Alesis MasterLink ML9600 Reference Manual

MANUALE
DI
RIFERIMENTO
2002
SOMMARIO
Note Importanti sulla Sicurezza e sulla Conformità del Prodotto.............................v
Nota sui Dispositivi Laser.................................................................................................. vii
Introduzione e Set-Up ...................................................................................................1
1.1 Caratteristiche dell’ML-9600.....................................................................................1
1.2 Controllo della Confezione........................................................................................1
1.3 Collegamenti Elettrici.............................................................. ... .... ... ... ... ... ...............2
1.4 Condizionatori di Linea e Filtri di Protezione ............................................................2
1.5 Nota sui Cavi Audio ..................................................................................................3
Panoramica dell’ML-9600..............................................................................................5
2.1 Pannello Frontale......................................................................................................5
2.2 Pannello Posteriore ..................................................................................................5
2.3 Il Display del Pannello Frontale................................................................................6
Modalità Operativa HD..................................................................................................7
3.1 Modalità HD o CD?...................................................................................................7
3.2 Impostazioni per la Registrazione su HD..................................................................7
3.2a Selezione della Sorgente Audio ................................................................7
3.2b Frequenza di Campionamento................ ... ... .... ... ... ..................................8
3.2c Risoluzione in Bit (Word Length)... ... .......................................... ...............8
SOMMARIO
Usare le Playlist.............................................................................................................9
4.1 Selezionare una Playlist ...........................................................................................9
4.2 Nominare una Playlist............................. ..................................................................9
4.3 Riprodurre una Playlist ...........................................................................................10
4.4 Editing di una Playlist..............................................................................................10
4.4a Playlist Vuote...........................................................................................10
4.4b Registrare una Traccia......................................................... ...................11
4.4c Il Display.................. ... ... ... .... ... ... .......................................... ...................11
4.5 Pagine della Modalità Playlist Edit..........................................................................12
4.5a Track Start Time......... ... ... .... .......................................... .........................12
4.5b Track End Time .................... ... ... ... .......................................... ... .............13
4.5c Track Length .. ... ... .... ... ... ... .......................................... .............................13
4.5d Crescendo e Dissolvenza di una Traccia................... .... ... ...... ... .... ... ... ...14
4.5e Regolazione del Livello di una Traccia....................................................15
4.6 Altre Funzioni di Editing della Traccia.....................................................................16
4.6a Modificare il Nome delle Tracce..............................................................16
4.6b Aggiungere Tracce Addizionali................................................................16
4.6c Segnare una Traccia in Registrazione ....................................................16
4.6d Cancellare le Tracce................................................................................16
4.6e Modificare l’Ordine delle Tracce..............................................................17
4.7 Tracce & File Audio................................................. ... ... .... ... ... ... .............................17
4.7a Nomi dei File Audio .................................................................................18
4.7b Inserire i File Audio nelle Playlist.............................................................18
4.7c Cancellare i File Audio.............................................................................19
4.7d Copiare i File Audio....................... ... .... ... ... .......................................... ...20
4.7e Parametri dei File Audio contro Parametri delle Tracce..........................21
4.8 Editing della Traccia................................................................................................21
4.8a Funzione Track Crop........ .... ... .......................................... ......................21
4.8b Track Start/Track End.............................. ... .......................................... ...22
4.8c Scrub di Testa e di Coda.........................................................................22
4.8d Cattura del Track Start / End Pointer................................. ... ... ... .............22
Manuale di Riferimento ALESIS ML-960 III
SOMMARIO
4.8e Il Crop............ ... ... .... ... ... ... .... .......................................... .........................22
4.9 Track Split...............................................................................................................23
4.9a Come Alternativa........ ... ... .... ... ... ... ... .......................................... .............24
4.10 Track Join...............................................................................................................24
Elaborazione Digitale del Segnale (DSP)...................................................................25
5.1 Panoramica.............................................................................................................25
5.2 Percorso del Segnale .............................................................................................26
5.3 Applicare gli Effetti DSP ad una Traccia.................................................................27
5.4 I Blocchi DSP in Dettaglio.......................................................................................27
