Questo simbolo indica istruzioni importanti.
La non osservanza di tali norme potrebbe
causare gravi ferite o morte.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE
POSSA DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA
DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione
prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo
arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo
sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso
contrario si potrebbero causare incidenti.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE
PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE
LA GUIDA.
In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A
LUNGO IL DISPLAY.
Ciò potrebbe distogliere l'attenzione del conducente dalla
guida e causare incidenti.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse
elettriche.
NON INSERIRE LE MANI, LE DITA O OGGETTI
ESTRANEI NELLE FESSURE O NELLE APERTURE.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o
al prodotto.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica istruzioni importanti.
La non osservanza di queste norme potrebbe
causare ferite o provocare danni alle cose.
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L'USO IN CASO
DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o
al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore
autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza
Alpine.
NON UTILIZZARE ASSIEME PILE NUOVE E PILE
VECCHIE. INSERIRE LE PILE NUOVE RISPETTANDO
LA POLARITÀ.
Nell'inserire le pile nuove, non mancare di rispettare la
polarità (+ e –) delle pile secondo le istruzioni. Rotture o
perdite chimiche dalle pile possono causare incendi o
lesioni alle persone.
PRECAUZIONI
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON
BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare
incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI LE BATTERIE
FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di
ingerimento, consultare immediatamente un medico.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL'AMPERAGGIO
CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI
IRRADIAZIONE.
Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento
interno dell'apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON
BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare
incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
2-IT
Temperatura
Assicurarsi che la temperatura all'inter no del veicolo sia
compresa fra +60°C e –10°C prima di accendere
l'apparecchio.
Condensazione di umidità
Si possono notare incertezze nel suono di riproduzione del
disco dovute alla presenza di condensazione. In questo
caso rimuovere il disco dal lettore e attendere circa un'ora
che l'umidità evapori.
Disco danneggiato
Non tentare di riprodurre dischi incrinati, deformati o
danneggiati. La riproduzione di un disco in cattive
condizioni può danneggiare severamente il meccanismo di
riproduzione.
Manutenzione
In caso di problemi, non tentare di riparare l'apparecchio
personalmente. Riportarlo al proprio rivenditore Alpine o
al più vicino centro assistenza Alpine per riparazioni.
Non tentare mai quanto segue
Non afferrare o tirare il disco mentre viene tirato dentro il
lettore dal meccanismo di caricamento automatico.
Non tentare di inserire il disco nell'apparecchio quando
questo è spento.
Inserimento dei dischi
Il lettore accetta solo un disco per volta per la
riproduzione. Non tentare di inserire più di un disco.
Assicurarsi che la facciata con l'etichetta sia rivolta verso
l'alto quando si inserisce il disco. Il lettore espelle
automaticamente i dischi inseriti scorrettamente. Se il
lettore tenta di espellere un disco correttamente inserito,
premere l'interruttore di ripristino con un oggetto
appuntito come una penna a sfera.
La riproduzione del disco mentre si guida su strade
accidentate può causare salti di suono, ma questo non
causa graffi sul disco o danni al lettore.
Luogo di installazione
Assicurarsi che il CDA-7969R non sia esposto a:
• Luce del sole diretta e calore
• Alta umidità o acqua
• Polvere eccessiva
• Vibrazioni eccessive
Uso corretto
Non lasciare cadere i dischi. Tenere i dischi dai bordi in
modo da non lasciare impronte sulla superficie. Non
attaccare nastro adesivo, carta o etichette adesive al disco.
Non scrivere sul disco.
CORRETTO
SCORRETTOCORRETTO
Dischi nuovi
Come misura preventiva per evitare inceppamenti del
disco, il lettore CD espelle automaticamente i dischi con
superfici irregolari o inseriti scorrettamente. Quando un
disco nuovo viene inserito nel lettore e viene espulso dopo
essere stato caricato, controllare i bordi interno ed esterno
del disco passandovi un dito. Se si sentono sporgenze o
irregolarità, queste potrebbero essere la causa dell'errato
caricamento del disco. Per eliminare le sporgenze, passare
i bordi interno ed esterno del disco con una penna a sfera
o un altro oggetto simile e quindi inserire di nuovo il
disco.
