Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare il prodotto
Il prodotto è progettato per fornire istruzioni
dettagliate e sicure che guidino l'utilizzatore sino alla
destinazione desiderata. Per usare correttamente
il sistema di navigazione, leggere e attenersi alle
precauzioni indicate.
■ Il prodotto non sostituisce il giudizio personale
del guidatore. L'itinerario suggerito dal sistema di
navigazione non puň sostituire in alcun caso le vigenti
norme del codice della strada, né il giudizio personale
del guidatore e/o la sua competenza per una guida
sicura. Non seguire le indicazioni del sistema di
navigazione qualora richiedano l'esecuzione di
manovre non sicure o non consentite, pongano
il guidatore in condizioni di ridotta sicurezza o lo
conducano in zone ritenute pericolose.
■ Rivolgere lo sguardo al monitor solo quando
necessario e qualora ciò non pregiudichi la sicurezza.
Qualora sia necessario rivolgere lo sguardo al monitor
per periodi prolungati, arrestare il veicolo nei modi e
nei luoghi consentiti e in condizioni di sicurezza.
■ Durante la guida, non inserire destinazioni,
cambiare le impostazioni né accedere a funzioni che
richiedono di rivolgere l'attenzione al monitor e/o
al telecomando per periodi prolungati. Arrestare il
veicolo nei modi e luoghi consentiti e in condizioni di
sicurezza prima di accedere al sistema.
■ Non usare il sistema di navigazione per essere
guidati verso servizi di emergenza. Il database non
comprende tutte le località in cui sono presenti servizi
di emergenza, quali ad esempio stazioni di polizia o
dei vigili del fuoco, ospedali e posti di soccorso. In
circostanze del genere, fare uso del proprio giudizio
e delle proprie capacità di chiedere indicazioni sul
percorso.
■ Il database delle mappe che risiede nel supporto di
memorizzazione contiene i dati più recenti disponibili
al momento della produzione. In alcune situazioni,
a causa di modifiche alla viabilità, il sistema di
navigazione potrebbe non essere in grado di indicare
il percorso verso la destinazione desiderata. In questi
casi è opportuno usare il proprio giudizio personale.
■ Il database delle mappe è progettato per fornire
indicazioni sull'itinerario e non tiene conto della
sicurezza relativa degli itinerari suggeriti né dei
fattori che possono influenzare il tempo necessario
per raggiungere la destinazione indicata. Il database
non tiene conto della presenza di deviazioni o lavori
in corso, delle caratteristiche della strada (quali il
tipo di superficie, la pendenza, eventuali divieti di
transito legati a peso o altezza dei veicoli ecc.), delle
condizioni del traffico e di quelle meteorologiche, né
di altri fattori che possono influire sulla sicurezza o
sulla durata del viaggio. Fare uso del proprio giudizio
personale nel caso in cui il sistema di navigazione non
sia in grado di fornire un itinerario alternativo.
■ In alcune situazioni, il sistema di navigazione
potrebbe visualizzare in modo errato la posizione
del veicolo. In questi casi, guidare secondo il proprio
giudizio personale, tenendo conto delle condizioni
di guida del momento. Si noti che, in presenza di
una situazione del genere, il sistema di navigazione
dovrebbe correggere la posizione del veicolo in
maniera automatica ma, alcune volte, è necessario
procedere manualmente. Se ciň si verifica, arrestare il
veicolo nei modi e luoghi consentiti e in condizioni di
sicurezza prima di eseguire l'operazione.
■ Avere cura di impostare il volume del monitor a
un livello che consenta di udire il traffico esterno
e i veicoli di emergenza. Guidare in condizioni che
impediscono di sentire i suoni provenienti dall'esterno
puň dar luogo a incidenti.
■ Accertarsi che chiunque intenda utilizzare il sistema
di navigazione legga attentamente le precauzioni
indicate nella presente sezione e le istruzioni che
seguono.
■ In caso di mancata comprensione di una parte delle
istruzioni o di dubbi riguardanti il funzionamento del
sistema di navigazione, contattare un rappresentante
autorizzato ALPINE prima di usare il sistema.
Corretto smaltimento del prodotto
Il prodotto da lei acquistato è conforme alla direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per questo motivo, sul prodotto è presente
un simbolo raffigurante un contenitore per rifiuti barrato. Questo simbolo è valido per tutti gli
stati membri dell'Unione Europea e indica che il prodotto non puň essere smaltito insieme ai
normali rifiuti domestici. Il prodotto deve essere smaltito secondo la normativa locale vigente,
presso gli appositi punti per la raccolta differenziata. Lo smaltimento insieme ai normali rifiuti
domestici provoca danni all'ambiente. Per ulteriori informazioni, contattare il servizio locale per lo
smaltimento dei rifiuti o il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.
2
AVVERTENZE
■ Indicazioni per un utilizzo sicuro
● Prima di usare il sistema di navigazione,
leggere attentamente i manuali del presente
dispositivo e dei vari componenti del sistema.
Le informazioni ivi contenute spiegano
come utilizzare il sistema in modo sicuro
ed efficace. ALPINE non puň essere ritenuta
responsabile degli eventuali problemi causati
da inosservanza delle istruzioni contenute nei
suddetti manuali.
Significato dei simboli
Avvertenza
Attenzione
Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti. L'inosservanza
di tali istruzioni potrebbe causare gravi lesioni o la morte.
Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti.
L'inosservanza di tali istruzioni potrebbe causare danni a persone o cose.
Avvertenza
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA
DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Effettuare le operazioni che richiedono attenzione prolungata solo
dopo il completo arresto del veicolo. Prima di svolgerle, arrestare
sempre il veicolo in un luogo sicuro. In caso contrario, si potrebbero
causare incidenti.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tali operazioni potrebbero causare incidenti, incendi o scosse
elettriche.
CONSERVARE LE PARTI DI PICCOLE DIMENSIONI QUALI LE
BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
L'ingestione di tali oggetti potrebbe causare gravi lesioni. In caso di
ingestione, consultare immediatamente un medico.
ADOPERARE IL PRODOTTO PER I SOLI USI INDICATI.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi,
scosse elettriche o lesioni di altro tipo.
● Il presente manuale fa ricorso a vari simboli
grafici per indicare le modalità di utilizzo
sicuro del prodotto e per segnalare i potenziali
pericoli derivanti da collegamenti errati o da
un utilizzo non conforme. Di seguito sono
indicati i significati di tali simboli grafici. Per
usare correttamente il manuale e il sistema, è
importante comprendere appieno il significato
di questi simboli grafici.
NON INSERIRE LE MANI, LE DITA O CORPI ESTRANEI NEGLI
ALLOGGIAMENTI O NELLE APERTURE.
Tali operazioni potrebbero causare lesioni personali o danneggiare
il prodotto.
RIDURRE AL MINIMO LA CONSULTAZIONE DELLO SCHERMO
DURANTE LA GUIDA.
La consultazione dello schermo potrebbe distrarre il guidatore dalla
strada davanti a sé e causare incidenti.
NON SEGUIRE LE INDICA ZIONI DEL SISTEMA DI NAVIGAZIONE
QUALORA RICHIEDANO L'ESECUZIONE DI MANOVRE NON
SICURE O NON CONSENTITE O PORTINO IL GUIDATORE A
TROVARSI IN CONDIZIONI O IN ZONE NON SICURE.
Il prodotto non sostituisce il giudizio personale del guidatore.
L'itinerario suggerito dal presente sistema non deve sostituire in
alcun caso le vigenti norme del codice della strada, né il giudizio
personale del guidatore e/o la sua competenza per una guida
sicura.
3
4
Attenzione
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L'USO IN CASO DI
PROBLEMI.
In caso contrario si potrebbero causare lesioni personali o
danneggiare il prodotto. Per le riparazioni, rivolgersi ad un
rivenditore autorizzato ALPINE o al centro di assistenza ALPINE
più vicino.
NON AVVICINARE LE DITA AL PANNELLO FRONTALE
MOTORIZZATO O AL MONITOR MOBILE MENTRE TALI ELEMENTI
SONO IN MOVIMENTO.
In caso contrario si potrebbero riportare lesioni personali o
danneggiare il prodotto.
Temperatura
Prima di alimentare il sistema, verificare che la temperatura
all'interno dell'abitacolo sia compresa tra +45 °C (+113 °F) e 0 °C
(+32 °F).
Sostituzione dei fusibili
Sostituire sempre i fusibili con altri dello stesso amperaggio,
come riportato sulla scatola portafusibili. Se i medesimi fusibili
saltassero ripetutamente, verificare se i collegamenti elettrici sono
in cortocircuito. Inoltre, far controllare il regolatore di tensione del
proprio veicolo.
Riparazione dell'unità
In caso di problemi, non tentare di riparare l'unità da sé ma
rivolgersi al rivenditore ALPINE o al centro di assistenza ALPINE
più vicino.
Posizione di montaggio
Verificare che l'unità PMD-B200P non sia esposta a:
che la presa delle cuffie emetta un forte suono. Per questo motivo,
prima di spegnere il monitor, ricordarsi di togliere le cuffie dalle
orecchie.
5
ACCORDO DI UTILIZZO
L'uso del presente sistema di navigazione portatile Blackbird (da qui in avanti denominato "Sistema"), comprendente
specifiche tecniche di ALPINE Electronics, Inc. ("ALPINE"), software di Space Machine, Inc. ("Space Machine") e database
di NAVTEQ B.V. ("NAVTEQ"), è vincolato ai termini e alle condizioni specificati di seguito. La rottura del sigillo del
Sistema e l'uso della propria copia del Sistema costituiscono una piena ed esplicita accettazione dei termini e delle
condizioni previsti dal presente accordo. È necessario, pertanto, aver letto e compreso pienamente quanto segue.
