Alpine CDE-205DAB, UTE-204DAB, UTE-202DAB OWNER'S MANUAL [NL]

DAB/CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
CDE-205DAB
DIGITAL MEDIA/DAB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
EN
FR
ES
DE
UTE-204DAB
DIGITAL MEDIA/DAB RECEIVER
UTE-202DAB
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Printed in Thailand
68-40368Z04-B (Y-D)
IT
SE
NL
PL
Om veiligheidsredenen moet dit toestel in het dashboard van de auto worden geïnstalleerd omdat de achterkant van het toestel tijdens het gebruik warm wordt. Voor meer informatie, raadpleeg “Aansluiting/ Installatie” (pagina35).
Hierbij verklaart Alpine Electronics (Europe) dat het type radioapparatuur CDE-205DAB, UTE-204DAB, UTE-202DAB conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.alpine.com/e/research/doc/
Informatie over het inzamelen van oude elektrische apparaten en batterijen (van toepassing in landen met gescheiden afval inzameling systemen)
Als u dit apparaat wilt afvoeren, doe dit dan niet via het reguliere huisafval. Er zijn mogelijkheden om gebruikte elektrische apparaten verantwoord af te voeren conform de geldende wet- en regelgeving. Raadpleeg de verantwoordelijke instantie voor een inzamelpunt in de regio. Het recyclen van afval helpt de natuurlijke bronnen van de aarde te behouden en voorkomt schade aan het klimaat en onze gezondheid.
Waarschuwing wanneer het contactslot van uw auto geen ACC stand heeft.
Stel de AUTO OFF functie in (pagina 22). Nadat het toestel is uitgezet, zal deze binnen de ingestelde tijd volledig en automatisch uitschakelen om te voorkomen dat deze de accu leegtrekt. Wanneer u de AUTO OFF functie niet instelt, moet u iedere keer wanneer u het contact uitschakelt indrukken en ingedrukt houden totdat het scherm verdwijnt.
(aan/uit)
Garantieafwijzing met betrekking tot diensten die door derden worden geleverd.
Diensten die door derden worden geleverd kunnen worden gewijzigd, uitgesteld of beëindigd zonder voorafgaande kennisgeving. Alpine aanvaardt onder deze omstandigheden geen verantwoordelijkheid.
Belangrijke mededeling
Opgelet
ALPINE ZAL OP GEEN ENKELE WIJZE AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE BIJKOMENDE SCHADE, INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE, INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKING INKOMSTENDERVING, HET VERLIES VAN DATA OF GEBRUIK VAN HET PRODUCT OF GERELATEERDE APPARATEN, UITVALTIJD, EN TIJD VAN DE AANKOPER MET BETREKKING TOT OF VOORTKOMENDE UIT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, DE HARDWARE EN/OF BIJBEHORENDE SOFTWARE.
Geachte klant, dit product omvat een radiozender. Volgens de UNECE-bepaling nr. 10 mag een voertuigfabrikant specifieke voorwaarden stellen aan de installatie van radiozenders in voertuigen. Raadpleeg de bedieningshandleiding van uw auto of neem contact op met de fabrikant of dealer van uw auto, voordat u dit product in uw auto installeert.
2-NL
Noodoproepen
Deze BLUETOOTH handsfree-set voor de auto en het elektronische apparaat dat hierop aangesloten is, maken gebruik van radiosignalen, mobiele en vaste netwerken, evenals door de gebruiker ingestelde functionaliteit, die niet onder alle omstandigheden een verbinding kunnen garanderen. Het is daarom niet raadzaam om voor belangrijke communicatie (zoals noodoproepen) alleen op elektronische apparaten te vertrouwen.