Foro
centrale
Sporgenze
Foro
centrale
Disco
nuovo
Esterno
(sporgenze)
Dischi di forma irregolare
Assicurarsi di impiegare solo dischi rotondi per questo
apparecchio e non usare mai dischi di forma speciale.
L'uso di dischi di forma speciale può danneggiare il
meccanismo.
Pulizia dei dischi
Impronte digitali, polvere o sporcizia sulla superficie del
disco possono causare salti di suono. Per la pulizia
normale, passare la superficie di riproduzione con un
panno morbido pulito dal centro del disco verso il bordo
esterno. Se la superficie è molto sporca, inumidire un
panno morbido pulito con una soluzione di detergente
neutro delicato prima di pulire il disco.
Accessori disco
Esistono vari accessori reperibili in commercio per la
protezione della superficie del disco e il miglioramento
della qualità sonora. Tuttavia, la maggior parte di essi
altera lo spessore e/o il diametro del disco. L'uso di tali
accessori può causare l'eccedimento delle specifiche disco
e problemi di funzionamento. Consigliamo di non
impiegare tali accessori per i dischi riprodotti in lettori CD
Alpine.
Foglio trasparente
stabilizzatore disco
3-IT
Funzionamento di base
Controllo audio
INTLZ
PWR
Apertura del pannello anteriore
1 Premere il tasto di apertura sul pannello
anteriore.
Tasto di apertura
NOTA
Nascondere il pannello anteriore se entro 6 secondi dalla
pressione del tasto di apertura non è possibile estrarlo.
L'alimentazione viene disattivata una volta che il
pannello anteriore si trova in posizione nascosta.
Come nascondere il pannello
anteriore
1 Tenere premuto il tasto HIDE sul pannello
anteriore per almeno 3 secondi.
NOTE
• Il movimento del pannello anteriore si arresta se
all'interno dello scomparto vi è un ostacolo. In questo
caso, rimuovere l'ostacolo e premere di nuovo il tasto
HIDE per almeno 3 secondi.
• L'alimentazione viene disattivata una volta che il
pannello anteriore si trova in posizione nascosta.
Collegabile a scatola interfaccia comando a
distanza
È possibile controllare questo apparecchio
dall'unità di controllo del veicolo quando è
collegata una scatola interfaccia comando a
distanza Alpine (opzionale). Per dettagli, contattare
il proprio concessionario Alpine.
MODE
F1 F2FDN gf UPTUNE
c/HIDE
Avvio iniziale del sistema
1 Subito dopo l'installazione o l'accensione
dell'apparecchio, è necessario inizializzarlo.
Premere l'interruttore RESET con una penna a
sfera o un altro oggetto appuntito.
NOTA
È necessario premere l'interruttore quando il pannello
anteriore è nascosto.
Interruttore RESET
NOTA
L'interruttore RESET si trova inoltre sul pannello
anteriore (a destra del tasto TITLE).
Accensione e spegnimento
1 Premere il tasto PWR (alimentazione) per
accendere l'apparecchio.
NOTA
L'apparecchio può essere acceso premendo qualsiasi
altro tasto tranne quelli di espulsione c.
Il livello del volume aumenta gradualmente fino al
volume con cui si stava ascoltando prima che
l'apparecchio fosse spento. Per spegnere
l'apparecchio, premere il tasto PWR per almeno 3
secondi.
NOTA
Quando si accende l'apparecchio per la prima volta, il
volume è impostato sul livello 12 nella posizione di
sintonizzatore.
4-IT
Regolazione dell'angolazione del
display
Display mobile
Il display mobile può essere regolato su 3 diverse
angolazioni secondo le preferenze dell'utilizzatore.
1 Premere il tasto F, quando l'indicatore FUNC
lampeggia regolare l'angolazione del display
mobile premendo il tasto F1 (DOWN) o F2 (UP).
NOTE
• Il display si spegne mezzo minuto dopo che la chiave
di accensione è stata girata sulla posizione OFF.
