Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
schweren Verletzungen oder Todesfällen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN
LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit
längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das
Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. Halten Sie das
Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle an, bevor Sie
solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht
Unfallgefahr.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS
SIE WÄHREND DER FAHRT NOCH
AUSSENGERÄUSCHE WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr.
WÄHREND DER FAHRT MÖGLICHST WENIG AUF
DAS DISPLAY SCHAUEN.
Sie können dadurch vom Verkehr abgelenkt werden und
einen Unfall verursachen.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM
FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines
elektrischen Schlags oder anderer Verletzungen.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM
FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines
elektrischen Schlags oder anderer Verletzungen.
KEINE FREMDKÖRPER IN EINSCHUBSCHLITZE
ODER ÖFFNUNGEN AM GERÄT STECKEN.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am
Gerät kommen.
VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen
hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von
Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN
PROBLEM AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am
Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu
Reparaturzwecken an einen autorisierten Alpine-Händler
oder den nächsten Alpine-Kundendienst.
FRISCHE BATTERIEN NICHT MIT GEBRAUCHTEN
MISCHEN. BEIM EINLEGEN AUF KORREKTE
AUSRICHTUNG DER BATTERIEPOLE ACHTEN.
Legen Sie die Batterien gemäß den Anweisungen mit
korrekt ausgerichteten Polen (+ und –) ein. Ein Bersten
oder Auslaufen der Batterie kann Verletzungen und einen
Geräteschaden zur Folge haben.
VORSICHTSMASSNAHMEN
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON
KINDERN FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die
Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie
unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen
Gegenstand verschluckt.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER
RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT
ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät
kommen, und es besteht Feuergefahr.
2-DE
Temperatur
Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes,
daß die Temperatur in der Fahrgastzelle zwischen +60°C
und –10°C liegt.
Kondensation
Kondensation kann zu einem Schwanken der CD-Wiedergabe
führen. In diesem Fall die Disc vom Player entfernen und etwa
eine Stunde lang warten, bis die Feuchtigkeit verdampft ist.
Beschädigte Disc
Versuchen Sie nicht, eine Disc mit Rissen, Verwellungen
oder anderen Schäden abzuspielen, da dadurch das
Laufwerk ernsthaft beschädigt werden kann.
Wartung und Instandsetzung
Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden
Problemen eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie
alle größeren Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem
qualifizierten Alpine-Kundendienst.
Unterlassen Sie folgendes
Fassen Sie niemals eine Disc an bzw. versuchen Sie nicht
diese herauszuziehen, während sie von der Wiederladeautomatik in das Laufwerk zurückgezogen wird.
Versuchen Sie nicht, eine Disc in das Gerät einzuschieben,
wenn dieses ausgeschaltet ist.
Einschieben von Discs
Sie können jeweils nur eine Disc zur Wiedergabe einsetzen.
Versuchen Sie nicht, mehr als eine Disc einzuschieben.
Die Etikettenseite muß nach oben weisen. Eine falsch
eingeschobene Disc wird automatisch ausgeworfen. Wenn
eine richtig eingesetzte Disc wiederholt ausgeworfen wird,
drücken Sie den RESET-Schalter mit einem spitzen
Gegenstand wie z.B. einem Kugelschreiber. Abspielen einer
Disc beim Fahren auf einer sehr holprigen Straße kann zu
Tonaussetzern führen, hierdurch kann die Disc jedoch nicht
verkratzt und das Gerät auch nicht beschädigt werden.
Einbauort
Wählen Sie einen Einbauort, der dem CDA-7969R Schutz
bietet vor:
• direkter Sonneneinstrahlung und Wärme
• Feuchtigkeit und Nässe
• Staub
• starken Erschütterungen
Richtige Handhabung
Achten Sie darauf, die Disc nicht fallen zu lassen. Fassen Sie
die Disc nur am Rand an, so daß keine Fingerabdrücke auf
die Oberfläche gelangen. Discs dürfen weder beschrieben
noch mit irgendeinem Gegenstand beklebt werden.
RICHTIG
FALSCHRICHTIG
Neue Discs
Zum Schutz, daß eine CD nicht verklemmen kann, wirft
der CD-Player jede Disc mit unebener Oberfläche und
jede falsch eingelegte Disc aus. Wenn eine neue Disc in
den Player eingesetzt und nach anfänglichem Laden
wieder ausgeworfen wird, sollten Sie mit einem Finger
um die Innenseite der Mittenöffnung und den Außenrand
der Disc tasten. Falls Sie irgendwelche Unebenheiten
feststellen, könnte dies bedeuten, daß die Disc nicht
richtig geladen werden kann. Zur Beseitigung derartiger
Unebenheiten können Sie die Innenkante der Öffnung und
die Außenkante der Disc mit einem Kugelschreiber oder
einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben. Schieben
Sie die Disc dann erneut ein.
Mittenöffnung
Unebenheiten
Mittenöffnung
Neue
Disc
Außenseite
(Unebenheiten)
CDs mit unregelmäßiger Form
Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde CDs und
niemals CD's mit einer abweichenden oder unregelmäßig
Form. Solche CDs können den Gerätemechanismus
beschädigen.
Disc-Reinigung
Fingerabdrücke, Staub und Schmutz auf der Oberfläche
der Disc können Tonaussetzer verursachen. Wischen Sie
die Spiel-Oberfläche der Disc routinemäßig mit einem
sauberen, weichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab.
Bei starker Verschmutzung können Sie das Tuch mit einer
milden, neutralen Reinigungslösung anfeuchten, bevor Sie
die Disc abwischen.
Disc-Zubehör
Zum Schutz der Disc-Oberfläche und zur Verbesserung
der Klangqualität sind verschiedene Zubehör-Artikel im
Fachhandel erhältlich. Die meisten dieser Zubehör-Artikel
beeinflussen jedoch die Dicke und/oder den Durchmesser
der Disc. Durch den Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel
können Betriebsstörungen verursacht werden. Wir raten
davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs zu
verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden.
Transparentfolie
Disc-Stabilisator
3-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
TonsteuerungPWRMODE
INTLZ
Öffnen des Bedienteils
1 Drücken Sie die Open-Taste am Bedienteil.
Open-Taste
HINWEIS
Lassen Sie das Bedienteil wieder einfahren, wenn es
nicht innerhalb von 6 Sekunden nach dem Drücken der
Open-Taste ausgefahren wird.
Das Gerät schaltet sich aus, sobald das Bedienteil
eingefahren wurde.
F1 F2FDN gf UPTUNE
c/HIDE
Initialisierung bei der ersten
Inbetriebnahme
1 Unmittelbar nach dem Einbau bzw. Anschluß
des Geräts an die Stromversorgung muß dieses
initialisiert werden. Drücken Sie den RESET-
Schalter mit einem Kugelschreiber oder einem
anderen spitzen Gegenstand.
HINWEIS
Führen Sie diesen Schritt bei eingefahrenem Bedienteil
aus.
Einfahren des Bedienteils
1 Drücken Sie die HIDE-Taste am Bedienteil
mindestens 3 Sekunden lang.
HINWEISE
• Die Bewegung des Bedienteils stoppt, wenn sich ein
Hindernis im Fach befindet. Entfernen Sie in diesem
Fall das Hindernis, und drücken Sie die HIDE-Taste
erneut mindestens 3 Sekunden lang.
• Das Gerät schaltet sich aus, sobald das Bedienteil
eingefahren wurde.
Anschluß an FernbedienungsSchnittstellenbox möglich
Sie können dieses Gerät über das Steuergerät
des Fahrzeugs bedienen, wenn eine Alpine
Fernbedienungs-Schnittstellenbox
(Sonderzubehör) angeschlossen ist. Ihr AlpineHändler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft.
4-DE
RESET-Schalter
HINWEIS
Der RESET-Schalter befindet sich auch auf dem
Bedienteil (rechts neben der TITLE-Taste).
Ein- und Ausschalten
1 Drücken Sie die PWR-Taste (Netztaste), um das
Gerät einzuschalten.
HINWEIS
Das Gerät kann auch durch Betätigen einer anderen
Taste eingeschaltet werden (Ausnahmen: c).
Nach dem Einschalten steigt die Lautstärke
allmählich bis zum zuvor eingestellten Hörpegel an.
Drücken Sie die PWR-Taste mindestens 3 Sekunden
lang, um das Gerät auszuschalten.
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, ist die
Lautstärke auf die Stufe 12 im Tuner-Modus eingestellt.
Displaywinkeleinstellung
Bewegliche Display
Das bewegliche Display kann je nach Bevorzugung
auf einen von 3 Winkeln eingestellt werden.
1 Drücken Sie die F-Taste, und sobald die Anzeige
FUNC blinkt, stellen Sie den Winkel des
beweglichen Displays mit der F1- (Ab) oder F2Taste (Auf) ein.
HINWEISE
• Das Display schaltet sich aus, eine halbe Minute
nachdem Sie den Zündschlüssel in die Position OFF
gedreht haben.
• Der zuletzt eingestellte Displaywinkel bleibt
gespeichert. Der Winkel des Displays braucht daher
beim nächsten Gebrauch nicht neu eingestellt zu
werden.
ACHTUNG
Halten Sie Ihre Hände (und andere Gegenstände) vom
Display fern, während dieses sich öffnet oder schließt,
um eine Beschädigung oder Verletzung zu vermeiden.
Die Rückseite des beweglichen Displays kann sich beim
Betrieb stark erwärmen. Dies ist jedoch normal und zeigt
keinen Defekt an. Vermeiden Sie ein Berühren der
Displayrückseite.
Einstellen des Schließmodus des
Bedienteils
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie so oft die f UP-Taste, bis
"CLOSE" ausgewählt ist.
Mit jedem Tastendruck auf f UP wechselt die
Betriebsart wie gezeigt:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Wenn Sie die DN g-Taste drücken, läuft die Anzeige
im Display anders herum.
3 Drücken Sie die TUNE-Taste, um zwischen
CLOSE AUTO und MANU umzuschalten.
• CLOSE AUTO: Das Bedienteil schließt sich
automatisch, wenn die Zündung ausgeschaltet
wird.
• CLOSE MANU: Das Bedienteil bleibt geöffnet,
bis Sie es von Hand schließen.
4 Wenn Sie die Einstellung vorgenommen haben,
drücken Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang, um in die normale Betriebsart
zurückzuschalten.
Lautstärke-/Tiefen-/Höhen-/
Balanceeinstellung (zwischen
linkem und rechtem Kanal) und
Überblendregelung (zwischen
vorderen und hinteren
Lautsprechern)
1 Drücken Sie die MODE-Taste wiederholt, um die
gewünschte Betriebsart zu wählen.
Bei jeder Tastenbetätigung wird nach folgendem
Schema weitergeschaltet:
→ VOLUME → BALANCE → FADER
HINWEISE
• Wenn die MODE-Taste nicht innerhalb von 5
Sekunden nach der Auswahl der Betriebsarten
BALANCE oder FADER gedrückt wird, schaltet das
Gerät automatisch zurück in den VOLUME-Betrieb.
• Wenn der Subwoofer eingeschaltet ist, können Sie den
Subwoofer-Pegel einstellen.
2 Drehen Sie den Tonsteuerung-Regler, bis in
allen Betriebsarten der gewünschte Klang
eingestellt ist.
HINWEIS
Je nach angeschlossenen Geräten können bestimmte
Funktionen und Displayanzeigen nicht arbeiten.
Einstellen der UKWVorverstärkung
Wenn die Lautstärken bei UKW-Empfang und
CD-Wiedergabe stark voneinander abweichen,
können Sie diesen Mangel durch Verändern des
UKW-Signalpegels wie folgt beheben:
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP-Taste wiederholt, um
"FM-LE (FM-LEVEL)" zu wählen.
Beim wiederholten Drücken der f UP-Taste
wird nach folgendem Schema weitergeschaltet:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Mit der DN g-Taste können Sie in umgekehrter
Reihenfolge durch die Funktionen schalten.
3 Wählen Sie mit der TUNE-Taste die gewünschte
UKW-Signalverstärkung. Bei jeder Tastenbetäti-
gung wird zwischen "FM-LEVEL HI" (hoch) und
"FM-LEVEL LO" (niedrig) umgeschaltet.
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um wieder auf
Normalbetrieb zu schalten.
5-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
Tonsteuerung
MUTEDN gTUNEf UP
INTLZMODE
Ändern der Farbe der
Hintergrundbeleuchtung
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie so oft die f UP-Taste, bis
"AMBER" ausgewählt ist.
Mit jedem Tastendruck auf die f UP-Taste
wechselt die Betriebsart wie gezeigt:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Wenn Sie die DN g-Taste drücken, läuft die Anzeige
im Display anders herum.