5.4a DSP1:Compressor...................................................................................27
5.4b DSP2:Parametric EQ...............................................................................29
5.4c DSP3:Look-Ahead Peak Limiter..............................................................30
5.4d DSP4:Normalizer.....................................................................................31
5.4e DSP5:Copy DSP Settings ....................... ... ... ..........................................31
5.4f DSP6:Paste DSP Settings.......................... .......................................... ...31
5.4g DSP7:Reset DSP Settings ......................................................................32
5.4h DSP8:Render DSP to Audio File.............................................................32
Creare un CD................................................................................................................35
6.1 Impostazioni CD Recording....................................................................................35
6.1a Vantaggi dei Dischi CD24........................................................................35
6.2 Creare un CD................ ... ... .... ... .......................................... ...................................35
6.3 La Masterizzazione.................................................................................................36
6.3a Il Rendering................... ... .... ... .......................................... ......................36
6.3b Inizializzazione ........................................................................................37
6.3c Registrazione ..........................................................................................37
6.3d Finalizzazione..........................................................................................39
6.4 Specifiche del CD24 ...............................................................................................39
Modalità Operativa CD................................................................................................41
7.1 Riproduzione dei CD...............................................................................................41
7.1a Riprodurre un CD Red Book................................................. ... ... .... ... ... ...41
7.1b Riprodurre un CD24 ................................................................................41
7.2 Copiare le Tracce del CD sull’HD...........................................................................41
7.3 Copiare l’Intero CD sulla Playlist ............................................................................42
Funzioni di Utility.........................................................................................................43
8.1 Util1: Meter Mode ...................................................................................................43
8.2 Util2: Track/Playlist/CD Loop..................................................................................43
8.3 Util3: Playlist Backup..............................................................................................44
8.4 Util4: Playlist Restore..............................................................................................45
8.5 Util5: Render Playlist to Disk ............................................... ...................................46
8.6 Util6: Red Book Start / End Time Offset..................................................................46
8.7 Util7: File Sort.........................................................................................................47
8.8 Util8: HD Format.....................................................................................................47
8.9 Util9: System Information........................................................................................47
Specifiche Tecniche....................................................................................................49
ADC (Conversione Analogico-Digitale).............................................................................49
DAC (Conversione Digitale-Analogico).............................................................................49
Frequenze di Campionamento Supportate.......................................................................49
Risoluzioni in Bit Supportate.............................................................................................49
Ingressi/Uscite Analogici...................................................................................................49
Ingressi/Uscite Digitali.......................................................................................................49
Dimensioni........................................................................................................................49
IV Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600
Note Importanti sulla
Sicurezza e sulla
Conformità del Prodotto
Nota sui Simboli Relativi alla Sicurezza usati nel Presente Manuale
Il presente simbolo segnala all’utente la presenza di importanti istruzioni relative
all’operatività ed alla manutenzione che possono essere desunte dalla documenta­zione cartacea che accompagna il prodotto.
Note sulla Sicurezza
Questo simbolo avverte l’utente della presenza, all’interno del dispositivo, di compo-
nentistica NON isolata elettricamente dalla potenza sufficiente ad indurre pericolosi shock elettrici.
Prima di utilizzare il dispositivo, leggere ATTENTAMENTE tutte le indicazioni fornite nel presente manuale, ed in particolare:
1. Leggere TUTTE le istruzioni.
2. Conserv are il manuale di istruzioni per qualsiasi riferimento futuro.
3. Osservare scrupolosamente tutte le indicazioni fornite.
4. Seguire le istruzio ni.
5. NON utilizzare il dispositivo in prossimità dell’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
Evitare di vaporizzare qualsiasi tipo di soluzione per la pulizia o spray sul pannello frontale, dato che ciò potrebbe danneggiare i comandi di controllo o causare un corto circuito.
7. Non coprire o bloccare le griglie di ventilazione. Installare il dispositivo in base alle direttive fornite dal produt­tore.
8. Non coll ocare il prodotto in prossimità di fonti di calore, come per esempio stufe, radiatori, camini o qualsiasi altro apparato (inclusi gli amplificatori) in grado di generare ed irradiare calore.
(segue)
Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600 V
Note sulla Sicurezza
10. Evitare di calpestare il cavo di alimentazione e di piegare lo stesso oltre misura, specialmente nei punti più vicini allo strumento o alla presa di rete.
11. Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore.
