Wartung zu Ihrem ALPINE-Händler oder
zur nächsten ALPINE-Fachwerkstatt.
vorübergehend an Kontrast verlieren. Nach einer kurzen
Aufwärmzeit normalisiert sich dieser Zustand wieder.
•DerLCD-Bildschirmwirdineinemhochpräzisen
Fertigungssverfahren entwickelt. Der Anteil an effektiven
Bildpunkten beträgt mehr als 99.99%. Das bedeutet, dass
höchstens 0.01% der Bildpunkte unter Umständen dauerhaft anoder ausgeschaltet sind.
Verwendung von Kopfhörern
Wenn die Zündung oder die Stromquelle des Bildschirms
abgeschaltet wird, kann über den Kopfhörer ein lauter Ton
produziert werden. Achten Sie darauf, den Kopfhörer abzunehmen,
bevor Sie den Bildschirm ausschalten.
5
NUTZUNGSVERTRAG
Bei der Verwendung dieses portablen Navigationssystems Blackbird (im Folgenden “System”), was die ALPINE
Electronics, Inc. (“ALPINE”) Spezifikationen, Space Machine, Inc. (“Space Machine”) Software und die NAVTEQ B.V.
(“NAVTEQ”) Datenbank mit einschließt, sind Sie an die folgenden Nutzungsbedingungen gebunden. Indem Sie das
Siegel des Systems brechen und Ihre Kopie des Systems benutzen, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen
dieses Vertrages einverstanden. Daher sollten Sie sicher gehen, die folgenden Bestimmungen zu lesen und zu
verstehen.
Das System darf ohne schriftliche Genehmigung von ALPINE, Space Machine und NAVTEQ nicht kopiert,
nachgebaut oder anderweitig verändert werden, weder als Ganzes noch in Teilen.
Das System darf nicht für Gewinn, Miete oder Leasing an Dritte übertragen oder unterlizenziert werden oder in
irgendeiner Form zur Wiederverwendung lizenziert werden.
Das System darf, ganz oder teilweise, nicht dekompiliert, einem Reverse Engineering unterzogen oder auf andere
Weise zerlegt werden.
Das System darf nicht in einem Netzwerk oder auf andere Weise in mehreren Systemen gleichzeitig genutzt werden.
Das System ist ausschließlich für den persönlichen Gebrauch (oder internen Gebrauch, falls der Endverbraucher ein
Unternehmen ist) durch den Endverbraucher bestimmt.
Das System darf nicht für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
Weder ALPINE, Space Machine noch NAVTEQ garantieren dem Endverbraucher, dass das System seinen spezifischen
Zielen entspricht.
Weder ALPINE, Space Machine noch NAVTEQ sind verantwortlich für jeglichen Schaden, der dem Benutzer oder
anderen Personen durch die Verwendung des Systems entsteht.
Die Garantie auf das System erstreckt sich nicht auf den Austausch oder die Rückgabe aufgrund von
Rechtschreibfehlern, fehlenden Buchstaben oder anderen ästhetischen Unstimmigkeiten im Layout des Systems.
Das Recht zur Nutzung des Systems erlischt, wenn der Benutzer diese Software zerstört oder die
Nutzungsbedingungen verletzt und ALPINE, Space Machine und/oder NAVTEQ das Recht ausüben, die
Nutzungslizenz für diese Software zu widerrufen.
Diese Nutzungsbedingungen gelten für alle späteren Benutzer und Eigentümer ebenso wie für den ursprünglichen
Käufer.
NAVTEQ ENDBENUTZERLIZENZVERTRAG
LESEN SIE BITTE DIESEN ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE NAVTEQDATENBANK BENUTZEN
HINWEIS FÜR DEN BENUTZER
DIES IST EIN LIZENZVERTRAG – UND KEIN VERKAUFSVERTRAG – ZWISCHEN IHNEN UND NAVTEQ B.V. FÜR IHRE
KOPIE DER NAVTEQ NAVIGABLE MAP DATABASE, EINSCHLIESSLICH DER DAZUGEHÖRIGEN COMPUTER-SOFTWARE,
MEDIEN UND GEDRUCKTEN ERLÄUTERNDEN UNTERLAGEN, WELCHE VON NAVTEQ VERÖFFENTLICHT WURDEN
(ZUSAMMENGENOMMEN “DIE DATENBANK”). DURCH VERWENDEN DER DATENBANK AKZEPTIEREN UND STIMMEN
SIE DEN EINZELNEN BEDINGUNGEN DIESES LIZENZVERTRAGES (“VERTRAG”) ZU. SOLLTEN SIE NICHT MIT DEN
BEDINGUNGEN DIESES VERTRAGES EINVERSTANDEN SEIN, GEBEN SIE IHREM HÄNDLER GEGEN ERSTATTUNG DES
KAUFPREISES UNVERZÜGLICH DIE DATENBANK MIT ALLEN DAZUGEHÖRIGEN KOMPONENTEN ZURÜCK.
EIGENTUMSRECHTE
Die Datenbank und die Urheberrechte und geistiges Eigentum oder verwandte Rechte gehören NAVTEQ oder
seinen Lizenzgebern. Die Medien, welche die Datenbank enthalten, bleiben Eigentum von NAVTEQ und/oder Ihrem
Lieferanten, bis Sie entsprechend diesem Vertrag oder ähnlichen Vereinbarungen bezüglich der Lieferung der Waren
den vollen Betrag an NAVTEQ und/oder den Lieferanten bezahlt haben.
LIZENZERTEILUNG
NAVTEQ erteilt Ihnen einen nicht-exklusive Lizenz zur Nutzung der Datenbank für den persönlichen Gebrauch oder, falls
zutreffend, den internen Gebrauch in Ihrem Unternehmen. Diese Lizenz schließt nicht das Recht ein, Unterlizenzen zu
erteilen.
NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN
Die Datenbank darf ausschließlich auf dem System verwendet werden, für das sie entworfen wurde. Sofern dies
nicht ausdrücklich durch verbindliche Gesetze (z.B. nationale Gesetzen, die auf der Europäischen Software Richtlinie
(91/250) und der Datenbank Richtlinie (96/9) basieren) erlaubt ist, dür fen Sie weder wichtige Teile der Inhalte aus
der Datenbank herauslösen oder an anderer Stelle verwenden noch irgendeinen Teil der Datenbank reproduzieren,
kopieren, verändern, anpassen, übersetzen, zerlegen, dekompilieren oder einem Revers Engeln unterziehen. Wenn
6
Sie Informationen zur Interoperabilität, wie in (den nationalen Gesetzen basierend auf ) der Europäischen Software
Richtlinie vorgesehen, erhalten möchten, müssen Sie NAVTEQ ausreichend Gelegenheit geben, diese Informationen zu
angemessenen Bedingungen, einschließlich der Kosten, welche von NAVTEQ zu bestimmen sind, bereitzustellen.
ÜBERTRAGUNG DER LIZENZ
Sie dürfen die Datenbank nicht auf Dritte übertragen, es sei denn, sie ist auf dem System installiert, für das sie erstellt
wurde, und Sie haben keine Kopie der Datenbank behalten und vorausgesetzt, dass der Übernehmer mit den
Nutzungsbedingungen dieses Vertrages einverstanden ist und eine schriftliche Einverständniserklärung an NAVTEQ
sendet. Sets aus mehreren CDs können nur als vollständiges Set, wie es von NAVTEQ angeboten wird, übertragen oder
verkauft werden und nicht als Teilsets.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
NAVTEQ garantiert, dass, vorbehaltlich der unten angegebenen Warnhinweise, innerhalb eines Zeitraumes von 12
Monaten nach dem Erwerb Ihrer Kopie der Datenbank diese im Wesentlichen entsprechend der zum Zeitpunkt des
Erwerbs gültigen Kriterien von NAVTEQ für Genauigkeit und Vollständigkeit funktioniert; diese Kriterien werden
auf Nachfrage von NAVTEQ zur Verfügung gestellt. Sollte die Datenbank nicht in Übereinstimmung mit dieser
eingeschränkten Garantie funktionieren, wird NAVTEQ angemessene Schritte zur Reparatur oder einen Austausch der
Datenbank vornehmen. Sollten diese Schritte nicht dazu führen, dass die Datenbank entsprechend der hier angegeben
Garantie funktioniert, können Sie entweder einen angemessenen Teil des Kaufpreises zurückerstattet bekommen oder
diesen Vertrag widerrufen. Dies ist die einzige Verpflichtung von NAVTEQ und Ihr einziges Rechtsmittel gegen NAVTEQ.
Ausgenommen von den in diesem Absatz ausdrücklich gemachten Angaben werden von NAVTEQ weder Garantien
gegeben noch Zusicherungen gemacht in Bezug auf die Verwendung von Ergebnissen der Benutzung der Datenbank,
sei es hinsichtlich der Richtigkeit, Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder anderen Aspekten. NAVTEQ garantiert nicht, dass
die Datenbank frei von Fehlern ist oder sein wird. Keine von NAVTEQ, Ihrem Händler oder anderen Personen mündlich
oder schriftlich gegebene Information oder Beratung kann einen Garantieanspruch erzeugen oder den Umfang der
oben beschriebenen eingeschränkten Garantie erweitern. Die in diesem Vertrag dargelegte eingeschränkte Garantie
hat keinen Einfluss oder Auswirkungen auf gesetzlich festgelegte Rechte, die Sie eventuell, aufgrund der gesetzlichen
Garantie für versteckte Mängel, haben könnten.