3 Drücken Sie die TUNE-Taste, um zwischen
AMBER ON (gelb) und AMBER OFF (grün)
umzuschalten.
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um die ausgewählte
Betriebsart einzustellen.
Tondämpfungsfunktion
(MUTE-Taste)
Mit dieser Funktion kann die Lautstärke direkt um
20 dB gedämpft werden.
1 Drücken Sie die MUTE-Taste, um die MUTE-
Funktion zu aktivieren. Die Lautstärke nimmt
dabei um 20 dB ab.
Beim nächsten Druck auf die MUTE-Taste liegt
dann wieder die zuvor eingestellte Lautstärke
vor.
Demo
Dieses Gerät ist mit einer Demofunktion
ausgestattet, die die Anzeigefunktionen auf dem
Display simuliert.
Dimmer-Regelung
Wenn die Displaybeleuchtung bei eingeschaltetem Fahrlicht gedämpft werden soll, schalten
Sie die DIMMER-Funktion auf AUTO. Diese
Einstellung empfiehlt sich, wenn die Hintergrundbeleuchtung des Geräts nachts als zu hell
empfunden wird.
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP-Taste wiederholt, um
"DIM DIMMER" zu wählen.
Beim wiederholten Drücken der f UP-Taste
wird nach folgendem Schema weitergeschaltet:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Mit der DN g-Taste können Sie in umgekehrter
Reihenfolge durch die Funktionen schalten.
3 Wählen Sie mit der TUNE-Taste die Dimmer-
Betriebsart:
Bei jeder Tastenbetätigung wird zwischen
"DIMMER AUTO" und "DIMMER MANU"
umgeschaltet.
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um die normale
Betriebsart einzuschalten.
6-DE
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
2 Wählen Sie mit der f UP-Taste die DEMO-
Betriebsart aus. Mit jedem Tastendruck wechselt
die Betriebsart wie angegeben:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Wenn Sie die DN g-Taste drücken, läuft die Anzeige
im Display anders herum.
3 Schalten Sie mit der TUNE-Taste die DEMO-
Betriebsart ein oder aus.
Mit einem Tastendruck wechseln Sie zwischen
DEMO ON und DEMO OFF.
Wenn innerhalb von 30 Sekunden nach dem
Einschalten der DEMO-Betriebsart keine weitere
Taste gedrückt wird, blinkt "DEMO" dreimal im
Display. Danach beginnt die Demo.
HINWEIS
Die werkseitige Einstellung ist "DEMO OFF".
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um wieder die normale
Betriebsart einzuschalten.
Ein- und Ausschalten des
Subwoofers
Ein- und Ausschalten der
Stummschaltungsfunktion
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste f UP, um
"SUB" zu wählen.
Bei jeder Betätigung der Taste f UP wird
nach folgendem Schema weitergeschaltet:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Mit der DN g-Taste können Sie rückwärts durch die
Funktionen schalten.
3
Drücken Sie die TUNE-Taste, um zwischen SUB-W
ON (EIN) und SUB-W OFF (AUS) umzuschalten.
Wenn ein Ai-NET-kompatibler Prozessor mit
Tiefsttonlautsprecher angeschlossen ist:
Drücken Sie die TUNE-Taste, nachdem Sie
SUB-W ON ausgewählt haben. Daraufhin wird
die Ausgangsphase des Tiefsttonlautsprechers
auf NORMAL (0°) oder REVERS (180°)
umgeschaltet.
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, nachdem Sie SUB-W
ON eingestellt haben.
5 Drücken Sie die MODE-Taste wiederholt, um
SUB-W zu wählen.
→ SUB-W → BALANCE
VOLUME ← FADER ←
6 Drehen Sie den Tonsteuerung-Regler, bis in
allen Betriebsarten der gewünschte Klang
eingestellt ist.
Bestätigungston-Funktion
Diese Funktion bestätigt Bedienungen mit
tastenspezifischen Tönen.
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP-Taste wiederholt, um
"BEEP" zu wählen.
Beim wiederholten Drücken der f UP-Taste
wird nach folgendem Schema weitergeschaltet:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Mit der DN g-Taste können Sie in umgekehrter
Reihenfolge durch die Funktionen schalten.
3 Schalten Sie die Funktion mit der TUNE-Taste
ein (ON) oder aus (OFF).
HINWEIS
Die werkseitige Vorgabeeinstellung ist "BEEP ON".
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um die ausgewählte
Betriebsart einzustellen.
Wenn ein Gerät mit Unterbrecherfunktion
angeschlossen ist, wird der Ton automatisch
stummgeschaltet, wenn von dem angeschlossenen
Gerät ein Unterbrechersignal eingeht. Diese Funktion
kann am Hauptgerät ein- oder ausgeschaltet (ON/OFF)
werden, wie im folgenden erläutert.
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP-Taste wiederholt, um MUTE
zu wählen. Beim wiederholten Drücken der f UP-
Taste wird nach folgendem Schema weitergeschaltet:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Mit der DN g-Taste können Sie in umgekehrter Reihenfolge
durch die Funktionen schalten.
3 Stellen Sie die Funktion mit der TUNE-Taste ein. Bei
jeder Tastenbetätigung wird zwischen "MUTE ON"
(ein) und "MUTE OFF" (aus) umgeschaltet.
HINWEIS
Die werkseitige Vorgabeeinstellung ist "MUTE ON".
4 Halten Sie die INTLZ-Taste nochmals mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um wieder die normale
Betriebsart einzuschalten.
Einstellungen für das Durchlaufen
von CD-Text
Im Display dieses CD-Players können Sie bei CDs mit
CD-Text den CD-Namen und die Titelnamen anzeigen
lassen. Wenn ein Name länger ist als 12 Zeichen, läuft
er im Display durch, so daß Sie ihn vollständig lesen
können. 12 Zeichen lange Namen, die von Hand
eingegeben wurden, werden mit dieser Funktion nicht
angezeigt.
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste f UP, um "SCR
(SCROLL)" zu wählen.
Bei jeder Betätigung der Taste f UP wird nach
folgendem Schema weitergeschaltet:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Mit der DN g-Taste können Sie rückwärts durch die
Funktionen schalten.
3 Drücken Sie die TUNE-Taste, um zwischen SCROLL
AUTO und MANU umzuschalten.
• SCROLL AUTO: Die Anzeige mit Text rollt
kontinuierlich über das Display.
• SCROLL MANU: Die Anzeige rollt nur einmal über
das Display, wenn eine CD geladen wird oder wenn
ein Musiktitel geändert wird.
4 Wenn Sie die Einstellung vorgenommen haben, halten
Sie die INTLZ-Taste wieder mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt, um die normale Betriebsart
einzuschalten.
HINWEISE
• Die anfängliche Einstellung ist "SCROLL MANU".
• Im Display laufen nur CD-Text-Namen durch. CD-Titel, die
Sie von Hand eingegeben haben (siehe Seite 20), lassen sich
mit dieser Funktion nicht anzeigen.
• CD-Text läuft im Display durch, selbst wenn der Text kürzer
ist als 12 Zeichen.
7-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
Tonsteuerung
TUNE
BLACK OUT
INTLZ/DISPSOURCEDHE
DN gf UPF/A.PROC
Einstellen der AUX-Betriebsart
Sie können Fernseh-/Videotonsignale einspeisen,
indem Sie ein zusätzlich erhältliches Ai-NET/
Cinch-Schnittstellenkabel (KCA-121B) an dieses
Gerät anschließen.
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie so oft die f UP-Taste, bis "AUX"
ausgewählt ist.
Mit jedem Tastendruck auf die f UP-Taste
wechselt die Betriebsart wie gezeigt:
HINWEIS
Wenn Sie die DN g-Taste drücken, läuft die Anzeige
im Display anders herum.
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP → MUTE
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX (AUX Mode Display Setting*) ← SCR ←
∗
Angezeigt nach dem Einstellen von AUX-IN ON
3 Drücken Sie die TUNE-Taste, um zwischen AUX-
IN ON und AUX-IN OFF umzuschalten.
HINWEISE
• Die werkseitige Einstellung ist AUX-IN OFF.
• Sie können für das Display die AUX-Betriebsart
einstellen, indem Sie die DN g oder f UPTaste drücken, nachdem Sie AUX-IN ON eingestellt
haben. Wählen Sie für das Display die AUX-
Betriebsart, und drücken Sie die TUNE-Taste.
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um die normale
Betriebsart einzuschalten.
5 Um die Lautstärke usw. einzustellen, drücken
Sie erst die SOURCE-Taste und wählen die
AUX-Betriebsart. Danach nehmen Sie die
gewünschte Einstellung vor.
→ TUNER → CD → AUX
HINWEIS
Wenn Sie AUX-IN ON auswählen, können Sie den zu
verwendenden Wechsler nicht auswählen.
8-DE
Stationstasten
(F1 bis F6)
Einstellen der Dunkelschaltung
Wenn die Dunkelschaltung aktiviert ist, schaltet
sich das Display aus, um den Stromverbrauch zu
senken. Dadurch verbessert sich die Klangqualität.
1 Halten Sie die BLACK OUT-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um die Dunkelschaltung
zu aktivieren. Das Display erlischt.
HINWEIS
Wenn Sie bei aktivierter Dunkelschaltung eine Taste am
Gerät drücken, wird die entsprechende Funktion 5
Sekunden lang angezeigt. Danach wird das Display
wieder dunkelgeschaltet.
Um die Dunkelschaltung zu deaktivieren, halten
Sie die BLACK OUT-Taste erneut mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
Umschalten der Anzeige
1 Drücken Sie die DISP-Taste (DISPLAY), um das
gewünschte Anzeigemuster auszuwählen.
Mit jedem Tastendruck wechselt das
Anzeigemuster.
Muster
Beschreibung
1
Normales Muster (aufwärts)
Betriebsartanzeige
2
(die aktuelle Funktion wird
kontinuierlich angezeigt)
3
Normales Muster (rechts)
4
Demo-Anzeige
Scan-Anzeige
5
(zeigt Muster 1 bis 4 jeweils 5 Sekunden
lang in endlosem Wechsel an)
6
Betriebsartanzeige
7
Anzeige aus
Einstellen des eingebauten
Audioprozessors
Sie können an diesem Gerät den Hochpaßfilter,
den Niedrigpaßfilter und die Subwooferphase
einstellen und auf diese Weise den Klang
beeinflussen.
1 Halten Sie die A.PROC-Taste mindestens 3
Sekunden lang gedrückt, um in die
Einstellbetriebsart zu wechseln.
2 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden so oft
die DNg- oder die fUP-Taste, bis der
gewünschte Parameter ausgewählt ist.
→ HPF→ LPF∗→ SUB-W∗
∗ Wenn der Subwoofer mit diesem Gerät
ausgeschaltet wird (OFF), sind die LPF- und
Phaseneinstellungen unwirksam.
3 Drehen Sie den Tonsteuerung-Regler, um die
gewünschte Einstellung zu wählen.
1. HPF (Einstellen des Hochpaßfilters):
→ OFF ←→ 63Hz ←→ 80Hz ←→ 100Hz ←
→ 200Hz ←→ 160Hz ←→ 125Hz ←
Gibt alle Frequenzen aus, die höher sind als die
von Ihnen ausgewählte Frequenz.
2. LPF (Einstellen des Tiefpaßfilters):
→ OFF ←→ 63Hz ←→ 80Hz ←→ 100Hz ←
→ 200Hz ←→ 160Hz ←→ 125Hz ←
Gibt alle Frequenzen aus, die tiefer sind als die
von Ihnen ausgewählte Frequenz.
(Die Einstellung kann nur vorgenommen
werden, wenn der Subwoofer-Ausgang von
diesem Gerät benutzt wird.)
3. SUB-W (Ändern der Subwoofer-Phase):
NORMAL ↔ REVERS
Sie können die Subwoofer-Phase ändern.
(Die Einstellung kann nur vorgenommen
werden, wenn der Subwoofer-Ausgang von
diesem Gerät benutzt wird.)
HINWEISE
• Wenn die Batterie abgeklemmt wird, werden alle
Einstellungen auf ihre Standardwerte zurückgesetzt.
• Wenn nicht innerhalb von 5 Sekunden eine Taste
gedrückt wird, erscheint anstelle des Einstellmenüs
wieder die normale Anzeige im Display.
Auswählen der DHE-Betriebsart
Dank digitaler Signalverarbeitungstechnologie
können Sie mit der DHE-Funktion (Digital
Harmonics Enhancer) die harmonischen
Komponenten beeinflussen, die Klangcharakter
und Klangfarbe der Musikinstrumente bestimmen.