12. Usare solo supporti, carrelli, staffe, treppiedi e mobili suggeriti dal pro dut tore o comunque adatti ad apparati musicali professionali. In particolare, prestare attenzione a non ferirsi o infortunarsi durante l’installazione o lo spostamento del prodotto. Se si desidera utilizzare un carrello o un rack mobile, fare attenzione a non procurare danni a cose o persone negli spostamenti.
9. Evitare di invertire o manomettere la polarità della spina di corrente. Una spina polarizzata è composta da due lame, una delle quali leggermente più larga. Una spina tripolare è invece fornita di due conne ttori, più un terzo con compiti di messa a terra. La lama più larga della spina polarizzata ed il terzo connett ore della spina con messa a terra garantiscono un discreto grado di sicurezza in caso di corto cir­cuiti. Qualora la presa di corrente non consenta l’inserimento della spina, cont attare un elettricista per la sostituzione della presa di rete.
Alesis raccomanda l’utilizzo di rack standard da 19 pollici generalmente impiegati nelle applicazioni professio­nali. Per qualsiasi tipo d’installazione, tuttavia, usare cautela nella posa dei cavi per evitare incidenti provocati dal loro distacco accidentale.
13. Disconnettere l’apparato dalla presa di corrente durante i temporali o qualora non se ne preveda l’uso per un lungo periodo di tempo.
14. Tutta la manutenzione deve essere affidata al personale specializzato dei centri di assistenza. Gli interventi di controllo dovrebbero essere richiesti qualora si sospetti un qualsiasi danneggiamento del dispositivo, dovuto per esempio ad un’anomalia del cavo di alimentazione o della spina di corrente, ad eventuali shock da contatto con altri oggetti, alla penetrazione di liquidi all’interno dell’unità, all’esposizione dell’apparato agli agenti at mosferici (pioggia o umidità) e qualunque altra causa che ne impedisca il regolare funzionamento.
15. Il presente dispositivo, in condizioni normali di utilizzo, è in grado di generare calore. Qualora se ne preveda l’installazione in rack, accertarsi che il suo posizionamento garantisca una corretta ventilazione, evitandone assolutamente la collocazione in rack chiusi da pannelli frontali e posteriori. Nel caso in cui nel rack siano pre­senti altre unità capaci di generare calore, predisporre una certa distanza da tali dispositivi. NON installare il dispositivo tra due unità in grado di produrre un’elevata quantità di calore.
16. Il prodotto, in combinazione con un amplificatore, altoparlanti o cuffie, è capace di produrre livelli sonori tali che potrebbero danneggiare irrimediabilmente l’apparato uditivo. Evitare di usare l’unità ad un volume eccessiva­mente alto per prolungati periodi di tempo. Nel caso in cui si avverta una benchè minima alterazione delle facoltà uditive, consultare immediatamente un medico specialista.
VI Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600
Note sulla Sicurezza
INFORMAZIONI PER L’UTENTE RELATIVE AI DISPOSITIVI DIGITALI DI CLASSE A (PARTE 15 DELLA NORMATIVA FCC, CLASSE A)
Questo apparecchio è stato testato e trovato conforme alla regolamentazione vigente per i dispositivi digitali di Classe A, così come stabilita dalla Sezione 15 della normativa FCC. Tale conformità è il risultato di controlli atti a fornire un sufficiente grado di sicurezza contro le interferenze radio in aree commerciali. Il presente apparecchio genera, usa e può emettere frequenze radio e, se non installato secondo le direttive fornite, potrebbe causare inter­ferenze alle comunicazioni radio e/o televisive. L’utilizzo del dispositivo in aree residenziali può causare interfe­renze di natura elettromagnetica. In questi casi l’utente è tenuto, a proprie spese, a porvi rimedio nei modi più idonei fatti salvi i diritti di terze parti.
Qualsiasi modifica apportata al presente dispositivo senza l’autorizzazione del produttore potrebbe invalidare i diritti dell’acquirente.
Per garantire la piena osservanza alla normativa FCC, utilizzare solo cavi schermati e predisposti per la messa a terra.
NORMATIVA PER GLI APPARATI DIGITALI IN GRADO DI CAUSARE INTERFERENZE (CANADA) ICES-003 ISSUE 2
Il presente apparecchio digitale di Classe A è conforme alla normativa stabilita dalla ICES (Inter-
ference-Causing Equipment Regulation), così come stabilita dalle leggi Canadesi.
