Alpine CDE-205DAB, UTE-204DAB, UTE-202DAB OWNER'S MANUAL [SV]

DAB/CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
CDE-205DAB
DIGITAL MEDIA/DAB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
EN
FR
ES
DE
UTE-204DAB
DIGITAL MEDIA/DAB RECEIVER
UTE-202DAB
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Printed in Thailand
68-40368Z04-B (Y-D)
IT
SE
NL
PL
Av säkerhetsskäl skall enheten installeras i bilens instrumentbräda eftersom enhetens baksida blir mycket varm vid användning. För mer information, se ”Anslutning/ installation” (sidan35).
Härmed försäkrar Alpine Electronics (Europe) att denna typ av radioutrustning CDE-205DAB, UTE-204DAB, UTE-202DAB överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.alpine.com/e/research/doc/
Information om återvinning av avfall från elektriska och elektroniska produkter och batterier (tillämpligt för länder som har infört system för återvinning och sortering av avfall)
Om du vill slänga denna produkt, blanda den ej med vanliga hushållssopor. Det finns ett separat direktiv för elektronikåtervinning som kräver rätt hantering av förbrukade produkter. Kontakta din kommun angående information om var du kan lämna den för återvinning. Rätt återvinning och sophantering sparar jordens resurser och vår hälsa samt miljö.
Varning om tändningen på din bil inte har något läge märkt med ACC
Se till så att du ställer in funktionen AUTO OFF (sidan 22). Enheten stängs av helt och automatiskt vid inställd tid när enheten har stängts av vilket förhindrar att batteriet laddas ur. Om du inte ställer in funktionen AUTO OFF, tryck och håll ner slocknar varje gång du stänger av tändningen.
(power) tills displayen
Friskrivning angående tjänster som tredje parter erbjuder
Tjänster som erbjuds av tredje part kan ändras, upphävas eller avslutas utan föregående meddelande. Alpine övertar inget ansvar vid sådana situationer.
Viktigt meddelande
Iakttag försiktighet
ALPINE SKALL UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ANSES VARA ANSVARIG FÖR NÅGRA SOM HELST OAVSIKTLIGA, INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR ELLER ANDRA SKADOR INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, FÖRLUST AV VINST, FÖRLUST AV INTÄKT, FÖRLUST AV DATA, FÖRLUST AV PRODUKTENS ANVÄNDNING ELLER TILLHÖRANDE UTRUSTNING, STILLESTÅNDSTID, OCH KÖPARENS TID RELATERAD TILL ELLER HÄRRÖRANDE FRÅN ANVÄNDNINGEN AV DEN HÄR PRODUKTEN, DESS HÅRDVARA OCH/ELLER MJUKVARA.
Kära kund, denna produkt innehåller en radiosändare. Enligt UNECE-förordning nr. 10, kan en fordonstillverkare införa särskilda villkor för installation av radiosändare i fordon. Läs bruksanvisningen till ditt fordon eller kontakta fordonstillverkaren eller din fordonshandlare innan du installerar den här produkten i ditt fordon.
2-SE
Nödsamtal
Handsfree BLUETOOTH i bilen och den elektroniska enheten som är ansluten till handsfree använder radiosignaler, fasta och mobila nätverk för telefoni samt användar­programmerad funktion vilket inte garanterar anslutning under alla förhållanden. Därför bör du inte enbart lita på en elektronisk anordning för väsentlig kommunikation (exempelvis medicinska nödsituationer).
Om BLUETOOTH-kommunikation
Mikrovågor som avges från en BLUETOOTH-
enhet kan påverka funktionen på elektroniska medicintekniska produkter. Stäng av den här enheten och andra BLUETOOTH-enheter på följande platser eftersom de kan orsaka en olycka.
– där brandfarlig gas finns, på sjukhus, tåg,
flygplan eller bensinstation
– nära automatiska dörrar eller ett brandlarm
Den här enheten stöder de säkerhetsfunktioner
som uppfyller BLUETOOTH-standarden för att tillgodose en säker anslutning när den trådlösa BLUETOOTH-teknologin används, men säkerheten är kanske inte tillräcklig beroende på inställningen. Var försiktig när du kommunicerar med trådlös BLUETOOTH­teknologi.
Vi övertar inget ansvar för information som
läcker ut under BLUETOOTH-kommunikation.