• L'angolazione selezionata per il display viene
conservata in memoria. Non è necessario regolare di
nuovo l'angolazione quando si riaccende l'apparecchio.
CAUTELA
Tenere le mani (e qualsiasi altro oggetto) lontano dal
display mentre si apre o si chiude per evitare danni o
lesioni. Il retro del display mobile diventa molto caldo
durante il funzionamento normale. Non si tratta di un
guasto. Non toccarlo.
Regolazione di volume/bassi/acuti/
equilibratura (tra i canali sinistro e
destro)/fader (tra i diffusori
anteriori e posteriori)
1 Premere più volte il tasto MODE per selezionare
il modo desiderato.
Ciascuna pressione cambia il modo come
segue:
→ VOLUME → BALANCE → FADER
NOTE
• Se il tasto MODE non viene premuta entro 5 secondi
dalla selezione del modo BALANCE o FADER,
l'apparecchio tornerà automaticamente sul modo
VOLUME.
• Quando il subwoofer è impostato su ON, è possibile
regolarne i rispettivi livelli.
2 Ruotare la manopola di controllo audio fino a
quando non si ottiene il livello audio desiderato
per ciascun modo.
NOTA
A seconda degli apparecchi collegati, alcune funzioni e
indicazioni del display non funzionano.
Impostazione del modo di chiusura
del pannello anteriore
1 Premere e tenere premuto il tasto INTLZ per
almeno 2 secondi.
2 Premere più volte il tasto f UP per
selezionare "CLOSE".
Ad ogni pressione del tasto f UP i modi
cambiano come segue:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
NOTA
Premendo il tasto DN g, i modi indicati sul display
scorrono in senso inverso.
3 Premere il tasto TUNE per selezionare il modo
CLOSE AUTO o MANU.
• CLOSE AUTO: il pannello anteriore si chiude
automaticamente quando ACC è su OFF.
• CLOSE MANU: il pannello anteriore rimane
aperto finché non viene chiuso manualmente.
4 Una volta completata l'impostazione, premere il
tasto INTLZ per almeno 2 secondi per tornare al
modo normale.
Regolazione del livello di segnale
della fonte
Se la differenza nel livello di volume tra la piastra
a CD e la radio FM é eccessiva, regolare il livello
del segnale FM come segue.
1 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi.
2 Premere ripetutamente il tasto f UP per
selezionare "FM-LE" (FM-LEVEL).
A ciascuna pressione del tasto f UP i modi si
susseguono come segue:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
NOTA
Quando si preme il tasto DN g, le indicazioni
appaiono nell'ordine inverso.
3 Premere il tasto TUNE per selezionare il modo di
livello di segnale FM. A ciascuna pressione si
alternano "FM-LEVEL HI" (alto) e "FM-LEVEL
LO" (basso).
4 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi per attivare il modo normale.
5-IT
Funzionamento di base
Controllo audio
MUTEDN gTUNEf UP
INTLZ
MODE
Modifica del colore della
retroilluminazione
1 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi.
2 Premere più volte il tasto f UP per
selezionare "AMBER".
Ad ogni pressione del tasto f UP,
l'impostazione del modo cambia come descritto
di seguito:
NOTA
Se si preme il tasto DN g, il display scorre in senso
contrario.
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
3 Premere il tasto TUNE per passare dal modo
AMBER ON (arancione) al modo AMBER OFF
(verde) e viceversa.
4 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi per impostare il modo selezionato.
Controllo dell'intensità
dell'illuminazione
Regolare il comando DIMMER su AUTO per
ridurre l'intensità dell'illuminazione dell'apparecchio
quando i fari del veicolo sono accesi. Questo modo
è comodo se la retroilluminazione dell'apparecchio
sembra troppo forte di notte.
1 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi.
2 Premere ripetutamente il tasto f UP per
selezionare "DIM" (DIMMER).
A ciascuna pressione del tasto f UP i modi si
susseguono come segue:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
NOTA
Quando si preme il tasto DN g, le indicazioni
appaiono nell'ordine inverso.
3 Premere il tasto TUNE per selezionare il modo di
controllo dell'illuminazione.