NOTA SUI DISPOSITIVI LASER
IL PRESENTE DISPOSITIVO CONTIENE UN APPARATO LASER DI CLASSE 1, ED E’ CONFORME ALLA NORMATIVA INDICATA NEL CAPIT OLO 15, SEZIONI 1040.10 E 1040.1 1 DEL CODICE FEDERALE DEGLI STATI UNITI D’AMERICA.
Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600 VII
Note sulla Sicurezza
.
VIII Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600
L’Alesis MasterLink ML-9600 rappresenta un rivoluzionario registratore master integrato Hard Disk / CD dotato di un potentissimo processore di effetti digitale specifico per la masterizzazione. L’ML-9600 è la prima unità al mondo in grado di combinare superbamente la registrazione su hard disk, l’elaborazione audio digitale, la maste­rizzazione su CD e la tecnologia di cattura audio ad alta risoluzione, il tutto in un singolo prodotto stand-alone dall’estrema facilità d’uso.
1.1 CARATTERISTICHE DELL’ML-9600
Converti tori A/D e D/A a 24-bit
Frequenza di campionamento fino a 96k Hz
Hard disk ad alta capacità in grado di offrire diverse ore di registrazione audio con qualità CD
CD-R (8X in lettura e 4X in scrittura)
Capitolo 1
Introduzione e
Set-Up
Elaborazion e di gitale del segnale audio (DSP) a 48-bit con punti ‘floating’
Connettori audi o analogici bilanciati XLR da +4dBu ed RCA da -10dBV
Connettori audi o digitali bilanciati XLR IEC958 Type 1 (AES/EBU) e Coassiali
Display fluorescente custom
Uscita cuffie stereo con controllo di volume separato
1.2 CONTROLLO DELLA CONFEZIONE
Conservare la confezione originale dell’Alesis MasterLink ML-9600. Nella (piuttosto improbabile!) eventualità di una spedizione ad un centro di assistenza autorizzato per la riparazione di anomalie e malfunzionamenti, la confezione permette di proteggere al meglio il registratore durante il trasporto. Alcuni corrieri, inoltre, applicano severe restrizioni riguardo il trasporto di dispositivi elettronici sprovvisti dell a confezi one originale.
Controllare che la confezione contenga:
Il registratore MasterLink con lo stesso numero di serie stampato sulla confezione
Cavo di alimentazione elettrica
Alette per l’installazione in rack
Telecomando ad infrarossi per il controllo a distanza dell’ML-9600
Il presente manuale d’istruzion i
NOTA SULLA GARANZIA: Per poter usufruire della garanzia che accompagna il prodotto, e per poter essere messi al corrente di futuri aggiornamenti, registrare immediatamente l’avvenuto acquisto compilando l’apposito modulo on-line sul sito internet www.alesis.com
Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600 1
.
Capitolo 1
1.3 COLLEGAMENTI ELETTRICI
1. Accertarsi che l’ML-9600 sia spento. E’ consigliabile accendere il registratore solo DOPO aver effettuato tutti i collegamenti elettrici ed audio.
2. Prima di collegare il cavo di alimentazione, notare come la spina di corrente IEC compatibile sia composta in modo tale da poter essere alloggiata in una presa a tre vie. Il connettore centrale della presa elettrica assolve ai compiti di messa a terra, una funzione importantissima dal punto di vista della sicurezza, dato che permette allo chassis dell’unità di scaricare a terra eventuali corto circuiti. Sfortunatamente, non sempre le prese a tre vie sono sinonimo di sicurezza, poichè può a volte capitare che l’impianto originale (specialmente se obsoleto) non sia pre­disposto per la messa a terra. Qualora si nutrano dei dubbi al riguardo, utilizzare un tester di linea per effettuare le verifiche necessarie e, nel caso in cui l’impianto sia realmente sprovvisto di terra, consultare un tecnico specializ­zato per convertire l’impianto a norma.
3. Collegare il cavo di alimentazione elettrica alla presa POWER INPUT sul retro dell’unità, e solo successivamente inserire l’altra estremità in una presa di corrente elettrica (da 90 a 250 Volt - 50/60 Hz)
Il MasterLink è commercializzato in ciascun paese di destinazione con il cavo di alimentazione elettrica appropriato al sistema di rete ivi adottato. Nel caso in cui tuttavia si desideri utilizzare l’unità anche in paesi diversi dal proprio, usare solo cavi alternativi approvati per l’ML-9600, e cioè:
Canada, USA e Giappone: Cavo Alesis UL/CSA # 7-41-0001 per reti da 90-120 VAC 50/60 Hz.