Il Sistema non puň essere copiato, duplicato né modificato in alcun modo, in tutto o in parte, in assenza di esplicita
autorizzazione scritta da parte di ALPINE, Space Machine e NAVTEQ.
Il Sistema non puň essere trasferito né ulteriormente concesso in licenza a terzi a scopo di lucro, affitto o noleggio, né
puň essere concesso in licenza per qualsivoglia ulteriore utilizzo.
Il Sistema non puň essere decompilato, sottoposto a reverse engineering né disassemblato in alcun modo, in tutto o
in parte.
Il Sistema non puň essere utilizzato in rete né con qualsiasi altra modalità di utilizzo simultaneo nell'ambito di più
sistemi.
Il Sistema è destinato esclusivamente all'utilizzo personale da parte del consumatore (o per il proprio uso interno
qualora l'utente finale sia un'azienda).
Non è consentito l'utilizzo del Sistema a scopi commerciali.
Né ALPINE, né Space Machine né NAVTEQ garantiscono al cliente che il Sistema corrisponda alle finalità specifiche
dell'utente.
Né ALPINE, né Space Machine né NAVTEQ potranno essere ritenute responsabili di eventuali danni causati all'utente
effettivo o a terzi dall'uso del Sistema.
La garanzia relativa al Sistema non dà diritto a sostituzione o rimborso in caso di errori di ortografia, omissioni di
lettere o qualsiasi altra discrepanza di ordine meramente estetico in relazione all'aspetto grafico del Sistema.
Il diritto all'utilizzo del Sistema decade in caso di distruzione del presente software da parte dell'utente o in caso di
violazione di uno qualunque dei termini di utilizzo in seguito alla quale ALPINE, Space Machine e/o NAVTEQ esercitino
il diritto di revoca della licenza d'uso del presente software.
I termini e le condizioni specificate sono valide, oltre che per il primo acquirente, anche per tutti i successivi utenti e
proprietari.
ACCORDO DI LICENZA NAVTEQ CON L'UTENTE FINALE
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE ACCORDO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE PRIMA DI USARE IL DATABASE NAVTEQ
AVVISO AGLI UTENTI
IL PRESENTE ACCORDO COSTITUISCE UN ACCORDO DI LICENZA – NON UN ACCORDO DI VENDITA – TRA L'UTENTE FINALE E NAVTEQ
B.V., RELATIVO ALLA PRESENTE COPIA DEL DATABASE DI MAPPE NAVIGABILI NAVTEQ, COMPRENDENTE IL SOFTWARE, I SUPPORTI
E LA DOCUMENTAZIONE CARTACEA PUBBLICATA DA NAVTEQ AD ESSO ASSOCIATI (DEFINITI, NELL'INSIEME, "IL DATABASE").
UTILIZZANDO IL DATABASE, L'UTENTE ACCETTA E APPROVA TUTTI I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO DI LICENZA
CON L'UTENTE FINALE ("ACCORDO"). SE NON SI ACCETTANO I TERMINI DELL'ACCORDO, SI PREGA DI RESTITUIRE SUBITO AL PROPRIO
RIVENDITORE IL DATABASE, INSIEME A TUTTI GLI ELEMENTI AD ESSO ASSOCIATI, PER OTTENERE UN RIMBORSO.
PROPRIETÀ
Il Database, i relativi diritti d'autore e di proprietà intellettuale e tutti i diritti connessi ad esso associati sono di proprietà di NAVTEQ o
dei suoi cedenti licenza. La proprietà del supporto contenente il Database rimane di NAVTEQ e/o del fornitore del Database all'utente
finale sino al completo pagamento, da par te di quest'ultimo, di tutti gli importi dovuti a NAVTEQ e/o al fornitore secondo i termini
previsti dal presente accordo o da accordi analoghi riguardanti la fornitura di tali beni all'utente finale.
CONCESSIONE DI LICENZA
NAVTEQ concede all'utente finale una licenza non esclusiva per l'utilizzo del Database per usi personali oppure, qualora applicabile,
per l'uso nelle attività interne dell'azienda acquirente. Questa licenza non comprende il diritto di concedere ulteriori licenze.
LIMITAZIONI DI UTILIZZO
L'uso del Database è limitato al sistema specifico per il quale è stato realizzato. Con l'eccezione di quanto esplicitamente consentito da
leggi non derogabili (ad es. leggi nazionali basate sulla Direttiva europea sul software 91/250/CEE e sulla Direttiva sui database 96/9/
CEE), non è consentito estrarre né riutilizzare parti sostanziali del contenuto del Database, né riprodurre, copiare, modificare, adattare,
tradurre, disassemblare, decompilare o sottoporre a reverse engineering alcuna parte del Database. Se l'utente desidera ottenere
informazioni necessarie per l'interoperabilità secondo quanto previsto dalla Direttiva europea sul software (o dalle leggi nazionali
basate su di essa), questi dovrà concedere a NAVTEQ una ragionevole opportunità di fornire tali informazioni a condizioni ragionevoli
da determinarsi, anche in termini di costi, da parte di NAVTEQ.
6
TRASFERIMENTO DELLA LICENZA
Non è consentito il trasferimento del Database a terzi, fatto salvo il caso in cui questo sia installato nel
sistema per il quale è stato creato oppure a condizione che non venga conservata alcuna copia del Database
e il cessionario accetti tutti i termini e le condizioni del presente accordo, confermando tale accettazione a
NAVTEQ per iscritto. I set composti da più dischi possono essere trasferiti o venduti esclusivamente come set
completo cosě come fornito da NAVTEQ e non come sottogruppi separati.
GARANZIA LIMITATA
NAVTEQ garantisce che, nei termini delle avvertenze espresse di seguito e per un periodo di 12 mesi
dall'acquisto, la copia del Database acquisita dall'utente funzionerà sostanzialmente secondo quanto previsto
dai Criteri di precisione e completezza NAVTEQ in essere alla data di acquisto del Database; tali criteri sono
disponibili su richiesta presso NAVTEQ. Se il Database non funziona secondo quanto previsto da tale garanzia
limitata, NAVTEQ si adopererà, entro limiti ragionevoli, ai fini della riparazione o della sostituzione della copia
non conforme del Database posseduta dall'utente. Se tali azioni non condurranno al funzionamento del
Database secondo quanto previsto dalla presente garanzia, l'utente potrà optare per un rimborso ragionevole
del prezzo pagato per il Database o per la rescissione del presente Accordo. Quanto sopra costituisce l'unica
responsabilità di NAVTEQ nonché l'unica tutela dell'utente nei confronti di NAVTEQ. Ad eccezione di quanto
espressamente previsto nella presente sezione, NAVTEQ non fornisce alcuna garanzia né dichiarazione
riguardo all'utilizzabilità di quanto deriva dall'uso del Database in termini di correttezza, accuratezza,
affidabilità o altre caratteristiche. NAVTEQ non garantisce l'assenza di errori, presente o futura, nel Database.
Nessuna informazione o notizia fornita da NAVTEQ, dal fornitore all'utente finale o da qualsiasi altra persona,
a voce o per iscritto, puň costituire una garanzia né ampliare in alcun modo l'ambito della garanzia limitata
sopradescritta. La garanzia limitata esposta nel presente Accordo non influenza né pregiudica alcuno dei diritti
previsti dalla legge di cui l'utente possa godere in virtù della tutela legale nei confronti dei difetti occulti.
Se il Database non è stato acquistato direttamente presso NAVTEQ, secondo le normative locali vigenti,
l'utente potrebbe essere titolare di ulteriori diritti previsti dalla legge nei confronti della persona presso
la quale è stato acquistato il Database, oltre a quelli garantiti da NAVTEQ in virtù del presente Accordo. La
garanzia NAVTEQ di cui sopra non influisce su tali diritti legali che potranno essere rivendicati in aggiunta ai
diritti sanciti dalla presente garanzia.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Il prezzo del Database non comprende alcun corrispettivo per l'assunzione del rischio derivante da danni
emergenti, indiretti o diretti illimitati che potrebbero derivare dall'utilizzo del Database da parte dell'utente. In
conseguenza di ciň, in nessun caso NAVTEQ potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni emergenti
o indiretti, fra cui, a mero titolo esemplificativo, la perdita di profitto, dati e utilizzo, occorsi all'utente o a terzi
a causa dell'utilizzo del Database, che siano riferibili a responsabilità di natura contrattuale, per colpa o per
garanzia, anche qualora NAVTEQ sia stata informata della possibilità del verificarsi di tali danni. In nessun caso
la responsabilità di NAVTEQ per i danni diretti potrà superare il prezzo della copia del Database.
LA GARANZIA LIMITATA E LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ ESPOSTE NEL PRESENTE DOCUMENTO
NON INFLUENZANO NÉ PREGIUDICANO ALCUNO DEI DIRITTI PRESCRITTI DALLA LEGGE DI CUI GODE
L'UTENTE NEL CASO IN CUI SI SIA OTTENUTO IL DATABASE IN MODI DIVERSI DA UNA NORMALE
TRANSAZIONE COMMERCIALE.
