ALPINE CDA-9831R User Manual [ru]

4.5 (2)
ALPINE CDA-9831R User Manual

#К выходу левого тылового (+) динамика (Зеленый)

$ К выходу левого тылового (-) динамика (Зеленый/Черный)

%К выходу левого фронтального (+) динамика (Белый)

^ К выходу левого фронтального (-) динамика (Белый/Черный) & К выходу правого фронтального (-) динамика (Серый/Черный)

*К выходу правого фронтального (+) динамика (Серый)

22К выходу правого тылового (-) динамика (Фиолетовый/Черный)

23К выходу правого тылового (+) динамика (Фиолетовый)

Разъем для подключения интерфейсного блока дистанционного управления

24Для подсоединения к интерфейсному блоку дистанционного управления.

25Ai-NET кабель (входит в комплект поставки CD-чейнджера)

26Выходные RCA разъемы фронтального канала Красный - правый, белый - левый.

27Выходные RCA разъемы тылового канала Красный - правый, белый - левый.

28RCA разъемы выходного сигнала сабвуфера Красный - правый, белый - левый.

29RCA кабель - удлинитель (приобретается дополнительно)

Для предотвращения внешних шумов в вашей аудио системе придерживайтесь следующих правил.

·Аудио система и относящиеся к ней соединительные кабели должны располагаться не менее, чем на расстоянии 10см от жгута электрической системы автомобиля.

·Располагайте провода питания как можно дальше от всей остальной проводки.

·Надежно подсоединяйте заземляющий провод только к неокрашенной металлической поверхности шасси автомобиля (при необходимости отскоблите слой краски).

·Если вы дополнительно приобрели шумоподавитель, подсоедините его как можно дальше от аудио системы. Ваш дилер Alpine может предложить вам одну из моделей шумоподавителей Alpine, поэтому обращайтесь к нему за более подробной информацией.

·Ваш дилер Alpine прекрасно осведомлен о том, какими способами можно предотвратить шумовые помехи, поэтому вы можете получить у него консультацию по этому вопросу.

ME96

Официальный эксклюзивный

Гарантийный ремонт

дистрибьютор

СЕРВИС-ЦЕНТР «СтудиоСаунд

TRIA INTERNATIONAL INC.

Сервис»

ул. Большая Тульская, д. 10, стр.3

Каширский проезд, д. 17, стр. 1, эт. 1

Москва, Россия

Москва, Россия

òåë. 095.232.2132, ôàêñ 095.737.6159

Òåë.: 748.03.69

www.tria.ru

 

R

CD-плеер / ресивер

FM / MW / LW / RDS

Руководство по эксплуатации

Официальный эксклюзивный дистрибьютор

TRIA INTERNATIONAL INC.

ул. Большая Тульская, д. 10, стр.3 Москва, Россия

òåë. 095.232.2132, ôàêñ 095.737.6159 www.tria.ru

Гарантийный ремонт

СЕРВИС-ЦЕНТР «СтудиоСаунд Сервис»

Каширский проезд, д. 17, стр. 1, эт. 1 Москва, Россия Тел.: 748.03.69

CHA-S634-

Чейнджер компактдисков для CDA-9831R/ CDA-9830R

CHM-S630-

CHA--1214

Чейнджер компактдисков для CDA-9831R/ CDA-9830R

Благодаря чейнждерам компакт-дисков Alpine вы получите дополнительное наслаждение!

Больше музыки с чейнджерами компакт-дисков Alpine!

CHA-S634 представляет собой высококачественный чейнджер на 6 дисков с новым преобразователем M DAC, возможностью воспроизведения дисков формата CD-R/RW и МР3 и совместимый с CD-текстом. CHA-1214, поддерживающий Ai-NET, вмещает 12 дисков. CHM-S630 с шиной M-Bus – сверхкомпактный чейнджер на 6 дисков с возможностью воспроизведения дисков формата CD-R/RW.

Содержание

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.....................................................................................

4

Основные операции

Включение и выключение питания...............................................................................

9

Инициализация системы................................................................................................

9

Открытие и закрытие откидывающегося дисплея.........................................................

9

Регулировка угла наклона дисплея...............................................................................

10

Регулировка громкости ................................................................................................

10

Функция мгновенного приглушения звука (MUTE)

 

(только для CDA-9830R).............................................................................................

10

Выбор типа дисплея

 

(только для CDA-9831R)............................................................................................

11

Снятие и установка передней панели .............................................................................

11

Радиоприемник

Прослушивание радиопередач.....................................................................................

12

Сохранение радиостанций в памяти вручную................................................................

13

Автоматическое сохранение радиостанций в памяти.................................................

13

Настройка на сохраненные в памяти радиостанции .....................................................

14

Поиск радиостанций по названиям..................................................................................

14

Функция поиска радиостанций по частоте.....................................................................

14

Режим RDS

Установка режима RDS и прием RDS-станций........................................................

15

Вызов предварительно установленных RDS-станций.…........................................15

Прием региональных (местных) RDS-станций .........................................................

16

2

1Разъем интерфейса штатного дисплея

Вывод сигналов управления на интерфейс штатного дисплея.

Подсоедините его к интерфейсному блоку штатного дисплея (приобретается дополнительно).

За более подробной информацией обращайтесь к ближайшему дилеру Alpine.

2Гнездо антенны

Подсоедините его к прилагаемому антенному ISO-переходнику.

3Входной провод аудио прерывателя (Розовый / Черный)

Подсоедините этот провод к выходу аудио интерфейса радиотелефона, с помощью которого обеспечивается закорачивание на массу при получении телефонного

вызова.

4Провод дистанционного включения (Синий/Белый)

Соедините этот провод с проводом дистанционного включения вашего усилителя мощности или процессора сигналов.