Inghilterra: Cavo Alesis # 7-41-0004 per rete 240 VAC 50 Hz.
Europa e Paesi Scandinavi: Cavo Alesis EU # 7-41-0002 per reti da 220 VAC 50 Hz.
Australia: Cavo Alesis AS # 7-41-0003 pe r reti da 240 VAC 50 Hz.
Alesis non può in alcun modo essere ritenuta responsabile di eventuali problemi provocati dall’utilizzo del MasterLink (o di qualsiasi altro dispositivo associato) su reti elettriche non a norma o comunque non compatibili con le specifiche tecniche del prodotto.
1.4 CONDIZIONATORI DI LINEA E FILTRI DI PROTEZIONE
Anche se il MasterLink tollera molto bene i tipici sbalzi di tensione elettrica, il voltaggio di linea potrebbe a volte indurre scariche e transienti di picco in grado di stressare oltremodo i componenti elettronici e, a lungo andare, causare seri danni all’apparecchio. Quelle che seguono rappresentano tre alternative capaci di offrire un discreto grado di protezione contro tali eventualità, da quella più economica per finire con quella più complessa e (natu­ralmente) costosa:
Filtri Anti-scarica/variazioni di flusso: Relativamente economici, questi dispositivi sono in grado di assi-
curare un discreto grado di protezione contro variazioni di flusso e scariche piuttosto forti. Debbono essere generalmente sostituiti in seguito a scariche estremamente forti.
Filtri di Linea: Dispositivi che combinano la protezione contro le scariche e le variazioni di flusso a filtri
capaci di rimuovere alcuni tipici rumori di linea (transienti causati da altri apparecchi, disturbi da dimmer etc.).
Gruppi di Continuità: La scelta migliore. Pensati sopratutto per i computer, i gruppi di continuità garanti-
scono alimentazione di corrente elettrica per un certo numero di minuti in caso di black-out, quanto basta comunque per spegnere adeguatamente l’apparecchiatura senza alcun rischio. Il tipo di isolamento offerto per­mette inoltre di ridurre al minimo tutte le principali forme d’interferenza (scariche, transienti, sbalzi di ten­sione etc.)
2 Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600
1.5 NOTA SUI CAVI AUDIO
Le connessioni tra il MasterLink ed il resto dello studio costituiscono un anello importantissimo ai fini della qua­lità della catena audio. Per tale motivo è consigliabile utilizzare solo cavi schermati di alta qualità a bassa resi­stenza, e dotati di conduttore interno intrecciato (quindi non solido). Il costo di tali cavi (a volte notevole, per set­up piuttosto elaborati) ripaga certamente in termini di affidabilità e qualità audio, e a volte può fare la differenza tra un sistema amatoriale ed uno professionale. Durante il cablaggio degli apparati, prestare particolarmente atten­zione a:
Non accoppiare cavi audio a quelli elettrici.
Evitare di posare i cavi audio in prossimità di sorgenti elettromagnetiche, come per esempio trasformatori,
monitor, computer etc.
Non posare i cavi su supe rfici soggette a calpestio. Il passaggio sui cavi può non causare alcun danno imme-
diato, ma può provocare la compressione del rivestimento isolante tra il conduttore centrale e la calza scher­mante, con conseguente degrado delle prestazioni e dell’affidabilità.
Evitare di torcere o piegare i cavi, specialmente con un’angolazione eccessiva.
Non disconnettere i cavi dalle prese tirando il corpo del cavo stesso. Afferrare saldamente invece il jack (con-
nettore) e tirare a sè in linea retta.
Anche se Alesis non sponsorizza nè raccomanda alcuna azienda in particolare, prodotti chimici come per
esempio il Tweek ed il Cramolin (se applicati ai connettori elettrici) dichiarano di migliorare la conduzione elettrica tra le parti in contatto tra loro.
Capitolo 1
Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600 3
Capitolo 1
.