AVVERTENZE
Il Database potrebbe contenere informazioni imprecise o incomplete a causa del trascorrere del tempo, degli
eventi sopravvenuti, delle fonti utilizzate e della stessa natura delle operazioni di raccolta di dati geografici
completi, elementi che possono ciascuno per proprio conto condurre a risultati non corretti. Il Database
non comprende né rispecchia, tra le altre cose, informazioni relative a: sicurezza urbana; attività di polizia;
assistenza di emergenza; lavori in corso; chiusura di strade o corsie; limitazioni relative a tipi di veicoli o
velocità; pendenza delle strade; limitazioni di peso, di altezza relative a ponti o di altra natura; condizioni delle
strade e del traffico; eventi eccezionali; condizioni del traffico; durata del viaggio.
FORO COMPETENTE
Il presente Accordo è governato dalle leggi vigenti nel luogo di residenza dell'utente al momento
dell'acquisizione del Database. In caso di residenza al di fuori dell'Unione Europea o della Svizzera al momento
dell'acquisizione, sarà valida la legislazione vigente nel luogo dell'Unione Europea o della Svizzera in cui è
stato acquisito il Database. In tutti gli altri casi o qualora non fosse possibile determinare il luogo in cui è
stato acquisito il Database, sarà valida la legislazione vigente nei Paesi Bassi. Il tribunale competente nel
luogo di residenza dell'utente al momento dell'acquisizione del Database avrà giurisdizione su qualsiasi
disputa insorgente in merito o in relazione al presente Accordo, fatto salvo il diritto di NAVTEQ di adire un
procedimento nel luogo di residenza dell'utente al momento dell'acquisizione.
7
INDICE
Precauzioni.....................................2
Avvertenze .....................................3
Accordo di utilizzo ...............................5
Accordo di licenza NAVTEQ con l'utente finale........5
Indice..........................................7
Funzioni del sistema .............................9
cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione
Toscana
8
9
FUNZIONI DEL SISTEMA
Sistema di navigazione portatile Blackbird
Alloggiamento per schede
SD/MMC
Indicatore del livello di carica della batteria
Pulsante di
accensione
Presa per cuffie
Controllo
del volume
Sensore telecomando e
sensore luce ambiente
Riduzione della mappa
Pulsante Menu Principale
Audio
Tasto centrale
(tasto telefono)
Destinazione
Ingrandimento della
mappa
Icona posizione
corrente del veicolo
Connettore per
antenna GPS esterna
Connettore Mini USB
Connettore per supporto
Antenna GPS
Alloggiamento batteria
Altoparlante
Indicatore del livello di carica della batteria
Si illumina mentre il sistema è in carica o quando è necessario effettuare la ricarica. La
ricarica completa di una batteria richiede generalmente tre ore.
VERDE Batteria completamente carica ROSSO Batteria da ricaricare
GIALLO Ricarica della batteria in corso
10
Menu Principale
Impostazione e
salvataggio delle
destinazioni
Pagina 17
➔
Ritorno a casa da un
qualsiasi luogo
Pagina 28
➔
Visualizzazione di una
navigazione dimostrativa
e delle informazioni sul
sistema
Pagina 33
➔
Modifica Domicilio
e Modifica Punti
Memorizzati
Pagina 38
➔
Modifica o selezione di
un itinerario alternativo
per una destinazione
➔
Accesso al telefono
Bluetooth accoppiato
➔
Riproduzione dei
brani musicali
➔
Personalizzazione
del sistema di
navigazione
➔
Supporto con caricabatterie da accendisigari
Vite di blocco espulsione del
supporto
Pagina 29
Pagina 31
Pagina 40
Pagina 41
Fori di montaggio
AMPS/NEC (x 4)
Altoparlante esterno
amplificato
Cavo di
alimentazione
Ingresso per antenna GPS
esterna
(connettore tipo SMA)
Ingresso per microfono
esterno
Antenna RDS
Alloggiamento per
il montaggio su
parabrezza
Registrazione utente
Si consiglia di registrare Blackbird presso il sito Web ALPINE www.alpine-europe.com per
ricevere informazioni relative agli aggiornamenti software, ai nuovi prodotti Alpine, ecc.
11
INSTALLAZIONE
2
3
4
2
1
■ Montaggio di Blackbird
AVVERTENZA
L'installazione errata può causare la caduta del sistema
di navigazione dal supporto durante la guida. Accertarsi
che tutti i fermi e le manopole siano serrati saldamente.
Non installare il sistema di navigazione durante la guida.
Nota: il supporto si compone di 2 elementi separati da
assemblare prima del montaggio.
1
Individuare un punto adatto per il posizionamento del
sistema di navigazione.
Prima di eseguire il montaggio, accertarsi che la ventosa
e l'area prescelta del parabrezza siano entrambe pulite e
prive di sporcizia e grasso.
Far aderire la ventosa al parabrezza. Ruotare la manopola
per generare il vuoto e bloccare l'unità in posizione.
2
Ruotare la manopola in senso antiorario per regolare la
posizione verso l'alto o verso il basso. Ruotarla quindi in
senso orario per impostare la posizione desiderata.
3
Ruotare la manopola in senso orario per regolare la
posizione a sinistra o a destra. Ruotarla quindi in senso
antiorario per impostare la posizione desiderata.
IL DISPOSITIVO DEVE ESSERE INSTALLATO IN MODO DA
NON LIMITARE LA VISUALE DEL GUIDATORE.
4
Far scorrere il sistema di navigazione nel supporto fino
ad avvertire uno scatto
5
Collegare il caricabatterie da accendisigari alla presa
dell'accendisigari.
ATTENZIONE
Per evitare i rischi di furto, rimuovere il sistema di
navigazione quando ci si allontana dal veicolo.
■ Rimozione del sistema di navigazione dal supporto
Premere e mantenere premuto il pulsante di
1
espulsione presente sul supporto.
2
Sorreggere il sistema di navigazione impugnandolo
dietro l'antenna e rimuoverlo dal supporto facendolo
scorrere verso l'alto.
NOTA: le leggi locali potrebbero vietare
l'installazione di oggetti sui finestrini o sul cruscotto.
In questo caso, per conoscere altre opzioni di
installazione, rivolgersi al rivenditore autorizzato
ALPINE di fiducia.
12
■ Collegamento al dispositivo IVA-W205R/IVA-W505R (non compreso)
CLOSE
1
2
CLOSE
1
2
1
Aprire il monitor dell'unità principale IVA-W205R/
IVA-W505R.
Inserire Blackbird nell'unità rivolgendo lo schermo
2
verso l'alto e i tasti dalle funzioni fisse verso sinistra.
Spingere Blackbird saldamente in posizione.
3
4
Toccare
dell'IVA-W205R/IVA-W505R.
Close per chiudere il frontale
Selezionare
5
Blackbird come sorgente.
Ulteriori pulsanti sullo schermo
Dopo aver collegato Blackbird, sullo schermo appariranno
due ulteriori pulsanti che agevolano l'accesso alle funzioni
supplementari del sistema.
Toccandoli, l'utente potrà accedere ai comandi di
visualizzazione dell'unità principale A/V.
NOTE: lasciando il sistema inattivo per 5 secondi,
ritorna automaticamente alla schermata di navigazione
Blackbird.
Toccando questo pulsante, verrà visualizzata la
schermata dei brani musicali di Blackbird. Per maggiori
informazioni sulle funzioni audio, vedere pagina 40.
■ Rimozione di Blackbird dall'IVA-W205R/IVA-W505R
1
Toccare Open sullo schermo.
2
Premere il pulsante di espulsione.
Rimuovere Blackbird dall'unità principale.
3
■ Reset di Blackbird
Nel caso in cui sia necessario eseguire il reset del sistema, arrestare prima il veicolo in modo
sicuro e consentito. Premere il pulsante di reset in basso per almeno 1 secondo. Quindi, per
riavviare il sistema, premere e mantenere premuto il pulsante di accensione per 2 secondi. Il
sistema si riavvia.
FUNZIONAMENTO DI BASE
Accensione
Pulsante di accensione
1
Premere e mantenere
premuto il pulsante di
accensione per 2 secondi.
2
Viene visualizzata la
schermata di apertura.
3
Leggere le informazioni
con attenzione.
Toccare il tasto Accetto
per visualizzare la mappa.
Impostazione di una
destinazione e partenza
L'esempio che segue descrive in breve la
modalità di inserimento di una destinazione.
1
Toccare il tasto Menu
Principale
Selezionare Destinazione
dal Menu Principale
oppure premere il pulsante
Destinazione.
2
Selezionare il metodo
desiderato.
(In questo esempio, è stata
selezionata la voce
.
PDI.)
4
La mappa indica l'ultima
posizione corrente
conosciuta.
Spegnimento
Premere e mantenere premuto
il pulsante di accensione per
2 secondi.
Selezionare un metodo di
3
ricerca.
(In questo esempio, è stata
selezionata la voce
PDI.)
Per Categoria
13
4
Scorrere l'elenco.
Selezionare l'elenco dei PDI
desiderati.
(In questo esempio, è
stata selezionata la voce
AEROPORTO.)
7
Selezionare il PDI con
l'indirizzo corretto.
Per la funzione Mappa, vedere
pagina 15.
5
Selezionare il metodo di
ricerca.
(In questo esempio, è stata
selezionata la voce
PDI.)
6
Digitare il nome di un
PDI.
Se esiste più di un PDI con
lo stesso nome, appare la
schermata Ordina.
14
Per Nome
Selezionare OK per
8
Procedere per impostare
la destinazione.
Per andare all'indirizzo di casa,
vedere pagina 28.
9
Viene visualizzata la mappa.
Seguire le istruzioni di
navigazione.
Per cercare altri itinerari, vedere
pagina 29.