Falls Sie die Datenbank nicht direkt von NAVTEQ bezogen haben, haben Sie eventuell gesetzlich festgelegte Rechte
gegenüber der Person, von der Sie die Datenbank erworben haben, zusätzlich zu den Rechten, die NAVTEQ Ihnen
entsprechend der Gesetze an Ihrem Wohnort wie unten angegeben einräumt. Die oben gegebene Garantie von
NAVTEQ hat keinen Einfluss auf solche gesetzlich festgelegten Rechte und Sie können solche Rechte zusätzlich zu der
hier eingeräumten Garantie geltend machen.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Der Preis der Datenbank enthält keine Risikoübernahme bei Folgeschäden und indirekten oder unbegrenzten direkten
Schäden, die in Verbindung mit der Nutzung der Datenbank entstehen können. Dementsprechend kann NAVTEQ
unter keinen Umständen, weder aufgrund eines Vertrages oder einer unerlaubten Handlung noch einer Garantie, für
irgendeine Art von indirekten Schäden oder Folgeschäden, einschließlich, ohne Einschränkungen, dem Verdienstausfall,
Verlust von Daten oder der Nutzungsmöglichkeit, die Ihnen oder einer anderen Person durch die Verwendung der
Datenbank entstehen, haftbar gemacht werden, selbst wenn NAVTEQ auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen
wurde. In jedem Fall ist die Haftung von NAVTEQ für direkte Schäden auf den Preis der Kopie der Datenbank beschränkt.
DIE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG, WIE SIE IN DIESEM VERTRAG DARGELEGT
WURDE, BEEINFLUSST ODER BEEINTRÄCHTIGT NICHT IHRE GESETZLICH FESTGELEGTEN RECHTE, WELCHE AN
DEM ORT GÜLTIG SIND, AN DEM SIE DIE DATENBANK ERWORBEN HABEN, AUSSER IM ZUGE EINES GESCHÄFTS.
WARNHINWEISE
Die Datenbank kann aufgrund der vergangenen Zeit, veränderten Umständen, den verwendeten Quellen und der
Art, wie umfassende geographische Daten erfasst werden, ungenaue oder unvollständige Informationen enthalten.
Die Datenbank enthält keine Informationen zu – unter anderem – der Sicherheit einer Gegend; Polizeipräsenz;
Notfalldiensten; Baustellen; Straßen- oder Spursperrungen; Geschwindigkeitsbegrenzungen und anderen
Einschränkungen; Gefällen oder Neigungen der Straße; Höhen-, Gewichts- oder anderen Beschränkungen bei Brücken;
besonderen Ereignissen, Verkehrsaufkommen oder Reisezeit und gibt dazu auch keine Informationen wieder.
ANWENDBARES RECHT
Dieser Vertrag unterliegt dem Recht des Gerichtsstandes Ihres Wohnortes zum Zeitpunkt des Erwerbs der Datenbank.
Sollten Sie zu diesem Zeitpunkt Ihren Wohnsitz außerhalb der Europäischen Union oder der Schweiz haben, gilt die
Rechtsprechung des Ortes in der Europäischen Union oder der Schweiz, an dem Sie die Datenbank erworben haben.
In allen anderen Fällen oder falls der Gerichtsstand des Ortes, an dem Sie die Datenbank erworben haben, nicht zu
bestimmen ist, gelten die Gesetze der Niederlande. Die Gerichte Ihres Wohnortes zum Zeitpunkt des Erwerbs der
Datenbank sind zuständig für alle Auseinandersetzungen bezüglich dieses Vertrages, ohne dabei das Recht von NAVTEQ
zu beeinträchtigen, Ansprüche an Ihrem derzeitigen Wohnort zu erheben.
cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione
Toscana
8
9
SYSTEMMERKMALE
Portables Navigationssystem Blackbird
SD/MMC-Kartensteckplatz
Anzeige für Akkuladezustand
Ein/Ausschalter
Kopfhörerbuchse
Lautstärkeregler
Fernbedienungssensor
und
Umgebungslichtsensor
Karte herauszoomen
Hauptmenü-Taste
Musik
Zentrumstaste
(Telefontaste)
Zieleingabe
Karte heranzoomen
Symbol "Aktuelle
Fahrzeugposition"
Anschluss für externe
GPS-Antenne
Mini USB-Anschluss
Anschluss für Station
GPS-Antenne
Akkufach
Lautsprecher
Anzeige für Akkuladezustand
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der Akku aufgeladen wird oder aufgeladen werden
muss. Der Akku ist normalerweise nach drei Stunden komplett aufgeladen.
GRÜN Der Akku ist vollständig aufgeladen. ROT Der Akku muss aufgeladen werden.
GELB Der Akku wird aufgeladen.
10
Hauptmenü
Einstellen und
Speichern der Ziele.
Seite 17
➔
Von überall wieder
nach Hause finden.
Seite 28
➔
Navigationsdemonstration und
Systeminformationen
ansehen.
Seite 33
➔
Heimadresse und
Adressbuch bearbeiten.
Seite 38
➔
Station mit Zigarettenanzünder-Ladegerät
Stations-Sicherungsschraube
Routen modifizieren
oder alternative
Routen zu einem Ziel
auswählen.
Seite 29
➔
Greifen Sie auf Ihr
verbundenes Bluetooth
Mobiltelefon zu.
Seite 31
➔
Musik wiedergeben.
Seite 40
➔
Das Navigationssystem anpassen.
Seite 41
➔
Optionale
Befestigungslöcher
AMPS/NEC (x 4)
Verstärkter externer
Lautsprecher
Stromkabel
Anschluss für externe
GPS-Antenne
(SMA-Steckverbinder)
Anschluss für externes
Mikrofon
RDS-Antenne
Schlitz für Windschutzscheibenhalterung
Benutzerregistrierung
Bitte registrieren Sie Ihren Blackbird auf unserer Website www.alpine-europe.com. Sie
können von uns Informationen über Softwareaktualisierungen, neue ALPINE Produkte, usw.
erhalten.
11
INSTALLATION
2
3
4
2
1
■ Anbringen des Blackbird
Hinweis: Die Station besteht aus zwei separaten Teilen, die
zuerst zusammengesetzt werden müssen.
WARNUNG
Eine falsche Installation kann dazu führen, dass das Navigationssystem beim Fahren aus der Station fällt. Achten Sie bitte darauf,
dass alle Verschlüsse und Feststellräder festgezogen sind.
Das Navigationsgerät nicht während der Fahrt installieren.
1
Suchen Sie eine für das Navigationssystem geeignete Stelle.
Achten Sie vor dem Befestigen das Saugnapfes darauf,
dass sowohl Saugnapf als auch Windschutzscheibe sauber,
schmutz- und fettfrei sind.
Setzen Sie den Saugnapf auf die Windschutzscheibe. Betätigen
Sie den Hebel, um die Position durch Unterdruck zu fixieren.
2
Drehen Sie das Feststellrad zum Einstellen der Auf/Ab-Position
entgegen dem Uhrzeigersinn. Drehen Sie das Rad dann im
Uhrzeigersinn, um die Position zu fixieren.
3
Drehen Sie das Feststellrad zum Einstellen der Rechts/Links-
Position im Uhrzeigersinn. Drehen Sie das Rad dann entgegen
dem Uhrzeigersinn, um die Position zu fixieren.
DAS GERÄT MUSS SO ANGEBRACHT WERDEN, DASS DIE SICHT
DES FAHRERS NICHT BEHINDERT WIRD.
4
Schieben Sie das Navigationssystem in die Station, bis es mit
einem hörbaren “klick” einrastet.
5
Schließen Sie das Zigarettenanzünder-Ladegerät an den
Zigarettenanzünder an.
ACHTUNG
Das Navigationssystem beim Verlassen des Fahrzeugs
entfernen, um Diebstahl zu verhindern.
■ Das Navigationssystem aus der Station entfernen
Drücken Sie auf die Auswurftaste an der Station und
1
halten Sie sie gedrückt.
2
Greifen Sie das Navigationssystem hinter der Antenne
und entfernen Sie es, indem Sie es nach oben aus der
Station heraus schieben.
HINWEIS: Das Anbringen von Objekten an der
Windschutzscheibe oder am Armaturenbrett kann
je nach lokalen Vorschriften verboten sein. Wenden
Sie sich an einen autorisierten ALPINE-Händler für
weitere Anbringungsmöglichkeiten.
12
■ Andocken an den IVA-W205R/IVA-W505R (nicht inbegriffen)
CLOSE
1
2
CLOSE
1
2
1
Öffnen Sie die bewegliche Bedieneinheit
des IVA-W205R/IVA-W505R.
2
Setzen Sie den Blackbird so in das Gerät ein, das
Bildschirm nach oben und die Bedientasten nach links
zeigen.