Kontakta din närmaste Alpine-återförsäljare om du har några frågor eller problem angående din enhet som inte täcks av den här manualen.
VIKTIGT
Skriv in enhetens serienummer i fältet nedan och ha det alltid tillgängligt som referens.
SERIENUMMER:
ISO SERIENUMMER: AL
INSTALLATIONSDATUM:
INSTALLATIONSTEKNIKER:
INKÖPSSTÄLLE:
3-SE
VARNING
VARNING
Den här symbolen innebär viktiga instruktioner. Underlåtenhet att ta hänsyn till dem kan leda allvarliga personskador eller dödsfall.
ANVÄND INGA FUNKTIONER SOM AVLEDER DIN UPPMÄRKSAMHET FRÅN ATT KÖRA DITT FORDON PÅ ETT SÄKERT SÄTT.
Funktioner som kräver långvarig uppmärksamhet ska endast utföras när fordonet har stannat helt. Stanna alltid fordonet på en säker plats innan du utför dessa funktioner. Underlåtenhet att göra detta kan leda till kroppsskada eller dödsfall.
HÅLL LJUDSTYRKAN PÅ EN SÅDAN NIVÅ SÅ ATT DU FORTFARANDE KAN HÖRA LJUD UTANFÖR BILEN MEDAN DU KÖR.
Överdriven ljudstyrka som döljer ljud såsom sirener från utryckningsfordon eller varningssignaler (tågkorsningar etc.) kan vara farliga och kan leda till en olycka. ATT LYSSNA PÅ HÖG LJUDSTYRKA I BILEN KAN ÄVEN MEDFÖRA HÖRSELSKADOR.
MONTERA INTE ISÄR DEN OCH ÄNDRA DEN INTE.
Att göra detta kan leda till en olycka, brand eller elektrisk stöt.
SKA ENDAST ANVÄNDS I BILAR MED EN NEGATIV JORD PÅ 12 VOLT.
(Fråga återförsäljaren om du inte är säker). Underlåtenhet att göra detta kan leda till brand etc.
FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM BATTERIET UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.
Att svälja dem kan leda till allvarliga personskador. Kontakta omedelbart en läkare vid förtäring.
ANVÄND KORREKT NOMINELLT AMPERETAL NÄR SÄKRINGARNA BYTS UT.
Underlåtenhet att göra detta kan leda till brand eller elektrisk stöt.
BLOCKERA INTE VENTILATIONSHÅL ELLER RADIATORPANELER.
Att göra detta kan göra så att värme byggs upp på insidan vilket kan leda till brand.
ANVÄND DENNA PRODUKT FÖR MOBILA 12V-APPLIKATIONER.
Användning för annan tillämpning än vad den är utformad för kan leda till brand, elektrisk stöt eller andra skador.
PLACERA INTE HÄNDER, FINGRAR ELLER FRÄMMANDE FÖREMÅL I ÖPPNINGAR ELLER MELLANRUM.
Att göra detta kan leda till personskada eller skadad produkt.
ANSLUT ENHETEN PÅ RÄTT SÄTT.
Underlåtenhet att ansluta enheten på rätt sätt kan leda till brand eller skadad produkt.
INNAN LEDNINGSDRAGNING, TA BORT KABELN FRÅN DEN NEGATIVA BATTERIKLÄMMAN.
Underlåtenhet att göra detta kan leda till elektrisk stöt eller skada på grund av kortslutning.
SKARVA INTE ELKABLAR.
Ta aldrig bort kabelisoleringen för att ge ström till annan utrustning. Att göra detta kommer att överskrida ledningens strömförande kapacitet och resultera i brand eller elektrisk stöt.
SKADA INTE RÖR ELLER LEDNINGAR NÄR DU BORRAR HÅL.
När du borrar hål i chassit för installation måste du vidta säkerhetsåtgärder så att du inte kontaktar, skadar eller blockerar rör, bränsleledningar, tankar eller elkablar. Underlåtenhet att vidta sådana försiktighetsåtgärder kan leda till brand.
4-SE
ANVÄND INTE BULTAR ELLER MUTTRAR I BROMS- ELLER STYRSYSTMET FÖR ATT UPPRÄTTA JORDANSLUTNINGAR.