BLUETOOTH-communicatie
Microgolven die door een BLUETOOTH-
apparaat worden afgegeven, kunnen de werking van elektronische, medische apparaten beïnvloeden. Schakel dit toestel en andere BLUETOOTH-apparaten op de volgende locaties uit, aangezien deze ongevallen kunnen veroorzaken:
– in de aanwezigheid van gas, in een
ziekenhuis, een trein, vliegtuig of tankstation
– in de nabijheid van automatische deuren of
een brandalarm
Dit toestel ondersteunt
beveiligingsmogelijkheden die overeenstemmen met de BLUETOOTH-standaard voor het tot stand brengen van een beveiligde verbinding wanneer de draadloze BLUETOOTH-technologie wordt gebruikt, maar afhankelijk van de instelling kan de beveiliging onvoldoende zijn. Wees voorzichtig bij het communiceren via draadloze BLUETOOTH-technologie.
Wij aanvaarden geen enkele vorm van
aansprakelijkheid wanneer informatie wordt uitgelekt tijdens BLUETOOTH-communicatie.
Indien u vragen hebt of problemen ondervindt met betrekking tot uw toestel, die niet in deze handleiding worden behandeld, neemt u contact op met u dichtstbijzijnde Alpine dealer.
BELANGRIJK
Noteer het serienummer van uw toestel in de daartoe voorziene ruimte hieronder en houd het bij als referentie.
SERIENUMMER:
ISO-SERIENUMMER: AL
DATUM VAN INSTALLATIE:
INSTALLATIETECHNICUS:
PLAATS VAN AANKOOP:
3-NL
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Dit symbool wijst op belangrijke instructies.
Het negeren van deze instructies kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben.
GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN.
Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst volledig stil te staan voor u deze uitvoert. Parkeer uw voertuig steeds op een veilige plaats voordat u een functie gaat gebruiken. Doet u dit niet, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken.
BEPERK HET VOLUME ZODAT U GELUIDEN BUITEN DE AUTO NOG STEEDS KUNT HOREN TIJDENS HET RIJDEN.
Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een ambulance of waarschuwingssignalen langs de weg (bij overwegen, enz.) dempen, wat kan leiden tot gevaarlijke situaties en mogelijk tot een ongeval. EEN TE HOOG VOLUMENIVEAU IN EEN AUTO KAN OOK GEHOORSCHADE VEROORZAKEN.
DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of elektrocutie.
ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN 12 V.
(Raadpleeg uw dealer als u niet zeker bent.) Indien u deze instructie niet opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.
HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.
Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. Bij inslikken onmiddellijk de hulp van een arts inroepen.
GEBRUIK DE CORRECTE AMPÈREWAARDE BIJ HET VERVANGEN VAN DE ZEKERINGEN.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie.
BLOKKEER DE VENTILATIEOPENINGEN OF RADIATORPANELEN NIET.
Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en zo brand veroorzaken.
GEBRUIK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12V-TOEPASSINGEN.
Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand, elektrocutie of andere verwondingen.
PLAATS UW HANDEN, VINGERS OF VREEMDE VOORWERPEN NIET IN DE SLEUVEN VAN HET TOESTEL.
Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot letsel of schade aan het product.
SLUIT ALLES CORRECT AAN.
Zaken verkeerd aansluiten, kan vuur of schade aan het product veroorzaken.
VERWIJDER DE KABEL VAN DE ACCU­MINPOOL VOOR U HET TOESTEL AANSLUIT.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot elektrocutie of letsel ten gevolge van kortsluitingen.
SPLITS GEEN ELEKTRISCHE KABELS.
Snijd nooit de kabelisolatie weg om stroom te voorzien voor een ander apparaat. Wanneer u dit wel doet, zal de stroomcapaciteit van de kabel overschreden worden, wat kan leiden tot brand of elektrocutie.
BESCHADIG GEEN BUIZEN OF KABELS TIJDENS HET BOREN VAN GATEN.
Neem voorzorgsmaatregelen tijdens het boren van gaten in het chassis voor de installatie, zodat u geen buizen, brandstoftoevoeren, brandstoftanks of elektrische bedradingen raakt, beschadigt of blokkeert. Zo niet kan dit leiden tot brand.
4-NL
GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN DE REM- OF STUURINRICHTING OM EEN AARDING TE MAKEN.