3
Bringen Sie den Blackbird mit leichtem Druck an
seinen Platz.
4
Drücken Sie Close (Schließen), um die bewegliche
Bedien-einheit des IVA-W205R/IVA-W505R zu schließen.
5
Wählen Sie Blackbird als Quelle.
Zusätzliche Tasten auf dem Bildschirm
Wenn der Blackbird angedockt ist, ermöglichen Ihnen zwei
zusätzliche Drucktasten auf dem Display den Zugriff auf
zusätzliche Systemfunktionen.
Diese Taste gibt Ihnen Zugang zur Displaykontrolle
der A/V-Bedieneinheit.
HINWEIS: Wenn keine Eingaben gemacht werden,
schaltet das System nach 5 Sekunden automatisch
zum Blackbird-Navigationsbildschirm zurück.
Durch Drücken dieser Taste wird der Musikbildschirm
des Blackbird angezeigt. Weitere Informationen zu
der Musikwiedergabe finden Sie auf Seite 40.
■ Entfernen des Blackbird vom IVA-W205R/IVA-W505R
1
Drücken Sie auf dem Display auf Open (Öffnen).
2
Drücken Sie die Auswurftaste.
Entfernen Sie den Blackbird vom Hauptgerät.
3
■ Den Blackbird zurücksetzen (Reset)
Für den Fall, dass das System zurückgesetzt werden muss, halten Sie vorher bitte an einer
sicheren und zulässigen Stelle an. Drücken Sie die Reset-Taste an der Unterseite mindestens
1 Sekunde lang. Drücken Sie dann den Ein/Ausschalter 2 Sekunden lang, um das System
anschließend neu zu starten. Das System startet neu.
GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN
Ziel wählen und los geht’s!Einschalten
Ein/Ausschalter
1
Den Ein/Ausschalter drücken
und 2 Sekunden lang
gedrückt halten.
2
Der Begrüßungsbildschirm
erscheint.
Das folgende Beispiel beschreibt kurz, wie
man ein Ziel eingibt.
Wählen Sie Zieleingabe im
1
Drücken Sie Hauptmenü .
Hauptmenü, oder drücken Sie
die Zieleingabe-Taste.
3
Lesen Sie sorgfältig die
Warnhinweise.
Drücken Sie Ich stimme zu
um die Karte anzuzeigen.
4
Die letzte bekannte
Position wird auf der Karte
angezeigt.
Ausschalten
Den Ein/Ausschalter drücken und
2 Sekunden lang gedrückt halten.
2
Wählen Sie die gewünschte
Routenoption.
(In diesem Beispiel wird POI
gewählt.)
Wählen Sie eine
3
Suchmethode.
(In diesem Beispiel wird Nach
POI-Kategorie gewählt.)
13
4
Blättern Sie die Liste durch.
Wählen Sie die gewünschte
POI-Liste.
(In diesem Beispiel wird
FLUGHAFEN gewählt.)
7
Wählen Sie den Ort mit
der richtigen Adresse.
Kartenfunktion, siehe Seite 15.
5
Wählen Sie die
Suchmethode.
(In diesem Beispiel wird Nach
POI-Name gewählt.)
6
Geben Sie den Namen
eines Ortes ein.
Falls es mehrere Orte mit
dem gleichen Namen gibt,
erscheint der SortiermethodenBildschirm.
14
Wählen Sie Start , um das
8
Ziel festzulegen.
Um zur Heimadresse zu
gelangen, siehe Seite 28.
9
Die Karte wird angezeigt.
Folgen Sie der Navigation.
Um andere Routen zu suchen,
siehe Seite 29.
KARTENFUNKTION
Nächstes
Manöver
Entfernung bis zum
nächsten Manöver
Geschätzte
verbleibende
Zeit / Geschätzte
Ankunftszeit
Richtung zum
Ziel
Entfernung
bis zum Ziel
Verkehrs-
informationen
Kartenausrichtung
Anzeigemodus-
Taste
Anzeige der geschätzten Zeit einstellen
Klicken Sie das Symbol, um zwischen der
geschätzten verbleibenden Zeit und der
geschätzten Ankunftszeit zu wechseln.
Hinweis: Die Zeiten werden auf
Grundlage der durchschnittlichen
Geschwindigkeit ermittelt. Die
geschätzte Zeit variiert in Abhängigkeit
von der Fahrzeuggeschwindigkeit. Der
Pfeil zeigt immer in die Richtung des
Ziels.
Die Kartenausrichtung einstellen
Klicken Sie das Symbol, um zwischen
Nordausrichtung, Fahrtrichtung und
3D Ansicht zu wechseln.
Verkehrsinformationen (TMC)
Klicken Sie das Symbol, um
Verkehrsinformationen anzuzeigen.
Blaues Symbol: Keine
Verkehrsstörungen auf der Route.
Gelbes Symbol: Verkehrsstörungen
auf der Route, die jedoch keine
Verspätung verursachen.
Rotes Symbol: Verkehrsstörungen
auf der Route, die Verspätungen
verursachen.
Nächste Straße
Befahrene
Straße
Die Ansage wiederholen
Klicken Sie das Symbol, um die Ansage
der Anweisung zu wiederholen.
Karte heraus-/heranzoomen
Klicken Sie das Symbol, um den
Rollbalken anzuzeigen.
Drücken Sie auf ▲▼ oder den blauen
Balken, um die Karte heraus- oder
heranzuzoomen.
Der Rollbalken verschwindet nach 4
Sekunden automatisch.
GPS-Status
Klicken Sie das Symbol, um die GPS
Empfangsqualität anzuzeigen.
Akkuzustand
Zeigt den Zustand des Akkus an.
(Blitz) Wird gerade aufgeladen.
(4 Balken) Komplett aufgeladen.
(3 Balken) Mehr als 75% aufgeladen.
(2 Balken) Mehr als 50% aufgeladen.
(1 Balken) Noch etwa 25% der Ladung
vorhanden.
HauptmenüTaste
GPSStatusbalken
Akkuanzeige
KartenMaßstabsbalken
Taste für aktuelle
Position /
Sprachausgabe
wiederholen
15
■ Ein Ziel direkt auf der Kartenanzeige auswählen
1
Drücken Sie an irgendeiner Stelle auf die
Kartenanzeige.
Das Fadenkreuz erscheint.
2
Ziehen Sie das Fadenkreuz auf den neuen
gewünschten Ort.
Hinweis: Verwenden Sie den Karten-Maßstabsbalken,
um die Karte herauszuzoomen, falls das Ziel weiter
von der aktuellen Position entfernt ist.
3
Drücken Sie Wählen.
4
Wählen Sie Als Ziel setzen.
Drücken Sie Start auf dem
5
Bestätigungsbildschirm.
Hinweis: Details zur Verwendung von anderen Funktionen
des Bestätigungsbildschirms finden Sie auf Seite 17.
Kartenanzeige umschalten
Drücken Sie , um zwischen Kartenanzeige, geteilter Anzeige und
Pfeilanzeige umzuschalten.
Kartenanzeige
Zeigt eine
bildschirmfüllende Karte
der Umgebung an, während
schrittweise Routenführungsanweisungen
gegeben werden.
Zum
Abbrechen drücken
Sie das Symbol “Vorheriger
Bildschirm”.
Geteilte Anzeige
Zeigt einen großen
Pfeil und die nächste
Straße in einer
größeren Schrift
neben einem
Kartenbildschirm,
während schrittweise
Routenführungsanweisungen
gegeben werden.
Pfeilanzeige
Zeigt drei
aufeinanderfolgende
Manöver bis zum
Ziel an, während
schrittweise
Routenführungsanweisungen
gegeben werden.
16
ZIELEINGABE
■ Ein Ziel mittels einer Adresse einstellen
Wählen Sie Hauptmenü.
1
Zieleingabe ➔ Adresse
➔
Das Land ändern
Falls Sie ein anderes als das
angezeigte Land wählen wollen,
drücken Sie
Auswahlliste zu wechseln.
Ändern, um zu einer
■ Bildschirm “Ziel bestätigen”
Start
Startet die Routenführung.
Optionen
Als Zwischenziel setzen
Ins Adressbuch eintragen
Lokalen POI suchen
Seite 25
➔
➔
Seite 27
Seite 26
➔
Buchstaben eingeben
Die
gewählten
Zeichen werden
hier angezeigt.
Ein Zeichen löschen
Leerzeichen einfügen
Zur Zahleneingabe wechseln
Zu den Sonderzeichen wechseln
Routenoptionen
Modifiziert die Route durch ändern der
Routeneinstellungen. (Siehe Seite 29.)
Karte
Überprüfen Sie das Ziel
auf der Karte. Drücken Sie
, um zum
Bestätigungsbildschirm
zurückzukehren.
Anruf
Rufen Sie bei Ihrem Ziel an.
Hinweis: Es muss ein
Bluetooth-fähiges Mobiltelefon
angeschlossen und die
entsprechende Telefonnummer
verfügbar sein. (POIs, Adressbuch).
17
Ein Ziel finden, indem man zuerst die Stadt sucht
Wählen Sie Stadt eingeben.