FUNZIONE MAPPA
Freccia svolta
successiva
Distanza dalla
svolta successiva
Tempo residuo
stimato (ETR) / ora di
arrivo stimata (ETA)
Direzione della
destinazione
Distanza dalla
destinazione
Informazioni sul
traffico
Orientamento
della mappa
Pulsante modalità
di visualizzazione
Impostazione della visualizzazione del
tempo stimato
Fare clic su questa icona per alternare
i valori relativi al tempo residuo
stimato e all'ora di arrivo stimata.
Nota: il tempo stimato si basa sulla
velocità media. Il tempo stimato varia
in funzione della velocità del veicolo.
La freccia punta sempre in direzione
della destinazione.
Impostazione dell'orientamento della
mappa
Fare clic sull'icona per alternare le opzioni
di visualizzazione tra orientamento nord,
senso di marcia e 3D.
Informazioni sul traffico (TMC)
Fare clic sull'icona per visualizzare le
informazioni dettagliate sul traffico.
Icona blu: nessun evento TMC lungo
il percorso.
Icona gialla: eventi TMC sul percorso
che non causano ritardi.
Icona rossa: eventi TMC sul percorso
che causano ritardi.
Nome della strada successiva
Nome della
strada corrente
Ripetizione dell'annuncio
Fare clic sull'icona per ripetere
l'annuncio della voce guida.
Riduzione/ingrandimento della mappa
Fare clic sull'icona per visualizzare la
barra di scorrimento.
Toccare ▲▼ o la barra blu per ridurre o
ingrandire la mappa.
La barra di scorrimento scompare
automaticamente dopo 4 secondi.
Info GPS
Fare clic sull'icona per visualizzare
le informazioni sulle condizioni di
ricezione GPS fornite dal satellite.
Livello della batteria
Indica il livello della batteria.
(fulmine lampeggiante) ricarica in corso
(4 barre) carica completata
(3 barre) livello di carica superiore al 75%
(2 barre) livello di carica superiore al 50%
(1 barra) carica residua pari al 25% circa
Pulsante
Menu
Principale
Barra
informazioni GPS
Indicatore livello
della batteria
Barra scala
della mappa
Posizione
corrente /
Pulsante
ripetizione voce
guida
15
■ Impostazione di una destinazione direttamente dalla
visualizzazione della mappa
1
Toccare un qualsiasi punto della
schermata della mappa.
Viene visualizzato il cursore a mirino.
2
Spostare il cursore sulla nuova posizione
desiderata.
Nota: se la destinazione è lontana dalla posizione corrente,
usare la Barra scala della mappa per ridurre la mappa.
Toccare il tasto Seleziona.
3
Selezionare Imposta Destinazione.
4
Toccare il tasto OK per Procedere nella
5
schermata di conferma.
Nota: per ulteriori informazioni sull'utilizzo delle altre
funzioni della schermata di conferma, vedere pagina 17.
Passaggio di visualizzazione delle mappe
Toccare il tasto per passare tra le modalità Mappa, Doppia e Freccia.
Per
annullare, toccare
l'icona che porta alla
schermata precedente.
16
Modalità Mappa
Fornisce indicazioni
dettagliate sul percorso
e visualizza una mappa
dell'area a tutto
schermo.
Modalità Doppia
Oltre alla schermata
della mappa, fornisce
indicazioni dettagliate
sul percorso, visualizza
una freccia grande e
utilizza un carattere di
dimensioni maggiori per
indicare il nome della
strada successiva.
Modalità Freccia
Fornisce indicazioni
dettagliate sul percorso
e visualizza sotto forma
di freccia le tre manovre
successive verso la
destinazione.
DESTINAZIONE
■ Impostazione di una destinazione per indirizzo
Accedere al Menu Principale.
1
Destinazione ➔ Indirizzo
➔
Cambiamento della nazione
Se si desidera scegliere una nazione
diversa da quella visualizzata sullo
schermo, toccare il tasto
per passare ad un elenco di selezione.
■ Schermata Conferma Destinazione
OK per Procedere
Avvia la guida.
Opzioni
Imposta Tappa
Salva nei Punti in Memoria
Pagina 26
➔
Cerca PDI Locali
Pagina 27
➔
Pagina 25
➔
Selezione delle lettere
Qui vengono
Cambia
Mappa
Controllo della destinazione
sulla mappa. Toccare il tasto
per tornare alla
schermata di conferma.
visualizzati
i caratteri
selezionati.
Per cancellare un carattere
Per aggiungere uno spazio
Per passare alla schermata dei numeri
Per passare alle schermate dei caratteri speciali
Preferenze
Modifica la rotta cambiandone le
impostazioni (vedere pagina 29).
Chiama
Esecuzione di una chiamata verso la
propria destinazione.
Nota: è necessario, innanzitutto, aver
accoppiato il telefono Bluetooth e disporre del
numero di telefono (PDI, Punti Memorizzati).
17
Ricerca iniziale di una destinazione per nome della città
Selezionare Inserisci Nome Città.
2
Nota: premendo il tasto Recenti, è possibile effettuare
la selezione direttamente dall'elenco che indica le città
impostate come destinazioni precedenti (procedere con il
passo 4).
3
Digitare i primi caratteri del nome della città e
premere OK.
Se esistono corrispondenze univoche, il sistema visualizza
automaticamente un breve elenco di città. Selezionare la
città desiderata.
4
Digitare i primi caratteri del nome della strada.
Toccare il tasto OK.
Viene visualizzato l'elenco dei nomi di strade validi.
Selezionare la strada desiderata.
5
Digitare il numero civico e premere il tasto OK.
6
Viene visualizzata la schermata di conferma.
Per ulteriori informazioni, vedere pagina 17.
18
DESTINAZIONE
■ Impostazione di una destinazione per PDI (Punti Di Interesse)
I punti di interesse, ordinati per nome e categoria, sono elencati in base alla distanza dalla
posizione corrente.
1
Accedere al Menu Principale
Ricerca di una destinazione Per Nome PDI
Viene visualizzato un elenco di PDI.
Destinazione
➔
PDI
➔
2
Selezionare Per Nome PDI.
3
Digitare il nome del PDI desiderato. Toccare il
tasto OK.
Nota:
4
Selezionare una voce.
Per le destinazioni di emergenza quali stazioni di polizia,
5
Viene visualizzata la schermata di conferma.
usare le frecce a destra dell'elenco per spostare la
linea evidenziatrice gialla. In tal modo vengono visualizzate
informazioni dettagliate su indirizzo e numero di telefono (se
disponibile) per ciascuna voce del database PDI.
ospedali, ecc. è opportuno verificarne la disponibilità prima
di dirigersi verso di esse.
Toccare il tasto OK per Procedere per impostare
la destinazione e avviare la guida.
■ Impostazione di una destinazione da Punto in Memoria
1
Accedere al Menu Principale
Toccare il tasto OK per Procedere per impostare la destinazione
Per salvare un indirizzo tra i punti memorizzati, vedere pagina 26.
Destinazione
➔
Punto in Memoria
➔
Selezionare la destinazione desiderata.
2
3
Viene visualizzata la schermata di conferma.
e avviare la guida.
19
Ricerca di una destinazione Per Categoria PDI
2
Selezionare Per Categoria PDI.
3
Selezionare la categoria richiesta.
4
Selezionare il metodo di ricerca.
Nelle Vicinanze
5
L'elenco dei PDI viene ordinato in base alla
distanza dalla posizione corrente del veicolo.
6
Selezionare una voce ➔ OK per
Procedere
Vicino alla Destinazione
5
L'elenco dei PDI viene ordinato in base alla distanza dalla destinazione.
20
6
Selezionare una voce ➔ OK per Procedere
Per Nome PDI
Procedere secondo i passi da 3 a 5 della sezione "Ricerca di una destinazione Per
5
Nome PDI" a pagina 19.
Nella Città
5
Digitare il nome e selezionare la città.
L'elenco dei nomi dei PDI viene ordinato in base
6
alla distanza rispetto alla città selezionata.
Selezionare una voce ➔ OK per
7
Procedere
DESTINAZIONE
■ Impostazione di una destinazione secondo le destinazioni inserite
in precedenza
1
Accedere al Menu Principale
2
Selezionare una voce.
3
Toccare il tasto OK per Procedere per impostare la destinazione e
1
➔
Destinazione
➔
Recenti
➔
Viene visualizzato un elenco di destinazioni precedenti.
Viene visualizzata la schermata di conferma.
avviare la guida.
■ Impostazione di una destinazione per codice postale
Accedere al Menu Principale.
Destinazione
➔
C.A.P.
➔
Inserisci C.A.P.
2
Digitare un codice postale e toccare il tasto
OK.
Viene visualizzato un elenco di codici postali.
Selezionare una voce.
3
Digitare i primi caratteri del nome della
strada. Toccare il tasto OK.
Viene visualizzato un elenco dei nomi di strade validi.
Selezionare una voce.
4
Digitare il numero civico e premere il tasto OK.
Toccare il tasto OK per Procedere nella schermata di conferma.
Nota:poiché in Gran Bretagna esistono codici postali a sette cifre, per queste destinazioni, i
passi 3 e 4 non sono necessari.
21
■ Impostazione di una destinazione per incrocio
1
Accedere al Menu Principale.
Ricerca di una destinazione per nome della città
2
3
4
5
6
Destinazione
➔
Incrocio
➔
Selezionare Inserisci Nome Città.
Nota:premendo il tasto Recenti, è possibile effettuare la
selezione direttamente dall'elenco che indica le città impostate
come destinazioni precedenti (procedere con il passo 4).