Bouten of moeren die worden gebruikt in de rem- of stuurinrichting (of een ander veiligheidssysteem) of tanks mogen NOOIT gebruikt worden voor installaties of als aardverbinding. Het gebruik van dergelijke onderdelen kan leiden tot een controleverlies over de auto en brand enz. veroorzaken.
INSTALLEER NIET OP LOCATIES DIE HET BESTUREN VAN UW VOERTUIG KUNNEN HINDEREN, ZOALS HET STUUR OF DE VERSNELLINGSPOOK.
Wanneer u dit doet, kan dit uw gezichtsvermogen of uw bewegingen belemmeren met ernstige ongevallen tot gevolg.
OPGELET
Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan verwondingen of schade aan het product tot gevolg hebben.
ZET ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK STOP WANNEER ZICH EEN PROBLEEM VOORDOET.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsel of schade aan het product. Stuur het apparaat voor reparatie naar uw erkende Alpine-dealer of het dichtstbijzijnde Alpine Service Centre.
LAAT DE AANSLUITING EN INSTALLATIE UITVOEREN DOOR DESKUNDIGEN.
De aansluiting en installatie van dit toestel vereist specifieke technische kennis en ervaring. Neem altijd contact op met de dealer waar u dit product hebt gekocht om het werk te laten uitvoeren, om zo de veiligheid te garanderen.
GEBRUIK GESPECIFICEERDE ACCESSOIRES EN INSTALLEER ZE OP DE JUISTE MANIER.
Zorg ervoor dat u enkel de gespecificeerde accessoires gebruikt. Gebruik van andere dan de opgegeven onderdelen kan interne schade veroorzaken aan dit toestel of kan ertoe leiden dat het toestel niet goed gemonteerd is. Daardoor kunnen onderdelen loskomen, met gevaren of storingen tot gevolg.
BEVESTIG DE BEDRADING ZODANIG DAT ZE NIET GEPLOOID IS OF WORDT INGEKLEMD DOOR EEN SCHERPE METALEN RAND.
Leid de kabels en draden weg van bewegende onderdelen (zoals de stoelrails) of scherpe of puntige uiteinden. Zo vermijdt u knelpunten en schade aan de bedrading. Wanneer de kabels door een metalen gat lopen, gebruik dan een rubberen ring om te voorkomen dat de kabelisolatie doorgesneden wordt door de metalen rand van het gat.
INSTALLEER NIET OP LOCATIES MET EEN HOGE VOCHTIGHEIDSGRAAD OF VEEL STOF.
Vermijd installatie van het toestel op locaties met een hoge vochtigheidsgraad of waar zich veel stof bevindt. Wanneer er vocht of stof terechtkomt in het toestel, kan dit storingen veroorzaken.
5-NL
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Onderdelen- en bedieningshandleiding . . . . . . . . 7
Aan de slag
Het frontpaneel verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Het toestel resetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden (alleenCDE-205DAB /
Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Een ander draagbaar audio-apparaat
aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Naar de radio luisteren
Naar de radio luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
DAB ontvangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
FM/MW/LW gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Radio Data System (RDS) gebruiken . . . . . . . . . . .14
Afspelen
Een cd afspelen (alleenCDE-205DAB) . . . . . . . . . 16
Een USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Een BLUETOOTH-apparaat afspelen
(alleen CDE-205DAB / UTE-204DAB) . . . . . . . . . . . 16
Nummers zoeken en afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Handsfree bellen (alleenviaBLUETOOTH) (alleenCDE-205DAB / UTE-204DAB)
Een gesprek ontvangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Een telefoongesprek maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Beschikbare handeling tijdens een
telefoongesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
UTE-204DAB) . . . . . . . . . . . . . 10
Nuttige functies
Het niveau aanpassen voor lage tonen / middentonen / hoge tonen/ subwoofer/ balans (tussen links en rechts)/
fader (tussen voor en achter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
BASS ENGINE SQ instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Siri Eyes Free gebruiken (alleen CDE-205DAB /
UTE-204DAB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instellingen
De DEMO-modus stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gebruik van de basisinstellingen . . . . . . . . . . . . . .22
Algemene instellingen (GENERAL) . . . . . . . . . . . . 22
Audio-instelling (AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Scherm-instelling (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BLUETOOTH-instelling (BLUETOOTH)
(alleen CDE-205DAB / UTE-204DAB) . . . . . . . . . . . 24
Aanvullende gegevens
De Firmware bijwerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Meldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aansluiting/Installatie
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Onderdelenlijst voor installatie . . . . . . . . . . . . . . .35
Aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
6-NL
Onderdelen- en bedieningshandleiding
De hoofdunit
Ontgrendelknop frontpaneel
Open het belmenu. Ontvang/beëindig een gesprek. Houd de toets langer dan 2 seconden ingedrukt om het BLUETOOTH-signaal te schakelen.