2
Hinweis: Durch Drücken von Vorherige Städte
können Sie direkt auf die Liste der zuletzt als
Ziele eingegebenen Städte zugreifen (Weiter
mit Schritt 4).
Geben Sie die ersten Buchstaben der Stadt ein
3
und drücken Sie OK.
Falls es eindeutige Treffer gibt, zeigt das System
automatisch eine kurze Liste von Städten an. Wählen Sie
die gewünschte Stadt.
Geben Sie die ersten Buchstaben der Straße ein.
4
Drücken Sie OK.
Die Liste der passenden Straßen erscheint. Wählen Sie die
gewünschte Straße.
Geben Sie die Hausnummer ein und drücken
5
Sie OK.
Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
6
Siehe Seite 17 für Details.
18
ZIELEINGABE
■ Ein Ziel mittels POI (Places of Interest) einstellen
Diese "Places of Interest" sind nach POI-Namen oder POI-Kategorien sortiert und werden
mit aufsteigender Entfernung zu Ihrer aktuellen Position angezeigt.
1
Wählen Sie Hauptmenü
Ein Ziel anhand eines POI-Namens suchen
Eine Liste mit Namen erscheint.
Zieleingabe
➔
POI
➔
2
Wählen Sie Nach POI-Name.
3
Geben Sie den gewünschten POI-Namen ein.
Drücken Sie OK.
Hinweis:
Liste um die gelbe Markierung zu bewegen. Dadurch werden
für jeden Eintrag in der POI-Datenbank detaillierte Angaben
zur Adresse und Telefonnummer (falls vorhanden) angezeigt.
4
Wählen Sie einen Eintrag.
Überprüfen Sie bitte bei Notdiensten wie Polizeistationen,
Krankenhäusern, usw., ob diese noch vorhanden sind,
bevor Sie sich auf den Weg zu solchen machen.
5
Der Bestätigungsbildschirm erscheint. Drücken
Verwenden Sie die Pfeile auf der rechten Seite der
Sie Start, um das Ziel festzulegen und mit der
Routenführung zu beginnen.
■ Ein Ziel mittels des Adressbuches einstellen
1
Wählen Sie Hauptmenü
Drücken Sie Start, um das Ziel festzulegen und mit der
Um eine Adresse im Adressbuch zu speichern, siehe Seite 26.
Zieleingabe
➔
Adressbuch
➔
Wählen Sie das gewünschte Ziel.
2
3
Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
Routenführung zu beginnen.
19
Ein Ziel anhand einer POI-Kategorie suchen
2
Wählen Sie Nach POI-Kategorie.
3
Wählen Sie die benötigte Kategorie.
4
Wählen Sie die Suchmethode.
In der Nähe
5
Eine Liste mit POI-Namen erscheint, geordnet
nach aufsteigender Entfernung von der aktuellen
Position des Fahrzeugs.
6
Wählen Sie einen Eintrag ➔ Start
In Zielnähe
5
Eine Liste mit POI-Namen erscheint, geordnet nach aufsteigender Entfernung vom Ziel.
6
Nach POI-Name
5
In einer Stadt
5
6
7
20
Wählen Sie einen Eintrag ➔ Start
Befolgen Sie Schritt 3 bis 5 unter “Ein Ziel anhand eines POI-Namens suchen” auf
Seite 19.
Geben Sie den Namen der Stadt ein
und wählen sie eine Stadt.
Eine Liste mit POI-Namen erscheint, geordnet
nach aufsteigender Entfernung von der
gewählten Stadt.
Wählen Sie einen Eintrag ➔ Start
ZIELEINGABE
■ Ein Ziel mittels eines kürzlich eingegebenen Ziels einstellen
1
Wählen Sie Hauptmenü
Wählen Sie einen Eintrag.
Drücken Sie Start, um das Ziel festzulegen und mit der Routenführung
➔
Eine Liste mit Postleitzahlen erscheint. Wählen Sie
Zieleingabe
➔
Vorherige
➔
Eine Liste mit vorherigen Zielen erscheint.
2
Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
3
zu beginnen.
■ Ein Ziel mittels einer Postleitzahl einstellen
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Zieleingabe
➔
PLZ
➔
Postleitzahl eingeben
2
Geben Sie eine Postleitzahl ein und drücken
Sie OK.
einen Eintrag.
3
Geben Sie die ersten Buchstaben der Straße
ein. Drücken Sie OK.
Eine Liste der passenden Straßen erscheint. Wählen
Sie einen Eintrag.
4
Geben Sie die Hausnummer ein und drücken Sie OK.
Drücken Sie Start auf dem Bestätigungsbildschirm.
Hinweis:Wegen der siebenstelligen Postleitzahlen können bei Zielen in Großbritannien die
Schritte 3 und 4 ausgelassen werden.
21
■ Ein Ziel mittels einer Kreuzung einstellen
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Ein Ziel anhand einer Stadt suchen
Zieleingabe
➔
Kreuzung
➔
2
Wählen Sie Stadt eingeben.
Hinweis:
Sie direkt auf die Liste der zuletzt als Ziele eingegebenen
Städte zugreifen (Weiter mit Schritt 4).
3
Geben Sie den Namen der Stadt ein und
Durch Drücken von
Vorherige Städte
können
wählen Sie dann die Stadt aus der Liste.
4
Geben Sie den Namen der ersten Straße ein
(oder wählen Sie ihn direkt aus).
5
Geben Sie den Namen der zweiten Straße ein
(oder wählen Sie ihn direkt aus).
6
Drücken Sie Start auf dem
Bestätigungsbildschirm.
22
ZIELEINGABE
■ Ein Ziel in der Stadtmitte einstellen
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Falls es eindeutige Treffer gibt, zeigt das System
Zieleingabe
➔
Stadtmitte
➔
Wählen Sie Stadt eingeben.
2
Geben Sie die ersten Buchstaben der Stadt ein
3
und drücken Sie OK.
automatisch eine kurze Liste von Städten an. Wählen Sie
einen Eintrag.
4
Drücken Sie Start auf dem
Bestätigungsbildschirm.
23
■ Ein Ziel mittels Koordinaten einstellen
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Drücken Sie OK.
Drücken Sie OK.
Drücken Sie Start, um das Ziel festzulegen
Zieleingabe
➔
Koordinaten
➔
Geben Sie den Breitengrad Ihres Ziels ein.
2
Geben Sie den Längengrad Ihres Ziels ein.
3
4
Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
und mit der Routenführung zu beginnen.
24
OPTIONEN
■ Lokalen POI suchen
Das Navigationssystem kann "Places of Interest" (POI) rund um die Cursorposition anzeigen,
während Sie die Karte scrollen.
Wie man lokale POI direkt auf der Karte sucht
1
Drücken Sie an irgendeiner Stelle auf
die Kartenanzeige.
Das Fadenkreuz erscheint.
2
Drücken Sie Wählen.
Wählen Sie Lokalen POI suchen.
3
Wählen Sie die gewünschte Kategorie.
4
Wählen Sie einen Eintrag.
5
Drücken Sie Start auf dem
Bestätigungsbildschirm.
Wie man lokale POI über das Zieleingabemenü sucht
Sie können lokale POI auch über das Zieleingabemenü suchen.
1
Wählen Sie zuerst ein Ziel über
Zieleingabe.
Wählen Sie im Bestätigungsbildschirm
2
Optionen.
Befolgen Sie die Schritte 3 bis 5 wie oben
3
unter “Wie man lokale POI direkt auf der
Karte sucht” angegeben.
25
■ Ein Ziel im Adressbuch speichern
Jedes Ziel kann im Adressbuch gespeichert werden.
1
Wählen Sie ein Ziel mit einer beliebigen Methode.
2
Wählen Sie im Bestätigungsbildschirm Optionen.
3
Drücken Sie Ins Adressbuch eintragen.
4
Der Bildschirm “Namen eingeben” erscheint.
Geben Sie einen Namen ein und drücken Sie OK.
Hinweis:
5
Details zur Zeichenauswahl, siehe Seite 17.
Nachdem der Eintrag gespeichert wurde, kehrt
das System zum Hauptmenü zurück.
26
■ Zwischenziele setzen
Sie können bis zu 10 Zwischenziele zwischen Ihrer aktuellen Position und Ihrem Ziel setzen.
Das Endziel muss vor der Eingabe der Zwischenziele eingestellt werden.
Wie man ein Zwischenziel direkt auf der Karte eingibt
1
Drücken Sie an irgendeiner Stelle auf die
Kartenanzeige.
Das Fadenkreuz erscheint.
2
Bewegen Sie das Fadenkreuz an die gewünschte
Stelle, wo ein Zwischenziel gesetzt werden soll.
3
Drücken Sie Wählen.
4
Wählen Sie Als Zwischenziel setzen
und drücken Sie Neuberechnung.
5
Drücken Sie Bearbeiten, wenn Sie die
Zwischenziele modifizieren wollen.
Hinweis:
einen Eintrag (gelb markiert) zu wählen.
6
Drücken Sie Löschen um die Auswahl zu löschen.
Drücken Sie Tasten ▲▼, um die Reihenfolge der
Zwischenziele zu ändern.
7
Drücken Sie Berechnen, um mit der
Routenführung zu beginnen.
