Bitte lesen Sie die Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt zum ersten Mal verwenden.
Dieses Produkt ist dafür vorgesehen, Ihnen zuverlässig
schrittweise Anweisungen zu geben, um Sie zum
gewünschten Ziel zu bringen. Bitte lesen Sie die
folgenden Sicherheitshinweise, um sicher zu gehen,
dass Sie Ihr Navigationssystem richtig verwenden.
■ Dieses Produkt ist kein Ersatz für Ihr eigenes
Urteilsvermögen. Vernachlässigen Sie niemals die
örtlichen Verkehrsvorschriften oder Ihr eigenes
Urteilsvermögen und/oder Wissen über sichere
Fahrweise zugunsten einer vom Navigationssystem
vorgeschlagenen Route. Folgen Sie nicht der
vorgeschlagenen Route, falls das Navigationssystem
Sie anweist, ein gefährliches oder verbotenes
Manöver durchzuführen, es Sie in eine gefährliche
Situation bringen würde oder es Sie in eine Gegend
bringen würde, die Sie als unsicher erachten.
■ Schauen Sie nur dann auf den Bildschirm, wenn es
nötig und ist und die Sicherheit nicht gefährdet.
Sollte es notwendig sein, länger auf den Bildschirm
zu schauen, halten Sie Ihr Fahrzeug an einem
sicheren und zulässigen Ort an.
■ Geben Sie während der Fahrt keine Ziele ein,
ändern Sie keine Einstellungen und rufen Sie keine
Funktionen auf, die erfordern würden, länger auf den
Monitor und/oder die Fernbedienung zu schauen.
Halten Sie das Fahrzeug an einem sicheren und
zulässigen Ort an, bevor Sie auf das System zugreifen.
■ Verwenden Sie das Navigationssystem nicht, um den
Weg zu Notdiensten zu finden. Nicht alle Notdienste
wie Polizei, Feuerwehrstationen, Krankenhäuser
und Kliniken sind in der Datenbank enthalten.
Verwenden Sie in solchen Situationen Ihr eigenes
Urteilsvermögen und fragen Sie nach dem Weg.
■ Die auf dem Datenträger gespeicherte
Kartendatenbank enthält das zum
Produktionszeitpunkt aktuellste verfügbare
Kartenmaterial. Aufgrund von Veränderungen von
Straßen und der Umgebung kann es zu Situationen
kommen, in denen das Navigationssystem Sie
nicht zu Ihrem gewünschten Ziel führen kann.
Verlassen Sie sich in solchen Fällen auf Ihr eigenes
Urteilsvermögen.
■ Die Kartendatenbank ist dafür gedacht, Ihnen
Routenvorschläge zu geben. Die jeweilige
Sicherheit einer vorgeschlagenen Route oder
Faktoren, welche die bis zur Ankunft am Ziel
benötigte Zeit beeinflussen können, werden von
der Kartendatenbank nicht mit einberechnet. Die
Datenbank gibt keine Auskunft über Straßensperren,
Baustellen, Fahrbahneigenschaften (z. B. Art der
Straßendecke, Neigung oder Gefälle, Gewichts- oder
Höhenbeschränkungen usw.), Verkehrsaufkommen,
Wetterbedingungen oder andere Faktoren,
welche die Sicherheit oder Zeitplanung Ihrer
Fahrt beeinflussen können. Nutzen Sie Ihr eigenes
Urteilsvermögen, falls das System Ihnen keine
alternative Route anbieten kann.
■ Es kann vorkommen, dass das Navigationssystem
die Position des Fahrzeugs nicht korrekt anzeigt.
Verlassen Sie sich in einer solchen Situation auf Ihr
eigenes Urteilsvermögen unter Berücksichtigung
der aktuellen Fahrbedingungen. Beachten Sie in
einer solchen Situation, dass das Navigationssystem
die Fahrzeugposition automatisch korrigieren sollte;
manchmal kann es jedoch vorkommen, dass Sie die
Position selbst korrigieren müssen. Sollte dies der Fall
sein, halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren und
zulässigen Ort an, bevor Sie Eingaben vornehmen.
■ Achten Sie darauf, die Lautstärke des Monitors
so einzustellen, dass Sie Verkehrsgeräusche und
Rettungswagen o. Ä. noch hören können. Das
Fahren ohne Umgebungsgeräusche wahrnehmen zu
können, kann zu Unfällen führen.
■ Stellen Sie sicher, dass jede Person, die das
Navigationssystem nutzen möchte, diese
Sicherheitshinweise und die nachfolgenden
Anweisungen sorgfältig durchliest.
