Обслуживание и справочная информация ...............31
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТРАНСИВЕРА
§ Внимание
• Не изменяйте конструкцию, детали корпуса. Ваше вмешательство может повредить оборудование.
• Не подвергайте трансивер воздействию прямых солнечных лучей, влаги и пыли.
• Не располагайте трансивер близко от телевизора, радио или другого излучающего оборудования во время его работы.
• Надежно соедините антенну, поставляемую с трансивером.
• Для внешнего питания трансивера рекомендуется использовать EDC-36.
• Когда трансивер долгое время
работает на высокой мощности,
он может перегреться.
• Немедленно отключите
питание трансивера, если он
испускает дым или необычный
запах.
Обратитесь в центр по
сервисному обслуживанию Alinco.
§ Перед началом передачи
Многие радиостанции используют частоты, смежные с радиолюбительскими. Будьте внимательны при работе около этих
частот.
Даже если любитель подчиняется радио законам, могут случиться непредвиденные взаимные помехи.
Будьте достаточно внимательны при пользовании мобильным телефоном.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В зависимости от законов в различных регионах, может быть запрещено использование трансивера в следующих местах:
• На борту авиалайнера
• В аэропорту
WWW.ALINCO-RADIO.RU
3
• В порту
• На территории действия беспроводных радиостанций или их ретрансляторов.
При использовании радиотелефона в этих местах необходимо получить разрешение властей.
• При использовании внешней батареи Когда питание осуществляется от автомобильного прикуривателя, используйте
кабель прикуривателя (EDC-43) или кабель прикуривателя с фильтром (EDC-36). Используйте кабель прикуривателя с
фильтром (EDC-36) во время движения для предохранения от помех.
1 ОСОБЕННОСТИ ТРАНСИВЕРА
Этот трансивер имеет следующие особенности.
• 39 функций CTCSS
• 104 функции DSC
• Функция ограничения передачи и приема сообщений (ТОТ)
• Буквенно-цифрового обозначения каналов памяти
• Точная установка частот (1750, 2100, 1000, 1450 Гц)
• Память на 9 номеров для быстрого набора с DTMF-клавиатуры
• Прямой ввод частоты с DTMF- клавиатуры
• Функция клонирования
• Функция работы с репитерным разносом
• Водозащитные свойства при погружении до 1 м на 30 минут и прорезиненный корпус
• Таймер
• 9 автозапоминаний легко набираются клавиатурой. Функция Повтора.
• Быстрая функция Repeat-Access
• Функция “Refresh” для перезарядки батарей
1.1. Аксессуары
• Ni-MH аккумулятор ЕВР-65 (7.2V 700 mAh)
• Настенное зарядное устройство EDC-147(230V AC)
• Гибкая резиновая откручивающаяся антенна EA0145
• Крепление для ремня
• Ремешок для руки
• Инструкция по эксплуатации
* Комплект аксессуаров зависит от версии, которую вы купили.
WWW.ALINCO-RADIO.RU
4
2 АКСЕССУАРЫ
2.1. Соединениеаксессуаров
• Соединение и отсоединение антенны
• Соединение антенны
1. Возьмите антенну за ее основание
2. Направьте ее в выступ гнезда для антенны.
3. Закрутите до конца по часовойстрелке.
4. Убедитесь в надежности соединения.
• Отсоединение антенны
Откручивайте антенну против часовой стрелки до отсоединения.
• Соединение ремешка для руки
Соедините ремешок для руки как показано на рисунке.
• Крепление зажима для ремня
• Отогните зажим на задней части трансивера до щелчка.
защелка
защелка
• Открепление зажима для ремня
• Нажмите на защелку для ремня и потяните.
• Установка и выемка аккумулятора Ni-MH
• Установка аккумулятора
Совместите аккумулятор с пазами трансивера до щелчка.
Выемка аккумулятора
Нажмите на защелку и потяните аккумулятор до отсоединения от трансивера.