Die Signalverarbeitung erfolgt für die einzelnen
Frequenzbereiche getrennt, so daß jedes
Instrument bzw. die Singstimme klar hervortritt.
Durch die Verbesserung der Wiedergabequalität
werden die Fahrgeräusche kompensiert, die
häufig zu einer Beeinträchtigung des
Hörvergnügens führen.
1 Halten Sie die DHE-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um in die DHEBetriebsart zu wechseln.
2 Drücken Sie die Stationstasten (F1 bis F6)
innerhalb von 10 Sekunden, um den
gewünschten Effekt auszuwählen.
F1: OFF (NON EFFECT)
F2: Beat MAX (DHE1)
Starke Anhebung der tiefen Frequenzen.
F3: Lyric MAX (DHE2)
Starke Betonung der Singstimme.
F4: Beat MIX (DHE3)
Ausgewogene Abstimmung zwischen Bässen
und Singstimmen.
F5: Lyric MIX (DHE4)
Leichte Betonung der Singstimme.
F6: Phase MIX (DHE5)
Zur Klangverbesserung für alle Musikarten.
3 Drücken Sie die F-Taste innerhalb von 10
Sekunden, um die gewünschte Betriebsart
auszuwählen.
→ POWER mode → FINE mode
PWR – FINE mode ←
POWER mode:
Alle DHE-Effekte können mit Hilfe der POWERBetriebsart modifiziert werden. Verstärkte Bässe
und Höhen werden zum ausgewählten DHEEffekt hinzugefügt.
FINE mode:
In der DHE-Betriebsart FINE werden die Sing-/
Chorstimmen betont, um einen klaren Klang zu
erzielen.
PWR – FINE mode:
Die POWER- und die FINE-Betriebsart werden
gleichzeitig aktiviert.
9-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
7-Band Graphic EQDigital Time CorrectionStationstasten (F1 bis F6)
DN gf UP F F1 F2
Gespeicherte Equalizer-Einstellungen
Sechs typische Equalizer-Einstellungen für eine
Vielzahl von Musikarten sind werkseitig im Gerät
gespeichert.
1 Drücken Sie die 7-Band Graphic EQ-Taste, um
in die EQ-Betriebsart zu wechseln.
4 Während die FUNC-Anzeige (Funktion) blinkt,
drücken Sie die DNg- oder die fUPTaste, um den gewünschten Pegel einzustellen.
Gehen Sie wie oben beschrieben vor, um
weitere Frequenzbereiche einzustellen.
HINWEIS
Der Frequenzgang für alle Frequenzbereiche wird linear,
wenn Sie die F6-Taste drücken.
2 Drücken Sie die Stationstasten (F1 bis F6)
innerhalb von 10 Sekunden, um den
gewünschten Effekt auszuwählen.
F1: FLAT
Linearer Frequenzgang.
F2: MALE (VOCAL)
Höhere Frequenzen werden unterdrückt.
F3: FEMA (VOCAL)
Der mittlere Frequenzbereich wird betont.
F4: POPS
Der mittlere Frequenzbereich wird unterdrückt.
F5: ROCK
Hohe und tiefe Frequenzen werden betont.
F6: NEWS
Der mittlere Frequenzbereich wird betont, hohe
und tiefe Frequenzen werden unterdrückt.
Speichern der Equalizer-Einstellungen
1 Mit dieser Funktion können Sie die werkseitigen
Equalizer-Einstellungen wiederherstellen.
Außerdem können Sie Ihre eigenen Einstellungen
speichern und später abrufen (siehe diese Seite).
2 Drücken Sie die F-Taste innerhalb von 10
Sekunden nach Schritt 1.
3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden nach
Schritt 2 eine der Stationstasten (F1 bis F6),
und halten Sie sie mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt.
4 Weitere Einstellungen können Sie wie in Schritt
Anpassen der Equalizer-Einstellungen
Sie können die Equalizer-Einstellungen ändern
und so ganz nach persönlichem Geschmack
eigene Equalizer-Kurven anlegen.
1 bis 3 erläutert speichern.
Abrufen der gespeicherten
Equalizer-Einstellungen
1 Wählen Sie das Equalizer-Merkmal, das Sie
einstellen wollen.
Näheres dazu finden Sie unter "Gespeicherte
Equalizer-Einstellungen" auf dieser Seite.
2
Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden nach
Schritt 1 die 7-Band Graphic EQ-Taste, und halten
Sie sie mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden nach
Schritt 2 die F1- oder F2-Taste, um den
einzustellenden Frequenzbereich auszuwählen.
→ 63Hz ←→ 160Hz ←→ 400Hz ←→ 1kHz ←
→ 16kHz ←→ 6.3kHz ←→ 2.5kHz ←
10-DE
1 Drücken Sie die 7-Band Graphic EQ-Taste, um
in die EQ-Betriebsart zu wechseln.
2 Drücken Sie die F-Taste.
3 Zum Abrufen einer gespeicherten Einstellung
drücken Sie eine der Stationstasten (F1 bis F6)
innerhalb von 10 Sekunden nach Schritt 2. Die
von Ihnen bevorzugten Klangeinstellungen
werden wirksam.
Einstellen der Zeitverzögerung
Zeitverzögerung:
In einem Fahrzeug sind die Abstände zwischen
Zuhörern und Lautsprechern naturgemäß sehr
unterschiedlich. Die unterschiedlichen Abstände der
Zuhörer zu den Lautsprechern führen zu einer
Verschiebung der Klangbilder und der Frequenzmerkmale. Dies ist darauf zurückzuführen, daß die
Tonsignale das rechte Ohr eines Zuhörers nicht
zeitgleich mit dem linken Ohr erreichen.
Um diesen Effekt zu korrigieren, kann der CDA7969R das Tonsignal an die Lautsprecher, die sich
der jeweiligen Hörposition am nächsten befinden,
zeitverzögert ausgeben. Dadurch entsteht effektiv
der Eindruck, daß sich diese Lautsprecher weiter
von der Hörposition entfernt befinden. Der Zuhörer
wird so gewissermaßen genau in die Mitte zwischen
die Lautsprecher rechts und links gerückt.
Die Einstellung erfolgt für jeden Lautsprecher in
Schritten von je 0,1 ms.
Beispiel 1. Hörposition: Sitz vorne links
Stellen Sie für den Frontlautsprecher links eine
große Zeitverzögerung, für den Hecklautsprecher
rechts eine geringe oder keine Verzögerung ein.
0,5 m
(19-11/16")
2,25 m
(88-9/16")
Im folgenden wird der Zeitverzögerungswert für den
Hochtöner vorne rechts (siehe Diagramm links) berechnet.
Bedingungen:
Größter Abstand Lautsprecher – Hörposition: 2,25 m
Abstand Hochtöner vorne rechts – Hörpostion: 0,5 m
Berechnung: L = 2,25 m – 0,5 m = 1,75 m
Zeitverzögerung = 1,75 ÷ 343*× 1000 = 5,1 (ms)
*Schallgeschwindigkeit: 343 m/s bei 20˚C
Dies bedeutet folgendes: Bei einem Zeitverzögerungswert
von 5,1 ms für den Hochtöner vorne rechts scheint der
Abstand zwischen Hörposition und Hochtöner identisch mit
dem Abstand zwischen der Hörposition und dem am
weitesten entfernten Lautsprecher zu sein.
Das Klangbild ist nicht ausgewogen, da die verschiedenen
Lautsprecher unterschiedlich weit von der Hörposition
entfernt sind.
Die Differenz im Abstand zur Hörposition zwischen dem
Frontlautsprecher rechts und dem Hecklautsprecher links
beträgt 1,75 m.
Durch eine verzögerte Signalausgabe läßt sich die
Zeitdifferenz ausgleichen, mit der die Tonsignale die
Hörposition erreichen.
Die Tonsignale werden am Frontlautsprecher rechts um 5,1
ms verzögert ausgegeben, so daß sie die Hörposition
zeitgleich mit den Tonsignalen von den anderen
Lautsprechern erreichen.
Beispiel 2. Hörposition: alle Sitze
Stellen Sie die Zeitverzögerung für alle Lautsprecher
auf fast denselben Wert ein.
5,1 ms
1 Messen Sie in der Hörposition (Fahrersitz usw.)
den Abstand (in Metern) zwischen Ihrem Kopf
und den verschiedenen Lautsprechern.
2
Berechnen Sie die Differenz zwischen dem
Abstand zum am weitesten entfernen Lautsprecher
und dem Abstand zu den übrigen Lautsprechern.
L = (Abstand zum am weitesten entfernten
Lautsprecher) – (Abstand zu anderen
Lautsprechern)
3 Teilen Sie die für die Lautsprecher berechneten
Abstände durch die Schallgeschwindigkeit (343
m/s bei 20˚C).
Dies ergibt die Zeitverzögerungswerte für die
verschiedenen Lautsprecher.
4 Drücken Sie die Digital Time Correction-Taste
mindestens 2 Sekunden lang, um in die
Zeitverzögerung-Einstellbetriebsart zu wechseln.
5 Wählen Sie innerhalb von 10 Sekunden nach
Schritt 4 den einzustellenden Lautsprecher mit
den Stationstasten (F1 bis F6) aus.
Schritt 10 die DN g- oder die f UP-Taste,
um die Zeitverzögerung einzustellen.
Gehen Sie wie in Schritt 5 und 6 erläutert vor,
um die Zeitverzögerung für weitere Lautsprecher
einzustellen.
HINWEIS
Die eingestellte Zeitverzögerung kann gespeichert werden.
Näheres dazu finden Sie unter "Speichern der
eingestellten Zeitverzögerung" auf Seite 11.
Speichern der eingestellten
Zeitverzögerung
1 Stellen Sie die Zeitverzögerung ein (siehe diese
Seite).
2 Drücken Sie die F-Taste innerhalb von 10
Sekunden nach Schritt 1.
3 Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden nach
Schritt 2 eine der Stationstasten (F1 bis F6),
und halten Sie sie mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt. Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 3
beschrieben vor, um weitere Einstellungen zu
speichern.
Abrufen der gespeicherten
Zeitverzögerung
1 Drücken Sie die Digital Time Correction-Taste,
um in die Zeitverzögerung-Einstellbetriebsart zu
wechseln.
2 Zum Abrufen einer gespeicherten Einstellung
drücken Sie eine der Stationstasten (F1 bis F6)
innerhalb von 10 Sekunden nach Schritt 1. Die
gespeicherte Klangverzögerungseinstellung wird
wirksam.
11-DE
Rundfunkempfang
BAND
TUNE/A.ME
SOURCE
f UPDN g
Manuelle Abstimmung
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, bis die
Rundfunkfrequenz im Display erscheint.
2 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis
das gewünschte Frequenzband angezeigt wird.
Bei jedem Tastendruck wird nach folgendem
Schema weitergeschaltet:
→ FM1 → FM2 → FM3 → MW → LW
Stationstasten (F1 bis F6)
FF5
Suchlaufabstimmung
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, bis die
Rundfunkfrequenz im Display erscheint.
2 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis
das gewünschte Frequenzband angezeigt wird.
Bei jedem Tastendruck wird nach folgendem
Schema weitergeschaltet:
→ FM1 → FM2 → FM3 → MW → LW
3 Drücken Sie die TUNE-Taste wiederholt, bis "DX
SEEK" und "SEEK" aus dem Display
verschwinden.
HINWEIS
Die Vorgabe-Abstimmbetriebsart ist "DX-SEEK".
4 Drücken Sie die Taste DN g (abwärts) bzw.
f UP (aufwärts), um schrittweise in der
entsprechenden Richtung abzustimmen, bis die
Frequenz des gewünschten Senders angezeigt
wird.
HINWEIS
Wenn ein UKW-Stereosender eingestellt ist, erscheint die
Anzeige "ST" auf dem Display.
3 Drücken Sie die TUNE-Taste, um die Anzeigen
DX und SEEK auf dem Display zu aktivieren.
Wenn die DX-Betriebsart (Distanz) aktiviert ist,
werden bei der Suchlaufabstimmung starke und
schwache Sender eingestellt.
Drücken Sie die Taste erneut, um auf die
Betriebsart "Local" zurückzuschalten. Die
Anzeige DX verschwindet, und die Anzeige
SEEK leuchtet einige Sekunden lang. Nun
werden nur starke Sender abgestimmt.
4 Drücken Sie die DN g oder f UP-Taste.
Der Sendersuchlauf erfolgt daraufhin
automatisch abwärts bzw. aufwärts.
Der Suchlauf stoppt an der nächsten
gefundenen Senderfrequenz.