4 Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600
Capitolo 2
Panoramica
dell’ML-9600
2.1 PANNELLO FRONTALE
Comando/Area Capitolo Comando/Area Capitolo
1. Pulsante di Apertura del vano CD 7.1 10. Tasti di Modali tà Registrazione HD 3.2
2. Vano CD 7.1 11. Tasto Create CD 6.2
3. Display Fluorescente Custom 2.3 12. Tasti Cu rsore
4. Tasto di Modal ità HD / CD 3.1 13. Tasto Track DSP 5
5. Ricevitore ad Infrarossi 14. Tasti Playlist 4
6. Controllo di Volume delle Cuffie 15. Tasto Utility 8
7. Jack di Uscita Cuffie da 1/4” 16. Tasto Time Display 4.4c
8. T asto di Accensione 17. Tasti di Trasporto
9. Tasto CD Format 6.1
2.2 PANNELLO POSTERIORE
1. Ingressi Analogici Bilanciati (ingresso nominale a +4dBu; +19dBu max)
2. Uscite Analogiche Bilanciate (uscita nominale a +4dBu; +19dBu max, impedenza da 75 ohm)
3. Ingresso Digitale Bilanciato (AES/EBU)
4. Uscita Digitale Bilanciata (AES/EBU)
5. Ingressi Analogici Sbilanciati (ingresso nominale a -10dBV; +5dBV max)
6. Uscite Analogiche Sbilanciate (uscita nominale a -10dBV; +5dBV max, impedenza da 150 ohm)
7. Ingresso Digitale Sbilanciato (Coassiale)
8. Uscita Digitale Sbilanciata (Coassiale)
9. Presa di Corrente Universale (100-230 VAC)
Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600 5
Capitolo 2
2.3 IL DISPLAY DEL PANNELLO FRONTALE
La figura in basso illustra il layout del display custom fluorescente allocato sul pannello frontale dell’ML-9600, con la descrizione di ciascun’area e delle relative funzioni.
Figura 2.3.1
Display custom fluorescente
1. Indicatore Track Number - Segnala il numero della Traccia correntemente selezionata.
2. Display Alfanumerico 2x16 - Area del display che riporta le informazioni relative alla Traccia, alla Playlist
ed al CD.
3. Indicatore Hard Disk Free Space - Indica lo spazio disponibile sull’hard disk in ore, minuti o secondi. Il
tempo può naturalmente variare in base alla frequenza di campionamento ed alla risoluzione in bit selezionata.
4. Contatore Track Time - Mostra uno dei quattro valori di tempo che è possibile visualizzare, e cioè: tempo
trascorso per la traccia, tempo rimanente per la traccia, tempo trascorso totale e tempo rimanente totale.
5. Modalità Contatore Track Time - Indica la modalità scelta per il contatore Track Time.
6. Track Sample Rate - Segnala la frequenza di campionamento selezionata per la Traccia corrente.
7. Track Word Length - Mostra la risoluzione in bit della Traccia selezionata.
8. Indicatore CD Format - Indica il formato del CD inserito nel drive.
9. Meter di livello stereo.
6 Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600
3.1 MODALITA’ HD O CD?
Dato che il MasterLink è dotato sia di un hard disk che di un drive CD interni, il registratore può operare fonda­mentalmente in due modalità: HD e CD. La selezione della modalità desiderata può essere impostata utilizzando il tasto HD/CD nella parte superiore destra del pannello frontale. La scelta determina anche la funzionalità dei tasti di trasporto (PLAY, REC, STOP, SKIP, SKIP , SCAN e SCAN ).
La modalità HD può essere utilizzata per la registrazione e la riproduzione di materiale audio sull’Hard Disk, oppure quando si intende masterizzare un CD audio con i brani registrati sul drive fisso.
3.2 IMPOSTAZIONI PER LA REGISTRAZIONE SU HD
Prima di iniziare a registrare, è necessario specificare alcuni importanti dett agli, come per esempio la sorgente audio in ingresso, la frequenza di cam pionamento e la risoluzione in bit da adottare nel corso del processo. Per gli ultimi due parametri, l’ML-9600 offre grande flessibilità, visto che è possibile scegliere tra 12 diversi tipi di risoluzione.