Ciascuna pressione alterna tra DIMMER AUTO e
DIMMER MANU.
4 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi per attivare il modo normale.
6-IT
Funzione di silenziamento audio
L'attivazione di questa funzione abbassa
istantaneamente il livello del volume di 20 dB.
1 Premere il tasto MUTE per attivare il modo
MUTE. Il livello audio scende di circa 20 dB.
Premendo di nuovo il tasto MUTE si riporta
l'audio al livello precedente.
Modo dimostrativo
Questa unitàè dotata di un modo dimostrativo
che permette di simulare le funzioni del display.
1 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi.
2 Premere il tasto f UP per selezionare il modo
DEMO. Ad ogni pressione del tasto,
l'impostazione del modo cambia come descritto
di seguito:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
NOTA
Se si preme il tasto DN g, il display scorre in senso
contrario.
3 Premere il tasto TUNE per attivare o disattivare il
modo DEMO.
Ad ogni pressione del tasto, si passa da DEMO
ON a DEMO OFF e viceversa.
Se dopo aver attivato il modo DEMO (DEMO
ON) non viene premuto alcun tasto per 30
secondi, l'indicazione "DEMO" lampeggia 3 volte
nel display e quindi il modo DEMO viene avviato.
NOTA
L'impostazione di fabbrica è "DEMO OFF."
4 Tenere premuto di nuovo il tasto INTLZ per
almeno 2 secondi per ritornare al modo di
funzionamento normale.
Attivazione e disattivazione del
subwoofer
1 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi.
2 Premere ripetutamente il tasto f UP per
selezionare "SUB".
A ciascuna pressione del tasto f UP il modo
cambia come segue:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
NOTA
Se si preme il tasto DN g le indicazioni appaiono
nell'ordine inverso.
3 Premere il tasto TUNE per alternare il modo tra
SUB-W ON e SUB-W OFF.
Se è stato collegato un processore compatibile
Ai-NET con uscita subwoofer:
Premere il tasto TUNE dopo aver selezionato il
modo SUB-W ON, la fase di uscita del
subwoofer passa da NORMAL (0°) a REVERS
(180°) e viceversa.
4 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi dopo aver impostato SUB-W ON.
5 Premere più volte il tasto MODE per selezionare
il modo SUB-W.
→ SUB-W → BALANCE
VOLUME ← FADER ←
6 Ruotare la manopola di controllo audio fino ad
ottenere il suono desiderato per ciascun modo.
Funzione di guida sonora (segnali
acustici)
Questa funzione emette segnali acustici di vari tipi
a seconda dei tasti premuti.
1 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi.
2 Premere ripetutamente il tasto f UP per
selezionare "BEEP".
A ciascuna pressione del tasto f UP i modi si
susseguono come segue:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
NOTA
Quando si preme il tasto DN g, le indicazioni
appaiono nell'ordine inverso.
3 Premere il tasto TUNE per alternare il modo tra
BEEP ON e BEEP OFF.
NOTA
L'impostazione iniziale di fabbrica è BEEP ON.
4 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi per impostare il modo selezionato.
Attivazione/disattivazione del
modo di silenziamento
Se è stato collegato un dispositivo provvisto della
funzione di interruzione, l'audio verrà
automaticamente interrotto ogni volta viene
ricevuto un segnale dal dispositivo. È possibile
impostare tale funzione su ON o OFF dall'unità
centrale eseguendo quanto segue.
1 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi.
2 Premere il tasto f UP per selezionare il modo
MUTE. A ciascuna pressione del tasto f UP i
modi si susseguono come segue:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
NOTA
Quando si preme il tasto DN g, le indicazioni
appaiono nell'ordine inverso.
3 Premere il tasto TUNE per attivare o disattivare il
modo di silenziamento.
Ciascuna pressione alterna tra i modi MUTE ON
e MUTE OFF.
NOTA
L'impostazione iniziale di fabbrica è "MUTE ON".
4 Tenere premuto di nuovo il tasto INTLZ per
almeno 2 secondi per ritornare al modo di
funzionamento normale.