Zum Fortsetzen des Suchlaufs drücken Sie
dieselbe Taste ein weiteres Mal.
12-DE
Manuelle Senderspeicherung
Abstimmen eines Festsenders
1 Wählen Sie das Frequenzband, und stellen Sie
dann den Sender ein, der als Festsender
gespeichert werden soll.
2 Halten Sie eine der Stationstasten (F1 bis F6)
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, bis die
Senderfrequenz im Display blinkt.
3 Während die Senderfrequenz blinkt (d.h.
innerhalb von 5 Sekunden) drücken Sie die
Stationstasten, auf der der Sender gespeichert
werden soll. Das Blinken des Displays stoppt
dabei zur Bestätigung, und die Frequenz wird
wieder kontinuierlich angezeigt. Das Display
zeigt das Frequenzband, die Stationsnummer
mit einem Dreieck (9) und die gespeicherte
Senderfrequenz an.
4 Wiederholen Sie den Vorgang, um bis zu 5
weitere Sender desselben Frequenzbands zu
speichern.
Um Sender eines anderen Frequenzbandes zu
speichern, wählen Sie das betreffende Band und
wiederholen den oben beschriebenen Vorgang.
Sie können insgesamt 30 Festsender in den
Stationsspeicher eingeben (6 Sender pro
Frequenzband: UKW1, UKW2, UKW3, MW und
LW).
HINWEIS
Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits
belegten Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht
und durch den neuen ersetzt.
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, um auf
Rundfunkempfang zu schalten.
2 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis
das gewünschte Frequenzband angezeigt wird.
3 Drücken Sie die Stationstasten, unter der der
gewünschte Sender gespeichert ist.
Das Display zeigt das Frequenzband, die
Stationsnummer mit einem Dreieck und die
Frequenz des gewählten Festsenders an.
Gebrauch des ReisesenderSuchlaufs
Diese Funktion sucht automatisch nach
empfangbaren Sendern und speichert bis zu 12
Stationen des gegenwärtig befahrenen Gebiets.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie durch
Gebiete fahren, die weit von Ihrem Wohnort
entfernt sind.
1 Drücken Sie die BAND-Taste wiederholt, bis das
gewünschte Frequenzband angezeigt wird. Bei
jedem Tastendruck wird nach folgendem
Schema weitergeschaltet:
→ FM1 → FM2 → FM3 → MW → LW
2 Drücken Sie die "F"-Taste. Die Anzeige FUNC
leuchtet nun auf.
Automatische Senderspeicherung
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, um auf
Rundfunkempfang zu schalten.
2 Drücken Sie auf die BAND-Taste, bis das
gewünschte Frequenzband angezeigt wird.
3 Halten Sie die A. ME.-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
Während der automatischen Senderspeicherung
ändert sich die auf dem Display angezeigte
Frequenz entsprechend. Der Tuner sucht nun
automatisch 6 gut empfangbare Sender im
ausgewählten Frequenzband und speichert sie.
Die Sender werden in der Reihenfolge ihrer
Signalstärke unter den Stationstasten (F1 bis
F6) gespeichert.
Nach der automatischen Senderspeicherung
stellt der Tuner den Sender von Speicherplatz
Nr. 1 ein.
HINWEIS
Wenn der Suchlauf keinen speicherbaren Sender findet,
ruft der Tuner wieder den Sender auf, der vor dem
automatischen Senderspeichervorgang eingestellt war.
3 Drücken Sie die F5 (TRVS)-Taste, um den
Reise-Suchlauf zu aktivieren. Das Gerät sucht
nun automatisch nach Sendern und speichert bis
zu 12 (max.) im gegenwärtig befahrenen Gebiet
empfangbare Stationen ab.
4 Zum Abrufen eines gespeicherten Senders
drücken Sie die Taste DN g bzw. f UP.
Zum Ausschalten der Reise-Suchlauffunktion
drücken Sie die F5-Taste.
5 Drücken Sie die Taste "F", um wieder auf
Normalbetrieb zu schalten. Die FUNC-Anzeige
verschwindet zur Bestätigung vom Display.
HINWEISE
• Wenn keine speicherbaren Sender gefunden werden,
wird "NO MEMORY" auf dem Display angezeigt.
• Die mit dieser Funktion gespeicherten Sender werden
beim Umschalten auf ein anderes Frequenzband
gelöscht.
• Bedienen Sie das Gerät, während die Anzeige FUNC
leuchtet.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden keine weitere
Taste drücken, erlischt die Anzeige FUNC
automatisch.
13-DE
RDS-Betrieb
INTLZ
TUNE
DN gf UP
FF1
Einstellen der RDS-Empfangsfunktion und Empfangen von RDSSendern
RDS ist ein Rundfunk-Informationssystem, das
sich des 57 kHz Zwischenträgers gewöhnlicher
UKW-Programme bedient. RDS ermöglicht den
Empfang von Verkehrsfunkdurchsagen und
Senderkennungen sowie den automatischen
Wechsel zu stärker einfallenden Alternativfrequenzen, die dasselbe Programm ausstrahlen.
1 Drücken Sie die Taste F, so daß die Anzeige
FUNC aufleuchtet.
2 Drücken Sie die F1 (AF)-Taste, um die RDS-
Funktion zu aktivieren.
3 Drücken Sie die Taste DN g (abwärts) bzw.
f UP (aufwärts), um den gewünschten RDS-
Sender einzustellen.
HINWEIS
Wenn Sie die BAND-Taste länger als 2 Sekunden
gedrückt halten, während ein Sendername angezeigt
wird, erscheint die Senderfrequenz 5 Sekunden lang auf
dem Display.
Wenn das Signal der eingestellten RDSSendestation schwächer wird:
AF SEEK: Wenn die F1 (AF)-Taste mindestens
2 Sekunden lang gedrückt wird, sucht das Gerät
automatisch nach einem stärkeren Sender aus
dem AF (Alternativ-Frequenzen)-Verzeichnis.
Wenn keine AF-Station gefunden wird, erscheint
"SEEK END" auf dem Display.
4 Zum Abschalten des RDS-Betriebs drücken Sie
die F1-Taste ein weiteres Mal.
5 Drücken Sie die F-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten. Die Anzeige FUNC erlischt.
14-DE
F2 F3
Tips
Die digitalen RDS-Daten enthalten folgende
Informationen:
PIProgrammkennung
PSName des Senders
AFVerzeichnis der Alternativfrequenzen
TPVerkehrsfunkprogramm
TAVerkehrsfunkdurchsage
PTYProgrammtyp
EONEinblendung anderer Sender mit
Verkehrsdurchsagen
R.TEXT Radio-Text-Information
Abrufen gespeicherter RDSFestsender
1 Drücken Sie die Taste F, so daß die Anzeige
FUNC aufleuchtet.
2 Drücken Sie die F1 (AF)-Taste, um die RDS-
Funktion zu aktivieren.
Bei aktivierter RDS-Funktion zeigt das Display
zur Bestätigung "AF" an.
3 Drücken Sie die F-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten. Die Anzeige FUNC erlischt.
4 Vergewissern Sie sich, daß die FUNC-Anzeige
erlischt, und drücken Sie dann die F1 bis F6Tasten, in der der gewünschte RDS-Sender
gespeichert ist. Sollte das Sendersignal zu
schwach sein, stellt das Gerät automatisch eine
stärkere Station aus dem AF-Verzeichnis
(Alternativfrequenzen) ein.
5 Wenn der Festsender und entsprechende
Stationen des AF-Verzeichnisses nicht
empfangbar sind:
Das Gerät sucht erneut nach einem Sender aus
dem PI-Verzeichnis (Programm-Identifizierung).
Wenn im aktuellen Gebiet noch immer keine
Sendung empfangbar ist, zeigt das Gerät die
Frequenz des Festsenders an, und die
Stationsanzeige verschwindet.
Falls das Signal eines eingestellten Ortssenders
schwächer wird und nicht mehr empfangen
werden kann, drücken Sie dieselbe Stationstaste
noch einmal, um den Ortssender eines anderen
Gebiets einzustellen.
HINWEIS
Einzelheiten zum Einspeichern von RDS-Sendern finden
Sie im Abschnitt "Rundfunkempfang". RDS-Sender
können nur in den Bändern UKW1, UKW2 und UKW3
gespeichert werden.
Empfang von RDS-Ortssendern
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um den
Funktionseinstellmodus zu aktivieren.
2 Drücken Sie die f UP-Taste wiederholt, um
"REG (REGIONAL)" zu wählen. Beim
wiederholten Drücken der f UP-Taste wird
nach folgendem Schema weitergeschaltet:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Mit der DN g-Taste können Sie in umgekehrter
Reihenfolge durch die Funktionen schalten.
3 Drücken Sie die TUNE-Taste, um die
Ortssender-Empfangsfunktion einzuschalten
(REGIONAL ON) bzw. auszuschalten
(REGIONAL OFF).
In der REGIONAL OFF-Betriebsart empfängt
das Gerät automatisch den jeweiligen RDSOrtssender.
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um den Einstellbetrieb
zu beenden.
Empfang von Verkehrsnachrichten
1 Drücken Sie die Taste "F". Die Anzeige FUNC
leuchtet nun auf.
2 Drücken Sie die F2 (T.INF)-Taste, um auf
Verkehrsfunkempfang zu schalten.
3 Drücken Sie die Taste DN g (abwärts) bzw.
f UP (aufwärts), um den gewünschten
Verkehrsfunksender einzustellen. Wenn ein
Verkehrsfunksender empfangen wird, leuchtet
die Anzeige "TP" zur Bestätigung.
Ausgestrahlte Verkehrsfunkdurchsagen werden
automatisch empfangen und wiedergegeben.
Solange keine Verkehrsnachrichten gesendet
werden, verbleibt das Gerät im Bereitschaftszustand für Verkehrsfunkempfang. Wenn eine
Verkehrsfunkdurchsage ausgestrahlt wird,
empfängt das Gerät diese automatisch, wobei
auf dem Display 5 Sekunden lang "TRF-INFO"
und danach wieder die PS-Anzeige erscheint.
Nach der Durchsage schaltet das Gerät wieder
auf Verkehrsfunk-Empfangsbereitschaft.
4 Drücken Sie die Taste "F", um wieder auf
Normalbetrieb zu schalten. Die FUNC-Anzeige
erlischt dabei zur Bestätigung.
HINWEISE
• Wenn die Verkehrsfunk-Signalstärke beim Empfang
einer Durchsage unter den Mindestpegel abfällt und
die Durchsage nicht mehr empfangbar ist, verbleibt
das Gerät etwa 1 Minute lang im VerkehrsfunkEmpfangszustand. Sollte die Signalstärke länger als 1
Minute unter dem Mindestwert liegen, blinkt
"T.INFO"-Anzeige.
• Wenn Sie eine gerade durchgesagte Verkehrsnachricht
nicht hören möchten, tippen Sie die F2-Taste leicht an,
um den Empfang abzubrechen. Das Gerät schaltet
dabei auf Verkehrsfunk-Empfangsbereitschaft zurück
und gibt die nächste Durchsage automatisch wieder.
• Wenn die Lautstärke während des Empfangs einer
Verkehrsnachricht geändert wird, speichert das Gerät
die neue Einstellung. Die nächste VerkehrsfunkDurchsage wird danach automatisch mit der
gespercherten Lautstärke wiedergegeben.
• Bei T.INFO-Betrieb stellt der Suchlauf (SEEK) nur
TP-Sender ein.
PTY-Funktion (Abstimmung nach
Programmtyp)
1 Drücken Sie die Taste "F". Die Anzeige FUNC
leuchtet nun auf.
2 Drücken Sie die F3 (PTY)-Taste, um die PTY-
Funktion zu aktivieren. Der Programmtyp des
gegenwärtig eingestellten Senders wird nun 5
Sekunden lang auf dem Display angezeigt.
• Falls keine PTY-Information empfangen wird,
zeigt das Display "NO PTY" an.
HINWEIS
Wenn Sie nach der PTY-Taste innerhalb von 5 Sekunden
keine andere Taste drücken, wird die PTY-Funktion
automatisch wieder aufgehoben.
3 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden nach
Aktivieren der PTY-Funktion die Taste DN g
bzw. fUP, um den gewünschten
Programmtyp zu wählen. Bei jedem Tastendruck
wird zum jeweils nächsten Programmtyp der
Liste weitergeschaltet.
→ LIGHT M → CLASSICS → OTHER M
4 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden nach
Auswählen des Programmtyps die F3-Taste, um
den Suchlauf nach einem Sender mit einem
entsprechenden Programm zu starten.