Digitare il nome della città, quindi selezionare
la città dall'elenco.
Inserire oppure selezionare direttamente il
nome della prima strada.
Inserire oppure selezionare direttamente il
nome della seconda strada.
Toccare il tasto OK per Procedere nella
schermata di conferma.
22
DESTINAZIONE
■ Impostazione di una destinazione al centro di una città
1
Accedere al Menu Principale.
2
3
Se esistono corrispondenze univoche, il sistema
4
Destinazione
➔
Centro Città
➔
Selezionare Inserisci Nome Città.
Digitare i primi caratteri del nome della città
e premere OK.
visualizza automaticamente un breve elenco di città.
Selezionare una voce.
Toccare il tasto OK per Procedere nella
schermata di conferma.
23
■ Impostazione di una destinazione per coordinate
1
Accedere al Menu Principale.
2
Toccare il tasto OK.
3
Toccare il tasto OK.
4
Toccare il tasto OK per Procedere per
Destinazione
➔
Coordinate
➔
Inserire la latitudine della destinazione
desiderata.
Inserire la longitudine della destinazione
desiderata.
Viene visualizzata la schermata di conferma.
impostare la destinazione e avviare la guida.
24
OPZIONI
■ Cerca PDI Locali
Quando si scorre la mappa, il sistema di navigazione può visualizzare i Punti di Interesse
(PDI) situati in prossimità della posizione del cursore.
Ricerca dei PDI locali direttamente dalla mappa
1
Toccare un qualsiasi punto della
schermata della mappa.
Viene visualizzato il cursore a mirino.
2
Toccare il tasto Seleziona.
Selezionare Cerca PDI in Zona.
3
Selezionare la categoria desiderata.
4
Selezionare una voce.
5
Toccare il tasto OK per Procedere nella
schermata di conferma.
Ricerca dei PDI locali dal Menu Destinazione
La ricerca dei PDI locali può essere eseguita anche dal Menu Destinazione.
1
Impostare innanzitutto una destinazione
dal menu Destinazione.
2
Nella schermata di conferma, toccare il
tasto Opzioni.
3
Procedere secondo i passi da 3 a 5 della
sezione precedente "Ricerca dei PDI
locali direttamente dalla mappa".
25
■ Salvataggio di una destinazione in Punto in Memoria
È possibile salvare qualsiasi destinazione nei Punti in Memoria.
1
Selezionare una destinazione usando un
metodo qualsiasi.
Nella schermata di conferma, toccare il tasto
2
Opzioni.
Selezionare il tasto Salva nei Punti in Memoria.
3
4
Viene visualizzata la schermata "Inserisci Nome".
Digitare un nome e toccare il tasto OK.
Nota:
5
Dopo aver salvato la voce, il sistema torna alla
per informazioni dettagliate relative alla selezione
dei caratteri, vedere pagina 17.
schermata del Menu Principale.
26
■ Impostazione delle tappe
È possibile impostare un massimo di 10 tappe tra la posizione corrente e la destinazione. La
destinazione finale deve essere impostata prima di inserire le tappe.
Impostazione delle tappe direttamente dalla mappa
1
Toccare un qualsiasi punto della schermata della mappa.
Viene visualizzato il cursore a mirino.
2
Spostare il cursore nella posizione desiderata da
impostare come tappa.
3
Toccare il tasto Seleziona.
Selezionare Imposta Tappa, quindi selezionare
4
Ricalcolo per avviare la guida.
5
Se si desidera modificare le tappe, toccare il tasto
Modifica.
Nota:
6
usare le frecce a destra dell'elenco per selezionare una voce
(linea evidenziatrice gialla).
Toccare il tasto Rimuovi per cancellare la selezione. Per
cambiare l'ordine delle tappe, utilizzare i pulsanti ▲▼.
7
Toccare il tasto Calcola per avviare la guida.
Impostazione delle tappe dal Menu Destinazione
Le tappe possono essere impostate anche dal Menu Destinazione. Occorre, però, impostare
prima la destinazione finale.
1
Selezionare una destinazione usando un metodo
qualsiasi.
2
Nella schermata di conferma, selezionare Opzioni.
3
Selezionare Imposta Tappa , quindi selezionare
Ricalcolo per avviare la guida.
Impostazione delle tappe da Punto in Memoria
1
Selezionare una voce da Punto in Memoria (vedere pagina 19).
2
Nella schermata di conferma, selezionare Opzioni.
3
Selezionare Imposta Tappa , quindi selezionare Ricalcolo per avviare
la guida.
27
28
CASA
■ Imposta destinazione come domicilio
Impostando l'indirizzo del proprio domicilio, è possibile essere guidati verso casa da una
qualsiasi località.
Nota:
per modificare l'indirizzo del proprio domicilio, vedere pagina 38.
1
Accedere al Menu Principale.
2
Casa
➔
Toccare il tasto OK per Procedere nella
schermata di conferma.
■ Individuazione di un percorso alternativo per tornare al
proprio domicilio
Accedere al Menu Principale
· Rotta più Veloce - Autostrade MAX
· Rotta più Veloce - Autostrade MIN
· Rotta più Corta
· Con/Senza Strade a Pagamento
· Con/Senza Traghetto
· Con/Senza Treno + auto al seguito
· Con/Senza Zona con Tassa di Accesso ("Congestion Charge")
(per Londra, Gran Bretagna)
➔
Casa
Preferenze
➔
■ Ritorno a Casa One-Touch
Un modo ancor più semplice per ottenere immediatamente
istruzioni per il ritorno a casa consiste nel premere senza
rilasciare per tre secondi la bandierina
questo modo, dopo aver toccato il tasto OK per Procedere viene
visualizzata all'istante la schermata di conferma destinazione e
avviata la guida verso il proprio domicilio.
sul pulsante rotondo. In
GUIDA
■ Richiamo della lista svolte durante la guida
È possibile visualizzare un elenco di nomi di strade e di prossime strade da percorrere e
svolte da effettuare.
Nota:
occorre, però, impostare prima una destinazione.
Accedere al Menu Principale.
1
2
3
Per visualizzare in anteprima una specifica
sezione, selezionare dall'elenco una
strada/svolta.
Per lo scorrimento verso l'alto/il basso,
utilizzare i pulsanti ▲▼.
Guida
➔
Toccare il tasto Lista Svolte.
Sullo schermo viene visualizzato
un elenco delle prossime strade
da percorrere e delle svolte da
effettuare.
■ Ricerca di un percorso alternativo
Toccare il tasto Menu Principale.
Guida
➔
Preferenze
➔
È possibile scegliere e ricalcolare un percorso differente in
base alle seguenti opzioni:
· Rotta più Veloce - Autostrade MAX
· Rotta più Veloce - Autostrade MIN
· Rotta più Corta
· Con/Senza Strade a Pagamento, Traghetto, Treno + auto al seguito e Zona con Tassa
di Accesso ("Congestion Charge") (per Londra, Gran Bretagna)
29
■ Esclusione di una strada
Toccare il tasto Menu Principale.
Guida
➔
Evita
➔
Toccando il tasto Traffico, viene calcolato un nuovo
percorso che evita i tratti con i problemi di traffico
trasmessi dagli eventi TMC. Inoltre, è possibile evitare
Strada Corrente o Altra Strada (selezione da Lista
Svolte).
■ Cancellazione del percorso
Accedere al Menu Principale ➔ Guida
Cancella ➔ Si
➔
Nota:dopo aver cancellato la destinazione, non è
possibile selezionare il Menu Guida se non si imposta
prima un'altra destinazione.
■ Ricalcola
Accedere al Menu Principale ➔ Guida
Ricalcola
➔
Avvia il calcolo del percorso partendo dalla posizione
attuale.
30
TELEFONO
La maggior parte dei telefoni Bluetooth può essere sincronizzata per interfacciarsi con Blackbird.
Dopo aver accoppiato e sincronizzato il proprio telefono con Blackbird (vedere Setup alla
pagina 43), è possibile non solo effettuare e ricevere le chiamate ma anche svolgere molte altre
utili funzioni. Alcuni telefoni Bluetooth potrebbero non essere compatibili e, allo stesso modo,
è possibile che, anche dopo aver effettuato la sincronizzazione e l'accoppiamento, alcune
caratteristiche non siano disponibili.
Nota: il trasferimento delle informazioni dal telefono al Blackbird potrebbe richiedere alcuni minuti.
■ Effettuare una chiamata
Accedere al Menu Principale
1
Utilizzo della tastiera a 12 tasti
Utilizzo della rubrica
(Se il telefono è stato sincronizzato, vedere le istruzioni di
installazione a pagina 42.)
Appare un elenco.
Appare la schermata di conferma con le informazioni dettagliate
Telefono
➔
Toccare il tasto Chiama
2
Digitare il numero e toccare il tasto Chiama.
➔
Toccare il tasto Rubrica
3
Digitare le prime lettere del nome del
➔
contatto che si desidera chiamare.
Selezionare il contatto desiderato dall'elenco.
➔
del contatto.
Toccare il tasto Chiama per effettuare la chiamata.
➔
Utilizzo di Chiamate Effettuate, Perse o Ricevute
dal registro delle chiamate
4
Toccare il tasto Chiamate Effettuate, Chiamate
Perse o Chiamate Ricevute.
Apparirà un elenco del registro delle chiamate.
Nota:
per saltare alle schermate Mappa o Menu Principale. Toccare l'icona rossa del telefono per
ritornare al menu Chiamata.