5Провод подсветки дисплея (Оранжевый) (только для CDA-9831R)

Данный провод можно соединить с проводом подсветки приборов на приборной доске.

Это позволит вам осуществлять управление подсветкой панели управления вашей системы.

6Провод прерывателя питания (Зажигание) (Красный)

Подсоединяйте этого провод к открытому зажиму блока плавких предохранителей автомобиля или к любому другому неиспользуемому источнику питания, обеспечивающему (+) 12 В, только при включенном зажигании или положении аудио

доступа.

7Провод автоматической антенны (Синий)

Подсоедините этот провод к зажиму +В вашей автоматической антенны (если имеется)

·Этот провод должен использоваться только для управления автоматической антенной автомобиля. Не допускается его использование для включения

усилителя, процессора сигналов и т.п..

8 Дроссель с патроном плавкого предохранителя (10 А)

9Провод питания (Желтый)

Подсоедините этот провод к плюсовой (+) клемме аккумуляторной батареи.

0Разъем питания ISO

11Провод заземления (Черный)

Подсоедините этот провод к качественному заземлителю на шасси автомобиля. Удостоверьтесь, что в точке подсоединения провод соприкасается с неокрашенной металлической поверхностью и что подсоединение выполнено надлежащим образом, с использованием прилагаемого металлического шурупа.

12Ai-NET разъем

Соедините его с выходным или входным разъемом другого устройства (чейнджера компакт-дисков, эквалайзера и т.п.), оборудованного шиной Ai-NET.

~Системный переключатель

При подсоединении процессора, снабженного шиной Ai-NET, установите данный переключатель в положение EQ/DIV. Если не подсоединено ни одно из устройств, оставьте переключатель в положении NORM.

· Перед тем, как перевести переключатель в другое положение, отключите питание системы.

!Разъем питания

@ISO разъем (выход динамика)

67

Настройка визуальных параметров

Регулировка яркости подсветки дисплея

 

(только для CDA-9831R)............................................................................................

48

Прокручивание на дисплее текстовых сообщений....................................................

48

Настройка контрастности дисплея

 

(только для CDA-9831R)............................................................................................

48

Демонстрационный режим...............................................................................................

48

ÌÐ3/WMA

Воспроизведение данных формата МР3/WMA...............................................................

49

Внешние устройства

Режим приглушения звука на время поступления вызова............................................

49

Подключение дополнительных источников (AUX) по схеме V-Link..............................

49

Подключение внешнего усилителя .............................................................................

49

Отключение функции эквалайзера при подключении внешних устройств..................

50

Сетевые операции в режиме MobileHubTM (опция)

Информация о сети MobileHubTM................................................................

51

Включение / выключение телефонного режима .............................................................

51

Входящие вызовы ..........................................................................................................

52

Установка режима автоматического набора исходящего вызова...........................

52

Исходящие звонки ........................................................................................................

52

Работа в режиме коротких почтовых сообщений (SMS) ..............................................

54

Чейнджер компакт-дисков (опция)

Управление чейнджером компакт-дисков (приобретается дополнительно).............

55

Воспроизведение файлов МР3 с помощью чейнджера компакт-дисков (опция)......

56

Управление несколькими чейнджерами компакт-дисков (опция)..........................

56

Справочная информация

Возможные неполадки и способы их устранения..........................................................

57

Технические характеристики.........................................................................................

60

Установка и подсоединения

Предостережения ..........................................................................................................

62

Меры предосторожности ................................................................................................

63

Установка .......................................................................................................................

64

Подсоединения...............................................................................................................

66

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение данных инструкций может привести к травме или смертельному исходу.

4

Если ваш автомобиль оборудован кронштейном, вверните длинный шестигранный болт в заднюю панель CDA-9831R/CDA-9830R и установите на него резиновую заглушку. В случае отсутствия в вашем автомобиле приспособлений для монтажа автомагнитолы, закрепите вашу систему с помощью металлической ленты (в комплект поставки не входит). Подсоедините все провода в соответствии со схемой, приведенной в разделе “Подсоединения”.

·При монтаже используйте соответствующие винты*.

3Установите CDA-9831R/CDA-9830R в приборную панель. По завершении установки убедитесь, что стопорные лепестки переведены в нижнее положение. Для этого плотно прижмите магнитолу и отогните лепестки вниз с помощью небольшой отвертки. Это обеспечит надежную фиксацию вашей системы в приборной панели. Затем установите съемную переднюю панель.

Стопорный лепесток

Демонтаж системы

1Отсоедините съемную лицевую панель.

2С помощью небольшой отвертки (или аналогичного инструмента) переведите стопорные лепестки в верхнее положение (см. выше). По завершении разблокировки

каждого из штифтов, слегка вытяните систему из монтажной коробки, чтобы убедиться в возможности демонтажа системы.

3Вытяните систему из приборной панели до конца.

<ЯПОНСКИЕАВТОМОБИЛИ>

Передняя рамка

Ваш аппарат

Винты (М5х8)

(прилагаются)

 

 

Монтажная рамка

65

НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ НОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ ВМЕСТЕ СО СТАРЫМИ. СОБЛЮДАЙТЕ ПОЛЯРНОСТЬ ПРИ УСТАНОВКЕ.

При установке элементов питания убедитесь в соблюдении приведенной схемы полярности (+ и -). Повреждение или вытекание содержимого элементов питания может стать причиной возгорания или травмы.

ДЕРЖИТЕ ПАЛЬЦЫ КАК МОЖНО ДАЛЬШЕ ОТ ДВИЖУЩИХСЯ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ И ДИСПЛЕЯ.