Der gewählte Programmtyp blinkt während des
Suchlaufs auf dem Display und wird
kontinuierlich angezeigt, sobald ein
entsprechender Sender gefunden wurde.
Wenn kein PTY Sender gefunden wird, erscheint
"NO PTY" 5 Sekunden lang auf dem Display.
5 Drücken Sie die Taste "F", um wieder auf
Normalbetrieb zu schalten. Die FUNC-Anzeige
erlischt dabei zur Bestätigung.
HINWEIS
Bedienen Sie das Gerät, während die Anzeige FUNC
leuchtet.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden keine weitere Taste
drücken, erlischt die Anzeige FUNC automatisch.
15-DE
RDS-Betrieb
INTLZ
TUNE
DN gf UP FF2F4F6
Empfang von Verkehrsnachrichten
beim Hören von Musik (CD oder
Rundfunkprogramm)
1 Drücken Sie die "F" Taste. Die Anzeige FUNC
leuchtet nun auf.
2 Drücken Sie die F2 (T.INF)-Taste wiederholt, bis
"T.INFO" auf dem Display angezeigt wird.
3 Falls noch kein Verkehrsfunksender eingestellt
ist, wählen Sie mit der Taste DN g (abwärts)
bzw. fUP (aufwärts) den gewünschten
Sender.
• Sobald eine Durchsage empfangen wird,
schaltet das Gerät den Ton des CD-Spielers/
Wechslers bzw. des UKW-Programms stumm.
• Nach der Durchsage schaltet das Gerät dann
wieder auf CD-Wiedergabe bzw. normalen
Rundfunkempfang um.
• Wenn Verkehrsnachrichten nicht
empfangbar sind:
Bei Rundfunkempfang:
Sollte das TP-Signal länger als 1 Minute
ausbleiben, blinkt die "T.INFO"-Anzeige.
Bei CD-Wiedergabe:
Wenn das TP-Signal nicht mehr empfangen
wird, wechselt das Gerät automatisch zu
einem Verkehrsfunksender auf einer
anderen Frequenz.
HINWEIS
Der Empfänger ist mit einer EON-Funktion (Enhanced
Other Networks) ausgestattet, die das AF-Verzeichnis um
zusätzliche Alternativfrequenzen erweitert. Während ein
RDS EON-Sender empfangen wird, ist die Anzeige EON
auf dem Display zu sehen. Wenn der empfangene Sender
keine Verkehrsdurchsagen ausstrahlt, stellt der
Empfänger stattdessen automatisch einen
entsprechenden Verkehrsfunksender ein.
4 Zum Abschalten des Verkehrsfunkempfangs
drücken Sie die F2-Taste. Die Anzeige "T.INFO"
verschwindet dabei zur Bestätigung.
5 Drücken Sie die "F"-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten. Die Anzeige FUNC
verschwindet dabei zur Bestätigung.
Empfang mit ProgrammtypPriorität
Mit dieser Funktion können Sie einen bestimmten
Programmtyp (Musikrichtung, Nachrichten usw.)
voreinstellen, wenn gerade keine entsprechende
Sendung ausgestrahlt wird. Sobald eine Sendung
des gewünschten Programmtyps beginnt,
während Sie eine andere hören, wechselt das
Gerät automatisch zu dem Sender, der das
gewünschte Programm ausstrahlt. Diese Funktion
kann bei MW- und LW-Empfang nicht genutzt
werden.
1 Drücken Sie die "F" Taste. Die Anzeige FUNC
leuchtet nun auf.
2 Drücken Sie die F4 (P.PTY)-Taste, um die
Programmtyp-Prioritätsfunktion zu aktivieren.
"PRIO-PTY" erscheint zur Bestätigung 2
Sekunden lang, wonach der gegenwärtig
eingestellte Programmtyp 3 Sekunden lang
angezeigt wird. Die Vorgabeeinstellung ist
"NEWS" (Nachrichten).
HINWEIS
Wenn innerhalb von 5 Sekunden nach Drücken der F4
(P.PTY)-Taste keine andere Taste betätigt wird, schaltet
das Gerät die Programmtyp-Prioritätsfunktion wieder aus.
3 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden, d.h.
während "NEWS" angezeigt wird, die DN gbzw. fUP-Taste, um den gewünschten
Programmtyp zu wählen. Drücken Sie dann die
F4-Taste. Die Programmtyp-Prioritätsfunktion ist
nun aktiviert.
16-DE
4 Drücken Sie zum erneuten Aktivieren der
Programmtyp-Prioritätsfunktion die F4-Taste.
• Wiederholen Sie Schritt 3, um einen anderen
Programmtyp einzustellen.
• Zum Abschalten der ProgrammtypPrioritätsfunktion drücken Sie die F4-Taste.
HINWEIS
Im Gegensatz zum Verkehrsfunkempfang arbeitet die
Programmtyp-Prioritätsfunktion mit der normalen
Hörlautstärke.
5 Drücken Sie die "F"-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten. Die Anzeige FUNC
verschwindet dabei zur Bestätigung.
HINWEIS
Bedienen Sie das Gerät, während die Anzeige FUNC
leuchtet.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden keine weitere Taste
drücken, erlischt die Anzeige FUNC automatisch.
Anzeigen von Radio-TextInformation
Text-Informationen von einem Rundfunksender
können auf dem Display angezeigt werden.
1 Stellen Sie einen Sender ein, der Textinformation
ausstrahlt.
2 Drücken Sie die Taste "F". Die FUNC-Anzeige
leuchtet nun zur Bestätigung.
3 Drücken Sie die F6 (R.TXT)-Taste, um die
Radio-Text-Funktion zu aktivieren. Das Display
zeigt einige Sekunden lang "WAIT" an, wonach
die empfangene Text-Information über das
Display rollt. Der Text wird angezeigt, bis Sie
eine andere Bedienung ausführen.
Ein- und Ausschalten des
Notfallalarms
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie die f UP-Taste wiederholt, um
"PTY31" zu wählen. Beim wiederholten Drücken
der fUP-Taste wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Mit der DN g-Taste können Sie in umgekehrter
Reihenfolge durch die Funktionen schalten.
3 Wählen Sie mit der TUNE-Taste zwischen
"PTY31 ON" (eingeschaltet) und "PTY31 OFF"
(ausgeschaltet). Im PTY31 ON-Modus zeigt das
Gerät "ALARM" auf dem Display an, wenn das
PTY31-Signal (Sonderdurchsage) empfangen
wird.
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um die gewählte
Betriebsart zu aktivieren.
4 Zum Abschalten der Radio-Text-Funktion
drücken Sie die F6-Taste ein weiteres Mal.
5 Drücken Sie die Taste "F", um wieder auf
Normalbetrieb zu schalten. Die FUNC-Anzeige
verschwindet zur Bestätigung vom Display.
HINWEISE
• Wenn keine Text-Information ausgestrahlt wird oder
der Text nicht einwandfrei empfangen wird, erscheint
"NO TEXT" 2 Sekunden lang auf dem Display.
• Bedienen Sie das Gerät, während die Anzeige FUNC
leuchtet.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden keine weitere
Taste drücken, erlischt die Anzeige FUNC
automatisch.
17-DE
CD-Betrieb
INTLZ
TUNE/-/J
DN gf UPcF3 F4 F5
Öffnen und Schließen des
beweglichen Displays
1 Drücken Sie die c-Taste.
Das bewegliche Display fährt aus.
(Bewegliches Display vollständig ausgefahren)
Zum Schließen des beweglichen Displays
drücken Sie die c-Taste ein weiteres Mal.
Das bewegliche Display fährt wieder ein.
HINWEISE
• Stoßen oder schlagen Sie nicht an das geöffnete Display,
da dies Gerätestörungen zur Folge haben kann.
• Das Display kann bei tiefen Temperaturen und nach
dem Einschalten zunächst eine Weile dunkel sein. Nach
kurzer Zeit ist die Bildhelligkeit dann jedoch normal.
• Das Display stoppt beim Schließen am eingestellten
Winkel.
ACHTUNG
Halten Sie Ihre Hände (und andere Gegenstände) vom
Display fern, während dieses sich öffnet oder schließt, um
eine Beschädigung oder Verletzung zu vermeiden. Die
Rückseite des beweglichen Displays kann sich beim Betrieb
stark erwärmen. Dies ist jedoch normal und zeigt keinen
Defekt an. Vermeiden Sie ein Berühren der Displayrückseite.
Ein- und Ausschalten des
Digitalausgangs
Wenn ein als Sonderzubehör erhältlicher digitaler
Phrasenprozessor über ein Glasfaserkabel und per
Ai-NET angeschlossen ist, schalten Sie den digitalen
Ausgang gemäß der folgenden Beschreibung ein.
1 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt.
18-DE
2 Drücken Sie die f UP-Taste wiederholt, um
"D-OUT" zu wählen. Beim wiederholten Drücken
der fUP-Taste wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
→ FM-LE → REG → PTY31 → AMBER → DIM → SUB → BEEP
D-OUT ← CLOSE ← DEMO ← AUX ← SCR ← MUTE ←
HINWEIS
Mit der DN g-Taste können Sie in umgekehrter
Reihenfolge durch die Funktionen schalten.
3 Schalten Sie den Digitalausgang mit der TUNE-
Taste ein oder aus. Bei jeder Tastenbetätigung
wird zwischen D-OUT ON(ein) und D-OUT
OFF(aus) umgeschaltet.
4 Halten Sie die INTLZ-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt, um wieder auf
Normalbetrieb zu schalten.
Wiedergabe
1 Drücken Sie die c-Taste.
Das bewegliche Display öffnet sich.
Eine CD mit der beschrifteten
Seite nach oben einlegen.
2 Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite
nach oben ein. Die CD wird vom Mechanismus
erfaßt und automatisch eingezogen. Das
bewegliche Display schließt sich wieder, und die
Wiedergabe beginnt. Wenn bereits eine CD
eingelegt ist, schalten Sie mit der SOURCETaste auf CD-Betrieb um.
Bei jeder Tastenbetätigung wird nach folgendem
Schema weitergeschaltet:
→ TUNER → CD → CD CHANGER∗
(∗ Nur wenn ein CD-Wechsler angeschlossen ist.)
ALPINE CDA-7969R (DE) 68P30540Y31-O
3 Zum vorübergehenden Unterbrechen der
Wiedergabe drücken Sie die -/J-Taste, um auf
Pause zu schalten. Zum Fortsetzen der
Wiedergabe drücken Sie die -/J-Taste ein
weiteres Mal.
4
Zum Auswerfen der CD drücken Sie die c-Taste.
HINWEISE
• 8-cm-CDs können verwendet werden.
• Wenn sich die CD nicht auswerfen läßt, drücken Sie
bei ausgefahrenem Display nochmals mindestens 3
Sekunden lang die c-Taste.
• Nur CDs mit den abgebildeten Logos können
verwendet werden.
• Eine CD-R (CD-Recordable) kann nicht unbedingt
wiedergegeben werden. Eine CD-RW (CD-ReWritable)
kann mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
Musik-Sensor (Sprung)
1 Tippen Sie die Taste DN g während der CD-
Wiedergabe nochmals kurz an, um zum Anfang
des aktuellen Titels zurückzugehen. Wenn Sie
an den Anfang eines vorhergehenden Titels
springen wollen, drücken Sie die Taste so oft, bis
Sie den gewünschten Titel gefunden haben.
Tippen Sie die Taste f UP an, um zum Anfang
des nächsten Titels zu springen. Wenn Sie an den
Anfang eines weiter vorn liegenden Titels
springen wollen, drücken Sie die Taste so oft, bis
Sie den gewünschten Titel gefunden haben.
HINWEIS
Die Musiksensor-Funktion kann von der Wiedergabeoder Pause-Betriebsart aus gestartet werden.
Schneller Vor- und Rücklauf
• Wenn ein CD-Wechsler mit 6-CD-Magazin
angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart die Taste
"F", so daß die Anzeige "FUNC" aufleuchtet, und
beginnen Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
• Wenn ein CD-Wechsler mit 12-CD-Magazin
angeschlossen ist:
Drücken Sie in der Wechslerbetriebsart die Taste "F"
zweimal, so daß die Anzeige "FUNC" aufleuchtet, und
beginnen Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
Zufallswiedergabe (M.I.X.)
1 Drücken Sie bei Pause- oder Wiedergabebetrieb
die F3 (MIX)-Taste. Die Titel der CD werden in
zufälliger Reihenfolge gespielt. Nachdem alle
Titel einmal wiedergegeben wurden, wird die
Zufallswiedergabe in erneuten Durchgängen
endlos fortgesetzt, bis Sie die M.I.X.-Funktion
wieder abschalten.