■ Sollten Sie etwas in dieser Anleitung nicht
verstehen oder sich nicht sicher sein, wie das
Navigationssystem bedient wird, wenden Sie sich an
einen autorisierten ALPINE-Vertreter, bevor Sie das
Navigationssystem benutzen.
Richtige Entsorgung des Produkts
Das von Ihnen erworbene Produkt wird gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) angeboten.
Deshalb ist das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Produkt aufgedruckt. Dies
ist für alle Mitgliedstaaten der EG gültig und zeigt an, dass das Produkt nicht in den normalen
Hausabfall gegeben werden darf. Das Produkt muss gemäß den regionalen Vorschriften an
separaten Sammelstellen abgegeben werden. Eine Entsorgung im normalen Hausabfall ist
umweltschädlich. Weitere Informationen erhalten Sie bei den zuständigen Abfallbehörden oder
dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
2
WARNUNGEN
■ Folgende Punkte für einen sicheren Gebrauch beachten
●
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen für dieses
Gerät und die Systemkomponenten sorgfältig
durch, bevor Sie Ihr Navigationssystem
benutzen. Sie enthalten Anweisungen zur
sicheren und effektiven Benutzung des Systems.
ALPINE ist nicht für Probleme verantwortlich, die
auf Nichtbeachtung der Anweisungen in diesen
Anleitungen zurückzuführen sind.
Bedeutung der Kennzeichnungen
Warnung
Achtung
Dieses Symbol markiert wichtige Anweisungen. Nichtbeachtung
kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
Dieses Symbol markiert wichtige Anweisungen. Nichtbeachtung
kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
● Diese Bedienungsanleitung verwendet
verschiedene bildliche Kennzeichnungen, die
Ihnen helfen sollen, dieses Produkt sicher zu
nutzen und die Sie vor möglichen Gefahren
durch falsche Installation oder Verwendung
warnen sollen. Die Bedeutungen dieser
bildlichen Kennzeichnungen sind nachstehend
aufgeführt. Es ist wichtig, die Bedeutung
dieser bildlichen Kennzeichnungen richtig zu
verstehen, um diese Bedienungsanleitung und
das System korrekt zu benutzen.
Warnung
BEDIENEN SIE KEINE FUNKTION, DIE IHRE AUFMERKSAMKEIT
VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Jegliche Funktion, die längere Aufmerksamkeit erfordert, sollte nur
nach vollständigem Anhalten des Fahrzeugs ausgeführt werden.
Bringen Sie das Fahrzeug immer an einem sicheren O rt zum
Stehen, bevor Sie diese Funktionen ausführen. Nichtbeachtung
kann zu Unfällen führen.
DAS GERÄT DARF NICHT AUSEINANDERGEBAUT ODER
MODIFIZIERT WERDEN.
Dadurch kann ein Unfall, ein Brand oder ein elektrischer Schlag
verursacht werden.
BEWAHREN SIE KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN
AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUF.
Das Verschlucken von solchen kann zu ernsthaften Verletzungen
führen. Falls ein Gegenstand verschluckt wurde, wenden Sie sich
sofort an einen Arzt.
VERWENDEN SIE DIESES PRODUKT WIE ANGEGEBEN.
Die Verwendung für andere Zwecke als den vorgesehenen
Einsatzzweck kann einen Brand, einen elektrischen Schlag oder
andere Verletzungen zur Folge haben.
STECKEN SIE WEDER HÄNDE, FINGER NOCH ANDERE
GEGENSTÄNDE IN STECKPLÄTZE ODER ANDERE ÖFFNUNGEN
DES GERÄTES.
Dies kann zu Verletzungen oder Schäden am Produkt führen.
SCHAUEN SIE WÄHREND DER FAHRT SO KURZ UND SO WENIG
WIE MÖGLICH AUF DAS DISPLAY.
Wenn Sie als Fahrer das Display betrachten, können Sie von der
Beachtung des Verkehrs abgelenkt werden und dadurch Unfälle
verursachen.
FOLGEN SIE NICHT DER VORGESCHLAGENEN ROUTE, FALLS
DAS NAVIGATIONSSYSTEM SIE ANWEIST, EIN UNSICHERES
ODER VERBOTENES MANÖVER DURCHZUFÜHREN, ODER FALLS
ES SIE IN EINE UNSICHERE SITUATION ODER GEGEND BRINGEN
WÜRDE.
Dieses Produkt ist kein Ersatz für Ihr eigenes Urteilsvermögen.
Vernachlässigen Sie niemals die örtlichen Verkehrsvorschriften oder
Ihr eigenes Urteilsvermögen und/oder Wissen über eine sichere
Fahrweise zugunsten einer von diesem System vorgeschlagenen
Route.
