Alpine DVA-5210 User Manual [ru]

DVD-VIDEO / CD / MP3 / WMA-проигрыватель
DVA-5210
TM
DIGITAL VIDEO
Руководство по эксплуатации
Официальный эксклюзивный дистрибьютор
TRIA INTERNATIONAL INC.
ул. Шарикоподшипниковская, д. 13А
Москва, Россия
òåë. 095.221.6.122
www.tria.ru
СЕРВИС-ЦЕНТР «СтудиоСаунд Сервис»
Каширский проезд, д. 17, стр. 1, эт. 1
Москва, Россия
Òåë.: 748.03.60
Ôàêñ: 748.03.59
Пожалуйста, ознакомьтесь с данным руководством перед началом эксплуатации аппарата.
Содержание
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ............................................................................................................4
Меры предосторожности ...................................................................................................6
Диски, поддерживаемые системой данного проигрывателя.....................................8
Подготовка к работе
При использовании пульта ДУ.............................................................................................12
Замена элементов питания...................................................................................................12
Включение и выключение питания.....................................................................................13
Инициализация системы.....................................................................................................14
Загрузка и извлечение дисков..............................................................................................15
DVD/Video CD
Воспроизведение DVD/Video CD.........................................................................................16
Остановка воспроизведения (функция PRE-STOP)..........................................................17
Остановка воспроизведения...............................................................................................18
Ускоренное воспроизведение вперед/назад.........................................................................18
Поиск начала эпизодов или треков.......................................................................................18
Воспроизведение стоп-кадров (пауза)................................................................................18
Покадровое воспроизведение...............................................................................................19
Замедленное воспроизведение............................................................................................19
Поиск по номеру заглавия (только для DVD).....................................................................19
Поиск по номеру эпизода или трека...................................................................................20
Повторное воспроизведение эпизода / трека / заглавия....................................................20
Переключение языка звуковой дорожки...............................................................................21
Смена ракурса съемки (только для DVD)............................................................................21
Переключение субтитров (языка субтитров) (только для DVD).......................................21
Отображение информации о диске (только для DVD).......................................................22
Отображение информации о диске (только для Video CD)................................................22
Подключение DVD видеовыхода при прослушивании другого источника
(CD / радио и т.п.) (только при использовании шины Ai-NET) .........................................23
CD
Воспроизведение...................................................................................................................24
M.I.X. (Воспроизведение в случайной последовательности)............................................25
Повторное воспроизведение................................................................................................25
MP3/WMA
Воспроизведение...................................................................................................................25
Выбор папки...........................................................................................................................26
Воспроизведение МР3/WMA-данных...................................................................................26
M.I.X. (Воспроизведение в случайной последовательности)............................................27
Повторное воспроизведение...................................................................................................27
Поиск папки / файла..............................................................................................................28
Информация о формате МР3/WMA....................................................................................28
Настройки DVD-проигрывателя
Изменение настроек DVD-проигрывателя..........................................................................31
Изменение настроек языка.................................................................................................32
Изменение настроек телевизионного экрана......................................................................33
Изменение установки кода страны......................................................................................34
Установка уровня рейтинга (защита от несанкционированного доступа).........................34
Изменение настройки цифрового выхода...........................................................................35
3
Пользовательские настройки
Операции по изменению пользовательских настроек...........................................................37
Установка Ai-NET..................................................................................................................38
Функция управления сигналом звукового подтверждения..................................................38
Выбор режима прокручивания на дисплее текстовых сообщений....................................39
Установка режима прокручивания на дисплее заглавий....................................................39
Прочие полезные функции
Управление с головного аппарата.......................................................................................39
Воспроизведение DVD-, Video CD-, CD и MP3/WMA-дисков.................................................40
Справочная информация
Информация о DVD-дисках....................................................................................................41
Терминология........................................................................................................................42
Таблица кодов языков и их расшифровка...........................................................................44
Таблица кодов стран и их расшифровка..............................................................................45
Возможные неполадки и способы их устранения................................................................46
Технические характеристики................................................................................................49
Установка и подсоединения
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ...........................................................................................................51
Меры предосторожности....................................................................................................52
Установка...............................................................................................................................53
Подсоединения......................................................................................................................56
Установка системного переключателя...............................................................................57
Примеры системных подсоединений................................................................................57
Управление видеопроигрывателем DVA-5210..................................................................64
Инструкции по эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение данных инструкций может привести к травме или смертельному исходу.
НЕ СМОТРИТЕ НА ЭКРАН ВИДЕО УСТРОЙСТВА ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ. Просмотр
видеопрограмм отвлекает внимание водителя и может стать причиной аварии.
НЕ ОТВЛЕКАЙТЕ ВАШЕ ВНИМАНИЕ НА УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМОЙ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Выполнение сложных настроек во время движения может отвлечь внимание водителя от дороги и стать причиной несчастного случая. Управление аппаратом необходимо осуществлять только после полной остановки автомобиля в безопасном месте.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ ТАКОЙ УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ, ПРИ КОТОРОМ ВЫ МОЖЕТЕ СЛЫШАТЬ ВНЕШНИЕ ШУМЫ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Управление автомобилем при отсутствии возможности воспринимать внешние шумы может стать причиной несчастного случая.
4
СВЕДИТЕ К МИНИМУМУ ПРОСМОТР ДИСПЛЕЯ ПРИ УПРАВЛЕНИИ АВТОМОБИЛЕМ.
Это может отвлечь внимание водителя от дороги и стать причиной аварии.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАЗБИРАТЬ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ.
Данные действия могут привести к несчастному случаю, возгоранию или поражению электрическим током.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С 12 В ОТРИЦАТЕЛЬНЫМ (-) ЗАЗЕМЛЕНИЕМ.
(В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера.) Невыполнение этого требования может стать причиной возгорания и т.п.
ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР, БАТАРЕЙКИ, ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.
Следите за тем, чтобы они случайно не были проглочены детьми. В противном случае немедленно обратитесь к врачу.
ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ.
В противном случае, может произойти возгорание или поражение электрическим током.
НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ПРОРЕЗИ И ПАНЕЛИ РАДИАТОРА.
Блокирование данных приспособлений может стать причиной внутреннего перегрева и возгорания.
ПОДКЛЮЧАЙТЕ АППАРАТ ТОЛЬКО К ИСТОЧНИКУ ПОСТОЯННОГО ТОКА 12В.
Использование иных источников питания может стать причиной возгорания, электрического удара и прочих повреждений.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПАПАДАНИЯ РУК, ПАЛЬЦЕВ И ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ В ЗАГРУЗОЧНЫЕ ПАЗЫ ИЛИ ЗАЗОРЫ.
Подобные действия могут стать причиной несчастного случая или выхода из строя вашего устройства.
ВНИМАНИЕ
Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение требований данных инструкций может привести к травме или выходу из строя вашего устройства.
В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ЭКСПЛУАТАЦИЮ АППАРАТА.
Несоблюдение данных инструкций может привести к несчастному случаю или травме. Верните автомагнитолу вашему авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный центр Alpine.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ НОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ ВМЕСТЕ СО СТАРЫМИ. СОБЛЮДАЙТЕ ПОЛЯРНОСТЬ ПРИ УСТАНОВКЕ.
При установке элементов питания убедитесь в соблюдении приведенной схемы полярности (+ и -). Повреждение или вытекание содержимого элементов питания может стать причиной возгорания или травмы.
ДЕРЖИТЕ ПАЛЬЦЫ КАК МОЖНО ДАЛЬШЕ ОТ ДВИЖУЩИХСЯ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ И ДИСПЛЕЯ.
В противном случае существует риск получения травмы или повреждения системы.
5
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Чистка
Производите периодическую чистку аппарата с помощью мягкой сухой ткани. Для удаления жирных пятен смочите ткань в чистой воде. Использование чистящих средств может привести к стиранию краски или повреждению пластиковых деталей корпуса.
Система тепловой защиты
Перед включением аппарата, убедитесь, что температура в салоне автомобиля находится в пределах между +60°С (+140°F) и -10°С (+14°F).
Конденсация влаги
Во время воспроизведения компакт-диска вы можете уловить колебания звука, вызванные конденсацией. В этом случае извлеките диск из аппарата и выждите около одного часа до полного испарения влаги.
Поврежденные диски
Не пытайтесь воспроизвести треснувшие, поцарапанные или деформированные диски. Использование некачественного диска может сильно повредить механизм воспроизведения.
Óõîä
При возникновении проблем не пытайтесь починить аппарат собственными силами. Верните его дилеру “Alpine” или отнесите в ближайшую Сервисную службу “Alpine” для его ремонта.
Никогда не производите следующих действий:
Не пытайтесь задержать движение диска или вытянуть его обратно во время автоматической загрузки диска в приемное устройство проигрывателя компакт-дисков. Не пытайтесь вставить диск, если отключено электропитание аппарата.
Установка дисков
В ваш проигрыватель компакт-дисков можно одновременно установить только один диск. Не пытайтесь загрузить более одного диска. Диск должен загружаться в аппарат этикеткой вверх. Ваш проигрыватель автоматически вытолкнет диск наружу при его неправильной загрузке. Если проигрыватель продолжает выталкивать правильно установленный диск, нажмите на кнопку сброса 0 острым предметом, например, шариковой ручкой. При движении по очень плохой дороге, во время воспроизведения записи могут появляться пропуски, но это не грозит повреждениями проигрывателю или поверхности диска.
Новые диски
При неправильной установке диска или при установке диска с неровными поверхностями, проигрыватель автоматически вытолкнет такой диск наружу. Если при правильной установке нового диска он был вытолкнут наружу, проведите пальцем по внешнему краю и по краю центрального отверстия диска. Маленькие неровности или заусеницы могут быть причиной сбоев в процессе загрузки диска.
6
Чтобы устранить заусеницы, проведите по внешнему краю диска и по краю центрального отверстия шариковой ручкой или подобным предметом, затем вставьте диск обратно в приемное устройство.
Центральное отверстие
Центральное
отверстие
Новый диск
Заусеницы
Диски нестандартной конфигурации
Используйте только круглые диски. Никогда не пользуйтесь дисками иной конфигурации, так как это может привести к выходу из строя механизма вашего аппарата.
Место установки
Не устанавливайте DVA-5210 в местах, подверженных воздействию следующих факторов:
прямого солнечного света и жары;
высокой влажности и воды;
чрезмерной запыленности;
сильной вибрации.
Правильное обращение с компакт-дисками
При использовании диска не роняйте его. Держите диск таким образом, чтобы не оставлять отпечатки пальцев на его поверхности. Не приклеивайте пленку, бумагу или самоклеющиеся наклейки на диск. Не пишите на диске.
ПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНОНЕПРАВИЛЬНО
Наружные заусеницы
Чистка диска
Отпечатки пальцев, пыль и грязь на поверхности диска могут привести к пропускам во время воспроизведения. Для чистки диска протрите его поверхность мягкой чистой тканью в направлении от центра к внешнему краю. При сильном загрязнении поверхности диска смочите ткань в слабом растворе моющего средства.
7
Принадлежности для диска
В продаже имеются различные принадлежности, предназначенные для защиты поверхности диска и улучшения качества звучания. Однако большинство из них влияет на толщину и/или диаметр диска. Использование подобных принадлежностей может привести к несоответствию диска стандартным техническим характеристикам и создать проблемы при работе проигрывателя. Мы не рекомендуем использование подобных принадлежностей на дисках, воспроизводимых на проигрывателях компакт-дисков «Alpine».
Прозрачная бумага Стабилизатор диска
Диски, поддерживаемые системой данного проигрывателя
Воспроизводимые диски
Диски, перечисленные ниже, совместимы с системой воспроизведения данного DVD­проигрывателя.
Обозначение
(логотип)
DVD
Video
Video
CD
Ìóçû-
êàëü-
íûé ÑD
* Совместим с двухслойными DVD.
Записан-
íûé ìà-
териал
Аудио +
видео (подвиж­ное изо-
бражение)
Аудио +
видео (подвиж­ное изо-
бражение)
Аудио
Размер
диска
12 ñì*
8 ñì
12 ñì
8 ñì
12 ñì
8 ñì
(CD-сингл)
Максимальное время воспроизведения
Односторонний диск (прибл. 4 часа)
Двусторонний диск (прибл. 8 часов)
Односторонний диск (прибл. 80 минут)
Двусторонний диск (прибл. 160 минут)
Прибл. 74 минуты
Прибл. 20 минут
Прибл. 74 минуты
Прибл. 20 минут
8
Диски, которые нельзя воспроизводить на данном аппарате
DVD-ROM, DVD-RAM, DVD+R, DVD+RW, CD-ROM (за исключением MP3/WMA-файлов), photo CD и т.д.
Номер региона DVD (номер региона, где возможно воспроизведение)
Этот DVD-проигрыватель будет воспроизводить только диски с номером региона 2 (или All). Вы не сможете воспроизвести DVD, на которых нет номера региона «2» или пометки «ALL» (обозначения приведены ниже).
Video CD
Этот DVD-проигрыватель совместим с дисками Video-CD, поддерживающими функцию управления воспроизведением (PBC) версии 2.0. «PBC» – это функция, позволяющая вам использовать записанные на диске меню для поиска желаемой сцены и просмотра различной информации в диалоговом режиме.
Примечания относительно используемых дисков (CD/CD-R/CD-RW)
При использовании не специфицированных компакт-дисков нормальное воспроизведение не гарантируется. На данной системе вы можете воспроизводить аудио записи, записанные в форматах CD-R (записываемые CD) / CD-RW (перезаписываемые CD). Вы также имеете возможность воспроизводить диски CD-R/CD-RW, содержащие аудио файлы формата МР3/WMA.
Не гарантируется воспроизведение на данной системе следующих компакт-дисков:
Треснувших компакт-дисков, компакт-дисков с отпечатками пальцев, компакт-дисков, подвергнувшихся воздействию высоких температур или солнечных лучей (например, оставленных в автомобиле или приемном устройстве данной системы), компакт-дисков, записанных в нестабильных условиях записи, компакт-дисков, не предназначенных для воспроизведения в аудио системах, компакт-дисков с некорректной записью, а также защищенных от копирования компакт-дисков.
Используйте диски с файлами МР3/WMA, записанными в поддерживаемом системой
ISO 9660 (уровень 1 или 2) формате. За более подробной информацией обратитесь к стр. 28-31.
Примечание относительно использования дисков формата CD-R/CD-RW
В случае невозможности воспроизведения дисков CD-R/CD-RW убедитесь в том, что была
завершена сессия (финализация).
При необходимости выполните финализацию диска CD-R/CD-RW и попробуйте
воспроизвести его еще раз.
Советы для желающих создать собственные записи на CD
DVA-5210 предназначен для воспроизведения дисков формата DVD Video, Video CD, Audio CD и снабжен встроенным МР3/WMA-декодером. Приведенная ниже информация призвана помочь вам при создании ваших собственных музыкальных CD (как аудио CD, так и файлов МР3/WMA, записанных на диски CD-R/RW).
В чем различие дисков формата Audio и МР3?
Audio CD представляют собой тот же формат, в котором записываются приобретаемые вами в магазине коммерческие компакт-диски, снабженные маркировкой CD-DA. Формат МР3 (MPEG Audio Layer 3 / WMA (Windows Media Audio)) представляет собой информационный файл, при создании которого использовалась специальная схема сжатия данных для уменьшения размера исходного музыкального файла*.
9
Комбинированные CD-R/RW диски (Audio + МР3/WMA):
DVA-5210 может считывать любой сектор диска. Вы можете выбрать опцию CD-DA для воспроизведения аудио секции диска или опцию МР3/WMA для воспроизведения МР3 секции диска.*
Мультисессионные CD-R/RW диски:
Остановка какой-либо записи на диске означает завершение одной сессии. В том случае, если диск не был закрыт (финализирован), на диск могут быть записаны дополнительные данные. При выполнении последующих записей данный диск становится «мультисессионным». DVA-5210 обеспечивает считывание только мультисессионных дисков, отформатированных в формате DATA (МР3/WMA файлы не являются аудио файлами).