Bultar eller muttrar som används för broms­eller styrsystem (eller annat säkerhetsrelaterat system) eller tankar ska ALDRIG användas för installationer eller jordanslutningar. Användning av sådana delar kan slå ut fordonets styrenheter och orsaka brand etc.
INSTALLERA INTE PÅ PLATSER SOM KAN HINDRA KÖRNINGEN, SOM EXEMPELVIS RATTEN ELLER VÄXELSPAKEN.
Att göra detta kan hindra sikten eller hämma rörelser etc. och leda till allvarlig olycka.
IAKTTAG FÖRSIKTIGHET
Den här symbolen innebär viktiga instruktioner. Underlåtenhet att ta hänsyn till dem kan leda till allvarliga personskador eller materiella skador på egendom.
STANNA OMEDELBART OM ETT PROBLEM UPPSTÅR.
Underlåtenhet att göra detta kan orsaka personskada eller skadad produkt. Lämna in den till en auktoriserad Alpine-återförsäljare eller närmaste Apline service-center för reparation.
ÖVERLÅT LEDNINGSDRAGNING OCH INSTALLATION TILL EXPERTER.
Kabeldragning och installation av den här enheten kräver speciell teknisk skicklighet och erfarenhet. För att garantera säkerheten måste du alltid kontakta återförsäljaren som du köpte den här produkten av för att få arbetet gjort.
ANVÄND ANGIVNA TILLBEHÖRSDELAR OCH INSTALLERA DEM PÅ ETT SÄKERT SÄTT.
Se till att du endast använder angivna tillbehörsdelar. Användning av andra delar kan skada den här enheten internt eller installerar eventuellt inte enheten på ett säkert sätt. Detta kan leda till att delar lossnar vilket leder till faror eller produktfel.
ANORDNA LEDNINGEN SÅ ATT DEN INTE PRESSAS MOT ELLER KLÄMS AV ETT VASST METALLHÖRN.
Led kablarna och ledningen bort från rörliga delar (som stolsskenan) eller vassa eller spetsiga hörn. Detta förhindrar att ledningen pressas eller kläms. Om ledningen går genom ett metallhål, använd en gummigenomföring för att förhindra att ledningens isolering skadas av hålets metallkant.
INSTALLERA INTE PÅ PLATSER MED MYCKET FUKT ELLER DAMM.
Undvik att installera enheten på platser med mycket fukt eller damm. Fukt eller damm som kommer in i den här enheten kan leda till produktfel.
5-SE
Innehållsförteckning
VARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guide till delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Komma igång
Demontera frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Återställa enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ställ klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Förbereda en BLUETOOTH-enhet
(endast CDE-205DAB/UTE-204DAB) . . . . . . . . .10
Ansluta en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ansluta andra bärbara ljudenheter . . . . . . . . . . . .12
Lyssna på radio
Lyssna på radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ta emot DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Använda FM/MW/LW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Använda Radio Data System (RDS) . . . . . . . . . . . .14
Uppspelning
Spela en skiva (endastCDE-205DAB) . . . . . . . . . . 16
Spela från en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spela en BLUETOOTH-enhet
(endast CDE-205DAB/UTE-204DAB) . . . . . . . . .16
Leta och spela spår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Inställningar
Avbryta DEMO-läget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Grundläggande inställningsfunktion . . . . . . . . . . 22
Allmän inställning (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ljudinställning (AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Displayinställning (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BLUETOOTH-inställning (BLUETOOTH)
(endast CDE-205DAB/ UTE-204DAB) . . . . . . . . . 24
Ytterligare information
Uppdatera firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Meddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Anslutning/installation
Varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Reservdelslista för installation . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Handsfree-samtal (endastviaBLUETOOTH) (endast CDE-205DAB/UTE-204DAB)
Ta emot ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ringa ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tillgängliga funktioner under samtalet . . . . . . . .19
Användbara funktioner
Anpassa basnivå/medelnivå/diskantnivå/
subwoofer-nivå/balans (mellan vänster
och höger)/ fader (mellan fram och bak) . . . . . 20
Ställa in BASS ENGINE SQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Använd Siri Eyes Free
(endast CDE-205DAB/ UTE-204DAB) . . . . . . . . . 20
6-SE
Guide till delar och kontroller
Huvudenhet
Frigöringsknapp frontpanel
Gå till samtalsmenyn. Ta emot/avsluta ett samtal. Håll intryckt i mer än 2 sekunder för att växla BLUETOOTH-signalen.