Selectieknop
Draai deze om het volume te regelen.
ENTER
Open het geselecteerde item.
(bladeren) (pagina's 13, 15, 17)
Open de bladermodus tijdens het afspelen. (Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus of een iPod is aangesloten.) Tijdens DAB-ontvangst: Selecteer dienst. Tijdens FM-ontvangst: Selecteer PTY in RDS.
/
Radiomodus:
Stem automatisch af op radiostations. Houd de toets ingedrukt om handmatig af te stemmen.
7-NL
Modus voor cd/USB-apparaat:
Wissel tussen vorig/volgend nummer. Houd de toets gedurende 2 seconden ingedrukt om snel terug/vooruit te spoelen.
(pagina 20)
Cd-sleuf (alleen CDE-205DAB)
Displayvenster
(cd uitwerpen) (alleen CDE-205DAB)
USB-poort
SOURCE
Verander de bron.
(aan/uit)
Zet de stroom aan. Houd de toets langer dan 2 seconden ingedrukt om de voeding en het display aan te zetten.
Druk deze in radiomodus in om de frequentieband te veranderen.
A.ME
Houd, in radiomodus, de toets langer dan 2seconden ingedrukt om stations automatisch op te slaan.
(terug)
Keer terug naar het vorige scherm.
SLEEP
Houd de toets gedurende 2 seconden ingedrukt om de bron uit te schakelen en de klok weer te geven.
(pagina 20)
Open direct de audio-instelmodus.
SETUP
Houd de toets ingedrukt om het instelmenu te openen.
VOICE (pagina's 19, 21)
Druk de toets in om stembediening, stemherkenning (alleen Android™ smartphone), of de Siri-functie (alleen iPhone) te activeren.
Nummertoetsen (1 t/m 6)
Ontvang opgeslagen radiostations. Houd de toets ingedrukt om stations op te slaan.
/
Sla een album voor een audio-apparaat over. Houd de toets ingedrukt om albums continu over te slaan. (Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus of een iPod is aangesloten.)
8-NL
(afspelen/pauzeren)
(herhalen)
(Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus is aangesloten.)
(willekeurig afspelen)
(Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus is aangesloten.)
MIC (alleen CDE-205DAB / UTE-204DAB) (pagina 19)
VIEW
Wijzig items op het scherm.
(bladeren)
Houd de toets ingedrukt om een weergegeven item door te bladeren.
AUX-ingang
(MUTE)
Stel de modus in op aan/uit.
DIM.
Houd de toets ingedrukt om de dimmer­functie te wijzigen.
Bedienbaar met de afstandsbediening
Dit toestel kan bediend worden met een optionele Alpine-afstandsbediening. Neem contact op met uw Alpine-dealer voor meer informatie. Richt de zender van de optionele afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor.
Afstandsbedieningssensor
Aansluitbaar op de interfacebox voor de afstandsbediening
Met een optionele interfacebox voor stuurafstandsbediening van Alpine (niet bijgeleverd) kunt u dit toestel bedienen met de bedieningselementen op het stuur van het voertuig. Neem contact op met uw Alpine-dealer voor meer informatie.
Aan de slag
Om het demonstratiescherm (DEMO) te stoppen, zie pagina 22.