В противном случае существует риск получения травмы или повреждения системы.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Чистка

Производите периодическую чистку аппарата с помощью мягкой сухой ткани. Для удаления жирных пятен смочите ткань в чистой воде. Использование чистящих средств может привести к стиранию краски или повреждению пластиковых деталей корпуса.

Система тепловой защиты

Перед включением аппарата, убедитесь, что температура в салоне автомобиля находится в пределах между +60°С (+140°F) и -10°С (+14°F).

Конденсация влаги

Во время воспроизведения компакт-диска вы можете уловить колебания звука, вызванные конденсацией. В этом случае извлеките диск из аппарата и выждите около одного часа до полного испарения влаги.

Поврежденные диски

Не пытайтесь воспроизвести треснувшие, поцарапанные или деформированные диски. Использование некачественного диска может сильно повредить механизм воспроизведения.

Óõîä

При возникновении проблем не пытайтесь починить аппарат собственными силами. Верните его дилеру “Alpine” или отнесите в ближайшую Сервисную службу “Alpine” для его ремонта.

Никогда не производите следующих действий:

Не пытайтесь задержать движение диска или вытянуть его обратно во время автоматической загрузки диска в приемное устройство проигрывателя компакт-дисков.

Не пытайтесь вставить диск, если отключено электропитание аппарата.

Установка дисков

В ваш проигрыватель компакт-дисков можно одновременно установить только один диск. Не пытайтесь загрузить более одного диска.

Диск должен загружаться в аппарат этикеткой вверх. Ваш проигрыватель автоматически вытолкнет диск наружу при его неправильной загрузке. Если проигрыватель продолжает выталкивать правильно установленный диск, нажмите на переключатель сброса (RESET) острым предметом, например, шариковой ручкой.

При движении по очень плохой дороге, во время воспроизведения записи могут появляться пропуски, но это не грозит повреждениями проигрывателю или поверхности диска.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРОЦЕДУРЫ ПОДСОЕДИНЕНИЯ И УСТАНОВКИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ СИЛАМИ СПЕЦИАЛИСТОВ.

Выполнение подсоединений и установки данной системы требует наличие специальных навыков и опыта. Поэтому с целью обеспечения безопасности проконсультируйтесь с вашим дилером по данному вопросу.

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И УСТАНАВЛИВАЙТЕ ИХ ОЧЕНЬ ТЩАТЕЛЬНО.

Используйте только специальные принадлежности. Использование не предназначенных для этих целей принадлежностей может привести к выходу системы из строя или ненадежному монтажу системы.

ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ОНИ НЕ ИЗГИБАЛИСЬ И НЕ ЗАЩЕМЛЯЛИСЬ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРОМКАМИ.

Прокладывайте кабели и проводку как можно дальше от подвижных металлических деталей (например, направляющих для выдвижения сидений) или острых или заостренных кромок. Это поможет предотвратить изгибы и повреждение проводки. Если кабели проложены через отверстие в металле, используйте резиновые втулки для сохранения целостности изоляционной оплетки кабеля при его трении об острую кромку отверстия.

НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ В МЕСТАХ С ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТЬЮ ИЛИ ЗАПЫЛЕННОСТЬЮ.

Не устанавливайте систему в местах с высоким уровнем влажности или запыленности. Влага или пыль могут стать причиной выхода системы из строя.

Меры предосторожности

·Во избежание короткого замыкания, удостоверьтесь, что перед подсоединением вашего CDA-9831R/CDA-9830R кабель отсоединен от минусового (-) полюса аккумуляторной батареи.

·Проверьте правильность подсоединения проводов с цветовой маркировкой в соответствии с диаграммой. Невыполнение этого требования может привести к сбоям в работе устройства и / или выходе из строя электрической системы вашего автомобиля.

·Будьте особенно осторожны во время подсоединения проводов к электрической системе вашего автомобиля. Во избежание ошибки проверьте, что вы не используете проводку компонентов, установленных на заводе-изготовителе (например, бортового компьютера). При подсоединении CDA-9831R/CDA-9830R к блоку плавких предохранителей убедитесь в том, что предохранители защитного контура CDA- 9831R/CDA-9830R имеют аналогичный номинал. Невыполнение этого требования может привести к выходу из строя вашего аппарата и/или автомобиля. В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера Alpine.

·Для подсоединения к другим устройствам (например, усилителю мощности) через RCAразъемы, CDA-9831R/CDA-9830R снабжена гнездами типа RCA. Для подсоединения к другим устройствам вам может потребоваться адаптер. В этом случае обратитесь за помощью к авторизованному дилеру ALPINE.

·Убедитесь, что минусовые (-) провода акустических систем подсоединены к клемме (-). Никогда не закорачивайте кабели левого и правого каналов динамиков и не замыкайте их на корпус автомобиля.

ВАЖНО

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР:

 

 

 

 

Пожалуйста, впишите серийный номер

ДАТА УСТАНОВКИ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вашего аппарата в данную таблицу и

 

 

 

 

 

сохраните ее для последующего

 

 

 

 

 

 

СПЕЦИАЛИСТ ПО УСТАНОВКЕ:

 

 

использования. Табличка с серийным

 

 

номером расположена на нижней

МЕСТО ПОКУПКИ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

панели аппарата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

63

Принадлежности для диска

В продаже имеются различные принадлежности, предназначенные для защиты поверхности диска и улучшения качества звучания. Однако большинство из них влияет на толщину и/или диаметр диска. Использование подобных принадлежностей может привести к несоответствию диска стандартным техническим характеристикам и создать проблемы при работе проигрывателя. Мы не рекомендуем использование подобных принадлежностей на дисках, воспроизводимых на проигрывателях компактдисков «Alpine».