Selezionare il contatto desiderato dall'elenco. Appare la
➔
schermata di conferma con, eventualmente, le informazioni
dettagliate del contatto.
Toccare il tasto Chiama per effettuare la chiamata.
➔
Blackbird può essere utilizzato anche durante una chiamata attiva. Toccare le icone
31
■
Ricevimento delle chiamate
Quando il telefono è accoppiato attivamente a
Blackbird, al sopraggiungere di una chiamata,
appare una finestra a tendina. Se è disponibile, viene
visualizzato il numero identificativo del chiamante.
Toccare il tasto
oppure
Risposta per accettare la chiamata
Ignora per ignorarla.
■ Menu Opzioni Chiamate
Durante una chiamata attiva, toccare l'icona
rossa del telefono per accedere al menu Opzioni
Chiamate. Questo menu visualizza il nome
identificativo del chiamante, il numero di telefono e
la durata della chiamata. Inoltre, questo menu offre
le seguenti opzioni:
Mute Microfono
Permette di disattivare temporaneamente il microfono in maniera da poter sentire il
chiamante e non essere sentiti.
Trasferisci al Telefono
Permette di trasferire la chiamata da Blackbird al proprio telefono cellulare, per una
maggiore flessibilità.
Termina Chiamata
Permette di concludere la chiamata in corso.
Nota: al termine di una chiamata, viene automaticamente riproposto il menu precedente.
32
INFORMAZIONI
■ Simulazione della navigazione
È possibile visualizzare una dimostrazione della guida vocale del sistema di navigazione.
Nota: impostare una destinazione prima di avviare la dimostrazione.
Start Demo
1
Calcolare il percorso.
Accedere al Menu Principale.
2
3
Stop Demo
1
2
Informazioni
➔
Start Demo
➔
La dimostrazione ha inizio.
Accedere al Menu Principale.
Informazioni
➔
Stop Demo
➔
La dimostrazione termina.
■ Info GPS
È possibile visualizzare le informazioni dinamiche
di posizione ricevute dai satelliti quali potenza
del segnale, bussola (informazioni di direzione),
latitudine/longitudine, altitudine approssimativa e
velocità. Questa funzione consente di visualizzare le
informazioni relative al segnale dei satelliti GPS. Di
seguito sono spiegati i vari messaggi.
1
Accedere al Menu Principale.
Informazioni
➔
Info GPS
➔
33
Mentre il ricevitore GPS esegue la ricerca dei satelliti, vengono visualizzati i seguenti messaggi:
"Ricerca satelliti GPS...": Blackbird ricerca i
satelliti GPS nello spazio.
"Acquisizione segnale GPS...": Blackbird
acquisisce le informazioni sulla posizione
trasmesse dai primi satelliti agganciati - fino
a 3 - mentre continua a cercarne altri (ne
sono necessari almeno 4).
"Perfezionamento segnale GPS...": per
individuare accuratamente la posizione,
Blackbird richiede la ricezione di un segnale
continuo (per 30 secondi) da parte di 4 o più
satelliti agganciati.
"Segnale GPS scarso":
temporali, fogliame fitto o la vicinanza
di edifici alti può causare una perdita
temporanea del segnale di posizionamento
(accettabile se non supera i 30 secondi).
"Scarso segnale GPS, posizione errata":
è possibile che ci si trovi in un'area in cui il
segnale GPS è costantemente debole (per
almeno 30 secondi); ciò rende impossibile
mantenere il posizionamento.
"Segnale GPS assente": ci si trova in
un'area in cui la linea di visibilità per i
satelliti GPS è bloccata.
la presenza di
■ Trip Computer
Il contachilometri visualizza il tragitto percorso e il
tempo impiegato.
1
Accedere al Menu Principale.
Informazioni
➔
Trip Computer
➔
Velocità MediaVelocità media dall'ultimo reset della funzione Trip Computer.
Media ComplessivaVelocità media dall'inizio del viaggio.
Velocità MassimaVelocità massima raggiunta nel corso del viaggio.
Tempo di GuidaDurata del movimento del veicolo dall'ultimo reset della funzione Trip
Computer.
Tempo Veicolo Fermo Tempo di fermo del veicolo (assenza di movimento) dall'ultimo reset della
funzione Trip Computer.
Tempo TotaleTempo di viaggio totale trascorso che corrisponde sempre alla somma tra
tempo di guida e tempo veicolo fermo.
34
35
■ Info Traffico
Problema
di traffico al
di fuori del
percorso
calcolato
Controllo delle condizioni del traffico
1
Accedere al Menu Principale➔
Informazioni.
Info Traffico oppure toccare l'icona
➔
TMC sulla mappa.
2
Appare la Lista Incidenti.
Problema di
traffico lungo
il percorso
calcolato, che
ha determinato
il ricalcolo
del percorso
(traffico bloccato,
rallentamenti,
interruzioni ecc.)
Problema di
traffico lungo
il percorso
calcolato, che non
ha determinato
il ricalcolo del
percorso (lavori
in corso, corsia
chiusa ecc.)
Per Distanza / Per Nome
La lista può essere ordinata in base alla distanza dalla
posizione corrente o in ordine alfabetico.
Sul Percorso
Premendo questo pulsante, verranno visualizzati
esclusivamente i problemi di traffico inerenti il percorso
corrente.
36
Raccolta di maggiori informazioni su un problema di traffico
Toccando la voce nella Lista Incidenti, è possibile
raccogliere maggiori informazioni su uno specifico
problema di traffico.
Nota: la qualità e la quantità di informazioni dipendono
dai dati trasmessi dal fornitore del servizio TMC.
Mappa
La posizione del problema di traffico viene visualizzata
sulla mappa toccando il tasto
.
Dettagli
Se disponibili, vengono visualizzati i dettagli relativi al
problema di traffico.
La posizione può comunque anche essere visualizzata
toccando il tasto
.
37
Istruzioni per il miglioramento della ricezione dei segnali sul traffico
Per richiedere ulteriore assistenza, contattare un rivenditore autorizzato ALPINE o il servizio
di assistenza tecnica ALPINE.
Metodo 1
1
Separare l'antenna RDS per il
traffico dal cavo di alimentazione.
Spelare all'incirca 13 cm.
Tagliare qui
2
Lasciare libera l'antenna RDS per il
traffico (immagine in basso).
(Se questa operazione non migliora la
ricezione del traffico, passare al Metodo 2.)
Metodo 2
1
Separare completamente l'antenna
RDS per il traffico dal cavo di
alimentazione, lasciando collegato
quest'ultimo solo al supporto.
Tagliare qui
2
Spostare l'antenna RDS per il
traffico sul parabrezza. Vedere
l'esempio sotto.
■ Info Sistema
In questa schermata è possibile visualizzare informazioni
relative all'applicazione software, alla versione del
database e altro. Annotare queste informazioni e farvi
riferimento quando si contatta il Servizio di Assistenza
tecnica ALPINE o il rivenditore autorizzato ALPINE.
1
Accedere al Menu Principale.
Informazioni
➔
Info Sistema
➔
MODIFICA
È possibile modificare la località salvata come casa e le voci nei punti memorizzati, in modo
da poterli reperire rapidamente. È possibile inoltre modificare altri dati, tra cui i numeri di
telefono e le icone.
■ Modifica del domicilio
1
Accedere al Menu Principale.
Per maggiori informazioni (1),
Modifica
➔
Toccare il tasto Modifica Domicilio.
2
3
Viene visualizzata la schermata
"Modifica Domicilio".
vedere la pagina seguente.
■ Modifica dei punti memorizzati
1
Accedere al Menu Principale.
2
3
Selezionare la voce da
4
Nota: selezionare CANCELLA TUTTO
per cancellare tutte le voci salvate come
punti memorizzati.
Modifica
➔
Toccare il tasto Modifica Punti
Memorizzati.
Viene visualizzato un elenco
degli indirizzi.
modificare.
Viene visualizzata la schermata
"Modifica Punto Memorizzato".
Per maggiori informazioni (2),
vedere la pagina seguente.
■ Cancellazione delle
destinazioni salvate in
precedenza
1
Accedere al Menu Principale.
Nota:selezionare CANCELLA TUTTO per
cancellare tutte le voci.
Modifica
➔
2
Toccare il tasto Cancella
Destinazione Precedente.
3
Selezionare una voce.
4
Infine, toccare il tasto SI per
cancellare la voce.
38
(1) (2)
Nome Toccare il tasto Nome per modificare il
nome visualizzato per la voce. Digitare
un nome e toccare il tasto OK.
TelefonoToccare il tasto Telefono per
cambiare il numero di telefono della
voce.
Schermata Inserisci Nome
Aggiungere sempre i prefissi
internazionale e nazionale così da
poter effettuare le chiamate con il
telefono Bluetooth ovunque ci si trovi.
MappaToccare il tasto Mappa per
visualizzare in anteprima la
posizione della voce sulla mappa.
EliminaToccare il tasto Elimina per
eliminare la voce.
IconaToccare On/Off per visualizzare o
nascondere l'icona sulla mappa.
Toccare Icona per spostarsi
sulla schermata Seleziona Icona.
Selezionare un'icona e toccare OK.
Nota: seleziona Icona è disponibile
esclusivamente per Punto in Memoria.
Schermata di modifica
del telefono
Schermata di
cancellazione
Schermata di selezione
dell'icona
39
INTRATTENIMENTO
■ Riproduzione dei brani musicali da Blackbird
È possibile riprodurre i file audio MP3 o WMA contenuti nelle schede SD o
MMC. Blackbird consente di organizzare i brani in sottocartelle per poterli
reperire con facilità.