Voor informatie over de aansluiting/installatie, zie pagina 35.
Het frontpaneel verwijderen
Om diefstal te voorkomen, is het mogelijk om het frontpaneel van dit toestel te verwijderen.
1 Houd de (aan/uit) -toets ingedrukt
tot het toestel uitschakelt, druk op de ontgrendelknop van het frontpaneel trek vervolgens het paneel naar u toe om het te verwijderen.
Waarschuwingsalarm
Wanneer u het contactslot in de OFF-stand draait zonder het frontpaneel te verwijderen, zal het waarschuwingsalarm enkele seconden klinken. Het alarm zal alleen klinken wanneer de geïntegreerde versterker wordt gebruikt.
Het frontpaneel bevestigen
Het toestel resetten
Voordat u het toestel de eerste keer gebruikt of nadat de accu van de auto is vervangen of de aansluitingen zijn gewijzigd, moet u het toestel resetten.
1 Houd en nummertoets 6 langer dan
2seconden ingedrukt.
Opmerking
Het resetten van het toestel zal de klokinstellingen en bepaalde opgeslagen gegevens ongedaan maken.
De klok instellen
1 Houd hiervoor /SETUP minimaal
,
2seconden ingedrukt, draai de selectieknop om [GENERAL] te selecteren, en druk deze vervolgens in.
2 Draai de selectieknop om [CLOCK ADJ]
teselecteren, en druk deze in.
De uuraanduiding knippert.
3 Draai de selectieknop om het uur en de
minuten aan te passen.
Om de digitale aanduiding te veranderen, druk op
/ .
4 Druk op ENTER om het uur en de
minuten in te stellen.
5 Druk twee keer op (terug).
De instelling is voltooid.
Om de klok weer te geven
Druk op VIEW.
9-NL
Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden (alleenCDE-205DAB /
Afhankelijk van het BLUETOOTH-compatibele apparaat kunt u muziek beluisteren of handsfree bellen - dit apparaat kan een smartphone, mobiele telefoon of audio-apparaat zijn (hierna "BLUETOOTH-apparaat" tenzij anders aangeduid). Voor informatie over het maken van een verbinding, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die met het apparaat is meegeleverd. Voordat u verbinding maakt met het apparaat, moet u eerst het volume terugdraaien anders kan er een luid geluid ontstaan.
Koppelen en verbinding maken met een BLUETOOTH-apparaat
Wanneer u de eerste keer verbinding maakt met een BLUETOOTH-apparaat, is een wederzijdse registratie (een zogenaamde "koppeling") nodig. Door de koppeling kunnen dit toestel en andere apparaten elkaar herkennen. Dit toestel kan verbinding maken met twee BLUETOOTH­apparaten (twee mobiele telefoons of één mobiele telefoon en een audio-apparaat).
1 Plaats het BLUETOOTH-apparaat binnen
1 m (3 ft) van dit toestel.
2 Houd /SETUP minimaal 2seconden
ingedrukt, draai de selectieknop om [BLUETOOTH] te selecteren en druk deze vervolgens in.
3 Draai de selectieknop om [PAIRING] te
selecteren en druk deze in.
4 Draai de selectieknop om [SET DEVICE1]*
of [SET DEVICE 2]* te selecteren en druk deze in.
knippert terwijl het toestel in de stand-
bymodus voor het koppelen staat.
* [SET DEVICE 1] of [SE T DEVICE 2] wordt gewijzigd in
de naam van het gekoppelde apparaat nadat het koppelen is voltooid.
5 Voer het koppelen uit op het BLUETOOTH-
apparaat zodat het dit toestel detecteert.
10-NL
UTE-204DAB)
6 Selecteer [CDE-205DAB] [UTE-204DAB]
(de naam van uw model) dat op het scherm van het BLUETOOTH-apparaat wordt getoond.
Als uw modelnaam niet verschijnt, herhaalt u de handelingen vanaf stap 2.
7 Als een toegangscode* op het
BLUETOOTH-apparaat is vereist, voert u [0000] in.