Прозрачная бумага

Стабилизатор диска

Обращение с компакт-дисками (CD / CD-R / CD-RW)

·Не касайтесь поверхности диска.

·Не подвергайте диски воздействию солнечных лучей.

·Не приклеивайте этикетки и не пишите на поверхности дисков.

·Очищайте поверхность диска от пыли.

·Убедитесь, что края диска свободны от заусениц.

·Не используйте имеющиеся в свободной продаже принадлежности для дисков.

Не оставляйте диск в автомобиле или в приемном устройстве на длительное время. Никогда не подвергайте диски воздействию солнечных лучей. Высокие температуры и влажность могут повредить компакт-диск, что может привести к невозможности его дальнейшего использования.

Примечание относительно использования дисков формата CD-R/CD-RW

·В случае невозможности воспроизведения дисков CD-R/CD-RW убедитесь в том, что была завершена сессия (финализация).

·При необходимости выполните финализацию диска CD-R/CD-RW и попробуйте воспроизвести его еще раз.

Примечания относительно используемых дисков

Для воспроизведения в вашей системе предназначены только диски, снабженные указанной ниже маркировкой.

При использовании не специфицированных компакт-дисков нормальное воспроизведение не гарантируется.

На данной системе вы можете воспроизводить аудио записи, записанные в форматах CD-R (записываемые CD) / CD-RW (перезаписываемые CD). Вы также имеете возможность воспроизводить диски CD-R/CD-RW, содержащие аудио файлы формата МР3/WMA.

·Не гарантируется воспроизведение на данной системе следующих компакт-дисков: Треснувших компакт-дисков, компакт-дисков с отпечатками пальцев, компактдисков, подвергнувшихся воздействию высоких температур или солнечных лучей (например, оставленных в автомобиле или приемном устройстве данной системы), компакт-дисков, записанных в нестабильных условиях записи, компакт-дисков, не

8

ДВ ТЮНЕР

Диапазон настройки ……………..…………………………………………………. 153 – 281 кГц Чувствительность (IEC стандарт) ……………………………………………. 31,6 мкВ / 30 дБ

CD-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ

Частотная характеристика ………………………………………………. 5 – 20,000 Гц (± 1 дБ) Неравномерность (% WRMS) ……............……………………… Ниже измеримого предела Общие гармонические искажения …………………………………………... 0,008% (на 1 кГц) Динамический диапазон …………..…………………………………………... 95 дБ (на 1 кГц) Отношение “сигнал/шум” …………………………………………………………………... 105 дБ Разделение стереоканалов …………………..………………………………… 85 дБ (на 1 кГц)

ОПТИЧЕСКИЙ ЗВУКОСНИМАТЕЛЬ

 

Длина волны ................................................................................................................

795 íì

Мощность лазера .......................................................................................................

класс I

ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Требования к источнику питания …………… 14,4 В DC (допускается отклонение 11-16 В)

Максимальная мощность на выходе ...................................................................

50 Âò õ 4

Максимальное напряжение на предвыходе ……………………………………...4 В / 10 кОм

Âåñ

.......................................................................................................................................1,6 êã

РАЗМЕРЫ КОРПУСА

Ширина ……………………………………………………………………………………….. 178 мм Высота ……………………………………………………………………….........................50 мм Глубина…………………………………………………………………................................152 мм

РАЗМЕРЫ ЛИЦЕВОЙ ПАНЕЛИ

Ширина ……………………………………………………………………………………….. 170 мм Высота …………………………………………………………………………………………. 46 мм Глубина…………………………………………………………………………………………. 18 мм

В соответствии с проводимой политикой постоянного усовершенствования технических характеристик и дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уведомления.

Срок службы данного изделия - пять лет.

ВНИМАНИЕ

(Основание проигрывателя)

61

Для того, чтобы закрыть дисплей, еще раз нажмите кнопку 0

·Предохраняйте открытый дисплей от ударов и толчков, так как это может привести к выходу системы из строя

·В условиях низких температур и сразу же после включения аппарата дисплей может быть тусклым, однако по истечении времени яркость дисплея придет в норму.

·При закрытии дисплея он остановится в положении установленного ранее угла наклона.

Внимание

Во избежание повреждений механизма и получения травм не прикасайтесь к дисплею во время его движения, а также не допускайте приближения к нему других предметов. Задняя стенка дисплея при обычных условиях эксплуатации достаточно сильно нагревается, что нормально и не указывает на неисправность. Не касайтесь задней стенки дисплея.

Регулировка угла наклона дисплея

Откидывающийся дисплей

Откидывающийся дисплей может фиксироваться под тремя различными углами в зависимости от предпочтений пользователя.

Нажмите кнопку TILT π θ, чтобы изменить угол наклона дисплея.

·Дисплей закрывается спустя 30 секунд после выключения зажигания.

·Выбранный угол наклона дисплея сохраняется в памяти. Нет необходимости повторно настраивать угол наклона при следующем включении питания.

Внимание

Во избежание повреждений механизма и получения травм не прикасайтесь к дисплею во время его движения, а также не допускайте приближения к нему других предметов. Задняя стенка дисплея при обычных условиях эксплуатации достаточно сильно нагревается, что нормально и не указывает на неисправность. Не касайтесь задней стенки дисплея.

Регулировка громкости

Вращая ручку управления, установите требуемый уровень громкости.

Функция мгновенного приглушения звука (MUTE) (только для CDA-9830R)

С помощью данной функции обеспечивается возможность мгновенного понижения уровня громкости до 20 дБ.

10

Индикации при работе проигрывателя компакт-дисков

HIGH TEMP

 

HI TEMP

(CDA-9831R)

(CDA-9830R)

·Защитный контур активизирован из-за высокой температуры.