Nota: Blackbird supporta solo file MP3 e WMA privi di DRM.
1
Inserire nell'alloggiamento SD/MMC una scheda SD o MMC contenente cartelle
con file audio. Il sistema esegue una scansione per individuare i brani audio.
Toccare
2
Selezionare una cartella e successivamente un brano da riprodurre.
3
M.I.X.
Toccare il tasto
i brani in modo casuale.
Toccare nuovamente il tasto
per annullare la riproduzione casuale.
Ricerca Cartella per eseguire una ricerca nella scheda di memoria.
Numero
Cartella
Numero
File
Indietro
Riprodu-
zione/
Pausa
Avanti
Cartella
prece-
dente
Cartella
succes-
siva
Ricerca
Cartella
REPEAT
M.I.X. per riprodurre
M.I.X.
Toccare il tasto REPEAT per ripetere i
brani.
Toccare nuovamente il tasto
per ripetere il supporto completo.
Toccare una terza volta il tasto
per annullare la ripetizione.
Visualizza
i titoli dei
brani e i
nomi degli
artisti
Tempo di
riproduzione
REPEAT
REPEAT
40
41
SETUP
Dal menu Setup, è possibile regolare le impostazioni
relative a Bluetooth, Display, Guida, Orologio, Unità/
Tastiera, Sistema e Info Traffico.
Accedere al Menu Principale
1
Setup
➔
■ Setup Bluetooth
I telefoni Bluetooth possono essere accoppiati per interfacciarsi con Blackbird. Questa
interfaccia è personalizzabile mediante i comandi Setup Bluetooth.
Accedere al Menu Principale
Setup
➔
Bluetooth
➔
Appare il menu Setup Bluetooth e visualizza
le opzioni di impostazione. Per vedere le
opzioni supplementari, toccare il pulsante
indicante una grande freccia, posto in basso
sullo schermo. Di seguito sono indicate tutte le
opzioni di impostazione del Bluetooth.
Bluetooth
Consente di attivare o disattivare la funzionalità
del Bluetooth.
Modo Ricerca
Questa funzione consente di accoppiare il proprio telefono con Blackbird. Premere
Start per avviare il processo iniziale di accoppiamento. Attenersi alle istruzioni di
accoppiamento relative al proprio telefono.
Connessione Automatica
Quando è attiva, la funzione Connessione Automatica consente di ricollegare
automaticamente a Blackbird l'ultimo telefono collegato, purché entrambi siano entro la
distanza prevista e siano accesi.
42
Risposta Automatica
Consente a Blackbird di rispondere automaticamente alle chiamate in arrivo al posto
dell'utente, dopo il primo squillo.
Rubrica
Premendo il tasto Aggiorna vengono ricaricati la rubrica e il registro delle chiamate dal
telefono accoppiato a Blackbird.
Nome Dispositivo
In questo campo è possibile impostare il nome
visualizzato di Blackbird selezionando Cambia.
Password Dispositivo
In questo campo è possibile modificare la
password utilizzata per accoppiare Blackbird
al proprio telefono. Premendo Ripristina
Impostazioni Iniziali è possibile ripristinare i
valori di fabbrica (0000).
Spia luminosa Bluetooth
Quando Blackbird è alloggiato nel proprio supporto o è utilizzato in modalità palmare,
il comportamento della spia più piccola blu a LED, posta intorno all'anello interno della
rotella di navigazione, varia per indicare la condizione del dispositivo Bluetooth:
Modalità scopertaAttivando Modo Ricerca , la spia lampeggia per 30 secondi.
Bluetooth collegatoQuando il dispositivo Bluetooth è acceso e collegato, la spia rimane
accesa.
Chiamata in arrivoLa chiamata in arrivo è segnalata da tre rapidi lampeggi.
Chiamata attivaQuando la chiamata è attiva, la spia continua a pulsare lentamente.
43
Accoppiamento del telefono Bluetooth
Andare in Setup Bluetooth e accendere il dispositivo Bluetooth.
➔
Premere Start per aggiungere un nuovo telefono.
➔
Verificare che la funzione Bluetooth del proprio telefono sia attiva,
➔
quindi ricercare i dispositivi Bluetooth.
Selezionare Blackbird ed inserire la password visualizzata sullo
➔
schermo di Blackbird. Il valore predefinito dalla fabbrica è "0000".
L'anello interno della rotella di navigazione di Blackbird deve
➔
rimanere accesa ad indicare che il telefono è collegato.
■ Setup Display
Accedere al Menu Principale
Setup
➔
Display
➔
Luminosità
È possibile regolare la luminosità dello schermo
dal livello minimo 0 (scuro) al 15 (luminoso).
Colori della mappa
Giorno - schermata con tonalità
luminose di colore
Notte - schermata con tonalità scure di
colore
Auto - alterna automaticamente le
modalità Giorno e Notte.
Traccia
La funzione Traccia consente di attivare e
disattivare i puntini traccia visualizzati nei
luoghi attraversati dall'icona del veicolo.
Si tratta di una funzione particolarmente
utile per gli appassionati di fuoristrada.
Stile della mappa
1 - Caratteristiche geografiche indicate
mediante colori luminosi (predefinito)
2 - Caratteristiche geografiche
indicate mediante colori scuri
Icone PDI e Icona Casa
È possibile attivare e disattivare la
visualizzazione delle Icone PDI e dell'Icona
Casa sulla mappa. Premere Modifica per
visualizzare sulla mappa l'elenco delle
categorie PDI da selezionare.
Sfondo
Per tutte le schermate dei menu, è
possibile scegliere il colore blu o grigio
per lo sfondo.
Regola Display
Il pulsante Regola è attivo esclusivamente
quando Blackbird è alloggiato nella
docking station. Consente di effettuare
regolare minimamente l'allineamento
(verticale/orizzontale) dell'immagine
visualizzata dalla docking station.
■ Setup Guida
Voce Guida
La voce guida può essere attivata (ON) o disattivata (OFF).
Navi Mix Vol
Il volume della voce guida può essere variato in relazione alla musica, entro i livelli
compresi da 0 a 15.
Tempo a Dest.
Consente di impostare l'ora di arrivo stimata (ETA) o il tempo residuo stimato (ETR).
possibile passare da ETA a ETR direttamente nella schermata della mappa. Vedere pagina 15.
È anche
Tono di Avviso
Il tono di avviso per i PDI personali può essere attivato o disattivato.
■ Setup Orologio
È possibile impostare Fuso Orario e Ora Legale in
base alla propria area geografica.
■ Setup
È possibile scegliere l'Unità di Misura espressa in Miglia
o Km e la tastiera necessaria.
■ Setup Sistema
Trasmettitore
Se è impostato su ON, il modulatore FM trasmette i brani
musicali e la voce guida (se attivata) ad una frequenza
disponibile dell'impianto radio FM del veicolo. Vedere pagina 46.
Frequenza
Permette di cambiare la frequenza per trovare la stazione che meglio trasmette l'audio
all'impianto radio FM. Vedere pagina 46.
Nota: attenersi sempre alla legislazione del paese in cui viene utilizzato il sistema.
Beep
Il suono del beep può essere attivato e disattivato mediante i pulsanti del touch-screen.
Impostazioni Predefinite
Ripristina le impostazioni ai valori di fabbrica.
44
45
■ Info Traffico
Nota: I servizi TMC sono trasmessi nei seguenti paesi: Austria, Belgio, Danimarca,
Finlandia, Francia, Germania, Gran Bretagna, Italia, Norvegia, Spagna, Svezia,
Svizzera, Paesi Bassi. Quando la ricezione radio FM è scarsa, il servizio potrebbe
essere temporaneamente non disponibile.
Nazione
Auto - il sistema seleziona automaticamente la
nazione in cui ci si trova.
Manuale - È possibile selezionare manualmente una
determinata nazione, in particolar modo nel
caso in cui vi siano problemi di ricezione in
prossimità del confine.
Stazione
Auto - il sistema si sintonizza automaticamente
Manuale - È possibile selezionare una stazione
Evita Traffico
Auto - In caso di problemi di traffico lungo il
Manuale - Il sistema visualizza una finestra a
Off - il sistema non tiene conto degli eventi TMC.
sulla stazione con la miglior ricezione.
specifica manualmente. Al termine
della scansione di tutte le stazioni radio,
operazione che richiede alcuni minuti,
apparirà un elenco da cui è possibile
effettuare la selezione desiderata.
percorso corrente, segnalati come evento
TMC, il sistema calcola automaticamente un
nuovo percorso.
scomparsa in cui selezionare se si preferisce
effettuare il ricalcolo del percorso corrente
qualora vi fossero problemi di traffico il
ricalcolo o se ignorarlo e mantenere il
percorso corrente.
Icona
È possibile visualizzare o nascondere nella mappa le
icone relative ai problemi di traffico. Le icone sono
relative a diversi eventi TMC.
46
ALTRE FUNZIONI UTILI
■ Ascolto della guida e dei brani musicali dall'impianto stereo del veicolo
Attivazione del trasmettitore e riproduzione dei brani musicali dalla radio del veicolo
Blackbird può essere impostato in modo da trasmettere la musica e la voce guida per la
navigazione direttamente dall'impianto radio FM del veicolo.
1
Inserire il supporto nella presa dell'accendisigari o di alimentazione del veicolo.
2
Inserire Blackbird nel supporto (per ulteriori informazioni, vedere pagina 11).