Verwenden Sie die Pfeile auf der rechten Seite, um
Wie man ein Zwischenziel über das Zieleingabemenü eingibt.
Sie können ein Zwischenziel auch über das Zieleingabemenü eingeben. Zuvor muss ein
Endziel eingestellt werden.
1
Wählen Sie ein Ziel mit einer beliebigen Methode.
2
Wählen Sie im Bestätigungsbildschirm Optionen.
3
Wählen Sie Als Zwischenziel setzen und
drücken Sie Neuberechnung.
Wie man ein Zwischenziel über das Adressbuch eingibt.
1
Wählen Sie einen Eintrag aus dem Adressbuch (siehe Seite 19).
2
Wählen Sie im Bestätigungsbildschirm Optionen.
3
Wählen Sie Als Zwischenziel setzen und drücken Sie Neuberechnung.
27
28
HEIMADRESSE
■ Ziel als Heimadresse einstellen
Sie können von überall nach Hause gelangen, sobald Ihre Heimadresse eingegeben wurde.
Hinweis:
Um die Heimadresse zu bearbeiten, siehe Seite 38.
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Heimadresse
➔
2
Drücken Sie Start auf dem
Bestätigungsbildschirm.
■ Eine alternative Route nach Hause finden
Wählen Sie Hauptmenü
· Schnellste Route, Autobahn maximieren
· Schnellste Route, Autobahn minimieren
· Kürzeste Route
· Mit/Ohne mautpflichtigen Straßen
· Mit/Ohne Fähre
· Mit/Ohne Autoreisezug
· Mit/Ohne Citymaut Zone (in Grossbritannien, London)
Heimadresse
➔
Routenoptionen
➔
■ Nach Hause mit einer Taste
Für eine noch einfachere Methode, umgehend nach Hause
geführt zu werden, können Sie die Flagge
Taste drücken und 3 Sekunden lang gedrückt halten. Es wird
sofort der Bestätigungsbildschirm für die Zieleingabe angezeigt
und Sie werden zu Ihrer Heimadresse geführt, nachdem Sie Start
drücken.
auf der runden
ROUTE
■ Die Manöverliste während der Routenführung erneut aufrufen
Sie können sich eine Liste von Straßennamen und kommenden Abbiegungen und Straßen
ansehen.
Hinweis:
Um einen bestimmten Abschnitt ansehen
zu können, wählen Sie eine Straße/ein
Manöver aus der Liste.
Um nach oben/unten zu scrollen, drücken
Sie die Tasten ▲▼.
Zuvor muss ein Ziel eingestellt werden.
Wählen Sie Hauptmenü.
1
Route
➔
Drücken Sie Manöverliste.
2
Eine Liste der kommenden Straßen
3
und Abbiegungen erscheint auf dem
Bildschirm.
■ Eine alternative Route suchen
Drücken Sie Hauptmenü.
Route
➔
Routenoptionen
➔
Basierend auf den Charakteristiken der Route können Sie
eine andere Route auswählen und neu berechnen:
· Schnellste Route, Autobahn maximieren
· Schnellste Route, Autobahn minimieren
· Kürzeste Route
· Mit/Ohne maupflichtiger Straße, Fähre, Autoreisezug und Citymaut Zone
(in Grossbritannien, London)
29
■ Eine Straße umfahren
Drücken Sie Hauptmenü.
Route
➔
Umfahren
➔
Drücken Sie Verkehrsinformationen, um eine neue
Route zu berechnen und Straßenabschnitte mit
Verkehrsstörungen, die als TMC-Ereignisse übertragen
werden, zu umfahren. Sie können auch die Befahrene
Straße oder eine Andere Straße umfahren (wählen Sie
aus der Manöverliste).
■ Route löschen
Wählen Sie Hauptmenü ➔ Route
Löschen➔ Ja
➔
Hinweis:Nach dem Löschen des Ziels können Sie das
Routenmenü erst wieder aufrufen, wenn ein neues Ziel
gewählt wurde.
■ Route neu berechnen
30
Wählen Sie Hauptmenü ➔ Route
Neuber.
➔
Beginnt eine Routenberechnung von Ihrer aktuellen
Position aus.
MOBILTELEFON
Die meisten Bluetooth-fähigen Mobiltelefone können entsprechend eingestellt und an den
Blackbird angeschlossen werden. Sobald Sie Ihr Mobiltelefon mit dem Blackbird verbunden
und synchronisiert haben (siehe Einstellungen auf Seite 43), können Sie Anrufe tätigen und
empfangen und auf viele andere praktische Funktionen zugreifen. Es kann sein, dass einige
Bluetooth-fähige Mobiltelefone nicht mit dem Blackbird kompatibel und einige Funktionen
auch nach der Synchronisation und dem Anschluss an den Blackbird nicht benutzbar sind.
Hinweis: Die Übermittlung der Daten von Ihrem Mobiltelefon an den Blackbird kann einige
Minuten dauern.
■ Anrufe tätigen
Wählen Sie Hauptmenü
1
Die zwölfstellige Tastatur benutzen
Ihr Telefonbuch benutzen
(Wenn Ihr Telefon synchronisiert wurde, siehe Anweisungen auf Seite 42.)
Eine Liste erscheint.
Der Bestätigungsbildschirm mit den detaillierten Angaben
Mobiltelefon
➔
Drücken Sie Nummer wählen
2
Geben Sie die Telefonnummer ein und
➔
drücken Sie die Taste Anruf.
Drücken Sie Telefonbuch
3
Geben Sie die ersten Buchstaben des
➔
Kontaktes ein, den Sie anrufen möchten.
Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus der
➔
Liste aus.
des Kontaktes erscheint.
Drücken Sie Nummer wählen , um den Anruf
➔
zu tätigen.
Gewählte Rufnummern, Anrufe in Abwesenheit oder
Angenommene Anrufe aus Ihrer Anrufliste benutzen
4
Drücken Sie Gewählte Rufnummern, Anrufe
in Abwesenheit oder Angenommene Anrufe.
Eine Anrufliste erscheint.
Hinweis:
Drücken Sie die Symbole um zur Karte oder zum Hauptmenü zu wechseln. Drücken Sie
das rote Telefonsymbol um zum Anrufmenü zurückzukehren.
Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus der Liste aus. Der
➔
Bestätigungsbildschirm erscheint, wenn vorhanden, mit den
detaillierten Angaben des Kontaktes.
Drücken Sie Nummer wählen , um den Anruf zu tätigen.
➔
Sie können den Blackbird während eines aktiven Anrufes weiterhin benutzen.
31
■
Anrufe annehmen
Wenn ihr Mobiltelefon aktiv mit dem Blackbird
verbunden ist, öffnet sich bei einem eingehenden
Anruf ein Popup-Fenster. Die Telefonnummer
des Anrufers wird, wenn verfügbar, angezeigt.
Drücken Sie
entgegenzunehmen oder
Anruf zu ignorieren.
Antworten um den Anruf
Ignorieren um den
■ Menü für Anrufoptionen
Drücken Sie während einem aktiven Anruf das rote
Telefonsymbol um das Menü für Anrufoptionen
aufzurufen. Dieses Menü zeigt den Namen und
die Telefonnummer des Gesprächspartners sowie
die Dauer des Anrufes an. Folgende Optionen sind
ebenfalls über dieses Menü zugänglich:
Stumm schalten
Ermöglicht Ihnen, temporär das Mikrofon auszuschalten, so dass Sie den Anrufer zwar noch
hören können, aber der Anrufer Sie nicht hören kann.
Transfer zum Telefon
Sie können den Anruf für mehr Flexibilität vom Blackbird zu Ihrem Mobiltelefon
transferieren.
Anruf beenden
Beendet Ihr aktuelles Telefongespräch.
Hinweis: Nach dem Beenden eines Gesprächs werden Sie automatisch zum letzten Menü
zurückgebracht.
32
INFORMATIONEN
■ Eine simulierte Navigation
Sie können sich eine Demonstration der Routenführung des Navigationssystems ansehen.
Hinweis: Wählen Sie ein Ziel, bevor Sie die Demonstration starten.
Demonstration starten
1
Route berechnen.
Wählen Sie Hauptmenü.
2
Demonstration beenden
Informationen.
➔
Start Demo.
➔
3
Die Demonstration beginnt.
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Informationen.
➔
Stop Demo.
➔
2
Die Demonstration wird beendet.
■ GPS-Status
Sie können sich die dynamischen
Positionsinformationen vom Satelliten, wie
Signalstärke, Kompass (Richtungsinformationen),
Breiten-/Längengrad, ungefähre Höhe über NN und
Geschwindigkeit ansehen. Mit dieser Funktion können
Sie Informationen zum GPS Satellitensignal ansehen.
Eine Erklärung der Anzeige wird weiter unten gegeben.
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Informationen.
➔
GPS-Status.
➔
33
Die folgenden Mitteilungen werden angezeigt, während der GPS-Empfänger Satelliten sucht:
“Suche GPS-Satelliten”: Blackbird sucht
den Himmel nach GPS-Satelliten ab.