Информация о метках МР3 ID3 / WMA:
DVA-5210 может считывать и отображать информацию о метках МР3 ID3v1 или WMA. МР3 файлы, включающие в себя метки ID3v2, могут воспроизводиться, но информация о метках не считывается и не отображается на экране.
Правильно отформатированные диски формата МР3/WMA:
Для обеспечения корректного воспроизведения используйте процедуру форматирования дисков в соответствии со стандартом ISO 9660. В процессе озаглавливания дисков вы можете воспользоваться стандартами ISO уровень 1 (стандарт 8.3 DOS), уровень 2 (32 символа) или Joliet (длинные наименования файлов под Windows или Macintosh)*.
* За дополнительной информацией обращайтесь к руководству по эксплуатации.
Уход за компакт-дисками (CD / CD-R / CD-RW)
Не касайтесь рабочей поверхности диска.
Не оставляйте диск на солнце.
Не приклеивайте этикетки и не пишите на диске.
Протирайте диск от пыли и грязи.
Проверяйте диск на наличие заусениц.
Не используйте дополнительные принадлежности для дисков.
Не оставляйте диски в автомобиле или устройстве на длительное время. Никогда не оставляйте диски на солнце.
Эти диски восприимчивы к высокой температуре и влажности окружающей среды, что, в свою очередь, может привести к сбоям в их работе.
Использование дисков DVD-R/DVD-RW
Данный аппарат совместим только с дисками, записанными в режиме DVD-Video.
Воспроизведение дисков, записанных в режиме DVD-VR, недоступно.
Обратите внимание на тот факт, что система данного DVD-проигрывателя не
допускает воспроизведение нефинализированных дисков (т.е. дисков, в процессе записи которых используется специальный алгоритм обработки данных, позволяющий осуществлять воспроизведение только на DVD-плеерах).
В зависимости от того, на какой аппаратуре осуществлялась запись,
воспроизведение отдельных дисков может быть недоступно. (Данный аппарат оборудован системой защиты от копирования. Это означает, что вы не сможете воспроизвести на нем диски, записанные «пиратским» способом. Кроме того, отдельные файлы, записанные с использованием программного обеспечения с неподдерживаемым данным аппаратом системой записи, могут распознаваться им как скопированные незаконным путем.)
10
В следующих случаях корректное воспроизведение дисков системой данного
аппарата не гарантируется:
- дисков, записанных определенными DVD-рекордерами;
- некоторых дисков нестандартной конфигурации;
- треснувших дисков;
- загрязненных дисков, а также в случае загрязнения линз оптического звукоснимателя или наличия конденсата внутри аппарата.
Убедитесь, что выполняются все предостережения по обращению с вашими DVD-
R/DVD-RW-дисками.
Не наклеивайте на верхнюю сторону диска стикеры или кусочки скотча.
По сравнению с обычными дисками, DVD-R/DVD-RW-диски в большей степени
подвержены воздействию тепла, влажности и прямого солнечного света. Поэтому во избежание повреждения дисков не оставляйте их в автомобиле и подобных местах.
Терминология
Заглавие
Если на DVD запрограммированы заглавия, то они являются наибольшей единицей деления записанной на диске информации.
Эпизод
Каждое заглавие может быть разделено на меньшие элементы, называемые эпизодами. Это могут быть определенные сцены фильма или музыкальные фрагменты.
Этот продукт использует технологию защиты авторских прав в соответствии с
некоторыми патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими Macrovision Corporation и другим владельцам прав. Использование этой технологии должно быть санкционировано Macrovision Corporation и нацелено только на домашнее или другое ограниченное применение, только если другое ее применение не санкционировано Macrovision Corporation. Восстановление алгоритма работы или разборка запрещены.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic» и двойной символ
«D» являются торговыми марками Dolby Laboratories. Конфеденциальные неопубликованные работы. 1992-1997. Dolby Laboratories. Все права защищены.
«DTS» и «DTS 2.0 + Digital Out» являются торговыми марками Digital Theater
Systems, inc.
Windows Media и логотип “Windows” являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
11
Подготовка к работе
PWR
При использовании пульта ДУ
••
Направьте пульт ДУ на сенсор ДУ, держа пульт на расстоянии не более 2 м от
••
аппарата.
••
Возможны ситуации, когда Вы не сможете пользоваться пультом ДУ из-за
••
попадания прямых солнечных лучей на сенсор ДУ.
••
Пульт ДУ является небольшим, легким и точным устройством. Во избежание
••
повреждений пульта, сокращения срока службы элементов питания, возникновения ошибок и нечеткой реакции кнопок соблюдайте следующие требования:
- Не трясите пульт.
- Не кладите пульт в карман брюк.
- Не допускайте соседства пульта с продуктами питания, влагой и грязью.
- Не подвергайте пульт воздействию прямых солнечных лучей.
Замена элемента питания
Тип элемента питания: CR2025 или аналогичный ему.
1 Откройте крышку отсека питания
Нажмите на крышку и сдвиньте ее в направлении, указанном стрелкой, после чего снимите крышку.
12
2 Замените элемент питания
Установите новый элемент питания, соблюдая указанную внутри отсека полярность (+) и (-).
Неправильная установка элемента питания может вызвать сбой в работе
системы.
3 Закройте крышку
Нажмите на крышку в направлении, указанном стрелкой. Раздастся щелчок.
ВНИМАНИЕ!
НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ФУНКЦИЯМИ АППАРАТА, КОТОРЫЕ МОГЛИ БЫ ОТВЛЕЧЬ ВАШЕ ВНИМАНИЕ ОТ УПРАВЛЕНИЯ АВТОМОБИЛЕМ. Любые операции, требующие вашего
продолжительного участия, должны производиться только после полной остановки автомобиля. Перед выполнением этих операций всегда останавливайте автомобиль в безопасном месте. Несоблюдение этого требования может повлечь за собой аварию.
Включение и выключение питания
Функция запоминания позиции воспроизведения
Даже если вы выберите другой видеоисточник или во время воспроизведения отключите питание аппарата или повернете ключ зажигания в положение OFF, при следующем включении питания воспроизведение начнется с того места, где оно было прервано. Функция запоминания позиции воспроизведения отключается при смене диска.
При подсоединении к головному аппарату через шину Ai-NET
Внимание
При подсоединении к головному аппарату Alpine.
Если DVA-5210 подсоединен к совместимому с Ai-NET головному аппарату, то перед его эксплуатацией внимательно ознакомьтесь с содержанием раздела “Установка системного переключателя” (стр. 57) и “Установка Ai-NET” (стр. 38).
Если ваше устройство подключено к головному аппарату, поддерживающему Ai-
NET, питание DVA-5210 с пульта ДУ будет включаться с некоторой задержкой. Это обусловлено процессами передачи системной информации между различными компонентами и не указывает на неисправность.
13
Если DVA-5210 подключен к головному аппарату, поддерживающему Ai-NET, его
питание нельзя отключить с помощью пульта ДУ. Отключите питание DVA-5210 переключив источник на головном аппарате. За дополнительной информацией обратитесь к разделу «Управление с головного аппарата» (стр. 39).
Даже в случае отключения питания данного аппарата световые индикаторы на
его панели будут оставаться активными. Это вызвано тем, что система остается подсоединенной к источнику питания.
1 Для включения питания на DVA-5210 выберите в качестве источника на
головном аппарате DVD.
Для некоторых головных аппаратов выбор DVD в качестве источника недоступен. В
этом случае включение питания осуществляется нажатием кнопки PWR на пульте ДУ.
2 Для отключения питания выберите другой источник на головном аппарате.
При подсоединении к головному аппарату без использования шины Ai-NET
Внимание
При подсоединении к головному аппарату без использования шины Ai-NET. В том случае, если DVA-5210 подсоединен к несовместимому с Ai-NET головному аппарату, внимательно ознакомьтесь с содержанием главы “Установка системного переключателя” (стр.57) и предварительно зафиксируйте системный переключатель в положение “2” (STANDALONE).
1 Включите питание системы, нажав кнопку
2 Для отключения питания еще раз нажмите кнопку
PWR PWR
PWR на пульте ДУ.
PWR PWR
PWRPWR
PWR.
PWRPWR
Инициализация системы
Обязательно нажмите кнопку RESET при первом включении аппарата, после установки CD-чейнджера или другого устройства, а также после замены автомобильного аккумулятора.
1 Выключите питание аппарата.
2 Откройте дверцу приемного устройства.
Обратитесь к разделу “Загрузка и извлечение дисков” на стр. 15.
3 Нажмите кнопку
предмет.
14
RESETRESET
RESET, используя шариковую ручку или другой заостренный
RESETRESET
RESETRESET
RESET
RESETRESET
Загрузка и извлечение дисков
Перед загрузкой и извлечением дисков включайте питание аппарата. (Обратитесь к разделу «Включение и выключение питания» на странице 13.)
Загрузка дисков
1 Для открытия дверцы приемного устройства сдвиньте ее вниз.
O
P
E
N
2 Установите диск таким образом, чтобы сторона с надписями и рисунками была
сверху.
Как только диск будет частично вставлен, он автоматически загрузится в аппарат. Начнется воспроизведение.
3 Закройте дверцу.
Обязательно закройте дверцу приемного устройства, чтобы предотвратить попадание пыли внутрь аппарата.
O
P
E
N
Если ключ зажигания находится в положении ACC или ON, диск можно загрузить и с
выключенным питанием аппарата.
В случае двустороннего DVD воспроизведите сначала одну сторону диска, затем
переверните его и воспроизведите другую сторону.
Никогда не загружайте навигационные диски, поскольку они могут повредить ваше
оборудование.
Если загружен неподдерживаемый диск, диск загрязнен или установлен рабочей
стороной вверх, то на экране дисплея отобразится сообщение «DISC ERROR» («Ошибка диска»). Откройте дверцу и выньте диск.
Извлечение дисков
1 Откройте дверцу приемного устройства, сдвинув ее вниз.
2 Нажмите кнопку 0.
Дождитесь извлечения диска из приемного устройства.
O
P
E
N
0
15
Если диск не будет вынут в течение некоторого периода времени, он будет
автоматически загружен в проигрыватель.
3 Закройте дверцу.
Обязательно закройте дверцу приемного устройства, чтобы предотвратить попадание пыли внутрь аппарата.
Никогда не закрывайте дверцу в момент извлечения диска. Это может привести к
повреждению диска или проигрывателя.
Если ключ зажигания находится в положении ACC или ON, диск можно извлечь и с
выключенным питанием аппарата. После извлечения диска питание снова автоматически отключится.
Даже в случае нажатия кнопки 0, диск не будет извлечен в режиме ACC OFF или в
момент загрузки диска (сообщение «LOADING» на экране дисплея).
DVD/Video CD
DISPLAY
RETURN
6
4
7
CLR
REPEAT
AUDIO
MENU
2
5
3
ENT.
5
4
Цифровые кнопки (0-9)
V.OUT ANGLE SUBTITLE
Воспроизведение DVD/Video CD
Внимание
Функции DVD, описанные в настоящем руководстве, поддерживаются не всеми
дисками. За информацией о поддерживаемых функциях обратитесь к инструкции, прилагаемой к диску.
Отпечатки пальцев на поверхности диска могут неблагоприятно сказаться на вос-
произведении. При возникновении проблем с воспроизведением извлеките диск и проверьте наличие отпечатков на воспроизводимой поверхности диска. При не­обходимости произведите очистку диска.
При использовании пульта ДУ будьте аккуратны и нажимайте кнопки по очереди.
Одновременное нажатие нескольких кнопок может вызвать некорректную работу аппарата.
16
Даже если вы выберите другой видео-источник или во время воспроизведения
отключите питание аппарата или повернете ключ зажигания в положение OFF, при следующем включении питания воспроизведение начнется с того места, где оно было прервано.
Некоторые типы дисков и режимы воспроизведения несовместимы с данным
устройством. В этих случаях на экране монитора будет отображаться значок ∅.
Загрузите диск стороной с этикеткой вверх
Процедура загрузки диска описана в разделе «Загрузка и извлечение дисков» на стр. 15.
Начнется воспроизведение диска. В режиме воспроизведения на лицевой панели аппарата загорается янтарный индикатор VIDEO.
Смена стороны диска при воспроизведении двухсторонних DVD осуществляется
вручную. Для этого извлеките диск, переверните его и вновь загрузите в приемное устройство.
С момента загрузки диска до начала его воспроизведения может пройти несколько
секунд.
Если появляется экран меню
При воспроизведении DVD и видео CD, поддерживающих функцию управления воспроизведением (PBC), могут автоматически появляться экранные меню. В этом случае для начала воспроизведения выполните описанные ниже операции.
Для многих дисков экран меню можно также вызвать нажатием кнопки MENU.
Ìåíþ DVD
Используя кнопки 5, 5, 2 èëè 3, выберите требуемую опцию, а затем нажмите кнопку
ENTENT
ENT.
ENTENT
Для некоторых дисков выбор необходимых опций можно осуществить напрямую с
экранного меню, используя цифровые кнопки («0»-«9») на прилагаемом пульте ДУ.
5
Ìåíþ Video CD
Используя цифровые кнопки («0» – «9») на прилагаемом пульте ДУ, выберите желаемый номер. Затем нажмите кнопку
Экран меню не отобразится, если отключена функция управления воспроизведением
(PBC). В этом случае активизируйте функцию PBC нажатием кнопки MENU.
ENTENT
ENT.
ENTENT
Остановка воспроизведения (функция PRE-STOP)
Нажмите во время воспроизведения кнопку 7, чтобы прервать воспроизведение. Позиция, в которой произошла остановка, будет сохранена в памяти.
Нажмите кнопку
1
На дисплее отобразится «PRE-SТOР».
2
Нажмите кнопку
Воспроизведение начнется с позиции, в которой произошла остановка.
Для некоторых дисков позиция, в которой произошла остановка, может быть
запомнена неточно.
77
7 во время воспроизведения.
77
66
6 в режиме PRE-STOP.
66
17
Остановка воспроизведения
Нажмите два раза кнопку
На дисплее отобразится «STOP» и воспроизведение будет остановлено.
Воспроизведение останавливается также в том случае, если нажать и удерживать
не менее 2-х сек. кнопку 7 на пульте ДУ.
Если после остановки воспроизведения будет нажата кнопка
стартует с начала.
77
7 во время воспроизведения.
77
6
, воспроизведение
Ускоренное воспроизведение вперед/назад
Во время воспроизведения нажмите и удерживайте кнопку
1
воспроизведение назад) или
Если нажать и удерживать не менее 1 сек. одну из кнопок 4 èëè 4 , скорость прокрутки диска в соответствующем направлении удваивается. В случае удерживания данных кнопок не менее 5 сек. скорость воспроизведения диска возрастает в 8 раз по отношению к нормальной скорости.
Освободите кнопку
2
воспроизведению.
В процессе ускоренного воспроизведения вперед/назад звук не воспроизводится, а
субтитры не отображаются.
При воспроизведении некоторых DVD и видео CD, поддерживающих функцию
управления воспроизведением (PBC), в процессе ускоренного воспроизведения вперед/ назад могут появляться экранные меню.
44
4 èëè
44
4
(ускоренное воспроизведение вперед).
4
44
4 , чтобы вернуться к нормальному
44
44
4 (ускоренное
44
4
Поиск начала эпизодов или треков
1
В режиме воспроизведения нажмите кнопку
При каждом нажатии кнопки происходит переключение эпизода/трека и начинается воспроизведение выбранного эпизода/трека.
4
4: Нажмите эту кнопку, чтобы начать воспроизведение с начала следующего эпизода
или трека.
4: Нажмите эту кнопку, чтобы начать воспроизведение с начала текущего эпизода или
трека.
Некоторые DVD не содержат эпизодов.
44
4 èëè
44
4
.
Дополнительные пояснения «Эпизоды» – это отдельные части фильма или музыкальные подборки, записанные на
DVD. «Треки» – это разбиения фильма или музыкальных подборок на музыкальных и видео CD.