3
4
Achtung
STOPPEN SIE DEN GEBRAUCH SOFORT, FALLS EIN PROBLEM
AUFTRITT.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen oder Schäden am Produkt
führen. Bringen Sie das Gerät zur Reparatur zu einem autorisierten
ALPINE-Händler oder zur nächsten ALPINE-Fachwerkstatt.
HALTEN SIE DIE HÄNDE FERN VOM MOTORGETRIEBENEN
BEDIENFELD ODER DEM BEWEGLICHEN MONITOR, WENN
DIESE SICH BEWEGEN.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen oder Schäden am Produkt
führen.
Betriebstemperatur
Stellen Sie sicher, dass die Temperatur im Fahrzeug zwischen +45°C
(+113°F) und 0°C (+32°F) liegt, bevor Sie Ihr Gerät einschalten
Austausch von Sicherungen
Überprüfen Sie beim Austausch der Sicherung(en), dass die
Amperezahl der Ersatzsicherung mit den Angaben auf dem
Sicherungshalter übereinstimmt. Sollte eine oder mehrere
Sicherungen mehrmals durchbrennen, sind alle elektrischen
Verbindungen sorgfältig auf einen Kurzschluss zu überprüfen.
Lassen Sie auch den Spannungsregler Ihres Fahrzeugs überprüfen.
Wartung des Gerätes
Versuchen Sie bei Problemen nicht, das Gerät selber zu reparieren.
Bringen Sie das Gerät zur Wartung zu Ihrem ALPINE-Händler oder
zur nächsten ALPINE-Fachwerkstatt.
vorübergehend an Kontrast verlieren. Nach einer kurzen
Aufwärmzeit normalisiert sich dieser Zustand wieder.
•DerLCD-Bildschirmwirdineinemhochpräzisen
Fertigungssverfahren entwickelt. Der Anteil an effektiven
Bildpunkten beträgt mehr als 99.99%. Das bedeutet, dass
höchstens 0.01% der Bildpunkte unter Umständen dauerhaft anoder ausgeschaltet sind.
Verwendung von Kopfhörern
Wenn die Zündung oder die Stromquelle des Bildschirms
abgeschaltet wird, kann über den Kopfhörer ein lauter Ton
produziert werden. Achten Sie darauf, den Kopfhörer abzunehmen,
bevor Sie den Bildschirm ausschalten.
5
NUTZUNGSVERTRAG
Bei der Verwendung dieses portablen Navigationssystems Blackbird (im Folgenden “System”), was die ALPINE
Electronics, Inc. (“ALPINE”) Spezifikationen, Space Machine, Inc. (“Space Machine”) Software und die NAVTEQ B.V.
(“NAVTEQ”) Datenbank mit einschließt, sind Sie an die folgenden Nutzungsbedingungen gebunden. Indem Sie das
Siegel des Systems brechen und Ihre Kopie des Systems benutzen, erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen
dieses Vertrages einverstanden. Daher sollten Sie sicher gehen, die folgenden Bestimmungen zu lesen und zu
verstehen.
Das System darf ohne schriftliche Genehmigung von ALPINE, Space Machine und NAVTEQ nicht kopiert,
nachgebaut oder anderweitig verändert werden, weder als Ganzes noch in Teilen.
Das System darf nicht für Gewinn, Miete oder Leasing an Dritte übertragen oder unterlizenziert werden oder in
irgendeiner Form zur Wiederverwendung lizenziert werden.
Das System darf, ganz oder teilweise, nicht dekompiliert, einem Reverse Engineering unterzogen oder auf andere
Weise zerlegt werden.
Das System darf nicht in einem Netzwerk oder auf andere Weise in mehreren Systemen gleichzeitig genutzt werden.
Das System ist ausschließlich für den persönlichen Gebrauch (oder internen Gebrauch, falls der Endverbraucher ein
Unternehmen ist) durch den Endverbraucher bestimmt.
Das System darf nicht für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
Weder ALPINE, Space Machine noch NAVTEQ garantieren dem Endverbraucher, dass das System seinen spezifischen
Zielen entspricht.
Weder ALPINE, Space Machine noch NAVTEQ sind verantwortlich für jeglichen Schaden, der dem Benutzer oder
anderen Personen durch die Verwendung des Systems entsteht.
Die Garantie auf das System erstreckt sich nicht auf den Austausch oder die Rückgabe aufgrund von
Rechtschreibfehlern, fehlenden Buchstaben oder anderen ästhetischen Unstimmigkeiten im Layout des Systems.