Reglageknapp
Vrid för att justera ljudstyrkan.
ENTER
Gå till valt objekt.
(bläddra) (sidan 13, 15, 17)
Gå till bläddringsläget vid pågående uppspelning. (Inte tillgänglig om en USB-enhet är i Android-läge eller om en iPod är ansluten). Vid mottagning av DAB-signal: Välj tjänst. Vid mottagning av FM-signal: Välj PTY i RDS.
/
Radioläge:
Automatisk inställning av radiostationer. Håll intryckt för manuell inställning.
7-SE
Enhetsläge för skiva/USB:
Växlar mellan föregående/nästa låt. Håll intryckt i 2 sekunder för snabbspolning bakåt/- framåt.
(sidan 20)
Skivöppning (endast CDE-205DAB)
Visningsfönster
(utmatning skiva) (endast CDE-205DAB)
USB-port
SOURCE
Ändra källa.
(power)
Slå på apparaten. Håll intryckt i mer än 2 sekunder för att stänga av strömmen och displayen.
Tryck på knappen för radioläget för att ändra radiobandet.
A.ME
Håll intryckt i mer än 2 sekunder i radioläget för att automatiskt spara stationerna.
(tillbaka)
Återgå till föregående display.
SLEEP
Håll intryckt i mer än 2 sekunder för att stänga av källan och visa klockan.
(sidan 20)
Öppna ljudinställningsläget direkt.
SETUP
Håll intryckt för att öppna inställningsmenyn.
VOICE (sidan 19, 20)
Tryck för att aktivera röstuppringning (endast Android™ smartphone) eller Siri-funktionen (endast iPhone).
Sifferknappar (1 till 6)
Lyssna på sparade radiostationer. Håll intryckt för att spara stationer.
/
Hoppa över ett album på ljudenheten. Håll intryckt för att kontinuerligt hoppa över album. (Inte tillgänglig om en USB-enhet är i Android-läge eller om en iPod är ansluten).
(play/paus)
(upprepa)
(Inte tillgänglig om en USB-enhet är ansluten i Android-läge).
(shuffle)
(Inte tillgänglig om en USB-enhet är ansluten i Android-läge).
MIC (endast CDE-205DAB/ UTE-204DAB) (sidan 19)
VIEW
Ändra visat objekt.
(bläddra)
Håll intryckt för att bläddra i ett visat objekt.
AUX AV-ingång
(MUTE)
Ställ in mute-läget till on/off.
DIM.
Tryck för att ändra dimmerfunktionen.
Kan styras med fjärrkontroll
Den här enheten kan styras med en Alpine-fjärrkontroll (tillbehör). Kontakta din Alpine-återförsäljare för mer information. Rikta fjärrkontrollens (tillbehör) sändare mot fjärrkontrollsensorn.
Sensor för fjärrkontroll
Kan anslutas till fjärrkontrollens gränssnittsdosa
Med en Alpine-gränssnittsdosa för reglagefjärrkontroll (tillbehör) (medföljer inte) kan den här enheten styras från reglagefjärrkontrollerna. Kontakta din Alpine-återförsäljare för mer information.
8-SE
Komma igång
För att avbryta demonstratationsdisplayen (DEMO), se sidan 22.
För anslutning/installation, se sidan 35.
Demontera frontpanelen
Du kan ta bort frontpanelen på den här enheten för att förhindra att enheten stjäls.
1 Håll (power) intryckt tills enheten
stängs av, tryck på frontpanelens frigöringsknapp frontpanelen mot dig för att ta bort den.
Varningssignal
Om du vrider tändströmsställaren till OFF-läget utan att ta bort frontpanelen hörs en varningssignal i några sekunder. Varningssignalen hörs bara om den inbyggda förstärkaren används.
Montera frontpanelen
, dra sedan
Återställa enheten
Du måste återställa enheten när du använder den första gången, när du har bytt bilbatteriet eller ändrat anslutningarna.
1 Tryck på och sifferknappen 6 i mer än
2 sekunder.
Obs
Klockans inställningar och en del sparat innehåll kommer att raderas vid återställningen.
Ställ klockan
1 Håll /SETUP intryckt i minst 2 sekunder,
vrid reglaget för att välja [GENERAL], tryck sedan på det.