УПРЕЖДЕНИЕ
• Аккумулятор необходимо зарядить перед использованием.
• Полного заряда аккумулятора EDC-93/94 хватает на 12 часов.
• Зарядка должна производиться при температуре от 0ºС до 40ºС.
• Не модифицируйте, не разбирайте, не поджигайте и не погружайте в воду аккумулятор, так как это может быть опасно.
• Никогда не допускайте короткое замыкание на клеммы аккумулятора, т. к. это может повредить оборудование или
может привести к нагреванию аккумулятора, и он может перегореть.
• Ненужное продление зарядки (перезарядки) может привести кпорчеаккумулятора.
• Аккумулятор должен находится всухом местепри температуре от -20ºС до + 40ºС.
Несоблюдение температурного режима может привести к вытеканию батарей или коррозии металлических частей.
• Обычно аккумулятордопускаетсяперезаряжатьдо 500 раз.
Однако, количество перезарядок аккумулятора может расходится с вышеупомянутым. Тогда аккумулятор нужно
заменить новым.
• После использования аккумулятора, распорядитесь им в соответствии с местным законом.
• Используя блок питания постоянного тока вида EDC-147 или же другие блоки питания (12V-16V постоянного тока, 1A
или больше) можно подзаряжать EBP-65 и дополнительно никелевые батареиEBP-66.(Международная
Электротехническая Комиссия/В 60950-1).
• Для полнойподзарядкитребуется, приблизительно, от 10 часов/30 часовдля EBP-65/66
Будьте очень осторожны при переносе аккумулятора. Короткое замыкание может послужить причиной
возгорания. Следите за тем, чтобы клеммы аккумулятора(батареи) не закоротило!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните аккумулятор внутри кармана при переноске.
• Настенное зарядное устройство (EDC-147)
Зарядка EDC-147
Вставьте аккумулятор Ni-MH на трансивер.
Вставьте штекер АС адаптера в гнездо внешнего питания трансивера.
Вставьте адаптер в розетку.
∆ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Выключите трансивер перед зарядкой аккумулятора.
• Выньте EDC-147 из розетки, пока оно не используется.
• Никогда не заряжайте аккумуляторы другого производства от этого зарядного устройства.
• Время зарядки зависит от условий и модели аккумулятора. Обратитесь к инструкциируководства или аккумулятора.
• Никогда не допускайте короткого замыкания на клеммы аккумулятора металлическими предметами. Аккумулятор
может повредиться.
• EDC-147 неработает, если напряжениесетиврозеткеслишком низкое.
• EDC-147 нельзя использоватькаквнешний DC кабель.
Штекер
• Индикатор зарядки аккумулятора Ni-MH
• Индикация уровня зарядки аккумулятора в значительной степени зависит от окружающей температуры и
используемой частоты.
• Вполне возможновыполнятьпередачу или приемнекотороевремя, дажееслииндикаторпредлагаетперезарядку.
WWW.ALINCO-RADIO.RU
6
2.2.Аксессуары.
Перед использованием антенны.
- Антенна должна быть настроена на частоту вашего основного пользования. Ненастроенная антенна плохо
воспринимает сигнал. Для того, чтобы настроить вашу антенну, снимите колпачок наверху, а после настраиваёте по
инструкции, приведённой ниже.
Настройка антенны!
- Подготовьтеприбор для измерениядиаграммы, антенну, щипцыиклей.
- Вертикальная ось покажет частоту, а горизонтальная длину, которую надоотрезать.
- Что бы определить длину, на которую нужно сократить антенну, нужно посчитать горизонтальное отношение оси созначениемчастотынавертикальнойоси.
- Лучше всего антенна действует в пределах диапазона +/-1 отвыбраннойвами частоты.
* Пример вычисления: операционная частота - 38.3MHz. Горизонтальное значение - S-20. Полная длина антенны - 270mm.