Das Recht zur Nutzung des Systems erlischt, wenn der Benutzer diese Software zerstört oder die
Nutzungsbedingungen verletzt und ALPINE, Space Machine und/oder NAVTEQ das Recht ausüben, die
Nutzungslizenz für diese Software zu widerrufen.
Diese Nutzungsbedingungen gelten für alle späteren Benutzer und Eigentümer ebenso wie für den ursprünglichen
Käufer.
NAVTEQ ENDBENUTZERLIZENZVERTRAG
LESEN SIE BITTE DIESEN ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE NAVTEQDATENBANK BENUTZEN
HINWEIS FÜR DEN BENUTZER
DIES IST EIN LIZENZVERTRAG – UND KEIN VERKAUFSVERTRAG – ZWISCHEN IHNEN UND NAVTEQ B.V. FÜR IHRE
KOPIE DER NAVTEQ NAVIGABLE MAP DATABASE, EINSCHLIESSLICH DER DAZUGEHÖRIGEN COMPUTER-SOFTWARE,
MEDIEN UND GEDRUCKTEN ERLÄUTERNDEN UNTERLAGEN, WELCHE VON NAVTEQ VERÖFFENTLICHT WURDEN
(ZUSAMMENGENOMMEN “DIE DATENBANK”). DURCH VERWENDEN DER DATENBANK AKZEPTIEREN UND STIMMEN
SIE DEN EINZELNEN BEDINGUNGEN DIESES LIZENZVERTRAGES (“VERTRAG”) ZU. SOLLTEN SIE NICHT MIT DEN
BEDINGUNGEN DIESES VERTRAGES EINVERSTANDEN SEIN, GEBEN SIE IHREM HÄNDLER GEGEN ERSTATTUNG DES
KAUFPREISES UNVERZÜGLICH DIE DATENBANK MIT ALLEN DAZUGEHÖRIGEN KOMPONENTEN ZURÜCK.
EIGENTUMSRECHTE
Die Datenbank und die Urheberrechte und geistiges Eigentum oder verwandte Rechte gehören NAVTEQ oder
seinen Lizenzgebern. Die Medien, welche die Datenbank enthalten, bleiben Eigentum von NAVTEQ und/oder Ihrem
Lieferanten, bis Sie entsprechend diesem Vertrag oder ähnlichen Vereinbarungen bezüglich der Lieferung der Waren
den vollen Betrag an NAVTEQ und/oder den Lieferanten bezahlt haben.
LIZENZERTEILUNG
NAVTEQ erteilt Ihnen einen nicht-exklusive Lizenz zur Nutzung der Datenbank für den persönlichen Gebrauch oder, falls
zutreffend, den internen Gebrauch in Ihrem Unternehmen. Diese Lizenz schließt nicht das Recht ein, Unterlizenzen zu
erteilen.
NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN
Die Datenbank darf ausschließlich auf dem System verwendet werden, für das sie entworfen wurde. Sofern dies
nicht ausdrücklich durch verbindliche Gesetze (z.B. nationale Gesetzen, die auf der Europäischen Software Richtlinie
(91/250) und der Datenbank Richtlinie (96/9) basieren) erlaubt ist, dür fen Sie weder wichtige Teile der Inhalte aus
der Datenbank herauslösen oder an anderer Stelle verwenden noch irgendeinen Teil der Datenbank reproduzieren,
kopieren, verändern, anpassen, übersetzen, zerlegen, dekompilieren oder einem Revers Engeln unterziehen. Wenn
6
Sie Informationen zur Interoperabilität, wie in (den nationalen Gesetzen basierend auf ) der Europäischen Software
Richtlinie vorgesehen, erhalten möchten, müssen Sie NAVTEQ ausreichend Gelegenheit geben, diese Informationen zu
angemessenen Bedingungen, einschließlich der Kosten, welche von NAVTEQ zu bestimmen sind, bereitzustellen.