-Индикатор погаснет, когда температурный режим установится в пределах рекомендованного диапазона.

NO DISC

·Не загружен компакт-диск.

-Загрузите компакт-диск.

·Несмотря на то, что диск загружен, на дисплее отображается «NO DISC»; при этом не работают функции воспроизведения и извлечения диска.

-Извлеките диск, следуя приведенным ниже инструкциям:

1)Нажмите кнопку 0.

Откроется откидывающийся дисплей.

2)Еще раз нажмите и удерживайте не менее 3-х секунд кнопку 0в положении открытого дисплея.

ERROR

·Неисправность в механизме проигрывателя компакт-дисков.

1)Нажмите кнопку 0 и выньте диск. Если вы не можете извлечь диск, свяжитесь с дилером Alpine.

2)Если после извлечения диска сообщение о сбое не исчезло с дисплея, нажмите кнопку 0 еще раз.

Если сообщение не гаснет даже после нескольких нажатий кнопки 0, проконсультируйтесь по этому вопросу с дилером Alpine.

·Если на дисплее отображается сообщение «ERROR» и нажатие кнопки 0 не сопровождается извлечением диска, нажмите кнопку сброса RESET, а затем нажмите кнопку 0 еще раз.

Если эти действия не приводят к положительному результату, проконсультируйтесь по этому вопросу с дилером Alpine.

PROTECT

·Воспроизводится WMA-файл с защитой от копирования.

- Вы можете воспроизводить только файлы без защиты от копирования.

UNSUPPORT UNSUPORT

(CDA-9831R) (CDA-9830R)

·Запись диска производилась с использованием не поддерживающего МР3/WMA формата.

- Используйте диск, записанный в поддерживающем МР3/WMA формате.

59

3Возьмитесь за левую сторону панели и снимите ее с прибора.

·При использовании в нормальных условиях панель управления может нагреваться (в особенности это касается соединительных разъемов). Однако это не является неисправностью.

·Храните панель управления в предназначенном для этой цели специальном футляре.

Установка передней панели

1Вначале вставьте правую сторону передней панели в соответствующее гнездо. Совместите паз на передней панели с выступом в нише системы.

2Прижмите левую сторону передней панели к нише системы до ее полной фиксации.

·Перед тем, как присоединить переднюю панель, убедитесь в отсутствии грязи и пыли в местах соединения и посторонних предметов между панелью и системой.

·Осторожно установите панель, придерживая ее за края с тем, чтобы избежать случайного нажатия кнопок.

Радиоприемник

SOURCE/

TUNE/

BAND/

 

 

 

 

POWER

A.ME

TEL.

Ручка управления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

44 SEARCH/Q.S. 7 Кнопки предварительной

установки (1¸6)

Прослушивание радиопередач

1Последовательно нажимайте кнопку SOURCE/POWER, пока на дисплее не отобразится радиочастота.

2Последовательно нажимая кнопку BAND/TEL., выберите радиоволновый

диапазон.

FM1 (F1) ® FM2 (F2) ® FM3 (F3) ® MW (ÑÂ) ® LW (ÄÂ) ® FM1 (F1) ® …

12

Справочная информация

Возможные неполадки и способы их устранения

Если у вас возникла проблема, попробуйте выключить, а затем снова включить ваш аппарат. Если это не помогло в решении проблемы, ознакомьтесь с разделами приведенного ниже списка. Эти инструкции помогут вам справиться с возникшей проблемой в случае некорректной работы аппарата. В противном случае, проверьте правильность присоединения других узлов системы или проконсультируйтесь у авторизированного дилера Alpine.

Общие затруднения

Аппарат не функционирует или отсутствует индикация на дисплее

·Отключено зажигание автомобиля.

-Если аппарат подключен в соответствии с инструкциями, то он не будет работать при отключенном зажигании автомобиля.

·Неправильное подсоединение проводов электропитания.

-Проверьте подсоединение проводов электропитания.

·Перегорел предохранитель.

-Проверьте предохранитель в месте подсоединения к аппарату проводов электропитания; при необходимости замените на исправный.

·Сбой в работе микрокомпьютера, вызванный шумовыми помехами и т.п.

-Нажмите кнопку RESET с помощью шариковой ручки или любого другого заостренного предмета.

Радио

Невозможен прием радиостанций

·Отсутствует антенна или отсоединен кабель.

- Убедитесь в правильном присоединении антенны; при необходимости замените

антенну или кабель.

Невозможно настроиться на станцию в режиме поиска

·Вы находитесь в зоне слабого сигнала.

-Убедитесь в том, что тюнер установлен в режим DX.

·Если вы находитесь в зоне уверенного приема, антенна может быть не заземлена или неправильно подключена.

-Проверьте подсоединение вашей антенны; убедитесь в том, что антенна правильно заземлена в месте ее установки.

·Длина антенны может быть установлена неправильно.

-Убедитесь в том, что антенна полностью выдвинута; если она сломана, замените ее на новую.

Шумы при приеме

·Длина антенны может быть установлена неправильно.

-Полностью выдвиньте антенну; замените ее, если она сломана.

·Антенна плохо заземлена.

-Убедитесь в том, что антенна правильно заземлена в месте ее установки.

Компакт-диск

Проигрыватель/чейнджер компакт-дисков не функционирует

·Несоответствующий нормальному воспроизведению диска температурный режим (свыше +50°С).

- Произведите охлаждение кабины автомобиля (или багажника).

57

После заполнения блока памяти тюнер перейдет к трансляции радиостанции, занесенной в ячейку памяти под номером 1.

·Если ни одна из станций не была занесена в память, тюнер вернется к трансляции, которую вы прослушивали до момента начала процедуры автоматического сохранения.