Zum Ausschalten der M.I.X.-Wiedergabe
drücken Sie nochmals die F3-Taste so daß sich
die Anzeige M.I.X. ausschaltet.
HINWEISE
• Wenn ein CD-Wechsler mit MIX ALL-Funktion
angeschlossen ist, können Sie auch MIX ALL.
auswählen.
In dieser Betriebsart werden alle Titel auf allen CDs
im aktuellen Magazin in willkürlicher Reihenfolge
wiedergegeben.
→
MIX ONE MIX ALL (off)
• Wenn ein CD-Wechsler mit 6-CD-Magazin
angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart die Taste
"F", so daß die Anzeige "FUNC" aufleuchtet, und
beginnen Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
• Wenn ein CD-Wechsler mit 12-CD-Magazin
angeschlossen ist:
Drücken Sie in der Wechslerbetriebsart die Taste "F"
zweimal, so daß die Anzeige "FUNC" aufleuchtet, und
beginnen Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
→→
1 Drücken Sie die Taste DN g oder f UP, um
schnell nach vorne oder hinten zu gelangen, bis
Sie den gewünschten Abschnitt des Titels
erreicht haben.
Wiederholwiedergabe
1 Drücken Sie F4 (RPT), um den gerade
wiedergegebenen Titel wiederholt wiedergeben
zu lassen. Der Titel wird wiederholt abgespielt.
Zum Abschalten der Wiederholfunktion drücken
Sie die F4-Taste erneut.
HINWEISE
• Wenn ein CD-Wechsler angeschlossen und die
Betriebsart RPT ALL ausgewählt ist, spielt das Gerät
wiederholt alle Titel auf der ausgewählten CD ab.
→ REPEAT ONE → REPEAT ALL → (off)
Programmsuchlauf
1
Drücken Sie die
Anspielfunktion zu aktivieren.
Die einzelnen Titel der CD werden nun der Reihe
nach jeweils 10 Sekunden lang angespielt.
Zum Stoppen des Suchlaufs drücken Sie die F5Taste und deaktivieren die Suchlaufbetriebsart.
HINWEISE
• Wenn ein CD-Wechsler mit 6-CD-Magazin
angeschlossen ist:
Drücken Sie in der CD-Wechslerbetriebsart die Taste
"F", so daß die Anzeige "FUNC" aufleuchtet, und
beginnen Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
• Wenn ein CD-Wechsler mit 12-CD-Magazin
angeschlossen ist:
Drücken Sie in der Wechslerbetriebsart die Taste "F"
zweimal, so daß die Anzeige "FUNC" aufleuchtet, und
beginnen Sie innerhalb von 5 Sekunden mit Schritt 1.
F5 (SCAN)
ALPINE CDA-7969R (DE) 68P30540Y31-O
-Taste, um die
19-DE
CD-Betrieb
Tonsteuerung
-/JDN gf UP
TITLE
SOURCE
Anzeigen von CD-Titeln/Text
Wenn Sie Ihre CDs betitelt haben, können Sie die
CD-Titel zur leichteren Orientierung bei der
Wiedergabe anzeigen. Einzelheiten zum
Eingeben von CD-Titeln finden Sie im Abschnitt
"Betiteln von CDs" (siehe diese Seite unten).
Textinformationen, zum Beispiel der CD-Name
und der Titelname, werden angezeigt, wenn es
sich um eine CD mit CD-Text handelt.
1 Drücken Sie die TITLE-Taste. Bei jeder
Betätigung der TITLE-Taste wird zur jeweils
nächsten Anzeigefunktion weitergeschaltet.
Über "CD-Titel" und "CD-Text"
CD-Titel: Bei diesem Gerät können Sie CD-Name
eingeben. (siehe diese Seite unten). Der
für eine CD eingegebene Name wird "CDtitel" genannt.
CD-Text: Text-kompatible CDs enthalten
Textinformation wie Disc-Name und
Titelnamen. Solche Information wird "CDText" genannt.
CD-/Wechslerbetriebsart:
ELAPSED TIME DISPLAY
TEXT DISPLAY (DISC NAME)
TEXT DISPLAY (TRACK NAME)
TITLE DISPLAY
↓
↓
↓
↓
∗1
∗1
∗2
Disc Select-Taste (F1 bis F6)
Beispielanzeige bei CD mit CD-Text
HINWEISE
• Gewisse Zeichen werden je nach Schriftart von diesem
Gerät unter Umständen nicht korrekt angezeigt.
• Je nach CD-Wechsler werden im Display
möglicherweise nicht alle CD-Textinformationen
angezeigt.
Betiteln von CDs
1 Drücken Sie die TITLE-Taste, und wählen Sie
die Titelanzeigebetriebsart aus.
Einzelheiten dazu finden Sie im Abschnitt zum
Anzeigen von Name und Text auf diese Seite
oben.
2 Halten Sie die TITLE-Taste mindestens 3
Sekunden lang gedrückt. Das erste Zeichen
blinkt.
3 Drehen Sie den Tonsteuerung-Regler, um den
Buchstaben, die Zahl oder das Symbol für den
Namen zu wählen (zum Beispiel "A").
4 Drücken Sie die -/J-Taste, um das Zeichen
einzugeben. Der blinkende Cursor rückt dabei
automatisch zur nächsten Eingabestelle vor.
Sobald diese blinkt, können Sie das nächste
Zeichen des CD-Namens wählen.
∗1
Anzeigefunktion zum Abspielen von CD-Textkompatiblen CDs. Bei CDs, die nicht CDText-kompatibel sind, wird "NO TEXT"
angezeigt.
∗2
Wenn kein CD-Titel gespeichert ist, wird
"--------" angezeigt.
20-DE
ALPINE CDA-7969R (DE) 68P30540Y31-O
5 Führen Sie Schritte 3 und 4 wiederholt aus, um
die Benennung zu vervollständigen. Wenn Sie
nach Eingabe des zwölften Zeichens die
-/J-Taste drücken, wird der Name gespeichert.
Eingeben eines Namens mit weniger als 12
Zeichen (z. B. Name mit 3 Zeichen):
Nach Eingeben des 3. und letzten Zeichens
blinkt die 4. Eingabestelle. Gehen Sie nun zu
Schritt 6 über, um die Namenseingabe zu
beenden.
6 Halten Sie die TITLE-Taste mindestens 3
Sekunden lang gedrückt, um den Namen zu
speichern.
HINWEISE
• Sie können bis zu 150 Titel für CDs, CD-Wechsler
speichern. Wenn Sie versuchen, mehr zu speichern,
erscheint im Display "FULL DATA". Weitere CDNamen können Sie nicht speichern.
• Wollen Sie einen neuen Namen eingeben, müssen Sie
erst einen der zuvor eingegebenen löschen.
• Wenn Sie einen Namen löschen wollen, geben Sie für
alle Zeichen das Symbol "
• Die in Schritt 3 bis 5 beschriebenen Vorgänge müssen
jeweils innerhalb von 10 Sekunden ausgeführt werden.
Der Eingabemodus wird deaktiviert, wenn das Gerätüber 10 Sekunden lang nicht bedient wird.
" ein.
Löschen von CD-Titeln
1 Drücken Sie die TITLE-Taste, um auf Betitelung-
Betrieb zu schalten. Halten Sie die Taste
mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie die -/J-Taste und halten Sie sie
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die
Titelsuchlaufbetriebsart zu aktivieren. Im Display
blinkt der betreffende Titel.
3 Drücken Sie die Taste DN g (abwärts) oder
f UP (aufwärts) wiederholt, bis der zu
löschen gewünschte Titel im Display erscheint.
4 Drücken Sie die -/J-Taste und halten Sie sie
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den
im Display gezeigten Titel zu löschen.
5 Halten Sie die TITLE-Taste mindestens 3
Sekunden lang gedrückt, um den Titel-Löschen-
Betrieb aufzuheben.
HINWEIS
CD-TEXT-Informationen können nicht gelöscht werden.
Bedienung des CD-Wechslers
(Sonderzubehör)
Ein zusätzlich erhältlicher CD-Wechsler mit 6oder 12-CD-Magazin kann an den CDA-7969R
angeschlossen werden, wenn er Ai-NETkompatibel ist. Wenn ein CD-Wechsler an den AiNET-Eingang des CDA-7969R angeschlossen ist,
kann der CD-Wechsler über den CDA-7969R
bedient werden.
Der CDA-7969R kann mehrere Alpine CDWechsler steuern, wenn diese über eine bzw.
zwei Multi-Wechsler-Schalteinheiten (KCA-400C)
angeschlossen werden.
Erläuterungen zum Auswählen des CD-Wechslers
finden Sie im Abschnitt zur Auswahl mehrerer
Wechsler auf Seite 22.
HINWEISE
• Die Bedienelemente am CDA-7969R, mit denen ein CD-
Wechsler gesteuert werden kann, haben nur dann eine
Funktion, wenn ein CD-Wechsler angeschlossen ist.
• Die Anzeige "Changer" leuchtet im CD-Wechslerbetrieb.
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, um auf
CHANGER-Betrieb (Wechsler) umzuschalten.
Auf dem Display ist nun "Changer" zusammen
mit der CD-Nummer und der Titelnummer zu
sehen.
HINWEIS
Die Quellenanzeige hängt von der angeschlossenen
Tonquelle ab.
2 Drücken Sie die Disc Select-Taste (F1 bis F6),
die der gewünschten CD im CD-Wechsler
entspricht. Die Nummer der gewählten CD
erscheint auf dem Display, und die Wiedergabe
setzt ein.
HINWEISE
• Nach Auswählen einer CD kann der CD-Wechsler auf
dieselbe Weise bedient werden wie der CD-Player im
CDA-7969R.
Einzelheiten siehe Abschnitt "CD-Betrieb".
• Wenn die FUNC-Anzeige leuchtet, arbeiten die CD-
Wahltasten nicht.
Wenn ein CD-Wechsler mit 12-CD-Magazin
angeschlossen ist:
Die CDs 1 bis 6 können Sie, wie beim CDWechsler mit 6-CD-Magazin erläutert,
auswählen. Um die CDs 7 bis 12 auszuwählen,
drücken Sie erst "F". Die Anzeige "D" wechselt
zu "d". Drücken Sie dann die gewünschte
Stationstaste. Wenn "F" aktiviert ist, können Sie
mit den Stationstasten 1 bis 6 die CDs 7 bis 12
auswählen.
21-DE
ALPINE CDA-7969R (DE) 68P30540Y31-O
CD-Betrieb
DN gf UP
SOURCEBAND/T.S.M.
Suchen nach CDs mit Namen/CD-Text
Wenn eine CD einen Namen hat, können Sie
danach suchen. Auch nach CDs mit CD-Text
können Sie mit Namen suchen. (Entsprechende
Erläuterungen finden Sie im Abschnitt zum
Benennen von CDs auf Seite 20.)
1 Halten Sie die T.S.M.-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt. Der Name blinkt im
Display.
2 Wählen Sie mit der Taste DN g oder f UP
den gewünschten CD-Namen, die gewünschte
CD mit CD-Text aus.
3 Starten Sie dann mit der T.S.M.-Taste die
Wiedergabe der gewünschten CD.
Das Gerät sucht die CD automatisch und
beginnt mit der Wiedergabe.
HINWEISE
• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn Sie ein
Umschaltgerät für mehrere Wechsler verwenden.
• Wenn Sie auf CDs mit CD-TEXT nach einem Namen
suchen, müssen Sie die CD mit CD-TEXT mindestens
einmal abspielen, so daß sie im Speicher des Geräts
gespeichert wird.
Wahl zwischen mehreren
Wechslern
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste am CDA-
7969R, um auf CD-Wechsler-Betrieb zu
schalten.
Alternativ können Sie zum Umschalten auf CDWechsler-Betrieb die SOURCE-Taste an der
Fernbedienung (RUE-4185) drücken. Zum
Auswählen des gewünschten CD-Wechsler
gehen Sie dann zu Schritt 3 über.
CD-CHG
BAND
SOURCEA.PROC
PROG
BANDSOURCE
REMOTE CONTROL UNIT
RUE-4185
2 Drücken Sie die BAND-Taste am CDA-7969R,
oder an der RUE-4185, um den WechslerWahlmodus zu aktivieren.
3 Der CD-Wechslerauswahlmodus bleibt nach
Schritt 2 drei Sekunden lang aktiv. Drücken Sie
die BAND-Taste, bis die gewünschte CDWechsleranzeige im Display erscheint.
HINWEIS
Wenn der gewählte CD-Wechsler nicht angeschlossen ist,
zeigt das Display "NO CHANGER" an.