* De toegangscode kan ook "Code", "PIN-code”,
"PIN-nummer” of "Wachtwoord", etc. worden genoemd, afhankelijk van het apparaat.
Invoer toegangscode
[0000]
Wanneer het koppelen wordt uitgevoerd, blijft
branden.
8 Selecteer dit toestel op het BLUETOOTH-
apparaat om de BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen.
of gaat branden zodra de verbinding is
gemaakt.
Opmerking
Wanneer u verbinding maakt met een BLUETOOTH­apparaat, kan dit toestel niet worden gedetecteerd vanaf een ander apparaat. Om de detectie mogelijk te maken, gaat u naar de koppelmodus en zoekt u naar dit toestel vanaf een ander apparaat.
Het afspelen starten
Voor meer informatie, raadpleeg “Een BLUETOOTH-apparaat afspelen (alleen CDE-205DAB / UTE-204DAB)” (pagina16).
De verbinding met het gekoppelde apparaat ongedaan maken
Voer stap 2 t/m 4 uit om de verbinding te verbreken nadat dit toestel en het BLUETOOTH­apparaat zijn gekoppeld.
Verbinding maken met een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat
Om een gekoppeld apparaat te kunnen gebruiken, moet er verbinding met dit toestel worden gemaakt. Sommige gekoppelde apparaten zullen automatisch verbinding maken.
1 Houd hiervoor /SETUP minimaal
2seconden ingedrukt, draai de selectieknop om [BLUETOOTH] te selecteren, en druk deze vervolgens in.
2 Draai de selectieknop om [BT IN] te
selecteren, en druk deze in.
Controleer of gaat branden.
3 Activeer de BLUETOOTH-functie op het
BLUETOOTH-apparaat.
4 Gebruik het BLUETOOTH-apparaat om
verbinding te maken met dit toestel.
of gaat branden.
Pictogrammen op het scherm:
Licht op wanneer handsfree bellen beschikbaar is door het activeren van het HFP-profiel (Handsfree Profile).
Licht op wanneer het audio-apparaat gebruikt kan worden door het activeren van het A2DP-profiel (Advanced Audio Distribution Profile).
Verbinding maken met het meest recent verbonden apparaat vanuit dit toestel
Activeer de BLUETOOTH-functie op het BLUETOOTH-apparaat. Om verbinding te maken met het audio­apparaat, drukt u op SOURCE te selecteren. Om verbinding te maken met de mobiele telefoon, drukt u op
Opmerking
Tijdens het streamen van BLUETOOTH-audio, kunt u geen verbinding maken met de mobiele telefoon vanuit dit toestel. Maak in plaats daarvan verbinding met dit toestel vanuit de mobiele telefoon.
.
om [BT AUDIO]
Tip
Met het BLUETOOTH-signaal aan: wanneer het contactslot op ON staat maakt dit toestel automatisch opnieuw verbinding met het meest recent verbonden apparaat.
De microfoon installeren
Voor meer informatie, raadpleeg “De microfoon aansluiten (alleenCDE-205DAB / UTE-204DAB)” (pagina39).
Verbinding maken met een iPhone/ iPod (automatische BLUETOOTH­koppeling)
Wanneer een iPhone/iPod met versie iOS5 of hoger op de USB-poort wordt aangesloten, wordt het toestel automatisch gekoppeld en verbonden met de iPhone/iPod. Om een automatische BLUETOOTH-koppeling mogelijk te maken, moet u ervoor zorgen dat [AUTO PAIR] in [BLUETOOTH] op [ON] is ingesteld (pagina 24).
1 Activeer de BLUETOOTH-functie op de
iPhone/iPod.
2 Sluit een iPhone/iPod aan op de USB-
poort.
Controleer of op het display van het toestel oplicht.
Opmerkingen
Automatische BLUETOOTH-koppeling is niet mogelijk
wanneer het toestel al met twee BLUETOOTH­apparaten verbonden is. Maak in dat geval de verbinding met één van de apparaten ongedaan en maak opnieuw verbinding met de iPhone/iPod.