“Empfange GPS-Signal”: Blackbird
ermittelt Informationen zur Position von 1
bis 3 Satelliten, während er nach weiteren
Satelliten sucht (es werden mindestens 4
benötigt).
“Berechne GPS-Position”: Blackbird
benötigt ein (für 30 Sekunden)
ununterbrochenes Signal von mindestens
4 gefundenen Satelliten, um Ihre Position
genau bestimmen zu können.
“Vorübergehend schwacher GPSEmpfang”:
oder hohe Gebäude in der Umgebung
können kurzfristig die Korrektur der Position
verhindern (akzeptabel, wenn weniger als
30 Sekunden).
“Schwaches GPS-Signal, keine
Positionierung möglich”: Sie befinden
sich in einem Gebiet, in dem das GPS-Signal
anhaltend schwach ist (für mehr als 30
Sekunden), was es unmöglich macht, Ihre
Position zu korrigieren.
“Kein Empfang, GPS nicht verfügbar”: Sie
befinden sich in einem Gebiet, in dem der
Empfang von den GPS-Satelliten blockiert
wird.
Gewitter, dichtes Blattwerk
■ Bordcomputer
Der Kilometerzähler zeigt die Länge der Route und
die Reisezeit an.
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Informationen
➔
Bordcomputer.
➔
DurchschnittDurchschnittliche Geschwindigkeit seit Reiseinfo zurückgesetzt wurde.
GesamtdurchschnittDurchschnittliche Geschwindigkeit seit Fahrtbeginn.
HöchstgeschwindigkeitMaximale Geschwindigkeit, die bei dieser Fahrt erreicht wurde.
FahrzeitZeit, in der sich das Fahrzeug bewegt hat, seit Reiseinfo das letzte Mal
zurückgesetzt wurde.
StandzeitZeit, in der sich das Fahrzeug nicht bewegt hat, seit Reiseinfo das letzte
Mal zurückgesetzt wurde.
GesamtzeitGesamtzeit der Fahrt, was immer der Summe der Fahrzeit und der
Standzeit entspricht.
34
35
■ Verkehrsinformationen
Verkehrs-
störung, die
nicht auf der
berechneten
Route liegt.
Verkehrssituation überprüfen
1
Wählen Sie Hauptmenü ➔ Information.
Verkehrsinformationen oder
➔
drücken Sie auf das TMC-Symbol auf der
Karte.
2
Eine Liste mit Verkehrsstörungen
erscheint.
Verkehrsstörung auf
der berechneten
Route, welche
die dynamische
Führung auslöst
(Ruhender Verkehr,
Stockender Verkehr,
Straßensperrung
usw.).
Verkehrsstörung
auf der
berechneten
Route, welche
die dynamische
Führung nicht
auslöst (Baustelle,
Spursperrung usw.).
Nach Entfernung/Nach Straße
Die Liste kann nach Entfernung zu Ihrer aktuellen
Position oder nach Straßennamen sortiert werden.
Auf Route
Wenn diese Option aktiviert ist, werden nur
Verkehrsstörungen auf der aktuellen Route angezeigt.
36
Weitere Informationen zu einer Verkehrsstörung erhalten
Sie können weitere Informationen zu einer
bestimmten Verkehrsstörung erhalten, indem Sie
auf den entsprechenden Eintrag in der Liste der
Verkehrsstörungen drücken.
Hinweis: Der Umfang der Informationen hängt von den
Daten ab, die der TMC-Serviceanbieter sendet.
Karte
Die Position der Verkehrsstörung wird durch Drücken
von
auf der Karte angezeigt.
Detail
Details zu der Verkehrsstörung werden angezeigt,
sofern Informationen dazu vorhanden sind.
Durch Drücken von
der Verkehrsstörung anzeigen.
können sie auch die Position
37
Zur Verbesserung des Empfangs von Verkehrsfunk bitte folgende
Anweisungen beachten
Sollten Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich an einen autorisierten ALPINE-Händler
oder den ALPINE-Kundendienst.
Methode 1
Methode 2
1
Trennen Sie die RDS-Antenne vom
Stromkabel.
Lösen Sie etwa 13 cm / 5 inches
ab.
Hier schneiden
2
Lassen Sie die RDS-Antenne frei
hängen (Abbildung unten).
1
2
(Wenn sich dadurch der Verkehrsfunk-
Empfang nicht verbessert, fahren Sie
mit Methode 2 fort.)
■ Systeminformationen
Sie können auf diesem Bildschirm die
Anwendungssoftware, Datenbankversion und andere
Informationen überprüfen. Notieren Sie sich diese
Informationen und teilen Sie sie mit, wenn Sie sich an
den ALPINE-Kundendienst oder einen autorisierten
ALPINE-Händler wenden.
Trennen Sie die RDS-Antenne
über die gesamte Länge vom
Stromkabel, so dass dieses nur
noch mit der Station verbunden
ist.
Hier schneiden
Befestigen Sie die RDS-Antenne
an der Windschutzscheibe. Siehe
Abbildung unten.
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Informationen
➔
Systemiformationen.
➔
BEARBEITEN
Die Heimadresse und im Adressbuch gespeicherte Adressen können bearbeitet werden, um
schneller aufgerufen werden zu können. Auch weitere Informationen wie Telefonnummern
und Symbole können bearbeitet werden.
■ Heimadresse bearbeiten
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Siehe nächste Seite für Details
Bearbeiten
➔
Drücken Sie Heimadresse
2
bearbeiten.
3
Der Bildschirm “Heimadresse
bearbeiten” erscheint.
(1).
■ Adressbuch bearbeiten
1
Wählen Sie Hauptmenü.
2
3
Wählen Sie den Eintrag, den Sie
4
Hinweis: Wählen Sie ALLE LÖSCHEN, um
alle im Adressbuch gespeicherten Einträge
zu löschen.
Bearbeiten
➔
Drücken Sie Adressbuch
bearbeiten
Eine Adressliste erscheint.
bearbeiten möchten.
Der Bildschirm “Adresse
bearbeiten” erscheint. Siehe
nächste Seite für Details (2).
■ Vorherige Ziele löschen
1
Wählen Sie Hauptmenü.
Hinweis:Wählen Sie ALLE LÖSCHEN, um
alle Einträge zu löschen.
Bearbeiten
➔
2
Drücken Sie Vorheriges Ziel
löschen.
3
Wählen Sie einen Eintrag.
4
Drücken Sie JA, um den Eintrag
zu löschen.
38
(1) (2)
Name Drücken Sie Name um den
angezeigten Namen des Eintrages zu
ändern. Geben Sie einen Namen ein
und drücken Sie OK.
TelefonDrücken Sie Telefon um die
angezeigte Telefonnummer des
Eintrages zu ändern.
Schließen Sie Länder- und
Ortsvorwahl bei der Eingabe mit
ein, damit Sie mit Ihrem Bluetoothfähigen Mobiltelefon von überall
her Anrufe tätigen können.
Bildschirm
“Namen eingeben”
Bildschirm “Telefonnummer
bearbeiten”
KarteDrücken Sie Karte, um eine
Voransicht der Eingabe auf der
Karte gezeigt zu bekommen.
LöschenDrücken Sie Löschen, um den
gespeicherten Eintrag zu löschen.
SymbolDrücken Sie Ein/Aus um das Symbol
auf der Karte ein-/auszublenden.
Drücken Sie Symbol um zum
Bildschirm "Symbol auswählen" zu
gelangen. Wählen Sie ein Symbol
und drücken Sie OK.
Hinweis: "Symbol auswählen" ist nur für das
Adressbuch verfügbar.
Bildschirm “Löschen”
Bildschirm
"Symbol auswählen"
39
UNTERHALTUNG
■ Musik vom Blackbird wiedergeben
Sie können Musikdateien im MP3 oder WMA Format von Ihrer SD- oder MMCKarte abspielen. Wenn Sie Ihren Blackbird benutzen, kann Ihre Musik für eine
bessere Übersicht in Unterverzeichnissen geordnet werden.
Hinweis: Blackbird unterstützt nur MP3 und WMA Dateien ohne DRM.
1
Führen Sie eine SD- oder MMC-Karte, auf der sich Verzeichnisse mit
Musikdateien befinden, in den SD-/MMC-Steckplatz. Das System sucht
nach Musik.
Drücken Sie
2
3
Wählen Sie ein Verzeichnis und dann einen Song, der wiedergegeben
Verzeichnissuche, um die Speicherkarte zu durchsuchen.
werden soll.
Zeigt
Songtitel
und Künstler-
Verzeichnis-
nummer
Datei-
nummer
Zurück
Play/
Pause
M.I.X.
Drücken Sie
Lieder in zufälliger Reihenfolge
wiederzugeben.
Drücken Sie M.I.X. erneut, um die
zufällige Wiedergabe zu beenden.
M.I.X. um die
Vorwärts
Nächstes
Verzeichnis
Letztes
Verzeichnis
REPEAT
Drücken Sie REPEAT um einen
Musiktitel zu wiederholen.
Drücken Sie
alle Musiktitel zu wiederholen.
Drücken Sie
Mal, um die Wiederholung zu
beenden.