Воспроизведение стоп-кадров (пауза)
Во время воспроизведения нажмите кнопку
1
Нажмите кнопку
2
18
66
6 еще раз, чтобы возобновить воспроизведение.
66
66
6.
66
В режиме стоп-кадра звук не воспроизводится.
Если воспроизведение стартует из режима паузы, то изображение или звук могут на
некоторое время остановиться. Такой эффект не является неисправностью.
Покадровое воспроизведение
В режиме паузы нажмите кнопку .
1
Каждое нажатие данной кнопки сопровождается перемещением на один кадр вперед.
Для возврата в режим нормального воспроизведения нажмите кнопку
2
6.
В режиме покадрового воспроизведения звук на выходе отсутствует.
4
Замедленное воспроизведение
Если в режиме паузы нажать и удерживать в этом положении кнопку ,
1
активизируется режим замедленного воспроизведения.
Переключитесь в режим паузы, освободив кнопку , а затем можете возобновить
2
нормальное воспроизведение нажатием кнопки 6.
Во время замедленного воспроизведения звук на выходе отсутствует.
При показе слайдов функция замедленного воспроизведения недоступна.
Во время замедленого воспроизведения некоторых дисков возможно произвольное
изменение скорости или перескакивание кадров, однако это не указывает на неисправность.
Функция замедленного воспроизведения в обратном направлении недоступна.
4
4
Поиск по номеру заглавия (только для DVD)
Используйте эту функцию для быстрого поиска фрагментов DVD с помощью меню содержания DVD-диска.
После остановки воспроизведения введите с помощью pox a
1
(«0»-«9»)(«0»-«9»)
(«0»-«9») на пульте ДУ номер заглавия, которое вы хотите воспроизвести.
(«0»-«9»)(«0»-«9»)
Нажмите кнопку
2
Воспроизведение начнется с выбранного заглавия.
Эту функцию нельзя использовать с дисками, на которые не записаны номера
заглавий.
Используйте кнопку CLR для удаление последней цифры в номере заглавия.
Удерживайте кнопку CLR в нажатом положении не менее 2 секунд, чтобы удалить все цифры.
Для отмены режима поиска заглавий и возврата в режим нормального
воспроизведения нажмите кнопку RETURN.
В случае заглавий с двузначными номерами воспроизведение стартует
автоматически, даже если кнопка ENT в шаге 2 не будет нажата.
Воспроизведение стартует с начала эпизода / трека из положения PRE-STOP.
ENTENT
ENT.
ENTENT
19
Прямой поиск по номеру эпизода или трека
Используйте эту функцию для быстрого перемещения в начало эпизодов или треков.
1 В режиме воспроизведения или в положении PRE-STOP введите номер желаемого
эпизода или трека, используя цифровые кнопки («0» – «9»).
2 Нажмите кнопку
Воспроизведение начнется с выбранного эпизода или трека.
Эту функцию нельзя использовать с дисками, на которые не записаны номера эпизодов.
В зависимости от количества цифр, содержащихся в заглавии, воспроизведение может
стартовать автоматически даже в том случае, если не будет нажата кнопка ENT.
Используйте кнопку CLR для удаления последней цифры в номере эпизода/трека.
Удерживайте кнопку CLR в нажатом состоянии не менее 2 секунд, чтобы удалить все цифры.
Нажмите кнопку RETURN, чтобы отменить режим поиска по номеру эпизода/трека и
возобновить обычное воспроизведение.
Для дисков, поддерживающих управление воспроизведением (PBC), функция поиска по
номеру эпизода/трека не будет работать при включенной функции PBC. Нажмите кнопку MENU и отключите функцию PBC.
ENTENT
ENT.
ENTENT
Повторное воспроизведение эпизода / трека / заглавия
Используйте эту функцию для повторного воспроизведения заглавий, эпизодов и треков диска.
Во время воспроизведения нажмите кнопку REPEAT.
При каждом нажатии на кнопку будет происходить переключение режима повторного воспроизведения.
DVD
RPT CHAPTER Повторное воспроизведение эпизода
RPT TITLE Повторное воспроизведение заглавия
(OFF) Нормальное воспроизведение (Заводская установка по умолчанию)
Video CD
RPT TRACK Повторное воспроизведение трека
RPT DISC Повторное воспроизведение всего диска
(OFF) Нормальное воспроизведение (Заводская установка по умолчанию)
Режимы повтора трека/диска нельзя использовать с VideoCD, поддерживающими
функцию управления воспроизведением (PBC). Воспользуйтесь кнопкой MENU, чтобы отключить функцию PBC.
Для некоторых дисков режим повторного воспроизведения недоступен.
20
Переключение языка звуковой дорожки
При наличии DVD, содержащих несколько языков звуковой дорожки (до 8), вы можете во время воспроизведения выбрать желаемый язык.
Во время воспроизведения нажмите кнопку
При каждом нажатии кнопки будет происходить переключение между различными звуковыми дорожками, доступными на диске.
При каждом включении питания или смене диска происходит выбор языка по
умолчанию. Если диск не содержит этого языка, происходит выбор языка по умолчанию диска.
При воспроизведении некоторых дисков вы не сможете изменить язык звуковой
дорожки. В этом случае выберите опцию языка с помощью меню диска.
Смена языка звуковой дорожки может занять некоторое время.
AUDIOAUDIO
AUDIO.
AUDIOAUDIO
Видео CD с разделением аудио каналов
AA
Во время воспроизведения нажмите кнопку
При каждом нажатии на кнопку происходит переключение комбинации левых и правых каналов.
LR LL RR LR (ËÏ) (ËË) (ÏÏ) (ËÏ)
UDIO UDIO
A
UDIO на прилагаемом пульте ДУ.
AA
UDIO UDIO
Смена ракурса съемки (только для DVD)
В случае DVD, на которых записано заснятое с разных ракурсов изображение, вы сможете во время воспроизведения изменять угол обзора.
Во время воспроизведения нажмите кнопку ANGLE.
При каждом нажатии на кнопку будет происходить переключение ракурсов съемки, записанных на диске.
Смена ракурса съемки может занять некоторое время.
В зависимости от диска, переключение ракурса съемки может происходить одним из
2-х способов:
- Незаметно: Угол обзора изме
- Заметно: При смене угла обзора вначале отображается неподвижная картинка,
после чего происходит смена ракурса съемки.
няется постепенно.
Переключение субтитров (языка субтитров) (только для DVD)
В случае DVD, на которых записаны субтитры на нескольких языках, вы сможете во время воспроизведения изменять язык субтитров. Кроме того, при необходимости субтитры можно убрать с экрана.
Во время воспроизведения нажмите кнопку SUBTITLE.
При каждом нажатии кнопки будет происходить переключение языка субтитров, записанных на диске, либо их отключение.
Смена языка субтитров может занять некоторое время.
Для некоторых дисков невозможно выполнить переключение субтитров (языка
субтитров) в режиме воспроизведения. В этом случае выберите необходимую опцию с помощью меню диска.
21
При каждом включении питания или замене диска происходит выбор языка по
умолчанию. Если диск не содержит этого языка, происходит выбор языка по умолчанию диска.
Для некоторых дисков субтитры будут отображаться независимо от этой
настройки.
Совет
Переключение из меню диска
Для некоторых дисков вы можете выбирать язык звуковой дорожки, ракурс съемки и субтитры с помощью меню диска.
1 Нажмите кнопку MENU, выберите необходимую опцию и нажмите кнопку ENT.
2 Используя кнопки 5, , 2 è 3, выберите язык или ракурс съемки и нажмите кнопку
5
ENT. (Для некоторых дисков эти параметры можно выбрать с помощью цифровых кнопок («0»«9») во время отображения на дисплее меню языка или ракурса съемки).
Отображение информации о диске (для DVD)
Используйте приведенную ниже процедуру для отображения на экране монитора информации о воспроизводимом DVD-диске (номер заглавия, номер эпизода и т.п.).
В режиме воспроизведения нажмите кнопку
DISPLADISPLA
DISPLA
DISPLADISPLA
YY
Y.
YY
В течение 5 секунд на дисплее будут отображены основные параметры воспроизведения текущего диска.
ТВ система (NTSC или PAL)
Номер текущего заглавия
Установка режима повторного
воспроиз. (Заводская настройка по
умол. – RPT OFF (Норм. воспр.))
Система звукозаписи
Текущий язык субтитров
Номер текущего ракурса съемки
Воспроизводимый диск
Номер текущего эпизода
Время воспроизведения эпизода
Номер текущего языка звуковой дорожки
Номер текущего языка субтитров
Отображение информации о диске (для Video CD)
Используйте приведенную ниже процедуру для отображения на экране информации о воспроизводимом Video-CD (номер трека и т.п.).
В режиме воспроизведения нажмите кнопку DISPLAY
В течение 5 секунд на дисплее будут отображены основные параметры воспроизведения текущего диска.
22
ТВ система (NTSC или PAL)
Воспроизводимый диск
Номер текущей звуковой дорожки
Установка режима повторного
воспроиз. (Заводская настройка по
умол. – RPT OFF (Норм. воспр.))
Функция управления
воспроизведением (РВС)
Время воспроизведения звуковой дорожки
Подключение DVD видеовыхода при прослушивании другого источника (CD/ радио и т.п.) (только при использовании шины Ai-NET)
Если DVA-5210 подсоединен к совместимому с Ai-NET головному аппарату, то DVD­видео источник можно просматривать независимо от того, что отображается на мониторе. При подключении заднего монитора на нем можно воспроизводить независимо друг от друга видео изображение DVD и звук другого аудио источника. Например, DVD видео изображение можно воспроизводить на мониторе, одновременно с этим прослушивая звук CD/радио от головного аппарата.
1
Выберите в качестве источника на головном аппарате или головном AV аппарате CD, радио и т.п.
Используйте функцию “Одновременное воспроизведение 2-х источников” на
2
головном AV аппарате или переднем мониторе для выбора видео сигнала DVD с данного аппарата с помощью кнопки
VV
Нажмите кнопку
3
Теперь вы сможете просматривать DVD/Video CD.
По завершении данной функции нажмите кнопку
4
видео выхода.
Просмотр DVD-диска на заднем мониторе
.OUT.OUT
V
.OUT на пульте ДУ к данному аппарату.
VV
.OUT.OUT
VV
.SEL.SEL
V
.SEL.
VV
.SEL.SEL
VV
.OUT.OUT
V
.OUT для отключения режима
VV
.OUT.OUT
5 Ознакомьтесь с разделом «Функция выбора заднего монитора (AUX OUT)» в
инструкциях по эксплуатации головного AV аппарата или переднего монитора и выберите на данном аппарате режим воспроизведения DVD-диска.
Внимание
Если режим видео выхода не будет отключен до выключения питания или поворота ключа зажигания в положение OFF, то при очередном включении питания системы данная установка вновь будет активизирована. В этом случае питание DVA-5210 останется включенным даже при переключении источника с головного аппарата / головного AV аппарата или при попытке его отключения с помощью прилагаемого пульта ДУ. В этом случае для отключения режима видео выхода нажмите кнопку V.OUT.
В том случае, если монитор не снабжен функцией выбора заднего монитора,
опция выбора заднего монитора недоступна.
В зависимости от подсоединенного устройства, функции кнопок управления могут
меняться. В этих случаях обращайтесь к руководству по эксплуатации подсоединенного компонента.
23
CD
6
4
4
REPEAT
M.I.X.
Воспроизведение
Загрузите диск стороной с этикеткой вверх.
1
Процедура загрузки диска описана в разделе «Загрузка и извлечение дисков» на стр. 15. Начнется воспроизведение диска. В режиме воспроизведения на лицевой панели аппарата загорается янтарный индикатор AUDIO CD.
4
Используя кнопку 4 èëè
2
Для возврата к началу текущей звуковой дорожки:
Нажмите кнопку 4.
Для быстрого перехода к началу диска:
Нажмите и удерживайте кнопку 4.
Для перехода к началу следующей звуковой дорожки:
Нажмите кнопку 4 .
4
4 4
4, выберите необходимую звуковую дорожку.
4 4
Для быстрого перехода к концу диска:
Нажмите и удерживайте кнопку 4 .
Для временной приостановки воспроизведения компакт-диска (паузы).
3
Еще раз нажмите кнопку 6 во время воспроизведения.
Во время воспроизведения на мониторе будет отображаться текущая
информация о воспроизводимом диске (номер звуковой дорожки, CD-текст и т.п.).
На данном аппарате допускается воспроизведение 3
24
4
(8 см) компакт-дисков.
M.I.X. (Воспроизведение в случайной последовательности)
Нажмите кнопку
Все звуковые дорожки, записанные на диске, будут воспроизводиться в случайной последовательности.
Для за вершения воспроизведения в режиме M.I.X. еще раз нажмите кнопку M.I.X..
M.I.X.M.I.X.
M.I.X. в режиме воспроизведения или паузы.
M.I.X.M.I.X.
Повторное воспроизведение
Нажмите кнопку дорожки.
Начнется непрерывное воспроизведение выбранной звуковой дорожки в циклическом режиме.
Для выхода из данного режима еще раз нажмите кнопку REPEAT и выберите установку OFF.
REPEAREPEA
REPEA
REPEAREPEA
T T
T для повторного воспроизведения текущей звуковой
T T
MP3/WMA
SETUP
LIST
RETURN
6 4
FOLDER 5 FOLDER 5
5
2 5 3
ENT.
5
4
REPEAT
M.I.X.
Воспроизведение
DVA-5210 поддерживает воспроизведение файлов формата МР3/WMA, записанных на дисках CD-ROM, CD-R и CD-RW. Используемый формат должен быть совместим с ISO 9660 уровень 1 или 2. За более подробной информацией о воспроизведении и записи МР3/WMA-файлов обратитесь к стр. 28-31 данного руководства. Воспроизведение файлов формата WMA, снабженных системой защиты от перезаписи DRM (Digital Rights Management), на данном аппарате недоступно.
25
Загрузите диск, включающий в себя MP3/WMA-файлы, стороной с этикеткой
1
вверх.
Процедура загрузки диска описана в разделе «Загрузка и извлечение дисков» на стр. 15. Начнется воспроизведение диска. В режиме воспроизведения на лицевой панели аппарата загорается янтарный индикатор MP3/WMA.Используя кнопку 4 èëè
2
Для возврата к началу текущей звуковой дорожки:
Нажмите кнопку 4.
Для быстрого перехода к началу диска:
Нажмите и удерживайте кнопку 4.
4
4 4
4, выберите необходимую звуковую дорожку.
4 4
Для перехода к началу следующей звуковой дорожки:
Нажмите кнопку 4 .
Для быстрого перехода к концу диска:
Нажмите и удерживайте кнопку 4 .
Для временной приостановки воспроизведения компакт-диска (паузы).
3
Еще раз нажмите кнопку 6 во время воспроизведения.
Во время воспроизведения на мониторе отображается информация о параметрах
воспроизведения МР3/WMA-диска (номер папки номер файла, данные о метках и т.п.).
Проигрыватель компакт-дисков поддерживает воспроизведение дисков,
включающих в себя аудио данные, а также МР3- и WMA-файлы.
При работе с МР3-дисками возможна некоторая задержка перед началом
воспроизведения.
В зависимости от используемого при записи программного обеспечения или
алгоритма преобразования МР3-файлов, воспроизведение отдельных дисков не гарантируется. В этом случае попробуйте использовать другое программное обеспечение.
В данном аппарате действие функции быстрого воспроизведения в обратном
направлении ограничено только текущим треком.
В режиме быстрого воспроизведения в прямом или обратном направлении звук на
выходе отсутствует.
4
4
Выбор папки
Для выбора требуемой папки используйте кнопки
FOLDER FOLDER
FOLDER 5 è
FOLDER FOLDER
FOLDER FOLDER
FOLDER 5.
FOLDER FOLDER
Воспроизведение МР3/WMA-данных
При использовании дисков, содержащих как аудио данные, так и файлы формата МР3/ WMA, возможно воспроизведение либо аудио данных, либо МР3/WMA-файлов.