2 Vrid reglaget för att välja [CLOCK ADJ],
tryck sedan på det.
Timindikatorn blinkar.
3 Vrid reglaget för att ställa in timme och
minut.
Tryck på / för att flytta den digitala indikeringen. .
4 Tryck på ENTER för att ställa in timme
och minut.
5 Tryck två gånger på (tillbaka) .
Inställningen har avslutats.
För att visa klockan
Tryck på VIEW.
9-SE
Förbereda en BLUETOOTH-enhet (endast CDE-205DAB/UTE-204DAB)
Du kan njuta av musik eller göra handsfree-samtal beroende på den BLUETOOTH-kompatibla enheten som exempelvis en smartphone, mobiltelefon och ljudenhet (hädanefter "BLUETOOTH-enhet" om inte annat anges). Sebruksanvisningen som medföljer enheten för anslutningsinformation. Minska ljudstyrkan på den här enheten innan du ansluter den, annars kan det resultera i högt ljud.
Para och ansluta med en BLUETOOTH-enhet
När du ansluter en BLUETOOTH-enhet för första gången krävs ömsesidig registrering (så kallad "parning"). Parning gör så att den här enheten och andra enheter känner igen varandra. Den här enheten kan anslutas till två BLUETOOTH-enheter (två mobiltelefoner eller en mobiltelefon och en ljudenhet).
1 Placera BLUETOOTH-enheten högst 1 m
(3 ft) från den här enheten.
2 Tryck på /SETUP i minst 2 sekunder,
vrid reglaget för att välja [BLUETOOTH], tryck sedan på det.
3 Vrid reglaget för att välja [PAIRING],
trycksedan på det.
4 Vrid reglaget för att välja [SET DEVICE 1]*
eller [SET DEVICE 2]*, tryck sedan på det.
blinkar medan enheten är i beredskapsläge
för parning.
* [SET DEVICE 1] eller [SE T DEVICE 2] kommer att
ändras till den parade enhetens namn efter det att parningen har avslutats.
5 Utför parning på BLUETOOTH-enheten så
att den upptäcker den här enheten.
6 Välj [CDE-205DAB] [UTE-204DAB]
(dittmodellnamn) som visas i displayen för BLUETOOTH-enheten.
Upprepa från steg 2 om ditt modellnamn inte visas.
7 Om du måste ange ett lösenord* på
BLUETOOTH-enheten skriver du [0000].
* Lösenord kan kallas ”kod”, ”PIN-kod”, "PIN-nummer"
eller "lösenord" etc. beroende på enheten.
Ingångskod
[0000]
När parningen är klar förblir tänd.
8 Välj den här enheten på BLUETOOTH-
enheten för att upprätta BLUETOOTH­anslutningen.
eller tänds när anslutningen har
upprättats.
Obs
Den här enheten kan inte detekteras från annan enhet medan den ansluter till en BLUETOOTH-enhet. För att aktivera detekteringen går du till parningsläget och letar efter den här enheten från en annan enhet.
För att starta uppspelningen
För mer information, se ”Spela en BLUETOOTH­enhet (endast CDE-205DAB/UTE-204DAB)” (sidan16).
För att koppla bort parad enhet
Utför steg 2 till 4 för att koppla från efter det att den här enheten och BLUETOOTH-enheten har parats.
10-SE
Ansluter med en parad BLUETOOTH-enhet
Du måste ansluta med den här enheten för att använda en parad enhet. Vissa parade enheter ansluts automatiskt.
1 Tryck på /SETUP i minst 2 sekunder,
vrid reglaget för att välja [BLUETOOTH], tryck sedan på det.
2 Vrid reglaget för att välja [BT IN],
trycksedan på det.
Se till att tänds.
3 Aktivera BLUETOOTH-funktionen på
BLUETOOTH-enheten.
4 Använd BLUETOOTH-enheten för att
ansluta till den här enheten.
eller tänds.
Ikoner på skärmen:
Tänds när handsfree-samtal är tillgängligt genom aktivering av HFP (handsfree-profil).
Tänds när ljudenheten är spelbar genom aktivering av A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
För att ansluta den senast anslutna enheten från den här enheten
Aktivera BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-enheten. Tryck på SOURCE ansluta till ljudenheten. Tryck på
Obs
Medan du streamar BLUETOOTH-radio kan du inte ansluta till mobiltelefonen från den här enheten. Anslut till den här enheten från mobiltelefonen i stället.