Wanneer een automatische BLUETOOTH-koppeling niet
tot stand is gebracht, raadpleegt u “Een BLUETOOTH­apparaat voorbereiden (alleenCDE-205DAB / UTE­204DAB)” (pagina10).
11-NL
Een USB-apparaat aansluiten
1 Draai het volume op het apparaat terug. 2 Sluit het USB-apparaat aan op het toestel.
Om een iPod/iPhone aan te sluiten, gebruikt u de USB-kabel voor de iPod (niet meegeleverd).
Een ander draagbaar audio­apparaat aansluiten
1 Zet het draagbare audio-apparaat uit. 2 Draai het volume op het apparaat terug. 3 Sluit het draagbare audio-apparaat aan op
de AUX-ingang (stereo-mini-aansluiting) van het toestel met behulp van een aansluitkabel (niet meegeleverd)*.
* Gebruik hiervoor een rechte stekker.
Naar de radio luisteren
Naar de radio luisteren
Om naar de radio te luisteren, druk op SOURCE om [TUNER] te selecteren. Wanneer de DAB-frequentieband de eerste keer wordt geselecteerd nadat de accu van de auto is vervangen of de aansluitingen zijn gewijzigd, wordt de begin-scan automatisch gestart. Wacht tot de begin-scan is afgerond. (Indien deze wordt onderbroken zal de begin-scan de volgende keer wanneer u de DAB-frequentieband selecteert opnieuw starten.) Wanneer tijdens de begin-scan geen DAB-station wordt opgeslagen, voert u een automatische scan uit (pagina 13).
Tip
Stel [DAB ANT-PWR] in op [ON] (standaard) of [OFF], afhankelijk van het type DAB-antenne (pagina 22).
DAB ontvangen
DAB (Digital Audio Broadcasting) is een uitzendsysteem dat werkt via antennenetwerken. DAB-zenders bundelen radioprogramma's ("radiodiensten") tot een ensemble, en elke radiodienst omvat een of meer onderdelen. Dezelfde radiodienst kan soms op verschillende frequenties worden ontvangen.
4 Druk op SOURCE om [AUX] te
selecteren.
Het volumeniveau van het verbonden apparaat afstemmen op andere bronnen
Start het afspelen op het draagbare audio­apparaat met een gematigd volume en stel uw gebruikelijke luistervolume in op het toestel.
/SETUP minimaal 2 seconden ingedrukt,
Houd en selecteer vervolgens [AUDIO] (pagina 23).
12-NL
[AUX VOL]
Handmatig naar een radiodienst zoeken
1 Druk op /A.ME om [DB1], [DB2] of
[DB3] te selecteren.
2 Druk op / om binnen een
ensemble naar een radiodienst te zoeken; houd naar verschillende ensembles te zoeken.
Het scannen stopt zodra het toestel een radiodienst/ensemble ontvangt. Blijf zoeken totdat de gewenste radiodienst wordt ontvangen.
/ ingedrukt om
Een radiodienst handmatig opslaan
1 Op het moment dat de radiodienst die u
wilt opslaan wordt ontvangen, houdt u een nummertoets (1 t/m 6) ingedrukt tot [MEM] verschijnt.
Opgeslagen radiodiensten ontvangen
1 Nadat u de frequentieband hebt
geselecteerd, drukt u op een nummertoets (1 t/m 6).
Naar hetzelfde of een overeenkomstig programma luisteren, ook wanneer de ontvangst zwak is
Stel [DAB SOFTLINK] in op [ON] (pagina 22). [ FM-programma wordt ontvangen. "Hard Link" volgt hetzelfde programma, en "SoftLink" volgt een overeenkomstig programma.
] gaat branden als het bijbehorende
SOFT LINK
OFF
ON
DAB FM
Hard
Soft
Link
Link
Hard
Link
Soft Link
Een radiodienst opzoeken op naam
U kunt een lijst met radiodiensten weergeven om het zoeken te vereenvoudigen.
1 Druk op (bladeren) om de lijst met
radiodiensten weer te geven.