Impostazione per lo scorrimento
delle informazioni di testo del CD
Con il presente lettore CD è possibile scorrere il
nome del disco e del brano registrati sui CD
contenenti informazioni di testo. La funzione di
scorrimento non è disponibile se i nomi
contengono più di 12 caratteri e se i titoli di 12
caratteri sono stati inseriti manualmente.
1 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi.
2 Premere il tasto ripetutamente f UP per
selezionare "SCR" (SCROLL).
A ciascuna pressione del tasto f UP il modo
cambia come segue:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
NOTA
Se si preme il tasto DN g le indicazioni appaiono
nell'ordine inverso.
3 Premere il tasto TUNE per alternare il modo tra
SCROLL AUTO e MANU.
• SCROLL AUTO: La visualizzazione del testo
scorre in modo continuo.
• SCROLL MANU: La visualizzazione scorre
solo quando un disco viene inserito o quando
cambia il brano.
4 Una volta completata l'impostazione, Tenere
premuto il tasto INTLZ per almeno 2 secondi per
ritornare al modo normale.
NOTE
• Il modo iniziale è "SCROLL MANU".
• L'unità scorre solo i titoli memorizzati nei CD TEXT.
Non è possibile scorrere i titoli dei dischi memorizzati
manualmente (vedere pagina 20).
• Le informazioni dei CD scorrono inoltre per i testi
contenenti meno di 12 caratteri.
7-IT
Funzionamento di base
Controllo audio
TUNE
BLACK OUT
INTLZ/DISPSOURCEDHE
DN gf UPF/A.PROC
Impostazione del modo AUX
È possibile ricevere l'audio dal televisore o dal
video collegando un cavo interfaccia Ai-NET/RCA
opzionale (KCA-121B) a questo componente.
1 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi.
2 Premere più volte il tasto f UP per
selezionare "AUX".
Ad ogni pressione del tasto f UP,
l'impostazione del modo cambia come riportato
di seguito:
NOTA
Se si preme il tasto DN g, il display scorre in senso
contrario.
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP → MUTE
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX (AUX Mode Display Setting*) ← SCR ←
∗
Visualizzato se il modo AUX-IN ON è stato impostato.
3 Premere il tasto TUNE per passare dal modo
AUX-IN ON al modo AUX-IN OFF e viceversa.
NOTE
• L'impostazione di fabbrica è AUX-IN OFF.
• Per impostare il modo AUX, impostare il modo AUX-
IN ON, premere il tasto DN g o f UP, quindi
selezionare il modo AUX e premere il tasto TUNE.
4 Tenere premuto il tasto INTLZ per almeno 2
secondi per ritornare al modo di funzionamento
normale.
5 Per regolare il volume ed eseguire altre
impostazioni, premere il tasto SOURCE e
selezionare il modo AUX, quindi effettuare le
regolazioni desiderate.
→ TUNER → CD → AUX
Quando viene selezionato AUX-IN ON, non è possibile
selezionare il cambia CD.
8-IT
Tasti di
preselezione
(da F1 a F6)
Modo di disattivazione del display
attivato e disattivato
Quando il modo di disattivazione è attivato, il
display viene disattivato per ridurre il consumo
energetico.
Il risparmio energetico così ottenuto permette di
migliorare la qualità sonora.
1 Premere e tenere premuto il tasto BLACK OUT
per almeno 2 secondi per avviare il modo di
disattivazione. In questo modo il display viene
disattivato.
NOTA
Se durante il modo di disattivazione del display viene
premuto un tasto qualsiasi sull'unità, il nome della
relativa funzione viene visualizzato per 5 secondi per
indicare l'operazione prima di tornare al modo di
disattivazione.
Per annullare il modo di disattivazione, premere
e tenere premuto il tasto BLACK OUT per
almeno 2 secondi.
Modifica dei modi del display
1 Premere il tasto DISP (DISPLAY) per selezionare
il modo del motivo del display desiderato.
Ad ogni pressione del tasto, i motivi del display
cambiano.
Motivo
Descrizione
1
Motivo normale (verso l'alto)
Display di modo
2
(mantiene visualizzata l'operazione
corrente.)