ÜBERTRAGUNG DER LIZENZ
Sie dürfen die Datenbank nicht auf Dritte übertragen, es sei denn, sie ist auf dem System installiert, für das sie erstellt
wurde, und Sie haben keine Kopie der Datenbank behalten und vorausgesetzt, dass der Übernehmer mit den
Nutzungsbedingungen dieses Vertrages einverstanden ist und eine schriftliche Einverständniserklärung an NAVTEQ
sendet. Sets aus mehreren CDs können nur als vollständiges Set, wie es von NAVTEQ angeboten wird, übertragen oder
verkauft werden und nicht als Teilsets.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
NAVTEQ garantiert, dass, vorbehaltlich der unten angegebenen Warnhinweise, innerhalb eines Zeitraumes von 12
Monaten nach dem Erwerb Ihrer Kopie der Datenbank diese im Wesentlichen entsprechend der zum Zeitpunkt des
Erwerbs gültigen Kriterien von NAVTEQ für Genauigkeit und Vollständigkeit funktioniert; diese Kriterien werden
auf Nachfrage von NAVTEQ zur Verfügung gestellt. Sollte die Datenbank nicht in Übereinstimmung mit dieser
eingeschränkten Garantie funktionieren, wird NAVTEQ angemessene Schritte zur Reparatur oder einen Austausch der
Datenbank vornehmen. Sollten diese Schritte nicht dazu führen, dass die Datenbank entsprechend der hier angegeben
Garantie funktioniert, können Sie entweder einen angemessenen Teil des Kaufpreises zurückerstattet bekommen oder
diesen Vertrag widerrufen. Dies ist die einzige Verpflichtung von NAVTEQ und Ihr einziges Rechtsmittel gegen NAVTEQ.
Ausgenommen von den in diesem Absatz ausdrücklich gemachten Angaben werden von NAVTEQ weder Garantien
gegeben noch Zusicherungen gemacht in Bezug auf die Verwendung von Ergebnissen der Benutzung der Datenbank,
sei es hinsichtlich der Richtigkeit, Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder anderen Aspekten. NAVTEQ garantiert nicht, dass
die Datenbank frei von Fehlern ist oder sein wird. Keine von NAVTEQ, Ihrem Händler oder anderen Personen mündlich
oder schriftlich gegebene Information oder Beratung kann einen Garantieanspruch erzeugen oder den Umfang der
oben beschriebenen eingeschränkten Garantie erweitern. Die in diesem Vertrag dargelegte eingeschränkte Garantie
hat keinen Einfluss oder Auswirkungen auf gesetzlich festgelegte Rechte, die Sie eventuell, aufgrund der gesetzlichen
Garantie für versteckte Mängel, haben könnten.
Falls Sie die Datenbank nicht direkt von NAVTEQ bezogen haben, haben Sie eventuell gesetzlich festgelegte Rechte
gegenüber der Person, von der Sie die Datenbank erworben haben, zusätzlich zu den Rechten, die NAVTEQ Ihnen
entsprechend der Gesetze an Ihrem Wohnort wie unten angegeben einräumt. Die oben gegebene Garantie von
NAVTEQ hat keinen Einfluss auf solche gesetzlich festgelegten Rechte und Sie können solche Rechte zusätzlich zu der
hier eingeräumten Garantie geltend machen.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Der Preis der Datenbank enthält keine Risikoübernahme bei Folgeschäden und indirekten oder unbegrenzten direkten
Schäden, die in Verbindung mit der Nutzung der Datenbank entstehen können. Dementsprechend kann NAVTEQ
unter keinen Umständen, weder aufgrund eines Vertrages oder einer unerlaubten Handlung noch einer Garantie, für
irgendeine Art von indirekten Schäden oder Folgeschäden, einschließlich, ohne Einschränkungen, dem Verdienstausfall,
Verlust von Daten oder der Nutzungsmöglichkeit, die Ihnen oder einer anderen Person durch die Verwendung der
Datenbank entstehen, haftbar gemacht werden, selbst wenn NAVTEQ auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen
wurde. In jedem Fall ist die Haftung von NAVTEQ für direkte Schäden auf den Preis der Kopie der Datenbank beschränkt.
DIE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG, WIE SIE IN DIESEM VERTRAG DARGELEGT
WURDE, BEEINFLUSST ODER BEEINTRÄCHTIGT NICHT IHRE GESETZLICH FESTGELEGTEN RECHTE, WELCHE AN
DEM ORT GÜLTIG SIND, AN DEM SIE DIE DATENBANK ERWORBEN HABEN, AUSSER IM ZUGE EINES GESCHÄFTS.
WARNHINWEISE
Die Datenbank kann aufgrund der vergangenen Zeit, veränderten Umständen, den verwendeten Quellen und der
Art, wie umfassende geographische Daten erfasst werden, ungenaue oder unvollständige Informationen enthalten.
Die Datenbank enthält keine Informationen zu – unter anderem – der Sicherheit einer Gegend; Polizeipräsenz;
Notfalldiensten; Baustellen; Straßen- oder Spursperrungen; Geschwindigkeitsbegrenzungen und anderen
Einschränkungen; Gefällen oder Neigungen der Straße; Höhen-, Gewichts- oder anderen Beschränkungen bei Brücken;
besonderen Ereignissen, Verkehrsaufkommen oder Reisezeit und gibt dazu auch keine Informationen wieder.