Capitolo 3
Modalità Operativa HD
3.2A SELEZIONE DELLA SORGENTE AUDIO
Il segnale in ingresso può essere di due tipi: Analogico o Digitale. Premendo il tasto INPUT SOURCE sul pan­nello frontale si può alternare di volta in volta la tipologia di audio in ingresso. Il segnale analogico può essere collegato agli ingressi XLR oppure RCA. I jack XLR hanno un livello d’ingresso nominale pari a +4dBu, mentre quelli RCA di -10dBV. Entrambi i canali offrono ben 15dB di headroom (l’intervallo tra il livello d’ingresso nominale ed il limite oltre il quale il suono inizia a distorcere), per cui il limite massimo ammonta a +19dBu per le prese XLR e +5dBV per i jack RCA.
L’audio digitale consigliato corrisponde a quello in formato IEC958 Type 1 (professionale), ed inserito attraverso i jack XLR bilanciati oppure quelli RCA sbilanciati.
Importante: L’ML-9600 non passa automaticamente dagli ingressi digit ali bilanciati a quelli sbilan-
ciati in base ai jack connessi. Entrambe le coppie d’ingressi rimangono cioè attive tutto il tempo. Per tale motivo, evitare di collegare contemporaneamente i due tipi di jack per impedire qualsiasi problema relativo all’integrità dei dati.
Alla selezione del segnale digitale, l’ML-9600 imposta automaticamente la frequenza del word clock di sistema in base all’audio in ingresso. Ciò accade sia in registrazione che in riproduzione, e per tutte le modalità operative. Questo permette al registratore di operare come ‘clock slave’ in un qualsiasi set-up totalmente digitale. E’ indi­spensabile, tuttavia, prestare molta attenzione al fatto che tutto l’audio in riproduzione (mentre per l’unità è sele­zionata la modalità d’ingresso digitale) utilizzerà la frequenza di clock del segnale in ingresso, a prescindere dalla frequenza originariamente adottata per la registrazione. Se per esempio si è registrato sull’hard disk del materiale audio a 96kHz e successivamente s’imposta l’ML-9600 in modo da consentirgli la ricezione di un segnale digitale campionato a 48 kHz, l’audio registrato sarà riprodotto a velocità dimezzata.
NOTA: Qualora per l’ML-9600 si selezioni la modalità d’ingresso digitale e per qualche motivo il segnale in arrivo si interrompa improvvisamente (per esempio a causa del distacco di un cavo), l’unità passa automatica­mente in modalità Analogica, con una frequenza di campionamento pari all’u ltimo campione valido rilevato dall’ingresso digitale, e con la stessa risoluzione in bit.
Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600 7
Capitolo 3
3.2B FREQUENZA DI CAMPIONAMENTO
L’ML-9600 consente la scelta tra quattro frequenze di campionamento: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz e 96 kHz. La selezione della frequenza desiderata può essere effettuata premendo ripetutamente il tasto SAMPLE RATE sul pannello frontale. Il valore scelto non può più essere modificato dall’utente nel momento in cui si seleziona la modalità d’ingresso digitale. In questo caso, infatti, l’ML-9600 imposta automaticamente la frequenza di campio­namento in base alla sorgente audio collegata.
3.2C RISOLUZIONE IN BIT (WORD LENGHT)
Sono disponibili tre risoluzioni in bit: 16-bit, 20-bit e 24-bit. La selezione della risoluzione può essere determinata premendo ripetutamente il tasto WORD LENGHT sul pannello frontale dell’ML-9600. Il valore scelto può essere modificato anche dopo aver impostato la modalità d’ingresso digitale. Da notare, tuttavia, che selezionando una risoluzione in bit inferiore a quella adottata dalla sorgente collegata, si causerà la perdita di dati rilevanti.
8 Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600
La modalità HD dell’Alesis MasterLink ML-9600 prevede sopratutto l’utilizzo delle Playlist, che rappresentano la struttura organizzativa di base delle tracce da masterizzare su CD. Per tale motivo, il presente capitolo costi­tuisce un punto cruciale nella comprensione dell’operatività del registratore. Il concetto Playlist è piuttosto sem­plice da spiegare - ognuna di queste contiene l’elenco dei brani musicali che andranno a formare il CD finale. All’interno di ciascuna Playlist è possibile scegliere l’ordine delle canzoni, l’intervallo di tempo tra un brano e l’altro, il volume relativo ed il tipo di elaborazione digitale (effetti) da applicare ad ogni pezzo. La Playlist, in sin­tesi, è quasi come un CD ‘virtuale’ allo stadio finale, dato che si comporta in tutto e per tutto proprio come un Compact Disc, tranne per il fatto che il materiale audio in riproduzione proviene esclusivamente dall’hard disk interno.