3
Motivo normale (verso destra)
4
Display dimostrativo
Display a scorrimento
(visualizza i motivi dal motivo 1 al
5
motivo 4 ogni 5 secondi in modo
continuo.)
6
Display di modo
7
Display disattivato (OFF)
Regolazione del processore audio
incorporato
Su questa unità è possibile modificare il filtro
passa alto, il filtro passa basso e la fase del
subwoofer in modo da ottenere gli effetti sonori
desiderati.
1 Premere e tenere premuto il tasto A. PROC per
almeno 3 secondi per entrare nel modo di
impostazione.
2 Entro 5 secondi, premere più volte il tasto DN
g o fUP per selezionare il parametro
desiderato.
→ HPF→ LPF∗→ SUB-W∗
∗ Se il subwoofer viene impostato su OFF
utilizzando questa unità, LPF e la fase vengono
disattivati.
3 Ruotare la manopola di controllo audio per
selezionare l'impostazione desiderata.
1. HPF (Impostazione del filtro passa alto):
→ OFF ←→ 63Hz ←→ 80Hz ←→ 100Hz ←
→ 200Hz ←→ 160Hz ←→ 125Hz ←
Emette tutte le frequenze superiori a quella
selezionata in base alle proprie preferenze.
2. LPF (Impostazione del filtro passa basso):
→ OFF ←→ 63Hz ←→ 80Hz ←→ 100Hz ←
→ 200Hz ←→ 160Hz ←→ 125Hz ←
Emette tutte le frequenze inferiori a quella
selezionata in base alle proprie preferenze.
(Disponibile solo se si utilizza l'uscita subwoofer
da questa unità.)
3. SUB-W (Modifica della fase del subwoofer):
NORMAL ↔ REVERS
È possibile modificare la fase del subwoofer.
(Disponibile solo se si utilizza l'uscita subwoofer
da questa unità.)
NOTE
• Se la batteria viene scollegata, tutte le impostazioni
tornano ai valori preimpostati in fabbrica.
• Se entro 5 secondi non viene premuto alcun tasto, il
menu di installazione torna al display audio normale.
Selezione del modo DHE
Grazie alla tecnologia di elaborazione dei segnali
digitali, il modo DHE (Digital Harmonics
Enhancer) agisce sui componenti armonici che
determinano il tono e la qualità degli strumenti
musicali. Questo tipo di elaborazione funziona
indipendentemente sulle singole bande di
frequenza, in questo modo ciascun elemento
strumentale o vocale risulta distinto. La purezza
del suono di riproduzione viene migliorata per
compensare i rumori provenienti dalla strada che
normalmente priverebbero l'ascoltatore della
buona qualità sonora.
1 Premere e tenere premuto il tasto DHE per
almeno 2 secondi per passare al modo DHE.
2 Premere i tasti di preselezione (da F1 a F6)
entro 10 per selezionare il modo desiderato.
F1: OFF (NON EFECT)
F2: Beat MAX (DHE1)
Particolare enfatizzazione delle basse
frequenze.
F3: Lyric MAX (DHE2)
Particolare enfatizzazione degli elementi vocali.
F4: Beat MIX (DHE3)
Buon bilanciamento tra bassi e elementi vocali.
F5: Lyric MIX (DHE4)
Leggera enfatizzazione degli elementi vocali.
F6: Phase MIX (DHE5)
Enfatizzazione di qualsiasi genere.
3 Premere il tasto F entro 10 secondi per
selezionare il modo desiderato.
→ Modo POWER → Modo FINE
Modo PWR – FINE ←
Modo POWER:
Tramite il modo POWER è possibile modificare
qualsiasi effetto DHE. Le alte e basse frequenze
enfatizzate vengono aggiunte all'effetto DHE
selezionato.
Modo FINE:
Selezionando il modo DHE fine è possibile
enfatizzare gli elementi vocali per ottenere un
suono di riproduzione nitido.
Modo PWR – FINE:
Il modo POWER e il modo FINE vengono attivati
simultaneamente.
9-IT
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.