Нажмите кнопку
1
На экране монитора отобразится настроечное меню.
SETUP SETUP
SETUP перед загрузкой диска или в режиме остановки.
SETUP SETUP
5
26
2 С помощью кнопки 5 èëè 5 выберите в меню раздел “PLAY MODE”.
3 Используя кнопку 2, 3 èëè
èëè MP3/WMA.
CD-DA:
Если на диске записаны аудио данные и МР3/WMA-файлы, осуществляется воспроизведение только аудио данных. Заводская настройка по умолчанию: CD-DA.
MP3/WMA:
На диске, включающем в себя аудио данные и МР3/WMA-файлы, воспроизводятся только MP3/WMA-файлы.
4 Нажмите кнопку
Выполненные настройки сохраняются в памяти аппарата и происходит возврат в режим нормальной работы.
SETUPSETUP
SETUP.
SETUPSETUP
5
ENTENT
..
ENT
., выберите необходимый параметр: CDA-DA
ENTENT
..
M.I.X. (Воспроизведение в случайной последовательности)
Нажмите кнопку
Каждое нажатие данной кнопки сопровождается переключением режимов M.I.X. в следующем порядке:
MIX FOLDER Осуществляется воспроизведение в случайной
MIX DISC Осуществляется воспроизведение в случайной
(OFF) Режим нормального воспроизведения (Заводская настройка
M.I.X. M.I.X.
M.I.X. в режиме воспроизведения или паузы.
M.I.X. M.I.X.
последовательности только файлов данной папки.
последовательности всех файлов, записанных на диске.
по умолчанию).
Для отмены режима воспроизведения в случайной последовательности еще раз нажмите кнопку M.I.X. и выберите опцию OFF.
Повторное воспроизведение
В режиме воспроизведения нажмите кнопку
Каждое нажатие данной кнопки сопровождается переключение режимов повторного воспроизведения в следующем порядке:
REPEAREPEA
REPEA
REPEAREPEA
TT
T.
TT
27
RPT (FILE) Осуществляется повторное воспроизведение только
RPT FOLDER Осуществляется повторное воспроизведение только файлов
(OFF) Режим нормального воспроизведения (Заводская настройка
Для отмены режима повторного воспроизведения еще раз нажмите кнопку REPEAT è выберите опцию OFF.
выбранного файла.
выбранной папки.
по умолчанию).
Поиск папки/файла
Вы можете отобразить на дисплее название папки/файла и выполнить процедуру поиска с последующим воспроизведением.
1 В режиме воспроизведения нажмите кнопку
На дисплее отобразится название папки. Каждое нажатие данной кнопки отображает на дисплее следующие таблицы: Таблица названий папок Таблица имен файлов Отмена режима отображения таблиц Таблица названий папок …
2 С помощью кнопки 5 èëè 5 выберите в таблице название требуемой папки/
файла, после чего нажмите кнопку
Если таблица включает в себя более 9 наименований, на дисплее отобразится
значок «5» èëè «5». В этом случае для перелистывания не вошедших в таблицу наименований используйте кнопку 5 èëè 5.
Для отмены режима поиска нажмите кнопку RETURN.
5
5
ENTENT
ENT
ENTENT
LISTLIST
LIST.
LISTLIST
..
..
..
5
Информация о формате МР3/WMA
Предостережение
Перезапись аудио информации (включая файлы формата МР3/WMA), а также ее распространение, передача или копирование в коммерческих или иных целях без разрешения владельца авторского права запрещены нормами авторского права и международными договорами.
Что такое МР3?
МР3 (сокращенное название “MPEG-1 Audio Layer 3”) представляет собой стандарт сжатия данных, признанный ISO (Международной организацией по стандартизации) и MPEG, являющейся структурным подразделением IEC (Международной Электротехнической комиссии).
Файлы МР3 содержат сжатую аудио информацию. Метод кодирования файлов МР3 обеспечивает сжатие аудио данных с очень высоким коэффициентом компрессии, уплотняя музыкальные файлы до 1/10 их первоначального объема без значительных потерь в качестве звучания. Механизм уплотнения аудио данных со столь высоким коэффициентом компрессии реализуется благодаря устранению звуков, которые либо не воспринимаются человеческим ухом, либо перекрываются другими звуками.
28
Что такое WMA?
WMA, или “Windows MediaTM Audio”, представляет собой формат сжатия аудио данных. С помощью системы WMA обеспечивается преобразование музыкальных файлов и их сохранение с более высоким коэффициентом компрессии, чем при создании файлов МР3 (приблизительно до половины первоначального объема). При этом сохраняется высокое качество записанного звука, сопоставимое с качеством записи на CD.
Алгоритм создания файлов формата МР3/WMA
При сжатии аудио данных используется разработанное и специфицированное для форматов МР3/WMA программное обеспечение. За более подробной информацией по созданию файлов формата МР3/WMA обращайтесь к инструкциям по эксплуатации данного программного обеспечения. Данная система обеспечивает воспроизведение файлов МР3/WMA с расширением файла “mp3”/”wma”. Воспроизведение файлов без расширения невозможно. (Поддержка WMA, версии 7.1 и 8).
Поддерживаемые частоты дискретизации и скорость передачи данных при воспроизведении.
ÌÐ3
Частоты дискретизации: 32 кГц – 48 кГц Скорость передачи данных: 32 – 320 êáèò/ñåê.
WMA
Частоты дискретизации: 32 кГц – 48 кГц Скорость передачи данных: 32 – 192 кбит/сек. Обратите внимание на то, что значения частоты дискретизации на дисплее данного устройства могут отображаться некорректно (например, 22.05 кГц).
Метки ID3/WMA
Данное устройство поддерживает систему меток ID3, версии 1 и 2, и WMA. Если файл формата МР3/WMA содержит метки ID3/WMA, данное устройство может отображать на дисплее заглавие (заглавие звуковой дорожки), имя исполнителя и название альбома.
Данное устройство обеспечивает отображение только однобитовых буквенно-цифровых символов и подчеркиваний.
Запись на диске файлов формата МР3/WMA
После подготовки файлов формата МР3/WMA они записываются на диски CD-R или CD­RW с использованием соответствующего записывающего программного обеспечения. Каждый диск может содержать до 255 файлов и 255 папок.
Поддерживаемые носители
Носители, которые можно воспроизводить на данном устройстве: CD-ROM, CD-R и CD-RW.
Соответствующие файловые системы
Данное устройство поддерживает диски, форматированные в стандарте ISO 9660, уровень 1 или 2.
В рамках стандарта ISO 9660 существуют определенные ограничения. Максимальная глубина вложенной папки составляет 8 (включая корневую директорию). Длина названия файла / папки ограничена 31 символом (включая расширение).
29
Названия папок / файлов могут включать в себя буквы A-Z (прописные), цифры 0-9 и символы подчеркивания (′_′).
Данное устройство также поддерживает воспроизведение дисков, записанных в формате “Joliet”, “Romeo” и других стандартах, совместимых с ISO9660. Однако при этом допускается некорректное воспроизведение названий файлов, папок и т.д.
Поддерживаемые форматы
Данное устройство поддерживает форматы CD-ROM XA (с расширенной архитектурой), CD со смешанным режимом, усовершенствованные CD (CD-Extra) и мультисессионные CD (Multi-Session). Возможно некорректное воспроизведение дисков, записанных методом Track-At-Once (запись одной дорожки за один прием) или пакетной записи.
Порядок следования файлов
Аппарат воспроизводит файлы в том порядке, в каком они были записаны с использованием соответствующего программного обеспечения. Таким образом, порядок воспроизведения звуковых дорожек может не совпадать с очередностью ввода, заданной пользователей. Воспроизведение папок и файлов осуществляется в соответствии с их порядковыми номерами, отображенными на дисплее.
1
Корневой
каталог
Папка ÌÐ3/WMA ôàéë
2
2
3
4
4
6
7
1
3
5
5
6
Терминология
Скорость передачи данных (Bit rate)
Представляет собой скорость передачи звуковых данных при кодировании. Чем выше скорость передачи данных, тем выше качество звука, но вместе с тем увеличивается объем файлов.
Частота дискретизации (Sampling rate)
Данная величина показывает, какое количество раз в секунду поток данных сэмплируется (записывается). К примеру, музыкальные CD используют частоту дискретизации 44,1 кГц, поэтому уровень звука сэмплируется (записывается) 44.100 раз в секунду. Чем выше частота дискретизации, тем выше качество звука, но вместе с тем увеличивается объем данных.
30
Кодирование
Представляет собой конвертацию музыкальных CD, файлов формата WAVE (AIFF) и других звуковых файлов в определенный формат аудио сжатия.
Метка (Tag)
Информация о музыкальном произведении, например, названии звуковой дорожки, имени исполнителя, названии альбома и т.п., записанная в виде файлов формата МР3/WMA. MP3: метки ID3 WMA: метки WMA
Корневой каталог
Корневой каталог, расположенный в верхней части иерархической файловой структуры, включает в себя все папки и файлы, записанные на диске.
Настройки DVD-проигрывателя
SETUP
RETURN
7
CLR
2 5 3
ENT.
5
Цифровые кнопки (0-9)
Изменение настроек DVD-проигрывателя
Шаги, описанные ниже в пунктах 1-4, являются общими процедурами для настройки каждого из установленных параметров DVD-проигрывателя. За более подробной информацией по каждой из настроек обращайтесь к соответствующему разделу данного руководства.
31
1 Нажмите кнопку
На экране монитора отобразится настроечное меню.
SETUP SETUP
SETUP перед загрузкой диска или в режиме остановки.
SETUP SETUP
2 С помощью кнопок 5 è 5 выберите настраиваемый параметр.
Если справа от выбранного параметра отображается значок « выбора данного параметра нажмите кнопку
На экране отобразятся остальные опции данной настройки.
Настроечные параметры:
LANGUAGE (Языки) / TV SCREEN (ТВ экран) / COUNTRY CODE (Код страны) / PAREN­TAL (Установка уровня рейтинга) / MULTISESSION*1 (Мультисессионный диск) / DIGI­TAL OUT (Цифровой выход) / CUSTOM SETUP*2 (Пользовательские настройки)
*1 Обратитесь к разделу “Воспроизведение МР3/WMA данных” на стр. 26. *2 Обратитесь к разделу “Пользовательские настройки” на стр. 37.
3 Для изменения настроек используйте кнопки 2, 3 è
4 Нажмите кнопку
Выполненные настройки сохраняются в памяти аппарата и происходит возврат в режим нормальной работы.
При изменении настроек старые значения теряются. Перед выполнением изменений
запомните текущие настройки. Значения настроек не теряются даже при отключении автомобильного аккумулятора.
Изменение настроек языка
Язык звуковой дорожки, субтитров и меню можно выбрать в соответствии с вашими предпочтениями. После установки данный язык становится установкой по умолчанию. Данная функция удобна в том случае, если в качестве постоянного языка для прослушивания выбран английский. (В настоящее время не на всех дисках допускается внесение изменений в установки языка по умолчанию. В противном случае, установка языка по умолчанию вводится на заводе­изготовителе).
Настроечный параметр: LANGUAGE Разделы меню: MENU / AUDIO / SUBTITLE
MENU:
Устанавливает язык, используемый в меню (меню заглавий и т.д.).
AUDIO:
Устанавливает язык звуковой дорожки.
SUBTITLE:
Устанавливает язык субтитров, отображаемых на экране.
Опции: AUTO*1 / OTHERS*2 / ENGLISH / JAPANESE / GERMAN / SPANISH / FRENCH / HINDI / HUNGARIAN / ITALIAN / YIDDISH / PORTUGUESE / RUSSIAN / CHINESE
SETUPSETUP
SETUP.
SETUPSETUP
5
33
3», после
33
3 èëè ENT..
33
ENTENT
ENT
ENTENT
..
..
..
33
32
Используя кнопки 2 è 3, выберите требуемый язык.
*1 AUTO:
Звуковая дорожка диска и субтитры воспроизводятся на языке, установленном в качестве приоритетного для данного диска.
*2 OTHERS:
Установка, предназначенная для воспроизведения диска на языке, отличном от представленных в основном меню. Нажмите кнопку ENT., а затем с помощью цифровых клавиш «0»÷«9» введите 4-значный код выбранного языка. После этого еще раз нажмите кнопку ENT. Коды языков представлены в таблице на стр. 44.
В случае, если в процессе изменения установки языка в приемном устройстве
будет находиться диск, выполните одну из следующих операций:
извлеките диск;
выключите питание основного модуля;
переключите источник на головном аппарате.
Для временного изменения языка текущего диска используйте либо меню DVD-диска,
либо обратитесь к разделу «Переключение языка звуковой дорожки» (см. стр. 21).
В случае, если выбранный язык на диске отсутствует, по умолчанию выбирается
основной язык диска.
Заводские настройки языка по умолчанию:
Язык звуковой дорожки: AUTO.
Язык субтитров: AUTO.
ßçûê ìåíþ: AUTO.
Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку RETURN, либо с помощью
кнопок 5 è 5 выберите установку “RETURN”, а затем нажмите кнопку ENT.
Изменение настроек телевизионного экрана
Используйте приведенную ниже процедуру для выбора формата изображения в соответствии с типом используемого телевизионного монитора.
Настроечный параметр: TV SCREEN Опции: 16:9 / 4:3 LB / 4:3 PAN
Для некоторых дисков установка формата изображения может не соответствовать
выбранному размеру экрана. (За более подробной информацией обращайтесь к буклету диска).
Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку RETURN.
5
16:9 WIDE
Выберите этот формат при использовании широкоформатного телевизионного монитора. Это заводская настройка формата изображения.
4:3 LB (LETTERBOX)
Выберите этот формат при использовании обычного монитора с экраном 4:3 (обычный телевизионный формат). В верхней и нижней частях изображения при воспроизведении фильма формата 16:9 могут появиться черные полосы. Ширина этих полос зависит от оригинального формата изображения, в котором был записан фильм.
4:3 PAN (PAN- SCAN)
Выберите этот формат при использовании обычного монитора с экраном 4:3. Изображение займет весь экран, однако из-за несовпадения форматов изображения левый и правый края картинки при воспроизведении фильма формата 16:9 будут обрезаны.
33
Изменение установки кода страны
Выберите код страны и установите уровень рейтинга (защиту от несанкционированного доступа).
Настроечный параметр: COUNTRY CODE Установка: CODE
1 С помощью кнопок 5 è 5 выберите в меню раздел “COUNTRY CODE”, а затем
5
нажмите кнопку ENT.. Установка кода страны инициализируется.
COUNTRY CODE - - - -
2 С помощью цифровых кнопок «0»ч«9» введите 4-значный код страны и нажмите
кнопку ENT.. Пример: ввод кода Германии («6869»)
COUNTRY CODE 6 8 6 9
В случае ввода ошибочного кода на дисплее отобразится сообщение “CODE
ERROR” и аппарат вновь вернется к дисплею настроечного меню.
За перечнем кодов языков обратитесь к таблице кодов стран на странице 45-46.
Вы можете последовательно удалить цифры кода однократными нажатиями кнопки CLR.
Для удаления всех цифр кода нажмите и удерживайте данную кнопку не менее 2-х сек..
Нажмите кнопку RETURN, чтобы вернуться к предыдущему экрану меню.
Установка уровня рейтинга (защиты от несанкционированного доступа)
Используйте эту функцию для предотвращения просмотра фильмов детьми, не достигшими определенного возраста.
Настроечный параметр: PARENTAL Установка: PASSWORD
1 С помощью кнопок 5 è 5 выберите в меню раздел “PARENTAL” и нажмите кнопку
5
ENT.. Активизируется режим ввода пароля.
2 С помощью цифровых клавиш «0»÷«9» введите 4-значный пароль и нажмите
кнопку ENT..
PARENTAL * * * *
Вводимые цифры отображаются на дисплее в виде звездочек («*»). Заводская установка пароля по умолчанию: 1111. На экране отобразится дисплей ввода уровня доступа (PARENTAL LEVEL).