Tips
Med BLUETOOTH-signalen på: när tändningen är påslagen återansluter den här enheten automatiskt till den senast anslutna mobiltelefonen.
och välj [BT AUDIO] för att
för att ansluta till mobiltelefonen.
För att installera mikrofonen
För mer information, se ”Installera mikrofonen (endastCDE-205DAB/ UTE-204DAB)” (sidan39).
Ansluta med en iPhone/iPod (BLUETOOTH automatisk parning)
När en iPhone/iPod med iOS5 eller senare är ansluten till USB-porten, paras och ansluts enheten automatiskt till iPhonen/iPoden. För att aktivera automatisk BLUETOOTH-parning måste du se till så att [AUTO PAIR] i [BLUETOOTH] är inställd på [ON] (sidan 24).
1 Aktivera BLUETOOTH-funktionen på
iPhonen/iPoden.
2 Anslut iPhone-/iPod till USB-porten.
Se till att tänds på enhetens display.
Anteckningar
Det går inte att para BLUETOOTH automatiskt om
enheten redan är ansluten till två BLUETOOTH-enheter. Koppla i det här fallet bort en av enheterna och anslut din iPhone/iPod igen.
Om automatisk BLUETOOTH-parning inte har
upprättats, se ”Förbereda en BLUETOOTH-enhet (endast CDE-205DAB/UTE-204DAB)” (sidan10).
11-SE
Ansluta en USB-enhet
1 Sänk ljudstyrkan på enheten. 2 Anslut USB-enheten till enheten.
Använd USB-anslutningskabeln för iPod (medföljer ej) för att ansluta en iPod/iPod.
Ansluta andra bärbara ljudenheter
1 Stäng av den bärbara ljudenheten. 2 Sänk ljudstyrkan på enheten. 3 Anslut den bärbara ljudenheten till AUX
AV-ingången (stereo-minikontakt) på enheten med en anslutningskabel (medföljer ej)*.
* Var noga med att använda en rak kontakt.
Lyssna på radio
Lyssna på radio
För att lyssna på radio, tryck på SOURCE för att välja [TUNER]. När du väljer DAB-bandet för första gången efter att du har bytt bilbatteriet eller ändrat anslutningarna, startar den första sökningen automatiskt. Låt den första sökningen avslutas. (Om den avbryts, kommer den första sökningen starta igen nästa gång du väljer DAB-bandet.) Om ingen DAB-station sparas vid den första sökningen, använd automatisk sökning (sidan 13).
Tips
Sätt [DAB ANT-PWR] på [ON] (standard) eller [OFF] beroende på vilken typ av DAB-antenn det är (sidan 22).
Ta emot DAB
DAB (Digital Audio Broadcasting) är ett radiosystem för markbundna nätverk. DAB-stationer samlar olika radioprogram (”tjänster”) i en grupp, där varje tjänst innehåller en eller flera komponenter. Ibland kan samma tjänst tas emot på olika frekvenser.
Söka efter en tjänst manuellt
4 Tryck på SOURCE för att välja [AUX].
För att matcha volymnivån på den anslutna enheten till andra källor
Starta uppspelningen på den bärbara ljudenheten med dämpad ljudstyrka, och ställ in normal ljudstyrka på enheten.
/SETUP intryckt i minst 2 sekunder, välj
Håll sedan [AUDIO]
12-SE
[AUX VOL] (sidan 23).
1 Tryck /A.ME för att välja [DB1], [DB2]
eller [DB3].
2 Tryck / för att söka efter en
tjänst inom en grupp; håll intryckt för att söka efter olika grupper.
Sökningen stoppas när enheten tar emot en tjänst/grupp. Sök tills önskad tjänst tas emot.
Spara en tjänst manuellt
/
1 När du tar emot en tjänst som du vill
spara, håll sifferknappen (1 till 6) intryckt tills [MEM] visas.
Ta emot sparade tjänster
1 När du valt önskat band tryck på en
sifferknapp (1 till 6).
Söka efter en tjänst efter namn
Du kan visa en lista med tjänster för enklare sökning.
1 Tryck (bläddra) för att visa tjänstlistan,
tryck sedan på den.
2 Vrid reglaget för att välja önskad tjänst,
tryck sedan på det.