ANWENDBARES RECHT
Dieser Vertrag unterliegt dem Recht des Gerichtsstandes Ihres Wohnortes zum Zeitpunkt des Erwerbs der Datenbank.
Sollten Sie zu diesem Zeitpunkt Ihren Wohnsitz außerhalb der Europäischen Union oder der Schweiz haben, gilt die
Rechtsprechung des Ortes in der Europäischen Union oder der Schweiz, an dem Sie die Datenbank erworben haben.
In allen anderen Fällen oder falls der Gerichtsstand des Ortes, an dem Sie die Datenbank erworben haben, nicht zu
bestimmen ist, gelten die Gesetze der Niederlande. Die Gerichte Ihres Wohnortes zum Zeitpunkt des Erwerbs der
Datenbank sind zuständig für alle Auseinandersetzungen bezüglich dieses Vertrages, ohne dabei das Recht von NAVTEQ
zu beeinträchtigen, Ansprüche an Ihrem derzeitigen Wohnort zu erheben.
cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione
Toscana
8
9
SYSTEMMERKMALE
Portables Navigationssystem Blackbird
SD/MMC-Kartensteckplatz
Anzeige für Akkuladezustand
Ein/Ausschalter
Kopfhörerbuchse
Lautstärkeregler
Fernbedienungssensor
und
Umgebungslichtsensor
Karte herauszoomen
Hauptmenü-Taste
Musik
Zentrumstaste
(Telefontaste)
Zieleingabe
Karte heranzoomen
Symbol "Aktuelle
Fahrzeugposition"
Anschluss für externe
GPS-Antenne
Mini USB-Anschluss
Anschluss für Station
GPS-Antenne
Akkufach
Lautsprecher
Anzeige für Akkuladezustand
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der Akku aufgeladen wird oder aufgeladen werden
muss. Der Akku ist normalerweise nach drei Stunden komplett aufgeladen.
GRÜN Der Akku ist vollständig aufgeladen. ROT Der Akku muss aufgeladen werden.
GELB Der Akku wird aufgeladen.
10
Hauptmenü
Einstellen und
Speichern der Ziele.
Seite 17
➔
Von überall wieder
nach Hause finden.
Seite 28
➔
Navigationsdemonstration und
Systeminformationen
ansehen.
Seite 33
➔
Heimadresse und
Adressbuch bearbeiten.
Seite 38
➔
Station mit Zigarettenanzünder-Ladegerät
Stations-Sicherungsschraube
Routen modifizieren
oder alternative
Routen zu einem Ziel
auswählen.
Seite 29
➔
Greifen Sie auf Ihr
verbundenes Bluetooth
Mobiltelefon zu.
Seite 31
➔
Musik wiedergeben.
Seite 40
➔
Das Navigationssystem anpassen.
Seite 41
➔
Optionale
Befestigungslöcher
AMPS/NEC (x 4)
Verstärkter externer
Lautsprecher
Stromkabel
Anschluss für externe
GPS-Antenne
(SMA-Steckverbinder)
Anschluss für externes
Mikrofon
RDS-Antenne
Schlitz für Windschutzscheibenhalterung
Benutzerregistrierung
Bitte registrieren Sie Ihren Blackbird auf unserer Website www.alpine-europe.com. Sie
können von uns Informationen über Softwareaktualisierungen, neue ALPINE Produkte, usw.
erhalten.
11
INSTALLATION
2
3
4
2
1
■ Anbringen des Blackbird
Hinweis: Die Station besteht aus zwei separaten Teilen, die
zuerst zusammengesetzt werden müssen.
WARNUNG
Eine falsche Installation kann dazu führen, dass das Navigationssystem beim Fahren aus der Station fällt. Achten Sie bitte darauf,
dass alle Verschlüsse und Feststellräder festgezogen sind.
Das Navigationsgerät nicht während der Fahrt installieren.
1
Suchen Sie eine für das Navigationssystem geeignete Stelle.
Achten Sie vor dem Befestigen das Saugnapfes darauf,
dass sowohl Saugnapf als auch Windschutzscheibe sauber,
schmutz- und fettfrei sind.
Setzen Sie den Saugnapf auf die Windschutzscheibe. Betätigen
Sie den Hebel, um die Position durch Unterdruck zu fixieren.
2
Drehen Sie das Feststellrad zum Einstellen der Auf/Ab-Position
entgegen dem Uhrzeigersinn. Drehen Sie das Rad dann im
Uhrzeigersinn, um die Position zu fixieren.
3
Drehen Sie das Feststellrad zum Einstellen der Rechts/Links-
Position im Uhrzeigersinn. Drehen Sie das Rad dann entgegen
dem Uhrzeigersinn, um die Position zu fixieren.