Вы можете поочередно удалить цифры пароля, однократно нажимая кнопку CLR. Для
полного удаления пароля нажмите и удерживайте не менее 2-х секунд кнопку CLR.
Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку RETURN.
В случае ввода ошибочного кода аппарат возвращается к отображению
настроечного меню.
3 С помощью кнопок 5 è 5 выберите установку
5
“PARENTAL LEVEL”.
34
4 Используя кнопку 2, 3 èëè ENT., выберите необходимый уровень доступа (1÷8)
и нажмите кнопку ENT.. Для отмены режима защиты от несанкционированного доступа или при отсутствии необходимости в установке уровня рейтинга выберите опцию OFF. Чем выше порядковый номер, тем выше уровень рейтинга.
Для возврата к предыдущему дисплею нажмите кнопку RETURN, либо с помощью
кнопок 5 и 5 выберите установку “RETURN” и нажмите кнопку ENT..
5 Нажмите кнопку SETUP.
Выполненные настройки сохраняются в памяти аппарата и происходит возврат в режим нормальной работы.
Если вы хотите изменить пароль, выберите пункт «CHANGE PASSWORD» и введите
новый пароль (4 цифры).
Запишите пароль на листке бумаги и сохраните на случай, если вы его забудете.
Если DVD не содержит шкалы рейтинга, то ограничений на его воспроизведение не
будет даже при выбранном вами уровне рейтинга.
После выбора значение рейтинга хранится в памяти аппарата до следующего
изменения. Для воспроизведения дисков с большим рейтингом или для отмены защиты эту настройку необходимо изменить.
Не все DVD предоставляют функцию защиты от несанкционированного доступа.
Если вы не уверены в диске, просмотрите его сначала сами. Не оставляйте DVD­диски в зоне досягаемости детей, если считаете, что эти диски не предназначены для детей.
Советы
Временное изменение уровня рейтинга
В некоторых дисках предусмотрена возможность изменения установки уровня рейтинга по умолчанию во время воспроизведения. В этом случае на экране монитора появляется сообщение “PARENTAL LEVEL CHANGE OK? (Вы желаете изменить уровень рейтинга?).
Для изменения уровня доступа и воспроизведения нажмите кнопку ENT..
Для воспроизведения без внесения изменений в уровень доступа нажмите кнопку 7.
(Если нажата кнопка 7, воспроизведение будет осуществляться на уровне доступа, установленного в разделе “Установка уровня рейтинга (защиты от несанкционированного доступа)”.
5
Изменение настройки цифрового выхода
Используйте приведенную ниже процедуру для настройки цифрового аудиовыхода на DVA-
5210.
Настроечный параметр: DIGITAL OUT Установки: AUTO / LPCM
AUTO: Цифровой выход переключается автоматически в зависимости от типа
воспроизводимых аудиосигналов. Обязательно выберите значение AUTO, если хотите подключить к проигрывателю аудио процессор и воспроизводить аудио сигналы Dolby Digital. Настройка «AUTO» является заводской установкой.
LPCM: Записанные на диск цифровые сигналы преобразуются в цифровые линейные PCM-
сигналы 48 кГц/16 бит (для DVD) или 44.1 кГц (для видео CD и CD).
Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку RETURN.
35
Аудиовыход / оптический цифровой аудиовыход
Äèñê Формат
DVD
Video CD
CD
MP3
аудиозаписи
Dolby Digital
Линейный РСМ
Линейный РСМ
MPEG3
Audio уровень 3 скорость передачи
данных:
32êá/ñåê. ~
320êá/ñåê.
DTS
MPEG2
MPEG1
DTS
48 êÃö / 16 áèò
48 êÃö / 20 áèò
48 êÃö / 24 áèò
96 êÃö / 16 áèò
96 êÃö / 20 áèò
96 êÃö / 24 áèò
32 êÃö / 16 áèò
44.1 êÃö / 16 áèò
48 êÃö / 16 áèò
Установка цифрового
выхода
AUTO
LPCM
AUTO
LPCM
AUTO èëè
LPCM
AUTO èëè
LPCM
AUTO èëè
LPCM
AUTO èëè
LPCM
AUTO èëè
LPCM
AUTO èëè
LPCM
AUTO èëè LPCM
AUTO èëè LPCM
AUTO èëè LPCM LPCM (44.1 êÃö)
AUTO
LPCM
AUTO èëè LPCM
AUTO èëè LPCM
AUTO èëè LPCM
Оптич. цифровой аудио
выход (при подкл.
цифрового аудио
процессора
DTS Elementary Stream
LPCM кодирование
2-канальное сведение
(48 êÃö / 16 áèò)
Dolby Digital
LPCM (48 êÃö / 16 áèò)
LPCM (48 êÃö / 16 áèò)
LPCM (48 êÃö / 16 áèò)
LPCM (48 êÃö / 16 áèò)
LPCM (48 êÃö / 16 áèò)
LPCM (48 êÃö / 16 áèò) Äà
LPCM (48 êÃö / 16 áèò)
LPCM (48 êÃö / 16 áèò)
LPCM (44.1 êÃö)
DTS Elementary Stream
LPCM кодирование
2-канальное сведение
(44.1 êÃö / 16 áèò)
LPCM кодирование
2-канал. (32кГц/16бит)
LPCM кодирование
2-канал. (44.1кГц/16бит)
LPCM кодирование
2-канал. (48кГц/16бит)
Аналоговый аудиовыход (Ai­NET, выход RCA)
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
Äà
36
WMA
Windows Media
Audio скорость передачи
данных
32êá/ñåê. ~
192êá/ñåê.
32 êÃö / 16 áèò
44.1 êÃö / 16 áèò
48 êÃö / 16 áèò
AUTO èëè LPCM
AUTO èëè LPCM
AUTO èëè LPCM
LPCM кодирование
2-канал. (32кГц/16бит)
LPCM кодирование
2-канал. (44.1кГц/16бит)
LPCM кодирование
2-канал. (48кГц/16бит)
Äà
Äà
Äà
Пользовательские настройки
SETUP
RETURN
2 5 3
ENT.
5
Операции по изменению пользовательских настроек
Шаги, описанные ниже в пп. 1-5, являются общими процедурами для настройки каждого из параметров пользовательских настроек. За более подробной информацией по каждому из настроечных параметров обращайтесь к соответствующему разделу данного руководства.
1 Нажмите кнопку
На экране монитора отобразится настроечное меню.
SETUPSETUP
SETUP перед загрузкой диска или в режиме остановки.
SETUPSETUP
ENTENT
ENT
ENTENT
5
..
..
..
5
37
2 С помощью кнопок 5 è 5 выберите в меню раздел “CUSTOM SETUP” и
нажмите кнопку 3 èëè
3 Используя кнопку 5 èëè 5 , выберите в меню настраиваемый параметр.
Параметры настроечного меню:
Ai-NET SETUP (Установка Ai-NET) / BEEP (Функция управления сигналом звукового подтверждения нажатия кнопок) / TITLE SCROLL (Выбор режима прокручивания на дисплее текстовых сообщений) / AUTO SCROLL (Установка режима прокручивания заглавий).
4 Для изменения установки используйте кнопки 2, 3 èëè
ENTENT
ENT
ENTENT
..
..
..
5
SETUPSETUP
SETUP.
SETUPSETUP
5 Нажмите кнопку
Выполненные настройки сохраняются в памяти аппарата и происходит возврат в режим нормальной работы.
Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку RETURN, либо с помощью
кнопок 5 è 5 выберите установку “RETURN” и нажмите кнопку ENT.
Установка Ai-NET
Используйте подсоединенный головной аппарат, совместимый с управлением через шину Ai-NET, для отображения на дисплее информации о воспроизводимом на DVA-5210 диске.
Настроечный параметр: AI NET SETUP Установки: FULL / TIME
FULL: Данная установка выбирается при подсоединении к Ai-NET совместимому
AV головному аппарату, произведенному после декабря 2003 г. (например, IVA-D300R). Осуществляется отображение информации, поддерживаемой дисплеями этих AV головных аппаратов.
TIME: Данная установка выбирается при подсоединении к Ai-NET совместимому AV
головному аппарату, произведенному до января 2004 г. (например, IVA-D900R) или к Ai-NET совместимому головному аппарату. Информация о времени воспроизведения и номере звуковой дорожки будет передаваться на дисплей головного аппарата. Отображение на дисплее головного аппарата прочей информации, например, CD-текста, заглавий и т.п., невозможно. В том случае, если при подключении одного из вышеназванных головных аппаратов будет выбрана установка FULL, головной аппарат будет не в состоянии распознать передаваемую с DVA-5210 информацию, поэтому даже такие параметры, как время воспроизведения и номер звуковой дорожки, будут отображаться некорректно.
Отображение на дисплее при подсоединении отдельных Ai-NET совместимых
головных аппаратов могут отличаться от описанных выше.
Ai-NET совместимые головные аппараты, произведенные до января 2001 г.,
отображают передаваемую с DVA-5210 информацию некорректно даже в случае выбора установки TIME.
Функция управления сигналом звукового подтверждения
Этот режим обеспечивает подачу звуковых сигналов различного тона, в зависимости от того, какую кнопку вы нажали.
Настроечный параметр: BEEP Установки: ON / OFF
ON: Активизируется режим звукового подтверждения при нажатии управляющих кнопок.
Заводская установка по умолчанию: BEEP ON.
OFF: Отмена режима звукового подтверждения. В этом случае нажатие кнопок не
сопровождается подачей звукового сигнала.
38
Выбор режима прокручивания на дисплее текстовых сообщений
Установите режим прокручивания на дисплее CD-текста, записанного на аудио CD, или МР3/WMA-меток (названий альбомов, имен исполнителей).
Настроечный параметр: TITLE SCROLL Установки: TYPE 1 / TYPE 2
TYPE 1: На дисплее одновременно прокручивается информация, записанная в
виде CD-текста и МР3/WMA-меток.
Заводская установка по умолчанию: TYPE 1.
TYPE 2: На дисплее в 2 строчки поочередно прокручиваются CD-текст и МР3/
WMA-метки.
Установка режима прокручивания заглавий
Вы можете выбрать режим прокручивания на дисплее CD-текста, записанного на аудио CD, или информации МР3/WMA-меток (названий альбомов, имен исполнителей).
Настроечный параметр: AUTO SCROLL Установки: AUTO / MANUAL
AUTO: CD-текст и МР3/WMA-метки будут прокручиваться на дисплее в
автоматическом режиме.
MANUAL: Отмена режима прокручивания на дисплее CD-текста и МР3/WMA-меток.
Заводская установка по умолчанию: MANUAL.
Прочие полезные функции
Управление с головного аппарата
Ручка управления
4
6
4
CDA-9835R (Головной аппарат)
Вы также можете управлять работой DVA-5210 с лицевой панели Ai-NET совместимого головного аппарата ALPINE. За более подробной информацией по данному вопросу обратитесь к руководству по эксплуатации головного аппарата. Обратите внимание на тот факт, что управление отдельными функциями с панели DVA-5210 недоступно.
39
Функции, управление которыми можно осуществлять с головного аппарата
Кнопка Операция SOURCE Выбор аудио источника.
TITLE Вы бор г рафи ческ ого шаблона дисплея на головном аппарате. REPEAT DVD: Выбор режима повторного воспроизведения.
M.I.X. DVD / Video СD: Не используется.
4
4 Переход в начало текущего эпизода / трека.
6 Переключение между режимами воспроизведения и паузы.
Ручка управления Регулировка уровня громкости.
Включение питания DVD-проигрывателя в режиме DVD. Выключение питания в режиме, отличном от основного DVD.
Video CD / CD / MP3 / WMA: Выбор режима повторного воспроизведения.
CD / MP3 / WMA: Выбор режима воспроизведения в случайной последовательности.
Переход в начало следующего эпизода / трека. При продолжительном нажатии осуществляется быстрый переход к концу диска.
При продолжительном нажатии осуществляется быстрый переход к началу диска.
Воспроизведение DVD-, Video CD-, CD- и MP3/WMA-дисков
1 Используя кнопку
Режим DVD:
Включается питание DVA-5210 и автоматически стартует воспроизведение.
Другие режимы:
Автоматически выключается питание DVA-5210.
SOURCESOURCE
SOURCE, выберите режим DVD.
SOURCESOURCE
2 Для переключения в режим паузы нажмите кнопку 6.
Повторное нажатие данной кнопки возобновляет процедуру воспроизведения.
Для некоторых головных аппаратов выбор в качестве источника DVD недоступен.
В этом случае питание включается нажатием кнопки PWR на пульте ДУ.
Для Video CD с функцией управления воспроизведением (РВС) необходимо
отключить данную функцию.
При воспроизведении музыкальных CD, поддерживающих CD-текст, на дисплее
головного устройства можно отобразить название диска, название трека и прочую информацию. Эта функция может быть использована только при отображении буквенно-цифровых текстов. За более подробной информацией обращайтесь к руководству по эксплуатации головного аппарата.
При воспроизведении MP3/WMA-дисков на дисплее можно отобразить информацию,
содержащуюся в MP3/WMA-метках (название диска, имя исполнителя и пр.). За более подробной информацией обратитесь к руководству по эксплуатации головного аппарата. Для некоторых головных аппаратов считывание информации МР3/WMA-меток недоступно.
При воспроизведении дисков формата CD, MP3/WMA и Video CD режим
ознакомительного прослушивания / просмотра (SCAN) недоступен.
40
Справочная информация
Информация о DVD-дисках
Музыкальные компакт-диски и DVD имеют бороздки (треки), на которые записаны цифровые данные. Данные представляются в виде микроскопических впадин (питов), нанесенных на трек и считываемых при воспроизведении лазерным лучом. На DVD плотность треков и питов в два раза больше, чем на CD, поэтому DVD может содержать больше данных при меньших размерах носителя.
CD
Минимальная длина бита – 0.9 мкм
1.2 ìì
Шаг треков
1.6 ìêì
DVD
Минимальная длина бита – 0.9 мкм
0.6 ìì
0.6 ìì
Шаг треков
0.74 ìêì
12-см диск может вместить один фильм или четыре часа музыки. Помимо этого, благодаря горизонтальному разрешению более 500 строк (для сравнения – лента VHS имеет разрешение менее 300 строк), DVD обеспечивают четкое изображение с яркими живыми цветами. Используя приобретенный дополнительно цифровой аудио процессор (PXA-H900, PXA-H510, PXA-H700), Вы можете воссоздать напор и эффект присутствия, присущие 5.1-канальному театру с системой Dolby Digital.
Более того, DVD предлагают множество функций:
Несколько языков* (страница 21)
Фильмы могут быть записаны на восьми языках. Вы можете выбрать желаемый язык, используя пульт ДУ.
Субтитры* (страница 21)
Фильмы могут содержать субтитры на 32 языках. Вы можете выбрать желаемый язык субтитров, используя пульт ДУ.
Несколько ракурсов* (страница 21)
Если DVD содержит несколько ракурсов определенного кадра, Вы можете выбрать желаемый ракурс, используя пульт ДУ.
Несколько сюжетных линий*
Один фильм может содержать несколько сюжетных линий. Вы можете выбрать любую из них, чтобы просмотреть различные версии одного и того же фильма. Доступность этих функций зависит от выбранного диска. Экраны для выбора сюжетной линии появляются в течение фильма вместе с соответствующими инструкциями. Просто следуйте приведенным инструкциям.
* Наличие функций выбора языка звуковой дорожки, языка субтитров, ракурса и т.д.
зависит от выбранного диска. За дополнительной информацией обратитесь к инструкциям, прилагаемым к диску.
41
Терминология
Dolby Digital
Dolby Digital представляет собой цифровую технологию аудиосжатия, разработанную Dolby Laboratories. Она позволяет осуществлять эффективную запись на диски больших объемов аудио данных. Этот формат совместим с аудио сигналами начиная с моно (1 канал) и до 5.1­канального объемного звука. Сигналы различных каналов полностью независимы, поэтому на диски можно эффективно записывать большие объемы информации, а поскольку звук представлен в цифровой форме, качество звучания страдает незначительно.