REPEAT erneut, um
REPEAT ein drittes
namen an
Wiedergabezeit
Verzeichnis-
suche
40
41
EINSTELLUNGEN
Im Menü "Einstellungen" können Sie die
Einstellungen für Bluetooth, Display, Routenführung,
Zeit, Maßeinheit/Tastatur, System und
Verkehrsinformationen einstellen.
Wählen Sie Hauptmenü
1
Einstellungen
➔
■ Bluetooth Einstellungen
Bluetooth-fähige Mobiltelefone können mit dem Blackbird verbunden werden. Sie können
dieses Interface in den Bluetooth Einstellungen individuell anpassen.
Wählen Sie Hauptmenü
Einstellungen
➔
Bluetooth
➔
Das Menü "Bluetooth Einstellungen"
erscheint und zeigt die Einstellungsoptionen.
Drücken Sie die Taste mit dem großen
Pfeil im unteren Teil des Bildschirms, um
weitere Optionen anzuzeigen. Alle Bluetooth
Einstellungsoptionen sind unten aufgelistet.
Bluetooth
Erlaubt Ihnen, die Bluetooth-Funktion ein- oder
auszuschalten.
Neues Mobiltelefon hinzufügen
Mit "Neues Mobiltelefon hinzufügen" können Sie Ihr Mobiltelefon mit dem Blackbird
verbinden. Drücken Sie Start, um mit dem Verbindungsprozess zu beginnen. Befolgen
Sie die Ihrem Mobiltelefon entsprechenden Anweisungen für das Verbinden.
Automatische Verbindung
Ist "Automatische Verbindung" eingeschaltet, verbindet sich das zuletzt verbundene
Mobiltelefon automatisch erneut mit dem Blackbird, wenn es sich in dessen Reichweite
befindet und wenn Bluetooth bei beiden eingeschaltet ist.
42
Automatische Antwort
Erlaubt dem Blackbird, eingehende Anrufe nach dem ersten Läuten automatisch zu
beantworten.
Telefonbuch
Drücken Sie Aktualisieren, um die Übertragung des
Telefonbuches und der Anrufliste vom verbundenen
Mobiltelefon zum Blackbird zu starten.
Gerätename
Der Displayname des Blackbird kann hier durch
wählen von Ändern geändert werden.
Bluetooth-Passwort
Das für die Verbindung des Blackbird mit Ihrem
Mobiltelefon benötigte Passwort kann hier geändert
werden. Durch drücken von Zurücksetzen wird die
Werkseinstellung (0000) wieder hergestellt.
Bluetooth Anzeigeleuchte
Wenn sich der Blackbird in der Station befindet oder im Handheld-Modus gebraucht
wird, zeigt die kleinere blaue LED-Leuchte, die den inneren Ring des Navigationsringes
umgibt, den Bluetooth-Zustand wie folgt an:
SuchmodusWenn Neues Telefon hinzufügen aktiviert ist, blinkt die Anzeige für
ca. 30 Sekunden..
Bluetooth VerbundenWenn Bluetooth eingeschaltet und verbunden ist leuchtet die
Anzeige konstant.
Eingehender AnrufBei einem eingehenden Anruf blinkt die Anzeige dreimal kurz auf.
Aktiver AnrufWährend eines aktiven Anrufs pulsiert die Leuchte langsam.
43
Verbinden Ihres Bluetooth-fähigen Mobiltelefons
Gehen Sie zu den Bluetooth Einstellungen und schalten Sie
➔
Bluetooth ein.
Drücken Sie Start um ein neues Telefon hinzuzufügen.
➔
Stellen Sie sicher, dass bei Ihrem Mobiltelefon Bluetooth eingeschaltet
➔
ist und suchen Sie dann nach Bluetooth-Geräten.
Wählen Sie Blackbird und geben Sie das auf dem Blackbird-
➔
Bildschirm angezeigte Passwort ein. Die Werkseinstellung ist "0000".
Der innere Ring des Navigationsringes Ihres Blackbird sollte konstant
➔
leuchten, um anzuzeigen, dass Ihr Mobiltelefon verbunden ist.
■ Displayeinstellungen
Wählen Sie Hauptmenü
Einstellungen
➔
Display
➔
Helligkeit
Die Helligkeit des Bildschirms kann von 0
(dunkel) bis 15 (hell) eingestellt werden.
Farbe der Karte
Tag - Anzeige in hellen Farbtönen
Nacht - Anzeige in dunklen Farbtönen
Auto - schaltet automatisch zwischen
Tag- und Nacht-Modus um
Kartendesign
1 - Geographische Merkmale werden
in hellen Farben angezeigt
(Werkseinstellung)
2 - Geographische Merkmale werden
in dunklen Farben angezeigt
POI Symbol und Heim Symbol
Die POI Symbole und das Heim Symbol
können ein- und ausgeblendet werden.
Durch Drücken von Bearbeiten wird eine
Liste mit POI-Kategorien angezeigt, aus
der die auf der Karte einzublendenen
Kategorien ausgewählt werden können.
Wegmarkierung
Die Wegmarkierungsfunktion erlaubt es
Ihnen, eine gepunktete Wegmarkierung
ein- und auszuschalten, die den Verlauf
des Fahrzeugsymbols anzeigt. Dies ist
besonders hilfreich für Liebhaber von
Geländefahrten.
Hintergrundfarbe
Sie können zwischen einem blauen
und einem grauen Hintergrund für alle
Menüseiten wählen.
Diaplayjustierung
Die "Einstellen" Taste ist nur bei
angedocktem Blackbird aktiv. Sie können
hiermit kleinere Justierungen an der
Ausrichtung (oben/unten/links/rechts)
des Displays vom Bild des angedockten
Blackbird vornehmen.
■ Routenführungseinstellungen
Sprachausgabe
Hier können Sie die Sprachausgabe der Routenführung
ein- und ausschalten.
Navi Mix Vol.
Hier können Sie die Lautstärke der Sprachausgabe auf einer Skala von 0 bis 15 auf die
Musik abstimmen.
Zeitanzeige
Die geschätzte verbleibende Zeit oder die geschätzte Ankunftszeit können hier
eingestellt werden.
Zeit und geschätzter Ankunftszeit wechseln. Siehe Seite 15.
Sie können auch direkt auf der Kartenanzeige zwischen verbleibender
Warnton
Für persönliche POI kann ein Warnton ein- oder ausgeschaltet werden.
■ Zeiteinstellungen
Sie können die Zeitzone und Sommerzeit
einstellen.
■ Maßeinheit / Tastatur
Sie können zwischen Meilen oder Kilometer als
Maßeinheit wählen und die benötigte Tastatur
auswählen.
■ Systemeinstellungen
Sender
Wenn eingeschaltet, sendet der FM Sender Musik und
Sprachausgaben (falls eingeschaltet) auf eine verfügbare
Frequenz Ihres FM Autoradios. Siehe Seite 46.
Frequenz
Ermöglicht Ihnen, zur Suche der Station mit dem besten Empfang die Frequenz zu
wechseln, um mit Ihrem FM Radio Musik zu hören. Siehe Seite 46.
Hinweis: Befolgen Sie bitte den Rechtszustand des im entsprechenden Staat
angewandten Systems.
Quittungston
Sie können den Quittungston für die Tasten des Bedienfelds ein- und ausschalten
Alle Einstellungen zurücksetzen
Alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
44
45
■ Verkehrsinformationen
Hinweis: TMC-Dienste werden in den folgenden Ländern gesendet: Österreich,
Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, England, Italien, Norwegen,
Spanien, Schweden, Schweiz und Niederlande. Der Dienst kann aufgrund eines
ungenügenden FM Radioempfangs zeitweilig nicht verfügbar sein.
Land
Auto - Das System wählt automatisch das Land, in
dem Sie sich befinden.
Manuell - Sie können manuell ein bestimmtes
Land auswählen, besonders, wenn Sie im
Grenzgebiet Probleme mit dem Empfang
haben.
Radiosender
Auto - Das System wählt automatisch den Sender
Manuell - Sie können einen bestimmten Sender
Dynamische Führung
Auto - das System berechnet automatisch eine
Manuell - das System zeigt ein Popup-Fenster - Sie
Aus - das System berücksichtigt keine TMC-
mit dem besten Empfang.
manuell auswählen. Es kann einige Minuten
dauern, alle Radiosender zu durchsuchen
und eine Liste anzuzeigen, aus der Sie einen
bestimmten Radiosender wählen können.
neue Route, falls es auf der aktuellen
Route eine als TMC-Ereignis gesendete
Verkehrsstörung gibt.
können wählen, ob Sie die Verkehrsstörung
auf der aktuellen Route durch eine
Neuberechnung umfahren möchten, oder
ob Sie die Verkehrsstörung ignorieren und
die aktuelle Route beibehalten wollen.
Ereignisse.
Symbole
Sie können Symbole, die Verkehrsstörungen anzeigen,
auf der Karte ein- und ausblenden. Die Symbole
beziehen sich auf verschiedene TMC-Ereignisse.
46
WEITERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN
■ Wie Sie die Routenführung und Musik über Ihr Autoradio hören können
Den Sender einschalten und Musik über Ihr Radio abspielen
Sie können mit Blackbird Musik und die Sprachausgabe der Routenführung direkt an ihr FM
Radio senden.