Das Alpine Ai-NET-System unterstützt bis zu 6
CD-Wechslers. Wenn zwei oder mehr CDWechsler eingesetzt werden sollen, wird die KCA400C (Multi-Wechsler-Schalteinheit) benötigt. Mit
einer Schalteinheit können bis zu 4 CD-Wechslers
angeschlossen werden. Wenn Sie 2 Schalteinheiten verwenden, können Sie bis zu 6 CDWechslers anschließen.
22-DE
Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste an
der Fernbedienung, bis der gewünschte
Wechsler auf dem Display angezeigt wird.
4 Zum Betrieb des gewählten Wechslers siehe
"CD-Wiedergabe".
ALPINE CDA-7969R (DE) 68P30540Y31-O
Funktionsweise der Fernbedienung
VOLUME
Bedienelemente an der
Fernbedienung
1
2
3
4
5
MUTE
PWR
ENT
CD-CHG
BAND
SOURCEA.PROC
PROG
REMOTE CONTROL UNIT
RUE-4185
6
7
8
9
!
#
"
1 Stummschaltungstaste
Mit dieser Taste kann die Lautstärke um 20 dB
gedämpft werden. Zum Aufheben der
Stummschaltung drücken Sie die Taste ein
weiteres Mal.
2 Ein/Aus-Schalter
Zum Ein- und Ausschalten des Gerätes.
3 -/J-Taste
Zum Umschalten zwischen Wiedergabe und
Pause bei CD.
4 CD-Wechlser-Taste
Zum Umschalten auf CD-Wechsler-Betrieb.
5 Frequenzband/Programme-Wahltaste
Rundfunkempfang: Zum Auswählen des
Frequenzbands
Das Frequenzband wird beim Drücken der Taste
nach folgendem Schema gewechselt.
→ FM1 → FM2 → FM3 → MW → LW
6 Lautstärketasten
Zum Anheben der Lautstärke:
Drücken Sie die L-Taste
Zum Senken der Lautstärke:
Drücken Sie die K-Taste.
7 8-Taste
Rundfunkempfang: Festsender-Weiterschaltung
aufwärts nach folgendem Schema:
8 g-Taste
Rundfunkempfang: Sendersuchlauf abwärts
CD-Betrieb: Suchlauf zum Anfang des
spielenden Titels.
9 f-Taste
Rundfunkempfang: Sendersuchlauf aufwärts
CD-Betrieb: Für Vorlauf an den Anfang des
nächsten Titels.
! 9-Taste
Rundfunkempfang: Festsender-Weiterschaltung
abwärts nach folgendem Schema:
→ 6 → 5 ... 1
CD-Wechsler-Betrieb: CD-Wahltaste (abwärts)
Zum Weiterschalten zur nächsten CD in
absteigender Folge.
" Source-Taste
Zum Auswählen der gewünschten Tonquelle.
# Klangprozessor-Taste
∗∗
Mit dieser Taste wird der externe Klangprozessor
angewählt.
∗
Zur Bedienung des externen Klangprozessors richten Sie
sich bitte nach den Angaben in dessen Bedienungsanleitung.
∗
∗∗ Diese Taste arbeitet nur in Verbindung mit einem als
Option erhältlichen Ai-NET-Prozessor.
→ 1 → 2 ... 6
CD-Wechsler-Betrieb: CD-Wahltaste (aufwärts)
Zum Weiterschalten zur nächsten CD in
aufsteigender Folge.
23-DE
ALPINE CDA-7969R (DE) 68P30540Y31-O
Batteriewechsel
Geeignete Batterien: zwei R03-Zellen (Größe
"AAA") oder gleichwertige Trockenbatterien
1 Öffnen des Batteriefachdeckels
Drücken Sie auf den Deckel, und ziehen Sie ihn
dabei in Pfeilrichtung ab.
2 Einlegen der Batterien
Legen Sie die Batterien mit korrekt
ausgerichteten Polen ein, wie in der Abbildung
dargestellt.
e
d
d
e
3 Schließen des Deckels
Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung, bis er
hörbar einrastet.
24-DE
ALPINE CDA-7969R (DE) 68P30540Y31-O
Information
Im Problemfall
Falls beim Betrieb ein Problem auftreten sollte,
prüfen Sie bitte zunächst die in der unten
abgedruckten Übersicht aufgeführten Punkte, die
Ihnen die Suche nach der möglichen Ursache
erleichtern sollen. Prüfen Sie bitte auch die
Anschlüsse und ggf. die übrigen Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen
lassen, wenden Sie sich bitte an einen
autorisierten Alpine-Fachhändler.
Grundlegende Probleme
Gerät reagiert nicht; keine Anzeige.
• Zündung ausgeschaltet.
- Wenn das Gerät gemäß den Einbau- und
Anschlußhinweisen angeschlossen ist, wird es bei
ausgeschalteter Zündung nicht mit Strom versorgt.
• Bordnetz-Anschlußfehler.
- Die Anschlüsse an das Bordnetz prüfen.
• Sicherung durchgebrannt.
- Die Sicherung am Batterie-Zuleitungskabel des Geräts
prüfen; ggf. durch eine neue Sicherung mit
identischen Kennwerten ersetzen.
• Mikroprozessor-Fehlfunktion durch elektrische
Störungen o. dgl.
- RESET-Schalter mit einem Kugelschreiber oder
einem anderen spitzen Gegenstand hineindrücken.
Radio
Kein Empfang.
• Antenne nicht oder schlecht angeschlossen.
- Prüfen, ob die Antenne richtig angeschlossen ist; ggf.
Antenne oder Antennenkabel auswechseln.
Suchlaufabstimmung arbeitet nicht.
• Schlechte Empfangslage.
- Tuner auf DX-Betriebsart (Nah- und
Fernsenderempfang) stellen.
• Wenn es sich nicht um ein bekanntes "Empfangsloch"
handelt, liegt die Antenne möglicherweise nicht an
Masse oder ist nicht richtig angeschlossen.
- Die Antennenanschlüsse prüfen. Die Antenne muß an
der Einbaustelle an Masse liegen.
• Antenne zu kurz. Sicherstellen, daß die Antenne ganz
ausgefahren ist.
- Sollte die Antenne defekt sein, muß sie durch eine
neue ersetzt werden.
Starkes Empfangsrauschen.
• Antenne zu kurz. Sicherstellen, daß die Antenne ganz
ausgefahren ist.
- Sollte die Antenne defekt sein, muß sie durch eine
neue ersetzt werden.
• Antenne liegt nicht an Masse.
- Sicherstellen, daß die Antenne an der Einbaustelle an
Masse liegt.
CD
CD-Player/Wechsler arbeitet nicht.
• Zu hohe Umgebungstemperatur (über 50°C).
- Fahrgastzelle bzw. Kofferraum abkühlen lassen.
Tonschwankungen.
• Feuchtigkeitskondensation im CD-Laufwerk.
- Warten (ca. 1 Stunde), bis sich die Feuchtigkeit
verflüchtigt hat.
CD kann nicht eingeschoben werden.
• Es befindet sich bereits eine CD im CD-Player.
- Werfen Sie die CD aus und entfernen Sie sie.
• Die CD ist falsch eingesetzt.
- Legen Sie die CD so ein, wie in den Anweisungen
unter "CD-Betrieb" erläutert.
Schneller Vor- bzw. Rücklauf nicht möglich.
• Defekte CD.
- CD entnehmen und aussondern. Defekte CDs können
das Laufwerk beschädigen.
Tonaussetzer auf schlechter Fahrbahn.
• Gerät nicht gut eingebaut.
- Gerät fest einbauen.
• CD stark verschmutzt.
- CD reinigen.
• CD verkratzt.
- Andere CD verwenden.
Tonaussetzer ohne externe Einflüsse.
• Verschmutzte bzw. verkratzte CD.
- CD reinigen. Schadhafte CDs aussondern.
Fehleranzeigen (nur bei eingebautem CD-Player)
• Mechanischer Fehler
- Drücken Sie die Taste c. Wenn die Fehleranzeige
erlischt, legen Sie die CD erneut ein. Wenn sich das
Problem mit der oben genannten Abhilfemaßnahme
nicht beheben läßt, wenden Sie sich an einen
ALPINE-Händler.
25-DE
ALPINE CDA-7969R (DE) 68P30540Y31-O
Information
Fehlermeldungen für CD-Wechsler
HIGH-TEMP
• Schutzschaltung aktiviert (zu hohe Temperatur).
- Die Anzeige verschwindet, sobald die Temperatur
wieder normale Werte angenommen hat.
ERROR
• Störung im CD-Wechsler.
- Alpine-Händler um Rat fragen. MagazinAuswurftaste drücken und Magazin herausziehen.
Anzeige prüfen. Magazin wieder einschieben. Falls
das Magazin nicht herausgezogen werden kann, den
Alpine-Händler benachrichtigen.
• Magazin kann nicht ausgeworfen werden.
- Magazin-Auswurftaste drücken. Wenn das Magazin
nicht ausgeworfen wird, den Alpine-Händler
benachrichtigen.
• Überzählige CD im Laufwerk.
- Auswurf-Taste drücken. Nach dem Auswerfen ein
leeres CD-Magazin in den CD-Wechsler schieben, um
die CD zu entfernen.
NO MAGAZINE
• Kein Magazin im CD-Wechsler.
- Magazin einschieben.
NO DISC
• Keine CD im Fach.
- Magazinfach mit CD wählen.
26-DE
Technische Daten
UKW-TEIL
Empfangsbereich87,5 – 108,0 MHz
Mono-Nutzempfindlichkeit0,7 µV
Ausweichkanaltrennschärfe80 dB
Störabstand65 dB
Stereotrennung35 dB
MW-TEIL
Empfangsbereich531 – 1.602 kHz
Empfindlichkeit
(IEC-Standard)25,1 µV/28 dB
LW-TEIL
Empfangsbereich153 – 281 kHz
Empfindlichkeit
(IEC-Standard)31,6 µV/30 dB
CD-TEIL
Frequenzgang5 – 20.000 Hz (±1 dB)
Gleichlaufschwankungen
(% WRMS)Nicht meßbar
Gesamtklirrfaktor0,008% (bei 1 kHz)
Dynamikumfang95 dB (bei 1 kHz)
Rauschabstand105 dB
Kanaltrennung85 dB (bei 1 kHz)
ALLGEMEINES
Spannungsversorgung14,4 Gleichspannung
(11 bis 16 V zulässig)
Output Spannung4 V/10k ohms
Gewicht1,5 kg
EINBAUMASSE
Breite178 mm
Höhe50 mm
Tiefe155 mm
FRONTPARTIE
Breite165 mm
Höhe46 mm
Tiefe18 mm
Änderungen der technischen Daten und des Designs zum
Zwecke der Verbesserung vorbehalten.
FERNBEDIENUNG
BatterienR03-Trockenzellen (Größe
"AAA")
Anzahl Batterien2
Abmessungen (B × H × T)56 × 14 × 105 mm
Gewicht (ohne Batterien)50 g
27-DE
Installation und Anschlüsse
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise und die Seiten 2
und 3 dieser Anleitung vor dem Installieren oder
Anschließen des Geräts sorgfältig durch.
Warnung
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN.
Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es
kann zu Schäden am Gerät kommen.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ
UND MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls
besteht Feuergefahr usw.
VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL
DER BATTERIE ABKLEMMEN.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags
oder Verletzungsgefahr durch einen Kurzschluß.
DAFÜR SORGEN, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN
GEGENSTÄNDEN IN DER NÄHE VERFANGEN.
Verlegen Sie die Kabel wie im Handbuch beschrieben,
damit sie beim Fahren nicht hinderlich sind. Kabel, die sich
im Lenkrad, im Schalthebel, im Bremspedal usw. verfangen,
können zu äußerst gefährlichen Situationen führen.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.
Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit
Strom zu versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit
des Kabels überschritten, und es besteht Feuergefahr oder
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND
KABEL NICHT BESCHÄDIGEN.
Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis
bohren, achten Sie unbedingt darauf, die
Kraftstoffleitungen und andere Leitungen, den Benzintank
und elektrische Kabel nicht zu berühren, zu beschädigen
oder zu blockieren. Andernfalls besteht Feuergefahr.
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT
ALS MASSEPUNKTE VERWENDEN.
Verwenden Sie für Einbau oder Masseanschluß NIEMALS
Bolzen oder Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage oder eines
anderen sicherheitsrelevanten Systems oder des Benzintanks.
Andernfalls besteht die Gefahr, daß Sie die Kontrolle über
das Fahrzeug verlieren oder ein Feuer ausbricht.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON
KINDERN FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die
Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie
unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen
Gegenstand verschluckt.
DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN,
AN DER ES BEIM FAHREN HINDERLICH SEIN
KÖNNTE, WEIL ES Z. B. DAS LENKRAD ODER DEN
SCHALTHEBEL BLOCKIERT.
Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach
vorne gegeben, oder die Bewegungen des Fahrers sind so
eingeschränkt, daß Unfallgefahr besteht.
Vorsicht
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL
AUSFÜHREN LASSEN.
Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern
technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen
Sicherheit sollten Sie Verkabelung und Einbau dem
Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
28-DE
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR
VERWENDEN UND DIESES SICHER EINBAUEN.
Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene
Zubehör. Andernfalls wird das Gerät möglicherweise
beschädigt, oder es läßt sich nicht sicher einbauen. Wenn
sich Teile lösen, stellen diese eine Gefahrenquelle dar, und
es kann zu Betriebsstörungen kommen.
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT
GEKNICKT ODER DURCH SCHARFE KANTEN
GEQUETSCHT WERDEN.
Verlegen Sie die Kabel so, daß sie sich nicht in
beweglichen Teilen wie den Sitzschienen verfangen oder
an scharfen Kanten oder spitzen Ecken beschädigt werden
können. So verhindern Sie eine Beschädigung der Kabel.
Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer
Metallplatte führen, schützen Sie die Kabelisolierung mit
einer Gummitülle vor Beschädigung durch die
Metallkanten der Bohrung.
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN
DENEN ES HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB
AUSGESETZT IST.
Bauen Sie das Gerät so ein, daß es vor hoher Feuchtigkeit
und Staub geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in
das Gerät gelangen, kann es zu Betriebsstörungen kommen.
Vorsichtsmaßregeln
• Trennen Sie unbedingt das Kabel vom negativen (–) Pol
der Batterie, bevor Sie den CDA-7969R installieren.
Dadurch vermeiden Sie die Gefahr einer Beschädigung
des Geräts, falls es zu einem Kurzschluß kommt.
• Schließen Sie die farbcodierten Leitungen wie im
Diagramm angegeben an. Falsche Verbindungen können
zu Fehlfunktionen am Gerät oder zu Beschädigungen
am elektrischen System des Fahrzeugs führen.
• Wenn Sie Anschlüsse an das elektrische System des
Fahrzeugs vornehmen, berücksichtigen Sie bitte alle
werkseitig bereits installierten Komponenten (z. B.
Bord-Computer). Zapfen Sie nicht die Leitungen
solcher Komponenten an, um dieses Gerät mit Strom zu
versorgen. Wenn Sie den CDA-7969R an den
Sicherungskasten anschließen, achten Sie darauf, daß
die Sicherung für den Stromkreis, an den Sie den CDA7969R anschließen wollen, einen geeigneten AmpereWert aufweist. Andernfalls kann es zu Schäden am
Gerät und/oder am Fahrzeug kommen. Wenden Sie sich
im Zweifelsfall bitte an Ihren ALPINE-Händler.
• Der CDA-7969R ist mit Cinchbuchsen ausgestattet, die
den Anschluß an andere Geräte mit entsprechenden
Buchsen (z.B. Verstärker) ermöglichen. Zum
Anschließen eines anderen Geräts werden unter
Umständen Steckeradapter benötigt. Lassen Sie sich
diesbezüglich von Ihrem Alpine-Händler beraten.
• Die Minusadern (–) der Lautsprecherkabel an
Minusklemmen (–) anschließen! Die Minusadern für
rechten und linken Kanal dürfen nicht zusammen-
geschlossen oder an der Karosserie an Masse gelegt
werden.
WICHTIG!
Notieren Sie sich die Seriennummer des Geräts bitte an
der unten angegebenen Stelle, und bewahren Sie die
Notiz auf. Das Schild mit der Seriennummer befindet
sich an der Unterseite des Geräts.
Ziehen Sie den Einbaurahmen vom Hauptgerät
ab (siehe "Ausbau" weiter unten). Schieben Sie
den Einbaurahmen dann in das Armaturenbrett.
Gummikappe
(Beiliegend)
CDA-7969R
SechskantStiftschraube
(Beiliegend)
3 Schieben Sie den CDA-7969R bis zum Anschlag
in das Armaturenbrett. Vergewissern Sie sich,
daß die Verriegelungsstifte gut einrasten.
Schieben Sie das Gerät hierzu fest in das
Armaturenbrett, und drücken Sie die
Verriegelungsstifte dabei mit einem kleinen
Schraubendreher nach unten. Der Rastmechanismus sorgt für einen wackelfreien Sitz und
verhütet, daß das Gerät aus Versehen aus dem
Armaturenbrett gezogen wird. Bringen Sie
danach das Bedienteil wieder an.
Hier bitte keinen Druck ausüben
Hier bitte keinen Druck ausüben
2
Sechskantmutter
(M5)
Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung
versehen ist, drehen Sie die lange
Sechskantschraube in die Rückseite des
CDA-7969R und stecken danach die
Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte
keine Stützhalterung vorhanden sein, muß das
Gerät mit Hilfe einer Stützleiste (nicht
mitgeliefert) fixiert werden. Schließen Sie die
Kabel des CDA-7969R gemäß den Anweisungen
im Abschnitt ANSCHLÜSSE an.
HINWEIS
Als Schraube ∗ verwenden Sie eine geeignete Schraube
für die Chassis-Gehäusebefestigung.
Befestigungsstrebe
Schraube
Stiftschraube
∗
CDA-7969R
Verriegelungsstift
Ausbau
1Drücken Sie die Verriegelungsstifte mit einem
kleinen Schraubendreher (oder einem ähnlichen
Werkzeug) hoch (siehe Abb. oben). Nach dem
Lösen der ersten Verriegelung ziehen Sie das
Gerät ein wenig heraus, so daß der Stift beim
Lösen der zweiten Verriegelung nicht wieder
eingreifen kann.
2Ziehen Sie das Gerät mit gelösten
Verriegelungsstiften aus dem Einbaurahmen.
<JAPANISCHES FAHRZEUG>
Frontrahmen
Schrauben (M5 × 8)
(Beiliegend)
CDA-7969R
Einbauhalterung
29-DE
Installation und Anschlüsse
Anschlüsse
~
-
Verstärker
Lautsprecher
Linker
Frontlautsprecher
Rechter
Frontlautsprecher
&
NORM
EQ/DIV
(Rosa/Schwarz)
(Blau/Weiß)
(Orange)
ZÜNDUNG
(Rot)
(Schwarz)
MOTORANTENNE
(Blau)
(Gelb)
BATTERIE
$
"
EINGANG FÜR TONUNTERBRECHUNG
FERNEINSCHALTUNG
DIMMER
5
MASSE
7
!
6
8
9
+
,
#
%
(
2
3
4
-
Verstärker
-
Verstärker
)
CD-Wechsler
(Ai-NET) (Einzelnen
zu beziehen)
Konversionsstecker
für ISO-Antenne
1
ISO-Antennenstecker
An das Fahrzeugtelefon
An den Verstärker bzw. Equalizer
An das Beleuchtungskabel des Instrumentes
An die Motorantenne
Zündschloß
Batterie
Linker
Hecklautsprecher
Rechter
Hecklautsprecher
Tiefsttonlautsprecher
Antenne
Erläuterungen zum Ein- und Ausschalten des Tiefsttonlautsprechers finden Sie unter "Ein- und Ausschalten des Subwoofers"
auf Seite 7.
30-DE
1 Antennenbuchse
Hier wird der mitgelieferte ISO-AntennenKonversionsstecker angeschlossen.
2 Eingangskabel für Tonunterbrechung (Rosa/
Schwarz)
Dieses Kabel wird mit dem Audio-Schnittstellenausgang eines zellularen Funktelefons verbunden, an
dem bei Anrufen Masse anliegt.
3 Ferneinschaltkabel (Blau/Weiß)
Verbinden Sie dieses Kabel mit dem
Ferneinschaltkabel des Verstärkers bzw.
Signalprozessors.
4 Dimmer-Kabel (Orange)
Dieses Kabel kann an das Kabel für die Beleuchtung
der Instrumente im Fahrzeug angeschlossen werden.
Dadurch kann die Dimmer-Steuerung im Fahrzeug
auch die Hinter-grundbeleuchtung des CDA-7969R
regulieren.
5 Kabel für geschaltete Spannungsversorgung
(Zündung) (Rot)
Schließen Sie dieses Kabel an eine freie Klemme im
Sicherungskasten oder eine andere nicht belegte
Versogungsleitung an, die bei eingeschalteter
Zündung bzw. in Position ACC (+) 12 V liefert.
6 Motorantennenkabel (Blau)
Verbinden Sie dieses Kabel mit dem +B-Anschluß der
Motorantenne, falls vorhanden.
HINWEIS
Dieses Kabel darf nur zum Steuern der Motorantenne
des Fahrzeugs verwendet weden. Verwenden Sie dieses
Kabel nicht zum Einschalten eines Verstärkers, eines
Signalprozessors usw.
7 Sicherungshalter (7,5 A)
8 Batteriekabel (Gelb)
Verbinden Sie dieses Kabel mit dem Pluspol (+) der
Fahrzeugbatterie.
Legen Sie dieses Kabel an einem geeigneten Punkt
der Karosserie an Masse. Achten Sie darauf, daß der
gewählte Punkt lack- und fettfrei ist, und schrauben
Sie das Kabel mit der mitgelieferten Blechschraube
gut fest.
" Stromversorgungsanschluß
# Ai-NET-Anschluß
Diesen Anschluß können Sie mit dem Ausgang oder
Eingang eines anderen Ai-NET-fähigen Geräts (CDWechsler, Equalizer usw.) verbinden.
HINWEIS
Sie können Fernseh-/Videotonsignale einspeisen, indem
Sie ein zusätzlich erhältliches Ai-NET/CinchSchnittstellenkabel (KCA-121B) an dieses Gerät
anschließen.
$ Digitaler Ausgang
Verbinden Sie diesen Ausgang mit anderen optischen,
digitalen Produkten von ALPINE.
Digitale Signale werden ausgegeben, wenn die CDBetriebsart aktiviert ist.
% Fernbedienungs-Schnittstellenstecker
An die Fernbedienungs-Schnittstellenbox.
& Systemschalter
Wenn Sie einen Equalizer oder Teiler mit Ai-NETFunktion anschließen, bringen Sie diesen Schalter in
die Position EQ/DIV. Ist kein Gerät angeschlossen,
lassen Sie den Schalter in der Position NORM.
HINWEIS
Schalten Sie das Gerät unbedingt aus, bevor Sie den
Schalter umstellen.
( Gleichspannungswandler
HINWEISE
• Installieren Sie den Gleichspannungswandler nicht
an einem Ort, an dem er Wasser ausgesetzt ist, wie
zum Beispiel unter dem Bodenbelag oder der
Klimaanlage. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen
kommen.
• Bündeln Sie das Kabel des Gleichspannungswandlers
nicht mit Audiokabeln. Andernfalls können im System
Störgeräusche auftreten.
• Halten Sie den Gleichspannungswandler von den
Antennenkabeln und der Rückseite des Geräts fern.
Andernfalls kann es beim Empfang von
Radioprogrammen zu Störgeräuschen kommen.
) Ai-NET-Kabel (mit dem CD-Wechsler geliefert)
~ Cinch-Ausgangsbuchsen für vordere
Lautsprecher
Die ROTE Buchse ist für den rechten kanal und die
WEISS für den linken.
+ Cinch-Ausgangsbuchsen für Hecklautsprecher
Die ROTE Buchse ist für den rechten kanal und die
WEISS für den linken.
, Cinch-Buchsen für Subwoofer
Die ROTE Buchse ist für den rechten kanal und die
WEISS für den linken.
- Cinch-Verlängerungskabel (separat erhältlich)
Zur Verhütung von Störeinstreungen.
• Achten Sie beim Einbau darauf, daß das Gerät und die Anschluß und Verbindungskabel mindestens
10 cm vom nächsten Kabelbaum des Fahrzeugs entfernt sind.
• Verlegen Sie die Batterieanschlußkabel so weit wie möglich entfernt von anderen Kabeln.
• Schließen Sie das Massekabel an einem Punkt der Karosserie an, der eine ausreichend große
Kontaktfläche bietet (falls erforderlich, die Lackschicht an diesem Punkt abkratzen bzw. schmirgeln).
• Falls Sie ein als Sonderzubehör erhältliches Entstörfilter verwenden, sollten Sie es möglichst weit vom
Gerät entfernt in das Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe wirkungsvoller Entstörfilter
bereit und berät Sie gerne.
• Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler.
31-DE
32-DE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.