* Для прослушивания 5.1-канального объемного звука необходим отдельный цифровой
аудио процессор (PXA-H510 / PXA-H900/РХА-Н700).
DVA-5210 обеспечивает декодирование формата Dolby Digital. Если на выход подаются аналоговые аудио сигналы, вы прослушиваете не 5.1-канальное, а 2-канальное аудио.
Центральная акустическая система
Фронтальные акустические системы
Тыловые акустические системы
Сабвуфер
Расположение акустических
систем для прослушивания
звука Dolby Digital / DTS
DTS
Представляет собой цифровой формат звуковой системы DTS, предназначенный для домашнего использования. Эта высококачественная звуковая система была разработана Digital Theater Systems Corp для использования в кинотеатрах. DTS имеет шесть независимых звуковых каналов. Театральное представление полностью реализуется в домашних и других условиях. DTS расшифровывается как Digital Theater Sys­tem.
Для прослушивания звука DTS необходим отдельный цифровой аудио процессор DTS (РХА-Н900/РХА-Н700). Видеоноситель DVD также должен содержать звуковую дорожку DTS.
DVA-5210 оборудован встроенным 2-канальным декодером звука DTS. Имеются в наличии также аналоговые аудио выходы.
42
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic представляет собой технологию, используемую для декодирования программ, записанных в Dolby Surround. После необходимого декодирования 2-канального (стерео) источника получаются четыре канала (фронтальные левый/правый, центральный и тыловой пространственный (моно)).
Для прослушивания звука Dolby Pro Logic необходим отдельный цифровой аудио процессор (PXA-H510 / PXA-H900).
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II предназначена для воспроизведения 2-канальных источников звука в 5­канальном формате с использованием полного частотного диапазона. Это достигается путем использования усовершенствованного матричного декодера объемного звука с вы-сококачественным звучанием, обеспечивающего пространственное воспроизведение оригинальной записи без добавления постороннего звука и изменения звука источника.
Для того, чтобы в полной мере насладиться объемным звуком Dolby Pro Logic II, необходим цифровой процессор звука (PXA-H700) (приобретается дополнительно).
Линейное PCM-аудио (LPCM)
LPCM – это формат записи сигнала, используемый в музыкальных компакт-дисках. Тогда как музыкальные CD записаны в 44.1 кГц/16 бит, DVD записывают с характеристиками от 48 кГц/ 16 бит до 96 кГц/24 бита, что позволяет получить лучшее, чем у музыкальных CD, качество звучания.
Уровни рейтинга (защита от несанкционированного доступа)
Это функция DVD, которая позволяет предотвращать просмотр дисков детьми, не достигшими определенного возраста (определяется законодательством страны). Способы ограничения просмотра разнятся от диска к диску. Иногда DVD нельзя воспроизвести совсем, иногда определенные сцены пропускаются или заменяются другими сценами.
43
Таблица кодов языков и их расшифровка
(за более подробной информацией обращайтесь к стр. 32)
Êîä
AA
6565
AB
6566
AF
6570
AM
6577
AR
6582
AS
6583
AY
6589
AZ
6590
BA
6665
BE
6669
BG
6671
BH
6672
BI
6673
BN
6678
BO
6679
BR
6682
CA
6765
CO
6779
CS
6783
CY
6789
DA
6865
DE
6869
DZ
6890
EL
6976
EN
6978
EO
6979
ES
6983
ET
6984
EU
6985
FA
7065
FI
7073
FJ
7074
FO
7079
FR
7082
FY
7089
GA
7165
GD
7168
GL
7176
GN
7178
GU
7185
HA
7265
HI
7273
HR
7282
HU
7285
HY
7289
IA
7365
Язык Афарский Абхазский Африкаанс Амехарийский Арабский Ассамский
Азербайджанский Башкирский Белорусский Болгарский Бихарский Бисламский
Тбитский Бретонский Каталонский Корсиканский Чешский Уэльский Датский Немецкий Бутанский Греческий Английский Эсперанто Испанский Эстонский Баскский Персидский Финский
Фаросский Французский Фризийск ий Ирландский Шотландский Гал иси йск ий Парагвайский Гуя рати
Хàóñà Хèíäè Хорватский
Венгерский Армянский Язык-пос редник
JW
KM
KO
MG
MK
MN MO MR MS MT MY
NO OC OM OR
QU RM
Êîä
IE
7369
IK
7375
IN
7378
IS
7383
IT
7384
IW
7387
JA
7465
JI
7473 7487
KA
7565
KK
7575
KL
7576 7577
KN
7578 7579
KS
7583
KU
7585
KY
7589
LA
7665
LN
7678
LO
7679
LT
7684
LV
7686 7771
MI
7773 7775
ML
7776 7778 7779 7782 7783 7784 7789
NA
7865
NE
7869
NL
7876 7879 7967 7977 7982
PA
8065
PL
8076
PS
8083
PT
8084 8185 8277
Язык Язык-пос редник Инупяк Индонезийский Исландский Итальянский Иврит Японский Идиш Яванский Грузинский Казахский Гре нла ндс кий Камбоджийский Каннада Корейский Кашмири Курдский Киргизский Латинский Лингальский Лаосский Литовский Латвийский Малагасийский Язык маори Македонский Малайялам Монгольский Молдавский Маратхи Малайский Мальтийский Бирманский Наурийский Непальский Голл анд ски й Норвежский Оситанский Асран (Оро мо) Ория Пенджаби Польский Язык острова Пасхи Португальск ий Кечуа Ретороманский
RW
WO
RN RO RU
SA SD SG SH
SK SL SM SN SO SQ SR SS ST SU SV SW TA TE TG TH
TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ
VO
XH YO ZH ZU
ßçûê
Êîä
Кирундий ский
8278
Роман ский
8279
Русский
8285
Кирундий ский
8287
Санскрит
8365
Синди
8368
Санго
8371
Сербо-Хорватский
8372
SI
TI
VI
Сингалезский
8373
Словацкий
8375
Словенский
8376
Полинезийский
8377
Шонийский
8378
Сомалийс кий
8379
Албанский
8381
Сербский
8382
Сисватийский
8383
Сесото
8384
Сунданиз ийский
8385
Шведский
8386
Суахили
8387
Тамильс кий
8465
Телуг у
8469
Таджик ский
8471
Талайск ий
8472 8473
Туркм енск ий
8475
Тагальск ий
8476
Сетсванский
8478
Язык остр ова Тонга
8479
Òóðå öêèé
8482
Цонгайский
8483
Татарский
8484
Òóè
8487
Óêðà èíñê èé
8575
Óðäó
8582
Узбе кский
8590
Вьетнамский
8673
Воляпюк
8679
Волофский
8779
Ксхоза
8872
Йоруба
8979
Китайский
9072
Зулусск ий
9085
44
Таблица кодов стран и их расшифровка
À
(за более подробной информацией обращайтесь к стр. 34)
Страна
Андорра
Афганистан Антигуа и Барбуда Ангилья Албания Армения
Ангола Антаркти ка Аргентина Восточное Самоа Австрия Австралия Аруба Азербайджан
Барбадос Бангладеш Бельгия Буркина-Фасо
Бахрейн Бурунди Бенин
Бруней Боливия Бразилия Багамские Острова Бутан Остров Буве Ботсвана Белоруссия Белиз Канада Кокосовые Острова Конго, Демократич.
республика
Конго Швейцария Кот-д`Ивуар Острова Кук а Чили Камерун Китай Колумбия Коста-Рика Куба Кабо-Верде Остров Рождества Кипр Чехия Гер ман ия Джибути Дания
DM DO DZ EC EE EG EH ER ES
FM FO FR GA GB GD GE GF GH
GL GM GN GP GQ GR GS
GT GU
GW
GY HK HM
HN HR HT HU
JM
KE KG KH
6877 6879 6890 6967 6969 6971 6972 6982 6983
ET
6984
FI
7073
FJ
7074
FK
7075 7077 7079 7082 7165 7166 7168 7169 7170 7172
GI
7173 7176 7177 7178 7180 7181 7182 7183
7184 7185 7187 7189 7275 7277
7278 7282 7284 7285
ID
7368
IE
7369
IL
7376
IN
7378
IO
7379
IQ
7381
IR
7382
IS
7383
IT
7384 7477
JO
7479
JP
7480 7569 7571 7572
Страна СтранаÊîä Êîä
Доминика
лжир Эквадор Эстония Египет Западная Сахара Эритрея Испания Эфиопия Финлян дия Фиджи Фолклендский О-ва Микронезия Фарерский Острова Франция Габ он Великобритания Гре над а Гру зия Французская Гвинея Ган а Гиб рал тар Гре нла ндия Гам бия Гви нея Гва делу па
Ãðå öèÿ Южные Георгия и
Сандвичевы о-ва
Гватемала Гуам Гвинея-Бисау Гви ана Гон кон г Острова Хåðäà è
Макдональда Гон дур ас Хорватия Гаи ти
Индонезия Ирландия Израиль Индия
Ирак Иран Исландия Италия Ямайка Иордания Япония Кения Киргизия Кампучия
AW
BW
CM
Êîä
AD
6568
AE
6569
AF
6570
AG
6571
AI
6573
AL
6576
AM
6577
AN
6578
AO
6579
AQ
6581
AR
6582
AS
6583
AT
6584
AU
6585 6587
AZ
6590
BA
6665
BB
6666
BD
6668
BE
6669
BF
6670
BG
6671
BH
6672
BI
6673
BJ
6674
BM
6677
BN
6678
BO
6679
BR
6682
BS
6683
BT
6684
BV
6686 6687
BY
6689
BZ
6690
CA
6765
CC
6767
CD
6768
CF
6770
CG
6771
CH
6772
CI
6773
CK
6775
CL
6776 6777
CN
6778
CO
6779
CR
6782
CU
6785
CV
6786
CX
6788
CY
6789
CZ
6790
DE
6869
DJ
6874
DK
6875
KM
KW
MA MC MD MG MH MK
MM MN MO MP MQ MR MS MT MU MV MW MX MY MZ
NC
NG
NO
NR NU
OM
7573
KI
KN KP
KR
KY KZ LA
LB LC
LI LK LR LS LT LU LV LY
ML
NA
NE NF
NI NL
NP
NZ
PA
Кирибати
7577
Коморские Острова
7578
Сент-Китс и Невис
7580
7582 7587
Кувейт 7589 7590
Казахстан 7665
Лаос, Демократи-
ческая республика 7666
Ливан 7667
Сент-Люсия 7673
Лихтенштейн 7675
Шри-Ланка 7682 7683
Лесото 7684
Литва 7685
Люксенбург 7686
Латвия 7689
Ливия 7765
Марокко 7767
Монако 7768
Молдавия 7771
Мадагаскар 7772
Маршалловы О-ва 7775
Македония
7776
Ìàëè 7777
Бирма 7778
Монголия 7779
Аомынь (Макао) 7780 7781
Мартиника 7782
Мавритания 7783
Монсеррат 7784
Мальта 7785
Маврикий 7786
Мальдивы 7787
Малави 7788
Мексика 7789
Малайзия 7790
Мозамбик 7865
Намибия 7867
Новая Каледония 7869
Нигер 7870
Остров Норфолк 7871 7873
Никараг уа 7876
Нидерланды 7879
Норвегия 7880
Непал 7882
Науру 7885
Ниуэ (Савидж) 7890
Новая Зеландия 7977
Îìàí 8065
Панама
45
Таблица кодов стран и их расшифровка
Страна СтранаÊîä Êîä СтранаÊîä
PG
PM
PW
QA
RO
RW
SG
PE PF
PH PK PL
PN PR PT
PY
RE
RU
SA SB SC SD SE
SH
SI
8070 8071 8072 8075 8076 8077 8078 8082 8084 8087 8089 8165 8269 8279 8285 8287 8365 8366 8367 8368 8369 8371 8372 8373
Полинезия
Филиппины Пакистан Польша
Остров Питкэрн Пуэрто-Рико Португалия Палау Парагвай Катар Реюн ьон Румыния Россия Палау
Соломоновы О- ва Сейшельские О-ва Судан Швеция Сингапур Остров Св. Елены
SJ SK
SL SM SN SO SR
ST
SV
SY
SZ
TC
TD
TF TG
TH
TJ
TK TM
TN TO
TP
TR
TT
TV
Ïåðór
8069
О-ва Шпицберген
8374
Словакия
8375
Сьерра-Леоне
8376
Сан-Марино
8377
Сенегал
8378
Сомали
8379
Суринам
8382 8384
Сальвадор
8386
Сирия
8389
Свазиленд
8390
О-ва Тиркс и Кайкос
8467
×àä
8468 8470
Òîãî
8471
Òàéë àíä
8472
Таджикистан
8474
Òîê åëàó
8475
Òóð êìå íèñ òàí
8477
Òóí èñ
8478
Òîí ãà
8479
Восточный Тимор
8480
Òóð öèÿ
8482
Тринидад и Тобаго
8484
Òóâ àëó
8486
TW
UG UM
WF WS
ZM ZW
8487
Тайвань
8490
TZ UA
US UY UZ VA VC
VE VG VI VN VU
YE YT YU ZA
8565 8571 8577
8583 8589 8590 8665 8667
8669 8671 8673 8678 8685 8770 8783 8969 8984 8985 9065 9077 9087
Танзан ия Украина Уган да
Дальние малые острова США
Уруг вай Узбе киста н Ватикан Сент-Винсент и
Гренадины Венесуэла
Вьетнам Вануату
Самоа Йемен Майот
Югославия Юæíàÿ Àôðè êà
Замбия Зимбабве
Возможные неполадки и способы их устранения
Если у вас возникла проблема, пожалуйста, ознакомьтесь с разделами приведенного ниже списка. Эти инструкции помогут вам справится с возникшей проблемой в случае некорректной работы аппарата. В противном случае, проверьте правильность подсоединения других узлов системы или проконсультируйтесь у авторизированного дилера Alpine.
Аппарат не функционирует или отсутствует индикация на дисплее
Отключено зажигание автомобиля.
Если аппарат подключен в соответствии с инструкциями, то он не будет работать при
отключенном зажигании автомобиля.
Неправильное подсоединение проводов электропитания.
Проверьте подсоединение проводов электропитания.
Перегорел предохранитель.
Проверьте предохранитель в месте подсоединения к аппарату проводов электропитания;
при необходимости замените на исправный.
При воспроизведении диска звук “плывет”
Конденсация влаги в CD-модуле.
Выждите определенное время (около 1 часа) для того, чтобы влага испарилась.
Невозможно загрузить компакт-диск
В приемное устройство DVD-проигрывателя уже загружен диск.
Извлеките диск и замените его.
Диск неправильно установлен.
Убедитесь, что диск установлен согласно инструкциям, приведенным в соответствующем
разделе данного руководства.
Не работает функция быстрого перехода в прямом или обратном направлении
Диск поврежден.
Извлеките диск и выбросьте его; использование неисправного диска в вашем аппарате
может повредить его механизм.
Перерывы в звучании вследствие вибрации
Неправильная установка аппарата.
Аккуратно установите аппарат заново.
46
Диск очень загрязнен.
Очистите диск.
На диске есть царапины.
Замените диск.
Загрязнены линзы оптического звукоснимателя.
Не используйте имеющиеся в продаже диски для очистки линз. Проконсультируйтесь по
этому вопросу с ближайшим дилером Alpine.
Перерывы в звучании при отсутствии вибрации
Загрязненный или поцарапанный диск.
Очистите диск; поврежденный диск необходимо заменить.
Не воспроизводится диск формата CD-R/CD-RW
Не была выполнена процедура закрытия сессии (финализации).
Выполните процедуру финализации диска и попробуйте воспроизвести его еще раз.
Ошибки при выводе на дисплей сообщений
Механическая ошибка.
Нажмите кнопку 0. После того, как сообщение об ошибке исчезло, загрузите диск еще раз.
Если эти действия не приведут к решению проблемы, обратитесь за помощью к ближайшему дилеру Alpine.
Файл формата МР3 не воспроизводится.
Ошибка при записи. Использовался ненадлежащий формат записи.