DAS GERÄT MUSS SO ANGEBRACHT WERDEN, DASS DIE SICHT
DES FAHRERS NICHT BEHINDERT WIRD.
4
Schieben Sie das Navigationssystem in die Station, bis es mit
einem hörbaren “klick” einrastet.
5
Schließen Sie das Zigarettenanzünder-Ladegerät an den
Zigarettenanzünder an.
ACHTUNG
Das Navigationssystem beim Verlassen des Fahrzeugs
entfernen, um Diebstahl zu verhindern.
■ Das Navigationssystem aus der Station entfernen
Drücken Sie auf die Auswurftaste an der Station und
1
halten Sie sie gedrückt.
2
Greifen Sie das Navigationssystem hinter der Antenne
und entfernen Sie es, indem Sie es nach oben aus der
Station heraus schieben.
HINWEIS: Das Anbringen von Objekten an der
Windschutzscheibe oder am Armaturenbrett kann
je nach lokalen Vorschriften verboten sein. Wenden
Sie sich an einen autorisierten ALPINE-Händler für
weitere Anbringungsmöglichkeiten.
12
■ Andocken an den IVA-W205R/IVA-W505R (nicht inbegriffen)
CLOSE
1
2
CLOSE
1
2
1
Öffnen Sie die bewegliche Bedieneinheit
des IVA-W205R/IVA-W505R.
2
Setzen Sie den Blackbird so in das Gerät ein, das
Bildschirm nach oben und die Bedientasten nach links
zeigen.
3
Bringen Sie den Blackbird mit leichtem Druck an
seinen Platz.
4
Drücken Sie Close (Schließen), um die bewegliche
Bedien-einheit des IVA-W205R/IVA-W505R zu schließen.
5
Wählen Sie Blackbird als Quelle.
Zusätzliche Tasten auf dem Bildschirm
Wenn der Blackbird angedockt ist, ermöglichen Ihnen zwei
zusätzliche Drucktasten auf dem Display den Zugriff auf
zusätzliche Systemfunktionen.
Diese Taste gibt Ihnen Zugang zur Displaykontrolle
der A/V-Bedieneinheit.
HINWEIS: Wenn keine Eingaben gemacht werden,
schaltet das System nach 5 Sekunden automatisch
zum Blackbird-Navigationsbildschirm zurück.
Durch Drücken dieser Taste wird der Musikbildschirm
des Blackbird angezeigt. Weitere Informationen zu
der Musikwiedergabe finden Sie auf Seite 40.
■ Entfernen des Blackbird vom IVA-W205R/IVA-W505R
1
Drücken Sie auf dem Display auf Open (Öffnen).
2
Drücken Sie die Auswurftaste.
Entfernen Sie den Blackbird vom Hauptgerät.
3
■ Den Blackbird zurücksetzen (Reset)
Für den Fall, dass das System zurückgesetzt werden muss, halten Sie vorher bitte an einer
sicheren und zulässigen Stelle an. Drücken Sie die Reset-Taste an der Unterseite mindestens
1 Sekunde lang. Drücken Sie dann den Ein/Ausschalter 2 Sekunden lang, um das System
anschließend neu zu starten. Das System startet neu.
GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN
Ziel wählen und los geht’s!Einschalten
Ein/Ausschalter
1
Den Ein/Ausschalter drücken
und 2 Sekunden lang
gedrückt halten.
2
Der Begrüßungsbildschirm
erscheint.
Das folgende Beispiel beschreibt kurz, wie
man ein Ziel eingibt.
Wählen Sie Zieleingabe im
1
Drücken Sie Hauptmenü .
Hauptmenü, oder drücken Sie
die Zieleingabe-Taste.
3
Lesen Sie sorgfältig die
Warnhinweise.
Drücken Sie Ich stimme zu
um die Karte anzuzeigen.
4
Die letzte bekannte
Position wird auf der Karte
angezeigt.
Ausschalten
Den Ein/Ausschalter drücken und
2 Sekunden lang gedrückt halten.
2
Wählen Sie die gewünschte
Routenoption.
(In diesem Beispiel wird POI
gewählt.)
Wählen Sie eine
3
Suchmethode.
(In diesem Beispiel wird Nach
POI-Kategorie gewählt.)
13
4
Blättern Sie die Liste durch.
Wählen Sie die gewünschte
POI-Liste.
(In diesem Beispiel wird
FLUGHAFEN gewählt.)
7
Wählen Sie den Ort mit
der richtigen Adresse.
Kartenfunktion, siehe Seite 15.
5
Wählen Sie die
Suchmethode.
(In diesem Beispiel wird Nach
POI-Name gewählt.)