Поэтому отрежьте часть от вершины, используя щипцы, чтобы сделать полную длину 250mm. Антенна пригодна для
использования между 37.3 и 39.3MHz. Отрезать антенну щипцами согласно данным диаграммы.
- нанесите небольшое количество клея на кончик антенны и наденьте колпачок.
Внимание!
Эта радиостанция имеет дело с низкими частотами УКВ. В отличии от высоких частот УКВ, длинна антенны будет
иметь большое влияние на приём и передачу.
WWW.ALINCO-RADIO.RU
7
3 НАИМЕНОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
1 Регулятор Вращая регулятор, вы можете выбрать
нужную вам частоту, канал памяти,
сместить частоту, настроить частоту,
изменить настройки, и символы для
настройки тегов. При нажатии кнопки
FUNC и вращении регулятора, вы
можете увеличить или уменьшить
частоту на 1MHz.
Используется для подключения
микрофона. В то время пока микрофон
не используется, он должен быть
закрытым от влаги и т.п.
Светится зелёным, когда идёт приём,
красным, когда идёт передача.
Зажмите кнопку на пару секунд для
того чтобы включить или выключить
радиостанцию.
около 5см.
Если вы собираетесь использовать
дополнительную антенну, то
присоедините сюда уже настроенную
по длине антенну.
комбинации с другими кнопками,
чтобы получить доступ к различным
функциям радиостанции. Чтобы
войти в Настройки и настроить
операционные параметры зажмите
кнопку FUNC на две секунды.
3.1. Наименованиеииспользованиесоставныхчастей
•Верх ипередняяпанель
11 Кнопка PTT Нажмите РТТ чтобы говорить,
отпустите, чтобы получить ответ.
12 Кнопка MONI ?
13 Разъём для
подзарядки INJack
Сюда присоединяется внешний
источник питания от 7-16V от 2А и
больше. Так же сюда же
подключается кабель ЕDC-36
прикуривателя для подзарядки в
машине. EBP-65/66 блоки батарей
подзаряжаются отсюда же.
WWW.ALINCO-RADIO.RU
8
3.2. DTMF клавиатура
Клавиш
а
STEP
1
SHIFT
2
TOT
3
TSQ
4
PO
5
APO
6
DSC
7
8
DIALM
9
0
V/M
A
MW
SCAN
B
KL
CALL
C
SKIP
DIAL
D
NAME
SQL
#
VOL
*
FUNC
SET
Безнажатияклавиши
SET
Пока появиласьпосле нажатия клавиши
Ввод 1. Установка шага канала ( см. стр. 6)
Ввод 2. Установка офсетной частоты (см. стр. 7)
Ввод 3. Установка таймера (см. стр. 9)
Ввод 4. Установка шумоподавителя (тоновый/кодовый) (см. стр.
10)
Ввод 5. Установка мощности ВЫСОКАЯ/НИЗКАЯ (см. стр. 8)
Ввод 6. Установка автоматического выключения (см. стр. 9)
Ввод 7. Установка DSC (цифровой код шумоподавителя) (см.
стр. 11)
Ввод 8. Установка АТТ
Ввод 9. Установка автонабора (см. стр. 11)
Ввод 0. Установка функции поворота
Переключение между
режимом VFO и
Запись в память (см. стр. 7)
ПАМЯТЬ
Старт/Стоп сканирование Установка режима блокирования (см. стр. 9)
Доступ канала вызова Установка пропускаемого канала памяти (см. стр. 9)
Автонабор Установка поименованных каналов памяти (см. стр. 9)
Режим регулировки
N/A
шумоподавления
Режим регулировки
N/A
громкости
FUNC
Цифровые кнопки в DJ-V17L могут использоваться для прямого набора нужной вам частоты. Тоны DTMF производятся
нажатием на кнопки до передачи.
WWW.ALINCO-RADIO.RU
9
3.3. LCD ДИСПЛЕЙ
WWW.ALINCO-RADIO.RU
10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.