3
Accendere la radio. Individuare, tra le frequenze FM elencate di seguito, una che
trasmetta solo disturbi statici: 88,1 MHz, 88,3 MHz, 88,5 MHz, 88,7 MHz, 88,9 MHz,
106,7 MHz, 106,9 MHz, 107,1 MHz, 107,3 MHz, 107,5 MHz, 107,7 MHz, 107,9 MHz
(inizialmente, eseguire l'operazione lasciando Blackbird spento).
4
Accendere Blackbird.
5
In Blackbird, accedere al
La frequenza di trasmissione predefinita corrisponde a 88,1 MHz.
6
Attivare (ON) il tasto del trasmettitore nella schermata Setup Sistema.
7
Impostare Blackbird su tale frequenza e riprodurre i file audio su Blackbird.
(Toccare il tasto
semplicemente il pulsante Musica). Blackbird consente di scegliere tra 12 frequenze.
Potrebbe essere necessario provare diverse frequenze prima di trovare quella migliore
per il proprio veicolo.
Nota: attenersi sempre alla legislazione del paese in cui viene utilizzato il sistema.
Menu Principale ➔ Intrattenimento oppure premere
Menu Principale ➔ Setup ➔ Sistema.
Disattivazione del trasmettitore
1
In primo luogo, disattivare o abbassare il volume della radio per evitare disturbi statici.
2
In Blackbird, accedere al Menu Principale
3
Disattivare (OFF) il tasto del trasmettitore nella schermata Setup Sistema.
Setup ➔ Sistema.
➔
■ Aggiornamento del software e del database delle mappe
Usando un normale personal computer, è possibile aggiornare Blackbird con
la versione più recente del database delle mappe e dell'applicativo software.
Per le informazioni relative all'aggiornamento del sistema Blackbird, fare
riferimento alle istruzioni allegate al software di aggiornamento. Per ulteriori
informazioni e disponibilità del software di aggiornamento, contattare ALPINE.
47
IN CASO DI PROBLEMI
In caso di problemi, esaminare i punti elencati nella lista di controllo che segue. Questa guida
consente di individuare il problema in caso di guasto dell'unità. In caso contrario, controllare che
il resto del sistema sia collegato correttamente, che le batterie siano completamente cariche e
contattare un rivenditore autorizzato ALPINE.
I brani musicali contenuti nella scheda SD non vengono letti
Non tutte le schede SD sono compatibili con Blackbird.
La funzione Telefono non può essere utilizzata.
Alcuni telefoni Bluetooth potrebbero non essere compatibili e, allo stesso modo, è possibile che, anche
dopo aver effettuato la sincronizzazione e l'accoppiamento, alcune funzioni non siano disponibili.
La posizione del veicolo è errata.
Eseguire il reset dell'unità e guidare fino a una zona con buona ricezione del segnale GPS, in modo
da consentire all'unità di ricalibrarsi. Spostarsi in una posizione in cui la ricezione GPS è forte.
L'unità non funziona.
· Condensa da umidità
· Temperatura ambiente
superiore a 45 °C con i finestrini aperti o con l'aria condizionata accesa.
· Fusibile bruciato
L'unità non funziona dopo averla rimossa dal supporto o dalla docking station
Verificare che la batteria sia completamente carica. Quando l'accensione è disinserita, la ricarica
dell'unità posta nel supporto o nella docking station si interrompe.
L'unità impiega troppo tempo ad acquisire il segnale GPS.
Il tempo di acquisizione del segnale GPS potrebbe risultare lungo se l'unità è stata accesa in
una zona che si trova oltre 300 chilometri dal punto in cui era stata spenta per l'ultima volta. Per
velocizzare il processo, è necessario effettuare il reset del ricevitore GPS nel modo che segue.
Andare nella schermata Info GPS (vedere istruzioni alla pagina 33).
➔
Premere senza rilasciare il pulsante indicante la freccia all'ingiù (il pulsante di ingrandimento
➔
della mappa) per 2 secondi.
Lasciar evaporare la condensa per un intervallo di tempo
➔
sufficiente (circa 1 ora).
Ridurre la temperatura del veicolo al di sotto di 45 °C, guidando
➔
Sostituirlo con un fusibile di amperaggio corretto (fusibile in
➔
vetro da 2 A, situato nella testa dell'adattatore per accendisigari).
Appare un messaggio che indica che il reset del ricevitore GPS è in corso.
➔
Il segnale RDS-TMC è scarso.
Per migliorare la potenza dei segnali sul traffico RDS, potrebbe essere necessario separare l'antenna
RDS dal cavo di alimentazione sul supporto. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
Spegnere l'unità e staccare il connettore del caricabatterie da accendisigari.
➔
Individuare l'antenna RDS. Si tratta del filo isolato sottile, nero, che percorre l'intero cavo di
➔
alimentazione spesso (vedere il disegno alla pagina 37).
Prestando la dovuta attenzione, tagliare la sottile antenna dell'RDS nel punto in cui entra nel
➔
connettore che la collega al caricabatterie da accendisigari. Assicurarsi di tagliare SOLTANTO
l'antenna e non il cavo di alimentazione principale, quello più grande.
Spelare lentamente all'incirca 130 cm di antenna per staccarla dal cavo di alimentazione e
➔
lasciarla libera.
Collocare l'antenna sul cruscotto del veicolo oppure, per un risultato migliore, montarla sul
altoparlante amplificato nel supporto, presa per cuffie
stereo, uscita audio per docking station opzionale
Trasmettitore FMIntegrato nel supporto, fino a 12 frequenze
selezionabili
Sintonizzatore RDS-TMCIntegrato nell'unità principale, con antenna nel cavo di
alimentazione del supporto
Interfaccia USB 2.0
Requisiti di alimentazione
Modalità palmare 5 V, 1 A (con batteria Litio-Polimeri da 1100 mAh, circa
2 ore di utilizzo continuo)
Modalità con supporto 12 V DC, 2 A (con adattatore per accendisigari)
Fusibile AGC/3AG - 2 A
Temperatura di funzionamento da 0 °C a +60 °C (da 32 °F a 140 °F)
Temperatura di conservazione da -25 °C a +70 °C (da -13 °F a 158 °F)
Display
Dimensioni dello schermo diagonale da 4,0"
Risoluzione QWVGA pixel 480 x 272
Tipo display Display digitale TFT con touch-screen antiriflesso
Luminosità 320 nits (tipica)
Nota: a causa dei continui miglioramenti cui è soggetto il prodotto, le caratteristiche
tecniche sono soggette a variazioni senza preavviso.
50
INDICE
A
Accessori 48
Accessori opzionali 48
Accoppiamento del telefono Bluetooth 43
Accordo di licenza NAVTEQ con l'utente
finale 5
Accordo di utilizzo 5
Altre funzioni utili 46
Aggiornamento del software e del
database delle mappe 46
Ascolto della guida e dei brani musicali
dall'impianto stereo del veicolo 46
Avvertenze 3
B
Beep 44
C
Caratteristiche tecniche 49
Casa 28
Imposta destinazione come domicilio 28
Individuazione di un percorso alternativo
per tornare al proprio domicilio 28
Ritorno a Casa One-Touch 28
Cerca PDI Locali 25
Collegamento al dispositivo IVA-W205R/
Frequenza 44
Funzionamento di base 13
Funzione Mappa 15
Impostazione dell'orientamento della
mappa 15
Impostazione della visualizzazione del
tempo stimato 15
Impostazione di una destinazione
direttamente dalla visualizzazione
della mappa 16
Info GPS 15
Informazioni sul traffico (TMC) 15
Passaggio di visualizzazione
delle mappe 16
Riduzione/ingrandimento
della mappa 15
Ripetizione dell'annuncio 15
Funzioni del sistema 9
G
Guida 29
Cancellazione del percorso 30
Esclusione di una strada 30
Ricalcola 30
Ricerca di un percorso alternativo 29
Richiamo della lista svolte durante la
guida 29
I
Icone 45
Icone PDI e Icona Casa 43
Impostazione delle tappe 27
Impostazioni Predefinite 44
In caso di problemi 47
Indicazioni cui attenersi per un utilizzo
sicuro 3
Indice 50
Informazioni 33
Info GPS 33
Info Sistema 37
Simulazione della navigazione 33
Trip Computer 34
Informazioni importanti 2
Info Traffico 35
Installazione 11
Intrattenimento 40
Riproduzione dei brani musicali da
Blackbird 40
L
Livello della batteria 15
Luminosità 43
M
Menu Opzioni Chiamate 32
Modifica 38
Cancellazione delle destinazioni
salvate in precedenza 38
Modifica dei punti memorizzati 38
Modifica del domicilio 38
Modo Ricerca 41
Montaggio di Blackbird 11
N
Navi Mix Vol 44
Nazione 45
Nome Dispositivo 42
P
Password Dispositivo 42
Precauzioni 2
R
Regola Display 43
Reset di Blackbird 12
Ricevimento delle chiamate 32
Rimozione del sistema di navigazione
dal supporto 11
Rimozione di Blackbird dall'IVA-W205R/
IVA-W505R 12
Risposta Automatica 42
Rubrica 42
S
Salvataggio di una destinazione
in Punto in Memoria 26
Schermata Conferma Destinazione 17
Setup 41
Info Traffico 45
Setup 44
Setup Bluetooth 41
Setup Display 43
Setup Guida 44
Setup Orologio 44
Setup Sistema 44
Sfondo 43
Spia luminosa Bluetooth 42
Stazione 45
Stile della mappa 43
T
Tempo a Dest. 44
Tono di Avviso 44
Traccia 43
Trasmettitore 44