Настройка на сохраненные в памяти радиостанции

1Последовательно нажимайте кнопку BAND/TEL., пока на экране дисплея не отобразится требуемый радиоволновый диапазон.

2Нажмите кнопку предварительной установки (от 1 до 6), соответствующую номеру выбранной станции в памяти.

На дисплее отобразится частотный диапазон, номер предварительной установки и частота выбранной станции.

·В том случае, если горит индикатор «FUNC», выключите его нажатием кнопки F, а затем можете приступить к работе.

Поиск радиостанций по названиям

Радиостанции, для которых были введены названия, могут быть найдены по этим названиям.

1Для включения режима поиска радиостанций по названиям нажмите кнопку

SEARCH/Q.S. в режиме тюнера.

На дисплее начнет мигать первое из введенных названий.

2В течение 10 сек. выберите требуемое название, вращая ручку управления.

3Для настройки на частоту выбранной радиостанции нажмите ручку управления.

·Для отмены режима поиска радиостанций по названиям нажмите и удерживайте не менее 2-х сек. кнопку SEARCH/Q.S. .

·Если выбранная станция не имеет названия, на дисплее в течение 2-х сек. отображается сообщение «NO TITLE».

·С помощью данной функции может быть найдена любая радиостанция. Названия радиостанций отображаются в том порядке, в котором они были введены.

Функция поиска радиостанций по частоте

Процедуру поиска радиостанции можно ускорить путем ввода ее частоты.

1Для включения режима быстрого поиска радиостанции нажмите в режиме

тюнера кнопку SEARCH/Q.S. и удерживайте ее не менее 2-х сек.

2В течение 10 сек. выберите требуемую радиочастоту, вращая ручку управления.

3Для настройки на выбранную частоту нажмите ручку управления.

·Для отмены режима быстрого поиска нажмите и удерживайте не менее 2-х сек. кнопку SEARCH/ Q.S. .

äëÿ CDA-9831R – “NEW MESSAGE”, äëÿ CDA-9830R – “NEW MSG”

Содержание принятого короткого сообщения может быть считано только с дисплея вашего мобильного телефона.

2Для отмены данного режима нажмите любую кнопку на аппарате. Активизируется режим, соответствующий нажатой кнопке.

Чейнджер компакт-дисков (опция)

6BAND/TEL.

SOURCE/

F Кнопки предварительной

POWER

установки (1¸6)

Управление чейнджером компакт-дисков (приобретается дополнительно)

К вашему аппарату можно подключить CD-чейнджер на 6 или 12 дисков, если он поддерживает систему Ai-NET. Чейнджер компакт-дисков, подключенный ко входу Ai-NET вашего аппарата, может управляться с его передней панели.

С помощью специального коммутационного устройства КСА-400С или универсального терминала связи КСА-410С, ваш аппарат может управлять несколькими подключенными к нему CD-чейнджерами.

При выборе CD-чейнджеров следуйте указаниям, данным в разделе «Управление несколькими чейнджерами компакт-дисков» (стр. 56).

·Режим управления чейнджером компакт-дисков с передней панели вашего аппарата вводится в

действие только при его подсоединении.

·Управление приобретенным дополнительно чейнджером DVD-дисков с лицевой панели вашего аппарата аналогично управлению чейнджером компакт-дисков.

1Последовательно нажимая кнопку SOURCE/POWER, введите в действие режим «CHANGER».

На дисплее отобразится номер диска и номер звуковой дорожки.

·Индикация подсоединенного источника меняется в зависимости от его типа.

·Для переключения между режимами воспроизведения штатного CD-проигрывателя и подсоединенного CD-чейнджера используйте кнопку BAND/TEL..

2Нажмите кнопку выбора диска (1 - 6), соответствующую одному из дисков, загруженных в чейнджер компакт-дисков.

На дисплее отобразится номер выбранного диска и стартует процедура его воспроизведение.

14

55

3Нажмите кнопку F для возврата в режим нормальной работы. Индикатор «FUNC» погаснет.

4Убедитесь, что индикатор «FUNC» погас, после чего нажмите кнопку

предварительной установки (1-6), соответствующую выбранной RDS-станции.

Если сигнал передатчика окажется слабым, система автоматически произведет поиск и настройку на более мощную станцию из списка AF (альтернативных частот).

5Если предварительно сохраненная станция и станции из списка AF не принимаются, активизируйте установку PI SEEK (см. ниже)

Система выполнит повторный поиск станций в списке PI (опознавание программ). Если в этом районе нет принимаемых станций, система отобразит на дисплее частоту выбранной вами станции и номер предварительной установки погаснет. Если уровень сигнала региональной (местной) станции, на которую выполнена настройка, слишком слаб для приема, нажмите ту же кнопку предварительной установки для настройки на региональную станцию другой местности (района).

·Предварительная установка RDS станций описана в разделе “РАДИОПРИЕМНИК”. Предварительная установка RDS станций возможна только в поддиапазонах F1, F2 и F3.

Прием региональных (местных) RDS-станций

1Для ввода в действие режима настройки нажмите кнопку MENU. Активизируется режим настройки.

2 Последовательно нажимая кнопку 4 или 4, выберите установку «RDS REG.» (для мод. CDA-9830R: «REG»).

3Поворачивая ручку управления, активизируйте (опция ON) или отмените (опция OFF) данную функцию.

В режиме RDS REG OFF (региональный прием выкл.) система автоматически поддерживает прием соответствующей местной RDS станции.

4Для отмены данного режима нажмите и удерживайте не менее 2-х секунд кнопку MENU, или нажмите кнопку MENU и выберите в настроечном меню установку RETURN.