Mottagningen startar.
Gå ur bläddringsläget
Tryck på (tillbaka).
Ställa in DAB-meddelanden
Om du aktiverar DAB-meddelandefunktionen, kan DAB-meddelanden avbryta den pågående sändningen.
1 Håll /SETUP intryckt i minst 2 sekunder,
vrid reglaget för att välja [GENERAL], tryck sedan på det.
2 Vrid reglaget för att välja
[DABANNOUNCE], tryck sedan på det.
3 Vrid reglaget för att välja [ANNOUNCE ON]
eller [ANNOUNCE OFF], tryck sedan på det.
Obs
När ett DAB-meddelande sänds, apassas ljudstyrkan till inställningsnivå för TA i RDS (sidan 14).
Att lyssna på samma eller liknande program även vid dåliga mottagningsförhållanden
Ställ in [DAB SOFTLINK] till [ON] (sidan 22). [ tas emot. “Hard Link” följer samma program, och “Soft Link” följer ett liknande program.
] tänds när motsvarande FM-program
SOFT
LINK
OFF
ON
DAB FM
Hard
Soft
Link
Link
Hard
Link
Soft Link
Uppdatera tjänstlistan automatiskt (Automatisk sökning)
1 Tryck SOURCE för att välja [DB1], [DB2]
eller [DB3].
2 Håll /SETUP intryckt i minst 2 sekunder,
vrid reglaget för att välja [GENERAL], tryck sedan på det.
3 Vrid reglaget för att välja [AUTO SCAN],
tryck sedan på det.
Enheten uppdaterar listan med tjänstertjänstlistan i bläddringsläget.
13-SE
Använda FM/MW/LW
Använda Radio Data System (RDS)
Sparar automatiskt
1 Tryck på /A.ME för att ändra bandet
(FM1, FM2, FM3, MW eller LW).
2 Håll /A.ME intryckt i minst 2 sekunder.
Enheten sparar stationerna i frekvensordningen på sifferknapparna.
Finjustering
1 Tryck på /A.ME för att ändra bandet
(FM1, FM2, MW eller LW).
2 Finjustera.
För manuell finjustering
/ intryckt för att lokalisera
Håll ungefärlig frekvens, tryck sedan upprepade gånger på frekvens.
För automatisk finjustering
Tryck på Sökningen avbryts när enheten får in en station.
/ för att finjustera önskad
/ .
Spara automatiskt
1 När du får in en station som du vill spara,
håll en sifferknapp (1 till 6) intryckt tills [MEM] visas.
Ta emot sparade stationer
1 Välj bandet och tryck sedan på en
sifferknapp (1 till 6).
14-SE
Ställa in alternativa frekvenser (AF) och trafikinformation (TA)
AF finjusterar kontinuerligt stationen till den starkaste signalen i ett nätverk, och TA tillhandahåller aktuell trafikinformation eller trafikprogram (TP) om de går att få in.
1 Håll /SETUP intryckt i minst 2 sekunder,
vrid reglaget för att välja [GENERAL], trycksedan på det.
2 Vrid reglaget för att välja [AF/TA],
trycksedan på det.
3 Vrid reglaget för att välja [AF ON],
[TAON], [AF/TA ON] eller [AF/TA OFF], tryck sedan på det.
För att spara RDS-stationer med AF- och TA-inställning
Du kan förinställa RDS-stationerna tillsammans med en AF-/TA-inställning. Ställ in AF/TA, spara sedan stationen automatiskt eller manuellt. Om du förinställer manuellt kan du även förinställa icke-RDS-stationer.
För att få in nödmeddelanden
Om AF eller TA är påslagen avbryter nödmeddelanden automatiskt programmet som för närvarande har valts.
För att anpassa ljudstyrka under pågående trafikinformation
Nivån kommer att sparas i minnet för efterföljande trafikinformation oberoende av normal ljudnivå.
För att stanna kvar på ett regionalt program (REGIONAL)
När AF- och REGIONAL-funktioner är igång kommer du inte att växlas över till en annan regional station med en starkare frekvens. Om du lämnar det regionala programmets mottagningsområde, ställ in [REGIONAL OFF] i [GENERAL] vid pågående FM-mottagning (sidan 22). Den här funktionen fungerar inte i Storbritannien och vissa andra områden.
Loading...
+ 30 hidden pages