Убедитесь, что запись на диск осуществлялась в совместимом с данным проигрывателем
формате. Обратитесь к разделу «Информация о формате МР3/WMA» на стр. 28, а затем произведите запись в формате, поддерживаемом данным устройством.
Аппарат не работает
Не включено питание монитора.
Включите питание монитора.
Конденсация влаги.
Подождите некоторое время (около часа), пока конденсат не высохнет.
Нет изображения
Режим монитора не переключен на выбранный вами режим.
Переключитесь в требуемый режим.
К монитору не подсоединен провод от стояночного тормоза.
Подсоедините провод от стояночного тормоза и воспользуйтесь тормозом.
(За дополнительной информацией обратитесь к руководству монитора.)
Стояночный тормоз не активизирован.
Подсоедините провод от стояночного тормоза и воспользуйтесь тормозом.
(За дополнительной информацией обратитесь к руководству монитора.)
Воспроизведение не начинается
Диск установлен не той стороной.
Проверьте диск и установите его маркированной стороной вверх.
Диск загрязнен.
Очистите диск.
Установлен диск, который нельзя воспроизвести на этом аппарате.
Проверьте, возможно ли воспроизведение такого диска.
Установлена защита от несанкционированного доступа.
Отключите защиту или измените уровень рейтинга.
На экране отображается настроечное меню (SETUP).
Отключите настроечное меню, нажав кнопку SETUP.
Нечеткое или шумное изображение
Осуществляется ускоренное воспроизведение диска.
Изображение может быть слегка искаженным, однако это нормально.
Разрядился автомобильный аккумулятор.
Проверьте аккумулятор и проводку. (Аппарат может не работать, если напряжение на
аккумуляторе под нагрузкой падает ниже 11 В).
Испортилась флуоресцентная трубка монитора.
Замените флуоресцентную трубку монитора.
47
Внезапные остановки изображения
Диск поцарапан.
Замените диск.
Невозможно выключить питание путем выбора другого источника на головном аппарате. (Только при подсоединении Ai-NET совместимого (AV) головного аппарата).
К данному аппарату подсоединен провод прерывателя питания (зажигания).
При подсоединении Ai-NET совместимого (AV) головного аппарата не подсоединяйте
данный провод к вашему аппарату.
Сообщения о сбоях в работе
DISC ERROR
Неисправность в механизме проигрывателя компакт-дисков.
1) Нажмите кнопку 0 и выньте диск. Если вы не можете извлечь диск, свяжитесь с дилером Alpine.
2) Если после извлечения диска сообщение о сбое не исчезло с дисплея, нажмите кнопку 0 еще раз. Если сообщение не гаснет даже после нескольких нажатий кнопки 0 , проконсультируйтесь по этому вопросу с дилером Alpine.
Слишком низкая температура в салоне автомобиля.
Включите систему подогрева салона и установите в нем нормальную температуру.
NO DISC
Не загружен диск.
Загрузите диск.
Несмотря на то, что диск загружен, на дисплей выведено сообщение «NO DISC»; При
этом не работают функции воспроизведения и извлечения диска.
Извлеките диск, следуя приведенным ниже инструкциям:
1) Откройте дверцу приемного устройства.
2) Нажмите и удерживайте не менее 3-х секунд кнопку 0.
Дистанционное управление невозможно.
Для некоторых дисков или режимов воспроизведения ряд операций недоступен. Это не
является неисправностью.
REGIONAL CODE
VIOLATION
Диск не соответствует региональному коду.
Установите диск, который соответствует региональному коду.
48
HI-TEMP
Вследствие высокой температуры активизирован защитный контур.
Индикатор исчезнет, когда температура установится в пределах рекомендованного
диапазона.
Отключите питание системы до нормализации температурного режима, а затем вновь
включите питание.
LOADING ERROR
EJECT ERROR
Неисправность в механизме проигрывателя компакт-дисков.
1) Нажмите кнопку 0 и выньте диск. Если вы не можете извлечь диск, свяжитесь с дилером Alpine.
2) Если после извлечения диска сообщение о сбое не исчезло с дисплея, нажмите кнопку 0 еще раз. Если сообщение не гаснет даже после нескольких нажатий кнопки 0 , проконсультируйтесь по этому вопросу с дилером Alpine.
Технические характеристики
Частотная характеристика...................................... DVD: 5 Гц – 22 кГц (±1 дБ) (частота
дискретизации 48 кГц) DVD: 5 Гц – 44 кГц (±1 дБ) (частота дискретизации 96 кГц)
CD: 5 Ãö – 20 êÃö (±1 äÁ)
Неравномерность (% WRMS)................................. Ниже измеримого предела
Общие гармонические искажения.......................... 0.03% (íà 1 êÃö)
Динамический диапазон......................................... 90 äÁ (íà 1 êÃö)
Разделение стерео каналов................................... 85 äÁ (íà 1 êÃö)
Системы сигнала..................................................... NTSC/PAL
Горизонтальное разрешение................................. 500 строк или выше
Уровень выходного видеосигнала......................... 1 Vp-p (75 Îì)
Отношение сигнал/шум (видео)............................. DVD: 60 äÁ
Отношение сигнал/шум (аудио)............................. DVD: 95 äÁ
CD: 90 äÁ
49
ОПТИЧЕСКИЙ ЗВУКОСНИМАТЕЛЬ
Длина волны DVD: 655 íì
Мощность лазера класс II
ПУЛЬТ ДУ
Тип элементов питания CR 2025 Размеры (Ш х В х Г) 51 ìì õ 119 ìì õ 13 ìì Âåñ 50 г (без элемента питания)
ОБЩИЕ
Требования к источнику питания 14.4 В постоянного тока (допустимо 11 – 16 В) Рабочий диапазон температур -10°С - +60°С Уровень выходного аудио сигнала
Выход AUX: 1.2  / 10 êÎì Ai-NET: 850 ìÂ
РАЗМЕРЫ КОРПУСА
Ширина 178 мм Высота 50 мм Глубина 165 ìì Âåñ 1,5 êã
Срок службы данного изделия - пять лет.
По причине постоянного усовершенствования технические характеристики и дизайн
могут изменяться без предварительного уведомления.
ВНИМАНИЕ
CD: 800 íì
(Основание системы)
ВНИМАНИЕ - Лазерное излучение при вскрытии. НЕ СМОТРИТЕ НА ЛУЧ.
(Основание системы)
50
Установка и подсоединения
Перед тем, как вы будете устанавливать и подсоединять данный аппарат, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с содержанием страниц 4-8 данного руководства.
ВНИМАНИЕ
ВЫПОЛНЯЙТЕ ВСЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ПРАВИЛЬНО.
Неправильные подсоединения могут явиться причиной возгорания или выхода системы из строя.
УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С 12 В ОТРИЦАТЕЛЬНЫМ (-) ЗАЗЕМЛЕНИЕМ.
(В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера). Невыполнение этого требования может стать причиной возгорания и т.п.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ОТСОЕДИНИТЕ КАБЕЛЬ ОТ МИНУСОВОЙ (-) КЛЕММЫ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ.
Невыполнение этого требования может стать причиной поражения электрическим током или травмы, полученной вследствие короткого замыкания.
ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ НЕ СОЗДАВАТЬ ПОМЕХ ОКРУЖАЮЩИМ ОБЪЕКТАМ.
Прокладывайте монтажные жгуты и кабели в соответствии с приведенными в данном буклете инструкциями, чтобы не создавать помех при вождении. Кабели и жгуты, являющиеся помехой или свисающие на основные элементы управления автомобилем, например, рулевое колесо, рычаг переключения передач, педаль тормоза и т.п., представляют собой чрезвычайную опасность для вашей жизни.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ СОЕДИНЕНИЙ ВНАХЛЕСТКУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ КАБЕЛЕЙ.
Никогда не оголяйте изоляционную оплетку электрических кабелей для подачи питания на другие устройства. В этом случае может быть превышена предельно допустимая нагрузка по току, в результате чего возможно возгорание или поражение электрическим током.
ПРИ РАССВЕРЛИВАНИИ ОТВЕРСТИЙ НЕ ПОВРЕДИТЕ ТРУБКИ ИЛИ ПРОВОДКУ.
При рассверливании отверстий в шасси автомобиля для установки системы, примите необходимые меры предосторожности, чтобы не повредить трубки, систему подачи топлива, баки или электрическую проводку. Невыполнение этого требования может привести к возгоранию.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ ИЛИ РУЛЕВОЙ СИСТЕМ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАЗЕМЛЕНИЙ.
НИКОГДА не используйте болты или гайки, установленные в тормозной или рулевой системах, а также баках автомобиля, для выполнения мотнажных операций и заземлений. В противном случае может выйти из строя система управления автомобилем или произойти возгорание.
ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР, БАТАРЕЙКИ, ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.
Следите за тем, чтобы они случайно не были проглочены детьми. В противном случае немедленно обращайтесь к врачу.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ В МЕСТАХ, ГДЕ ОНА МОЖЕТ МЕШАТЬ НОРМАЛЬНОМУ УПРАВЛЕНИЮ АВТОМОБИЛЕМ, НАПРИМЕР, В НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ БЛИЗОСТИ ОТ РУЛЕВОГО КОЛЕСА И РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ.
Это может привести к ухудшению обзора и помехам в управлении автомобилем, что может стать причиной аварийной ситуации на дорогах.
51
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРОЦЕДУРЫ ПОДСОЕДИНЕНИЯ И УСТАНОВКИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ СИЛАМИ СПЕЦИАЛИСТОВ.
Выполнение подсоединений и установки данной системы требует наличие специальных навыков и опыта. Поэтому с целью обеспечения безопасности проконсультируйтесь с вашим дилером по данному вопросу.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И УСТАНАВЛИВАЙТЕ ИХ ОЧЕНЬ ТЩАТЕЛЬНО.
Используйте только специальные принадлежности. Использование не предназначенных для этих целей принадлежностей может привести к выходу системы из строя или ненадежному монтажу системы.
ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ОНИ НЕ ИЗГИБАЛИСЬ И НЕ ЗАЩЕМЛЯЛИСЬ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРОМКАМИ.
Прокладывайте кабели и проводку как можно дальше от подвижных металлических деталей (например, направляющих для выдвижения сидений) или острых или заостренных кромок. Это поможет предотвратить изгибы и повреждение проводки. Если кабели проложены через отверстие в металле, используйте резиновые прокладки для сохранения целостности изоляционной оплетки кабеля при его трении об острую кромку отверстия.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ В МЕСТАХ С ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТЬЮ ИЛИ ЗАПЫЛЕННОСТЬЮ.
Не устанавливайте систему в местах с высоким уровнем влажности или запыленности. Влага или пыль могут стать причиной выхода системы из строя.
Меры предосторожности
Во избежание короткого замыкания, удостоверьтесь, что перед подсоединением
вашего DVA-5210 кабель отсоединен от минусового (-) полюса аккумуляторной батареи.
Проверьте правильность подсоединения проводов с цветовой маркировкой в соответствии
с диаграммой. Невыполнение этого требования может привести к сбоям в работе устройства или к выходу из строя электросистемы вашего автомобиля.
Будьте особенно осторожны во время подсоединения проводов к электрической
системе вашего автомобиля. Во избежание ошибки проверьте, что вы не используете проводку компонентов, установленных на заводе-изготовителе (например, бортового компьютера). При подсоединении DVA-5210 к блоку плавких предохранителей убедитесь в том, что предохранители защитного контура DVA­5210 имеют аналогичный номинал. Невыполнение этого требования может привести к выходу из строя вашего аппарата и/или автомобиля. В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера Alpine.
Для подсоединения к другим устройствам (например, усилителю мощности) через RCA-
разъемы, DVA-5210 снабжена гнездами типа RCA. Для подсоединения к другим устройствам вам может потребоваться адаптер. В этом случае обратитесь за помощью к авторизованному дилеру ALPINE.
ВАЖНО
Пожалуйста, впишите серийный номер вашего аппарата в данную таблицу и сохраните ее для последующего использования. Табличка с серийным номером расположена на нижней панели аппарата.
52
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: ________________________________________________________
ДАТА УСТАНОВКИ: _________________________________________________________
СПЕЦИАЛИСТ ПО УСТАНОВКЕ: ______________________________________________
МЕСТО ПОКУПКИ: __________________________________________________________
Установка
Место установки
Перед тем, как выбрать место для установки данной системы, удостоверьтесь, что дисплей как в открытом, так и в закрытом положениях не препятствует нормальному переключению рычага коробки передач.
Установите угол в пределах 35° от горизонтального положения.
Примечание по установке
Перед началом установки обязательно отсоедините монтажную коробку.
1
Монтажная коробка (прилагается)
Приборная
панель
DVA-5210
Установите монтажную коробку в приборную панель.
Cнимите упаковку с аппарата.
53
2
Шестигранная гайка (М5)
Металли-ческая лента
Âèíò
2
Áîëò
1
Провод заземления
Шасси
автомобиля
DVA-5210
Закрепите головной аппарат с помощью металлической ленты (в комплект поставки не входит). Подсоедините провод заземления системы к предварительно зачищенной металлической поверхности на шасси автомобиля при помощи заранее закрепленного винта (*1).
При монтаже используйте соответствующий винт, обозначенный (*2).
Подсоедините все питающие провода от усилителя или эквалайзера к соответствующим выводам в левой части задней панели DVA-5210. Все остальные подсоединения DVA­5210 выполните в соответствии с прилагаемой схемой подсоединений.
3
Стопорный лепесток
Установите DVA-5210 в приборную панель. По завершении установки убедитесь, что стопорные лепестки переведены в нижнее положение. Для этого плотно прижмите устройство и отогните лепестки вниз с помощью небольшой отвертки. Это обеспечит надежную фиксацию вашей системы в приборной панели. Затем установите прилагаемую съемную переднюю панель.
Демонтаж системы
1 С помощью небольшой отвертки (или аналогичного инструмента) отогните фиксаторы
стопорных лепестков вверх (см. верхний рисунок). После того, как будет разблокирован каждый из лепестков, осторожно вытяните систему, чтобы убедиться в возможности ее демонтажа, а затем отогните второй лепесток.
2 Вытяните систему из приборной панели до конца.
54
<ЯПОНСКИЕ АВТОМОБИЛИ>
Лицевая пластина
Ai-NET совместимый
головной аппарат Провод заземления
*3
*3
Монтажная рамка
Винты (М 5 х8) (прилагаются)
Винты (М 5 х8) (входят в комплект поставки головного аппарата)
DVA-5210
Закрепите провод заземления вашего аппарата к зачищенной металлической
поверхности с помощью винта (*3), предварительно привернутому к шасси автомобиля.
55
Подсоединения
••
••
Выходной видео разъем.
Данный разъем используется в комбинации с видеовходами
другого видеоустройства (AV головного аппарата или ТВ
монитора).
К выходному проводу ДУ
Подсоедините к
••
••
Выходные аудио разъемы.
Данный выход можно подсоединить к заднему монитору,
Входной провод ДУ.
Данный провод используется для подключения к Ai-NET
совместимому AV головному аппарату или к монитору
снабженному регулятором громкости, или дополнительному
аудио предусилителю. Он используется для
воспроизведения звуковой дорожки DVD-диска; на основную
ALPINE, оборудованному выходным проводом ДУ.
аудио систему в этом случае будет подаваться сигнал с
другого источника (например, радио или CD).
••
••
Провод заземления.
Подсоедините этот провод к качественному заземлителю на шасси
металлической части
шасси автомобиля с
помощью соответствующего
винта
Провод прерывателя питания (Зажигание)
Подсоедините этот провод к открытому зажиму блока
Провод питания
Подсоедините этот провод к плюсовой (+) клемме
аккумуляторной батареи.
автомоб. Проверьте, чтобы в точке подсоедин. провод соприкасает-
ся с неокраш. металл. поверхностью и что подсоединение выпол-
нено надл. образом с использ. прилагаемого металл. шурупа.