6
Geben Sie den Namen
eines Ortes ein.
Falls es mehrere Orte mit
dem gleichen Namen gibt,
erscheint der SortiermethodenBildschirm.
14
Wählen Sie Start , um das
8
Ziel festzulegen.
Um zur Heimadresse zu
gelangen, siehe Seite 28.
9
Die Karte wird angezeigt.
Folgen Sie der Navigation.
Um andere Routen zu suchen,
siehe Seite 29.
KARTENFUNKTION
Nächstes
Manöver
Entfernung bis zum
nächsten Manöver
Geschätzte
verbleibende
Zeit / Geschätzte
Ankunftszeit
Richtung zum
Ziel
Entfernung
bis zum Ziel
Verkehrs-
informationen
Kartenausrichtung
Anzeigemodus-
Taste
Anzeige der geschätzten Zeit einstellen
Klicken Sie das Symbol, um zwischen der
geschätzten verbleibenden Zeit und der
geschätzten Ankunftszeit zu wechseln.
Hinweis: Die Zeiten werden auf
Grundlage der durchschnittlichen
Geschwindigkeit ermittelt. Die
geschätzte Zeit variiert in Abhängigkeit
von der Fahrzeuggeschwindigkeit. Der
Pfeil zeigt immer in die Richtung des
Ziels.
Die Kartenausrichtung einstellen
Klicken Sie das Symbol, um zwischen
Nordausrichtung, Fahrtrichtung und
3D Ansicht zu wechseln.
Verkehrsinformationen (TMC)
Klicken Sie das Symbol, um
Verkehrsinformationen anzuzeigen.
Blaues Symbol: Keine
Verkehrsstörungen auf der Route.
Gelbes Symbol: Verkehrsstörungen
auf der Route, die jedoch keine
Verspätung verursachen.
Rotes Symbol: Verkehrsstörungen
auf der Route, die Verspätungen
verursachen.
Nächste Straße
Befahrene
Straße
Die Ansage wiederholen
Klicken Sie das Symbol, um die Ansage
der Anweisung zu wiederholen.
Karte heraus-/heranzoomen
Klicken Sie das Symbol, um den
Rollbalken anzuzeigen.
Drücken Sie auf ▲▼ oder den blauen
Balken, um die Karte heraus- oder
heranzuzoomen.
Der Rollbalken verschwindet nach 4
Sekunden automatisch.
GPS-Status
Klicken Sie das Symbol, um die GPS
Empfangsqualität anzuzeigen.
Akkuzustand
Zeigt den Zustand des Akkus an.
(Blitz) Wird gerade aufgeladen.
(4 Balken) Komplett aufgeladen.
(3 Balken) Mehr als 75% aufgeladen.
(2 Balken) Mehr als 50% aufgeladen.
(1 Balken) Noch etwa 25% der Ladung
vorhanden.
HauptmenüTaste
GPSStatusbalken
Akkuanzeige
KartenMaßstabsbalken
Taste für aktuelle
Position /
Sprachausgabe
wiederholen
15
■ Ein Ziel direkt auf der Kartenanzeige auswählen
1
Drücken Sie an irgendeiner Stelle auf die
Kartenanzeige.
Das Fadenkreuz erscheint.
2
Ziehen Sie das Fadenkreuz auf den neuen
gewünschten Ort.
Hinweis: Verwenden Sie den Karten-Maßstabsbalken,
um die Karte herauszuzoomen, falls das Ziel weiter
von der aktuellen Position entfernt ist.
3
Drücken Sie Wählen.
4
Wählen Sie Als Ziel setzen.
Drücken Sie Start auf dem
5
Bestätigungsbildschirm.
Hinweis: Details zur Verwendung von anderen Funktionen
des Bestätigungsbildschirms finden Sie auf Seite 17.
Kartenanzeige umschalten
Drücken Sie , um zwischen Kartenanzeige, geteilter Anzeige und
Pfeilanzeige umzuschalten.
Kartenanzeige
Zeigt eine
bildschirmfüllende Karte
der Umgebung an, während
schrittweise Routenführungsanweisungen
gegeben werden.
Zum
Abbrechen drücken
Sie das Symbol “Vorheriger
Bildschirm”.
Geteilte Anzeige
Zeigt einen großen
Pfeil und die nächste
Straße in einer
größeren Schrift
neben einem
Kartenbildschirm,
während schrittweise
Routenführungsanweisungen
gegeben werden.
Pfeilanzeige
Zeigt drei
aufeinanderfolgende
Manöver bis zum
Ziel an, während
schrittweise
Routenführungsanweisungen
gegeben werden.
16
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.