2 Draai de selectieknop om de gewenste
radiodienst te selecteren, en druk deze in.
De ontvangst start.
De bladermodus verlaten
Druk op (terug).
DAB-meldingen instellen
Wanneer u DAB-meldingen activeert, kunnen DAB-meldingen de actueel geselecteerde bron onderbreken.
1 Houd hiervoor /SETUP minimaal
2seconden ingedrukt, draai de selectieknop om [GENERAL] te selecteren, en druk deze vervolgens in.
2 Draai de selectieknop om [DAB ANNOUNCE]
te selecteren, en druk deze in.
3 Draai de selectieknop om [ANNOUNCE ON]
of [ANNOUNCE OFF] te selecteren, en druk deze in.
Opmerking
Tijdens een DAB-melding wordt het volume aangepast aan het niveau dat is ingesteld voor TA in RDS (pagina 14).
De lijst met radiodiensten automatisch bijwerken (auto scan)
1 Druk op SOURCE om [DB1], [DB2] of
[DB3] te selecteren.
2 Houd hiervoor /SETUP minimaal
2seconden ingedrukt, draai de selectieknop om [GENERAL] te selecteren, en druk deze vervolgens in.
3 Draai de selectieknop om [AUTO SCAN]
te selecteren, en druk deze in.
Het toestel werkt de lijst met radiodiensten in de bladermodus bij.
13-NL
FM/MW/LW gebruiken
Automatisch opslaan
1 Druk op /A.ME om de frequentieband
(FM1, FM2, FM3, MW of LW) te veranderen.
2 Houd /A.ME minimaal 2 seconden
ingedrukt.
Het toestel slaat stations op onder de nummertoetsen op volgorde van frequentie.
Afstemmen
1 Druk op /A.ME om de frequentieband
(FM1, FM2, MW of LW) te veranderen.
2 Begin met afstemmen.
Om handmatig af te stemmen
Houd bij benadering te bepalen en druk vervolgens herhaald op frequentie nauwkeurig aan te passen.
Automatisch afstemmen
Druk op Het scannen stopt zodra het toestel een station ontvangt.
Handmatig opslaan
1 Wanneer het station dat u wilt opslaan
wordt ontvangen, houdt u een nummertoets (1 t/m 6) ingedrukt tot [MEM] verschijnt.
De opgeslagen stations ontvangen
1 Selecteer de frequentieband en druk
vervolgens op een nummertoets (1 t/m 6).
/ ingedrukt om de frequentie
/ om de gewenste
/ .
Radio Data System (RDS) gebruiken
Alternatieve frequenties (AF) en verkeersbericht (TA) instellen
AF stemt doorlopend opnieuw af op het station, gebruikmakend van het sterkste signaal binnen het netwerk, en TA levert actuele verkeersinformatie of verkeersprogramma's (TP) mits deze worden ontvangen.
1 Houd hiervoor /SETUP minimaal
2seconden ingedrukt, draai de selectieknop om [GENERAL] te selecteren, en druk deze vervolgens in.
2 Draai de selectieknop om [AF/TA] te
selecteren, en druk deze in.
3 Draai de selectieknop om [AF ON],
[TAON], [AF/TA ON] of [AF/TA OFF] te selecteren, en druk deze in.
RDS-stations met de AF en TA-instelling opslaan
U kunt RDS-stations vooraf instellen samen met een AF/TA-instelling. Stel AF/TA in en sla vervolgens het station automatisch of handmatig op. Als u de instellingen vooraf handmatig maakt, kunt u ook niet-RDS-stations vooraf instellen.
Noodmeldingen ontvangen
Wanneer AF of TA aanstaat, zullen noodmeldingen de actueel geselecteerde bron automatisch onderbreken.
Het volumeniveau aanpassen tijdens een verkeersbericht
Het niveau wordt in het geheugen opgeslagen voor volgende verkeersberichten, onafhankelijk van het gebruikelijke volumeniveau.
14-NL
Loading...
+ 30 hidden pages