Замок зажигания
плавких предохранителей автомобиля или к любому
другому неиспользуемому источнику питания,
обеспечивающему (+) 12 В, только при включенном
зажигании или положении аудио доступа (АСС). При
Глазок ДУ
дополнительно)
(приобретается
подключении к Ai-NET совместимому (AV) головному
аппарату не подсоединяйте провод зажигания.
Терминал цифрового выхода (Оптический)
Данный терминал используется для подсоединения DVA-
5210 к цифровому звуковому процессору ALPINE (PXA-H700
и т.п.). Данные устройства оборудованы оптоволоконным
кабелем, который подсоединяется непосредственно к
терминалу цифрового выхода на DVA-5210.
••
••
Гнездо глазка ДУ
Подсоедините его к внешнему датчику ДУ. При
подключении монитора со встроенным датчиком ДУ данное
гнездо не используется. Внешний датчик ДУ необходим в
тех случаях, когда используется монитор или
Ai-NET разъем (Серый)
Соедините его с выходным или входным разъемом другого
компонента, оборудованного шиной Ai-NET.
навигационное устройство другого производителя.
Ai-NET разъем (Черный)
Соедините его с выходным или входным разъемом другого
компонента, оборудованного шиной Ai-NET.
Белый (Левый)
Красный (Пра-
âûé)
Белый /
Белый /
Коричневый
Коричневый
Черный
Желтый
Цвет кабеля Технические характеристики кабеля
56
Черный
Желтый
Желтый
Красный
Красный
Выполняйте все подсоединения правильно.
Никогда не выполняйте подсоединений, отличных от обозначенных в данном руководстве по эксплуатации.
За более подробной информацией обращайтесь также к руководствам по эксплуатации других компонентов вашей системы.
Установка системного переключателя
Установите системный переключатель в положение, соответствующее работе с Ai­NET совместимым головным аппаратом или Ai-NET совместимым AV головным аппаратом. Установку системного переключателя необходимо выполнить до монтажа DVA-5210 в установленном месте.
1 Отсоедините кабель питания.
2 Используя любой заостренный предмет, выберите для расположенного в
основании аппарата системного переключателя необходимую установку.
1:
При подсоединении к Ai-NET совместимому (AV) головному аппарату. Если при подсоединении к Ai-NET совместимому (AV) головному аппарату будет выбрана установка «2», вы не сможете управлять работой вашего аппарата с лицевой панели головного устройства или прослушивать звуковую информацию, передаваемую некоторыми внешними устройствами. Заводская настройка по умолчанию: «1».
2:
При подсоединении к несовместимому с Ai-NET головному аппарату или головному аппарату другого производителя.
3 Подсоедините кабель питания.
Примеры системных подсоединений
Меры предосторожности при выполнении модернизации системы
По завершении всех подсоединений необходимо внести изменения в системные
установки DVA-5210. Перед тем, как приступить к инсталляции данного устройства, ознакомьтесь с содержанием разделов «Установка системного переключателя» (см. выше) и «Установка Ai-NET» на стр. 38.
При подключении DVA-5210 к Ai-NET совместимому (AV) головному аппарату не
подсоединяйте провод прерывателя питания (зажигания).
При подсоединении DVA-5210 к телевизионному монитору ALPINE и Ai-NET
совместимому AV головному аппарату в рамках единой системы, необходимо соединить входные кабели ДУ (белый / коричневый) обоих устройств. В противном случае система дистанционного управления не будет функционировать. При выполнении подсоединений к телевизионному монитору другого производителя необходимо использовать внешний датчик ДУ (приобретается дополнительно).
57
Подсоединение к несовместимому с Ai-NET головному аппарату, цифровому аудио процессору (PXA-H700, PXA-H900 и т.п.) и телевизионному монитору
(приобретается
дополнительно)
PXA-H700 è ò.ï.
(приобретается
дополнительно)
Цифровой аудио процессор
Терминал цифрового входа
(к DVD-проигрывателю)
RCA кабель-удлинитель
Монитор ТМЕ-М790 и т.п.
Провод дистанционного включения (Синий / Белый)
дополнительно)
Терминал
M790 и т.п. (приобретается
AV-интерфейсный блок TME-
дополнительного
аудио входа (AUX1)
58
1
Системный
переключатель
2
Терминал цифрового
выхода (Оптический)
DVA-5210
DVD-проигрыватель
Оптоволоконный кабель
(приобретается
дополнительно)
головной аппарат
Несовместимый с Ai-NET
видео входа (AUX1)
Терминал дополнительного
Выходной провод ДУ (AUX1)
RCA кабель-удлинитель
Провод дистанционного включения (Синий / Белый)
RCA кабель-удлинитель
(Белый / Коричневый)
Только в случае подсоединения заднего монитора
Выходной видео
разъем
Выходной
аудио
разъем
Входной провод ДУ
(Белый / Коричневый)
Установка DVA-5210
Системные установки на DVA-5210 необходимо выполнять только по завершении всех подсоединений. Перед тем, как приступить к монтажу аппарата в месте его установки, ознакомьтесь с содержанием разделов «Установка системного переключателя» на стр. 57 и «Установка Ai-NET» на стр. 38.
Настроечный параметр Установка Системный переключатель 2 (STANDALONE) Установка Ai-NET -
При создании системы, включающей в себя не полностью совместимый с Ai-NET
головной аппарат (без функции управления процессором) и цифровой аудио процессор, не подсоединяйте Ai-NET кабель головного аппарата. Выполните только подсоединение DVA-5210 к цифровому аудиопроцессору с использованием оптоволоконного кабеля и прилагаемого Ai-NET кабеля. Соедините аналоговый выход (фронтальный или тыловой) головного аппарата с аналоговым входом процессора.
В случае подсоединения только к цифровому аудио процессору (если используется
головной аппарат другого производителя или головной аппарат ALPINE, несовместимый с Ai-NET) вы можете использовать как оптоволоконный кабель, так и выходной Ai-NET кабель.
В случае подсоединения телевизионного монитора другого производителя
подключение входного провода ДУ (Белый / Коричневый) не требуется. Используйте для этих целей внешний датчик ДУ (приобретается дополнительно).
Убедитесь, что подсоединен провод прерывания питания (зажигание).
Также ознакомьтесь с соответствующими разделами инструкций по эксплуатации
остальных компонентов вашей системы.
При использовании оптоволоконного кабеля следуйте приведенным ниже указаниям:
Не скручивайте оптоволоконный кабель радиусом менее 30 мм.
Не устанавливайте ничего поверх оптоволоконного кабеля.
59
Подсоединение к Ai-NET совместимому головному аппарату, цифровому аудио процессору (РХА-Н700, РХА-Н900 и т.п.) и телевизионному монитору
Входной Ai-
Ai-NET
кабель
CD-чейнджер
(приобретается
дополнительно)
NET разъем
Входной Ai-
NET разъем
ÐÕÀ-Í700 è ò.ï.
(приобретается
дополнительно)
Цифровой аудио процессор
Терминал цифрового
Системный переключатель
Ai-NET
кабель
проигрывателя)
подключения DVD-
входа (Оптический) (для
Ai-NET
разъем
(Черный)
При подсоединении цифрового
аудио процессора через шину Ai-
NET установите данный
переключатель в положение EQ/
DIV.
EQ/DIV
Ai-NET
разъем
Ai-
(Серый)
(приобретается
дополнительно)
головной аппарат
Ai-NET совместимый
NET
разъем
Ai-NET
кабель
1
Системный
переключатель
2
дополнительно)
т.п. (приобретается
Монитор ТМЕ-М790 и
60
т.п. (приобретается дополнительно)
AV-интерфейсный блок ТМЕ-М790 и
Оптоволоконный
кабель
Выходной провод
ДУ (AUX1) (Белый /
Коричневый)
Терминал
дополнительного
видео входа (AUX1)
Терминал
цифрового
Входной провод
ДУ (AUX1) (Белый /
Коричневый)
входа (AUX1) дополнительного аудио Терминал
выхода
(Оптический)
Выходной
видео разъем
удлинитель RCA кабель-
DVD-
DVA-5210
проигрыватель
RCA
Выходной
аудио разъем
кабель-
удлинитель
Только в случае подсоединения
заднего монитора
Установка DVA-5210
Системные установки на DVA-5210 необходимо выполнять только по завершении всех подсоединений. Перед тем, как приступить к монтажу аппарата в месте его установки, ознакомьтесь с содержанием разделов «Установка системного переключателя» на стр. 57 и «Установка Ai-NET» на стр. 38.
Установка
AV головной аппарат, произведенный до января 2004 г. (IVA-D900R и т.п.) или головной аппарат
1 (Ai-NET)
Настроечный параметр
Системный переключатель
AV головной аппарат, произведенный после декабря 2003 г. (IVA-D300R и т.п.)
Установка Ai-NET
FULL TIME
Установку системного переключателя на головном аппарате выполняйте только
после того, как будет выключено питание.
Также ознакомьтесь с соответствующими разделами инструкций по эксплуатации
остальных компонентов вашей системы.
В случае необходимости подсоедините задний монитор к выходным RCA разъемам
переднего монитора (блок ТВ тюнера).
При использовании оптоволоконного кабеля следуйте приведенным ниже указаниям:
Не скручивайте оптоволоконный кабель радиусом менее 30 мм.
Не устанавливайте ничего поверх оптоволоконного кабеля.
Подсоединение провода прерывателя питания (зажигания) при подключении по данной схеме не требуется.
61
Подсоединение Ai-NET совместимого головного аппарата и телевизионного монитора
EQ/DIV
CD-чейнджер
(приобретается
дополнительно)
При подсоединении цифрового
аудио процессора через шину Ai-
NET установите данный
переключатель в положение EQ/
Системный переключатель
DIV.
(приобретается
головной аппарат
Ai-NET совместимый
Выходной Ai-
NET разъем
дополнительно)
Ai-NET
кабель
Ai-NET
разъем
(Черный)
Ai-NET
разъем
(Серый)
Ai-NET
кабель
Системный
переключатель
1
2
дополнительно)
т.п. (приобретается
Монитор ТМЕ-М790 и
62
т.п. (приобретается дополнительно)
AV-интерфейсный блок ТМЕ-М790 и
Выходной провод ДУ
(AUX1) (Белый /
Коричневый)
Терминал
дополнительного
видео входа (AUX1)
Входной провод
ДУ (AUX1) (Белый /
Коричневый)
входа (AUX1) дополнительного аудио Терминал
Выходной
видео разъем
удлинитель RCA кабель-
DVD-
DVA-5210
проигрыватель
RCA
кабель-
Выходной
аудио разъем
удлинитель
Только в случае подсоединения
заднего монитора
Установка DVA-5210
Системные установки на DVA-5210 необходимо выполнять только по завершении всех подсоединений. Перед тем, как приступить к монтажу аппарата в месте его установки, ознакомьтесь с содержанием разделов «Установка системного переключателя» на стр. 57 и «Установка Ai-NET» на стр. 38.
Установка
AV головной аппарат, приобретенный до января 2004 г. (IVA-D900R и т.п.) или головной аппарат
1 (Ai-NET)
Настроечный параметр
Системный переключатель
AV головной аппарат, приобретенный после декабря 2003 г. (IVA-D300R и т.п.)
Установка Ai-NET
FULL TIME
Установку системного переключателя на головном аппарате выполняйте только
после того, как будет выключено питание.
Также ознакомьтесь с соответствующими разделами инструкций по эксплуатации
остальных компонентов вашей системы.
В случае необходимости подсоедините задний монитор к выходным RCA разъемам
переднего монитора (блок ТВ тюнера).
Подсоединение провода прерывателя питания (зажигания) при подключении по данной схеме не требуется.
63
Управление видеопроигрывателем DVA-5210
14
1
2
3
4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
1
Кнопка PWR
Служит для включения / выключения питания.
2
Кнопка SETUP Служит для отображения на дисплее экрана настроечных параметров (SETUP).
Кнопка LIST
3
Служит для переключения между режимами поиска папок и файлов.
4
Кнопка RETURN
Используется для возврата к предыдущему экрану меню.
Кнопка
5
Служит для переключения между режимами воспроизведения и паузы.
6 Кнопка 4
В режиме CD:
В режиме МР3/WMA:
В режиме DVD/Video CD:
66
6
66
Нажимайте эту кнопку для перехода к началу текущей звуковой дорожки. Нажмите и удерживайте данную кнопку для быстрого перехода назад к нужному фрагменту записи.
Нажимайте эту кнопку для возврата к началу текущего файла.
Используется для перехода к выбранному месту на диске.
Нажатие и удержание данной кнопки в режиме воспроизведения не менее 1
секунды активизирует режим ускоренного воспроизведения в обратном направлении с удвоенной скоростью. Удержание данной кнопки не менее 5 секунд переключает в режим ускоренного воспроизведения в обратном направлении с 8­кратной скоростью.
15 16
17
18
19
20
21
22
23
64
Кнопка
7
Используется для остановки воспроизведения с сохранением в памяти места
77
7
77
остановки (функция PRE STOP). Повторное нажатие этой кнопки отменяет функцию PRE STOP и останавливает воспроизведение.
Кнопка FOLDER
8
55
5
55
Служит для выбора МР3/WMA-папок в порядке возрастания их порядковых номеров.
55
5
Кнопка FOLDER
9
55
Служит для выбора МР3/WMA-папок в порядке убывания их порядковых номеров.
10 Кнопка CLR (ALL CLR)
Используется для поочередного удаления введенных цифр. Для удаления всего цифрового набора нажмите и удерживайте эту кнопку не менее 2-х секунд.
Кнопка REPEAT
11
Служит для активизации режима повторного воспроизведения.
Кнопка M.I.X.
12
При воспроизведении CD и MP3/WMA-дисков служит для активизации режима воспроизведения в случайной последовательности.
Кнопка AUDIO
13
Служит для выбора звуковых дорожек.
14
Кнопка DISPLAY
Служит для отображения на экране параметров воспроизведения.
Кнопка MENU
15
Служит для отображения на экране меню DVD-диска.
Кнопка TOP.M
16
Служит для отображения на экране меню заглавий.
55
5
17
Кнопки 5, 5, 2, 3
55
Служат для выбора отображаемых на экране параметров.
18
Кнопка ENT.
Служит для сохранения выбранного параметра.
19
Кнопка 4
4
В режиме CD:
Нажимайте эту кнопку для перехода к началу следующей звуковой дорожки. Нажмите и удерживайте данную кнопку для быстрого перехода вперед к нужному фрагменту записи.
В режиме МР3/WMA:
Нажимайте эту кнопку для продвижения к началу следующего файла.
В режиме DVD/Video CD:
Служит для перехода к выбранному месту на диске.
При нажатии и удержании данной кнопки в режиме воспроизведения не менее 1
сек. активизируется функция ускоренного воспроизведения в прямом направлении с удвоенной скоростью. Удержание данной кнопки не менее 5 сек. переключает в режим ускоренного воспроизведения в прямом направлении с 8­кратной скоростью.
При нажатии и удержании данной кнопки в режиме паузы воспроизведение диска
осуществляется с замедленной скоростью.
Каждое нажатие данной кнопки в режиме паузы сопровождается покадровой
сменой картинки.
65
Цифровая клавиатура
20
Служит для ввода цифровых значений.
Кнопка V.OUT
21
Служит для вывода на монитор изображения DVD видео в режиме работы с другим источником.
Кнопка ANGLE
22
Служит для смены ракурса съемки.
23
Кнопка SUBTITLE
Служит для переключения субтитров.
В зависимости от диска и режима воспроизведения, некоторые операции могут
быть недоступны. В этом случае на экране монитора отобразится значок
∅∅
∅.
∅∅
66
Официальный эксклюзивный дистрибьютор
TRIA INTERNATIONAL INC.
ул. Шарикоподшипниковская, д. 13А
Москва, Россия
òåë. 095.221.6.122
www.tria.ru
СЕРВИС-ЦЕНТР «СтудиоСаунд Сервис»
Каширский проезд, д. 17, стр. 1, эт. 1
Москва, Россия
Òåë.: 748.03.60
Ôàêñ: 748.03.59
Loading...