1
Schließen Sie die Station an den Zigarettenanzünder/Stromversorgung Ihres Fahrzeugs an.
2
Schieben Sie den Blackbird in die Station (für Details siehe Seite 11).
3
Schalten Sie Ihr Radio ein. Suchen Sie eine der unten angegebenen FM-Frequenzen,
auf der nur Rauschen zu hören ist: 88,1 MHz, 88,3 MHz, 88,5 MHz, 88,7 MHz, 88,9 MHz,
106,7 MHz, 106,9 MHz, 107,1 MHz, 107,3 MHz, 107,5 MHz, 107,7 MHz, 107,9 MHz (dabei
sollte der Blackbird zunächst ausgeschaltet sein).
4
Schalten Sie den Blackbird ein.
5
Wählen Sie im Blackbird
Die Standardsendefrequenz ist 88,1 MHz.
6
Schalten Sie in den Systemeinstellungen den Schalter für den Sender auf EIN.
7
Stellen Sie Blackbird auf diese Frequenz ein und spielen Sie Musikdateien auf dem
Blackbird ab.
(Drücken Sie
Der Blackbird stellt 12 Frequenzen zur Auswahl. Sie werden ein paar Frequenzen
ausprobieren müssen, bevor Sie diejenige finden, die in Ihrem Fahrzeug am besten
funktioniert.
Hinweis: Befolgen Sie bitte den Rechtszustand des im entsprechenden Staat
angewandten Systems.
Hauptmenü ➔ Musik, oder drücken Sie einfach auf die Musiktaste)
Hauptmenü ➔ Einstellungen ➔ System.
Den Sender ausschalten
1
Schalten Sie zunächst Ihr Radio aus oder drehen Sie es leise, um lautes Rauschen zu
vermeiden.
2
Wählen Sie im Blackbird Hauptmenü
3
Schalten Sie in den Systemeinstellungen den Schalter für den Sender auf AUS.
Einstellungen ➔ System.
➔
■ Wie man die Software und Kartendatenbank aktualisiert
Mit Ihrem Heimcomputer kann Blackbird mit der neuesten Kartendatenbank
und Anwendersoftware aktualisiert werden. Befolgen Sie dazu die
Anweisungen zur Aktualisierung des Blackbird-Systems, die Sie zusammen mit
der Aktualisierungssoftware erhalten haben. Kontaktieren Sie bitte ALPINE für
weitere Informationen und die Verfügbarkeit von Aktualisierungssoftware.
47
FALLS ES PROBLEME GIBT
Wenn Sie auf ein Problem stoßen sollten, prüfen Sie bitte zunächst die folgend aufgeführten Punkte. Mit
dieser Übersicht können Sie das Problem einkreisen und herausfinden, ob das Gerät fehlerhaft ist. Ansonsten
vergewissern Sie sich, dass der Rest Ihres Systems ordnungsgemäß funktioniert und der Akku vollständig
aufgeladen ist und setzen Sie sich mit einem autorisierten ALPINE-Händler in Verbindung.
Es erfolgt keine Wiedergabe von der SD-Karte.
Nicht alle SD-Karten sind mit dem Blackbird kompatibel.
Die Telefonfunktionen sind nicht benutzbar.
Es kann sein, dass einige Bluetooth-fähige Mobiltelefone nicht mit dem Blackbird kompatibel und einige
Funktionen auch nach der Synchronisation und dem Anschluss an den Blackbird nicht benutzbar sind.
Die Fahrzeugposition stimmt nicht.
Stellen Sie das Gerät zurück (Reset) und fahren Sie das Fahrzeug in ein Gebiet mit gutem GPS-Empfang, damit
sich das Gerät neu kalibrieren kann.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
· Kondenswasser
· Die Umgebungstemperatur
liegt über 45°C (113°F) indem Sie mit offenen Fenstern fahren oder die Klimaanlage
· Durchgebrannte Sicherung ➔ Ersetzen Sie die Sicherung durch eine neue, dem vorgeschriebenen
Das Gerät funktioniert nicht, wenn es aus der Station oder dem Dock entfernt wird.
Stellen Sie sicher, dass der Akku komplett aufgeladen ist. Das Gerät wird in der Station oder dem Dock bei
ausgeschalteter Zündung nicht aufgeladen.
Das Gerät braucht sehr lange, um ein GPS-Signal zu erfassen.
Es kann sehr lange dauern, bis das Gerät ein GPS-Signal erfasst, wenn das Gerät mehr als 300 km von dem Ort
entfernt eingeschaltet wird, wo es zuvor ausgeschaltet wurde. Das befolgen dieser Schritte beschleunigt den
Vorgang durch das zurücksetzen des GPS-Empfängers:
Gehen Sie zum Bildschirm GPS-Status (siehe Anweisungen auf Seite 33).
➔
Drücken Sie die Nach-Unten-Taste (Taste für das Heranzoomen) und halten Sie sie während
➔
2 Sekunden gedrückt.
Eine Nachricht erscheint, die das Zurücksetzen des GPS-Empfängers anzeigt.
➔
Schwaches RDS-TMC Signal.
Um die Stärke des RDS-Signals zu verbessern, kann es notwendig sein, dass Sie die RDS-Antenne vom
Stromkabel der Station trennen. Befolgen Sie sorgfältig die folgenden Anweisungen:
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Zigarettenanzünder-Ladegerät aus dem
➔
Zigarettenanzünder.
Ermitteln Sie die RDS-Antenne. Die Antenne ist das dünnere, schwarze, isolierte Kabel, das sich
➔
parallel zum dickeren Stromkabel an dessen gesamter Länge entlangzieht (siehe Abbildung auf
Seite 37).
Schneiden Sie die RDS-Antenne sorgfältig an dem Punkt durch, wo Sie in das Verbindungsstück,
➔
das Sie mit dem Zigarettenanzünder-Ladegerät verbindet, übergeht. Geben Sie acht, dass Sie NUR
die Antenne und nicht das dickere Stromkabel durchschneiden.
Trennen Sie die Antenne auf einer Länge von etwa 130 cm sorgfältig vom Stromkabel und lassen
➔
Sie sie frei hängen.
Legen Sie die Antenne auf das Armaturenbrett des Fahrzeugs oder bringen Sie sie, um die besten
➔
Resultate zu erzielen, an der Windschutzscheibe an.
Lassen Sie genügend Zeit, um das Kondenswasser verdunsten zu
➔
lassen (etwa 1 Stunde).
Verringern Sie die Temperatur im Fahrzeug auf unter 45°C (113°F)
➔
einschalten.
Bemessungsstrom entsprechende Sicherung (eine 2A-Sicherung
befindet sich im Kopf des Zigarettenanzünder-Adapters).
48
LIEFERUMFANG
■ Zubehör
Station mit
Zigarettenanzünder-
Ladegerät
Bedienungsanleitung
auf CD
• Attrappe einer SD-Karte (Im Hauptgerät) • Externe GPS-Antenne
• Netzstecker für Europa und das Vereinigte Königreich • Externes Mikrofon
• Befestigungsplatte für Station
Netzteil
Kurzreferenz
USB-Kabel
Tragetasche
■ Optionales Zubehör
Das folgende Zubehör erhalten Sie bei Ihrem autorisierten ALPINE-Händler.
1. IVA-W205R/IVA-W505R – Eine ALPINE AV-Bedieneinheit mit eingebautem Dock, um
Ihren Blackbird als Teil Ihres Fahrzeugs zu integrieren.
PMD-DOK2 – Eine Dockingstation, die es Ihnen erlaubt, Blackbird-Navigation und
2.
Musikabspielgeräte über Ihre ALPINE Multimedia-Station oder einen externen Monitor
zu bedienen.
RUE-4135 – Eine kombinierte Fernbedienung für Navigation und Audio, die es Ihnen
3.
erlaubt, die meisten Funktionen des Blackbird ferngesteuert zu bedienen.
49
TECHNISCHE DATEN
Maße des Hauptgeräts 145 mm x 74 mm x 29 mm (6.1" x 2.9" x 1.2")
Gewicht des Hauptgeräts 227 g (8 oz)
CPU SiRF Atlas III
GPS Integriertes 16 Kanal GPS, eingebaute Hauptgerät-Antenne
mit Verbindung für eine optionale externe Antenne
SpeichermediumIntegrierter Flash-Speicher mit vorinstallierten Karten von
West- und Osteuropa.
KartensteckplatzSecure Digital (SD) oder Multimedia Card (MMC) für die
Wiedergabe von Musikdateien im MP3 oder WMA Format
AudioIntegrierte Lautsprecher im Hauptgerät, Aktiv-Lautsprecher in
der Station , Stereo-Kopfhörerbuchse, optionale Audioausgabe
über die Dockingstation
FM Sender In der Station integriert, bis zu 12 wählbare Frequenzen
RDS-TMC Empfänger Im Hauptgerät integriert, mit Antenne im Stromkabel der
Station
USB-Schnittstelle 2.0
Stromversorgung
Handheld-Modus 5V @ 1A (durch 1100 mAh Li-Polymer Akku, Betriebszeit bei