Установка PI SEEK

1Для ввода в действие режима настройки нажмите кнопку MENU. Активизируется режим настройки.

2 Последовательно нажимая кнопку 4 или 4, выберите режим “PI” (для CDA-9830R: “PISK”).

3Поворачивая ручку управления, активизируйте (опция ON) или отмените (опция OFF) данную функцию.

4Для отмены данного режима нажмите и удерживайте не менее 2-х секунд кнопку MENU, или нажмите кнопку MENU и выберите в настроечном меню установку RETURN.

16

1Нажмите и удерживайте не менее 2-х сек. кнопку BAND/TEL.

2Войдите в режим телефонной книжки, нажав кнопку SEARCH/Q.S. .

На дисплее отобразится перечень абонентов, выведенный в алфавитном порядке.

Поиск абонента по адресу с помощью алфавитного перечня.

3После того, как на дисплее отобразится перечень абонентов в алфавитном

порядке, выберите требуемый адрес, вращая ручку управления или используя кнопки 4 или 4.

4Нажмите кнопку 6 или ручку управления для соединения с абонентом.

5Для завершения связи нажмите кнопку BAND/TEL.

Режим телефонной связи отменяется и происходит возврат к последнему выбранному источнику.

Избирательный поиск требуемого абонента (A-Z поиск)

3 Используя кнопку 5 или 5, введите начальную букву имени абонента (A-Z).

4Вращая ручку управления, выберите требуемого абонента.

5Для соединения с выбранным абонентом нажмите ручку управления.

6Для завершения связи нажмите кнопку BAND/TEL.

Режим телефонной связи отменяется и происходит возврат в режим последнего выбранного источника.

·В случае, если все телефонные номер и зарегистрированные имена не могут быть отображены одновременно, воспользуйтесь кнопкой TITLE для вывода на дисплей неотображенных позиций.

·Если в телефонной книжке отсутствуют зарегистрированные номера, на дисплее отобразится «NO MEMORY» (для мод. CDA-9830R – «NO MEM»).

Ускоренный набор номера

Вы можете выполнить соединение, выбрав один из телефонных номеров, зарегистрированных в телефонной книжке под номерами 1-9.

1Нажмите и удерживайте не менее 2-х сек. кнопку BAND/TEL.

2Для соединения с выбранным абонентом в течение 5 сек. нажмите и удерживайте не менее 2-х сек. кнопку предварительной установки (1-6), под номером которой был зарегистрирован данный абонент.

Для выбора абонента, номер которого был зарегистрирован под номерами кнопок 7-9, нажмите вначале кнопку F, а затем нажмите и удерживайте не менее 2-х сек. кнопку предварительной установки 1-3.

·Вы можете выполнить соединение с абонентом, вначале однократно нажав кнопку предварительной установки (1-6), соответствующую номеру ячейки памяти этого абонента, а затем - кнопку 6.

53

“LIGHT M” = легкая музыка. “CLASSICS” = классическая музыка. “OTHER M” = прочее.

4Для начала процедуры поиска станции с выбранным типом программы, в течение 5 секунд после выбора типа программы нажмите кнопку 3/PTY.

Индикатор выбранного типа программы мигает во время поиска и загорается, когда станция найдена.

Если не найдено ни одной станции, на дисплей на 5 секунд выводится сообщение “NO PTY”.

5Для возврата в нормальный режим нажмите кнопку F.

Индикатор «FUNC» погаснет.

·Настройка системы возможна только в том случае, когда горит индикатор «FUNC». Если в течение 5 сек. на выполнено ни одной операции, индикатор «FUNC» гаснет.

Прием информации о дорожном движении во время прослушивания компактдиска или радиопередачи

1Нажимайте кнопку T.INFO. Должен загореться индикатор T.INFO.

2Для выбора станции, передающей информацию о дорожном движении,

последовательно нажимайте кнопку 4 или

4.

Когда начинается трансляция информации о дорожном движении, система автоматически приглушает громкость CD-плеера/чейнджера или текущей FM передачи.

По завершении трансляции информации о дорожном движении, система автоматически возвращается к воспроизведению исходного аудио источника, пока снова не начнется трансляция информации о дорожном движении.

Когда невозможен прием станций, транслирующих информацию о дорожном движении:

В режиме работы тюнера:

Если в течение 1 минуты будет отсутствовать прием сигнала информации о дорожном движении, начинает мигать индикатор “T.INFO”.

Âрежиме воспроизведения компакт-диска:

Âслучае невозможности дальнейшего приема сигнала станции, передающей информацию о дорожном движении, автоматически будет выбрана станция, передающая аналогичную информацию на другой частоте.

·Для приема дополнительных альтернативных частот из списка AF ресивер снабжен функцией EON (Система многоканальной дорожной информации). Во время приема RDS EON станции на дисплее горит индикатор EON. Если принимаемая станция не транслирует информацию о дорожном движении, ресивер автоматически настраивается на аналогичную станцию, транслирующую информацию о дорожном движении по мере ее поступления.

3Для выхода из режима приема информации о дорожном движении нажмите кнопку T.INFO.

Индикатор T.INFO погаснет.

18

Сетевые операции в режиме MobileHubTM (опция)

 

BAND/

 

 

 

 

6

TEL.

TITLE

5

SEARCH/Q.S.

5

4 MENU 4

Ручка

F

Кнопки предварительной

 

 

управления

 

установки (1¸6)

 

Информация о сети MobileHub

Для управления входящими и исходящими звонками вашего мобильного телефона подключите соединительную коробку (приобретается дополнительно) и мобильный телефон фирмы Nokia.

Предупреждение:

Даже в случае использования оборудования громкой связи (hands-free) управление телефоном или прием вызова может отвлечь внимание водителя от дороги. Поэтому в целях безопасности советуем воздержаться от телефонных переговоров во время движения.

В целях безопасности движения не рекомендуем пользоваться мобильным телефоном, за исключением функций приема входящих вызовов и ускоренного набора исходящих вызовов.

·При подсоединении мобильного телефона содержимое записной книжки, а также база данных по входящим и исходящим вызовам, коротким сообщениям и стандартизированным отправлениям загружается в память соединительной коробки.

·Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации соединительной коробки.

Включение / выключение телефонного режима

1Для активизации режима телефонной связи нажмите и удерживайте не менее 2-х сек. кнопку BAND/TEL.

Для отмены данного режима еще раз нажмите кнопку BAND/TEL. Ознакомьтесь с содержанием нижеприведенных разделов.

·В случае, если мобильный телефон не подключен, на дисплее в течение 2-х секунд отображается “NO PHONE”, после чего система переключается в режим предыдущего источника.

·Если во время входящего или исходящего вызова или сеанса громкой связи мобильный телефон будет снят с соединительной коробки, вызов будет интерпретирован как обычный звонок мобильного телефона.

·В случае приема входящего звонка при отключенном питании CDA-9831R/CDA-9830R происходит автоматическое включение системы в режим громкой связи.

·При установке CDA-9831R/CDA-9830R в телефонный режим питание мобильного телефона автоматически включается даже в том случае, если оно было предварительно отключено.

·Даже при выключении зажигания автомобиля и остановке двигателя во время сеанса громкой связи мобильная связь не прерывается и может осуществляться в режиме обычного вызова.

51

На дисплее в течение нескольких секунд будет отображаться “WAITING”, а затем начнет прокручиваться текстовое сообщение.

·В случае отсутствия текстовых сообщений или возможности их корректного приема на дисплее отображается “NO TEXT”.

Проигрыватель CD/MP3/WMA-дисков

SOURCE/

POWER 6 TITLE 5 SEARCH/Q.S. 0

4

4

Ручка F

5

4 ( ) 5 ( ) 6 (

)

 

 

управления

 

 

 

Воспроизведение

1Нажмите кнопку 0.

Откроется откидывающийся дисплей.

2Загрузите диск стороной с этикеткой вверх.

Диск будет автоматически втянут в приемное устройство. Затем дисплей закрывается и стартует воспроизведение.

Если диск уже загружен в приемное устройство, нажмите кнопку SOURCE/POWER для переключения в режим воспроизведения компакт-диска.

Поочередное нажатие данной кнопки переключает режимы в следующей последовательности:

TUNER ® CD ® CD CHANGER* ® TUNER

* Только при подсоединении чейнджера компакт-дисков.

3Для выбора требуемой папки нажимайте во время воспроизведения МР3/

WMA-диска кнопку 5 или 5.

Для быстрого перелистывания номеров папок нажмите и удерживайте в этом положении кнопку 5 или 5.

4 Используя кнопку 4 или 4, выберите необходимую звуковую дорожку (файл).

20

ÌÐ3/WMA

Воспроизведение данных формата МР3/WMA

PLAY MODE CD-DA (Заводская настройка) / PLAY MODE CD-DA/MP3

На данном аппарате допускается воспроизведение дисков, содержащих записи формата CD-DA и MP3/WMA. Однако в отдельных случаях (в частности, для некоторых усовершенствованных CD) воспроизведение может быть затруднено. В этих случаях вы можете выбрать режим воспроизведения только CD-данных: на дисках, включающих в себя записи CD и MP3/WMA данных, осуществляется воспроизведение только блока CD-информации.

CD-DA: воспроизводятся только CD-данные

CD-DA/MP3: воспроизводятся как CD-данные, так и файлы формата МР3/WMA.

·Эту установку необходимо выполнить перед загрузкой диска. В тех случаях, когда диск уже загружен в аппарат, извлеките его и выполните требуемую установку. (При использовании совместимого с МР3 чейнджера компакт-дисков необходимо заменить диски).

Внешние устройства

Режим приглушения звука на время поступления вызова.

INT MUTE ON (Заводская настройка) / INT MUTE OFF.

При подключении внешнего устройства с функцией прерывания на время поступления вызова аудио сигнал автоматически приглушается.

Ïîäêлючение дополнительных источников (AUX) по схеме V-Link

AUX IN ON / AUX IN OFF (Заводская настройка)

Вы можете подключить звуковой сигнал теле/видео устройства, подсоединив приобретенный дополнительно Ai-NET/RCA интерфейсный кабель (КСА-121В) или универсальный терминал связи (КСА-410С) к данному устройству.

Вы можете установить дисплей подключенного устройства, выбрав опцию AUX ON. Для этого с помощью кнопки 4 или 4 выберите название дополнительного устройства и нажмите ручку управления. В случае подсоединения универсального терминала связи КСА-410С вы можете выбрать 2 названия дополнительных устройств.

·С помощью КСА-410С допускается возможность подключения к RCA выходу 2-х внешних устройств. Для этого с помощью кнопки SOURCE/POWER выберите режим AUX, а затем с помощью кнопки BAND/TEL. выберите требуемое устройство.

Подключение внешнего усилителя

PWR-IC ON (Заводская настройка) / PWR-IC OFF

При подключении внешнего усилителя мощности вы можете улучшить качество звука, отключив питание встроенного усилителя мощности.

PWR-IC OFF: При активизации динамиков данная установка выполняется путем соединения фронтального и тылового предусилителя системы с внешним усилителем. В этом случае сигнал от встроенного в головной аппарат усилителя на динамики не поступает.

49

Loading...
+ 23 hidden pages