4.1 SELEZIONARE UNA PLAYLIST
L’ML-9600 è fornito di 16 Playlist, ad ognuna delle quali è consentito assegnare fino a 99 Tracce audio. Il regi­stratore è inoltre dotato di una Playlist ‘speciale’ - allocata dopo la n°16 - riservata alle immagini ‘render’ del CD. Per maggiori informazioni al riguardo, consultare il Capitolo 6: Creare un CD.
Per selezionare una Playlist, premere il tasto PLAYLIST SELECT al di sotto del display principale sul pannello frontale. Nella prima linea dall’alto sul display appare l’indicazione “Playlist XX”, dove “XX” indica un numero tra 01 e 16. Il cursore si colloca automaticamente al di sotto del numero “XX”: per incrementare il numero indi­cato è in questo caso sufficiente premere il tasto UP/YES, mentre per passare alla Playlist precedente è necessario premere il tasto DOWN/NO. La Figura 4.1.1 most ra un a s c hermata esplicativa del display Playlist.
Capitolo 4
Usare le Playlist
La Playlist indicata nella figura di cui sopra è denominata “PList 01” (il nome di default per la Playlist n°1) e, come si può notare dall’indicazione “01 Tks” sulla destra del display, contiene al momento una sola traccia audio.
4.2 NOMINARE UNA PLAYLIST
Una volta selezionata una Playlist, potrebbe rendersi necessario modificarne il nome per consentirne in seguito una più facile identificazione. In questo caso, premere il tasto CURSOR RIGHT per portare il cursore sotto la prima lettera del nome della Playlist (“P” nel nostro esempio), dopodichè utilizzare i tasti UP/YES oppure DOWN/NO per scorrere l’elenco dei caratteri alfanumerici e scegliere quello desiderato. Spostare successiva­mente il cursore sulle altre lettere del nome della Playlist e ripetere per ognuna la stessa procedura. Per uscire dal campo NOME, premere più volte il tasto CURSOR RIGHT fino a portare il cursore nuovamente nell’area del display che indica il numero della Playlist.
Figura 4.1.1
Tipica schermata Playlist Select
Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600 9
Capitolo 4
4.3 RIPRODURRE UNA PLAYLIST
Riprodurre la Playlist selezionata (integralmente o anche parzialmente) è davvero un gioco da ragazzi: basta infatti utilizzare i tasti di trasporto presenti sulla destra del pannello frontale (PLAY/PAUSE, SKIP, SKIP
, SCAN e SCAN ). Una volta selezionata una Playlist, la pressione del tasto PLAY/PAUSE deter-
mina contemporaneamente la riproduzione della Playlist a partire dall’inizio, l’accensione dell’indicatore Track Number e la visualizzazione del valore di tempo nel Contatore Track Time (il cui formato può essere selezionato utilizzando il tasto TIME DISPLAY). Premendo i tasti SKIP o SKIP è possibile accedere rispettiva­mente alla traccia precedente o successiva rispetto a quella corrente, mentre con i tasti SCAN e SCAN si può retrocedere o avanzare velocemente nel brano musicale ascoltando il materiale audio registrato.
Ovviamente, l’assenza di Tracce audio in una Playlist non permette di riprodurre alcunchè.
4.4 EDITING DI UNA PLAYLIST
Il termine ‘editing di una Playlist’ si riferisce a tutta una serie di operazioni mediante le quali si può modificare il contenuto di una Playlist per prepararne la versione definitiva da masterizzare su Compact Disc. Per accedere alla modalità “Playlist Edit” (il nome che distingue tale ambiente ‘lavorativo’), è sufficiente premere il tasto PLAY- LIST EDIT.
La modalità Playlist Edit consente tra l’altro di:
Registrare nuove Tracce
Riprodurre le Tracce già registrate
Cancellare le Tracce
Modificare l’ordine delle Tracce in una Playlist
Variare l’intervallo di tempo tra Traccia e Traccia
Regolare il volume audio di una Traccia
Elaborarele Tracce con gli effetti digitali (DSP)
Inserire effetti di Fade (crescendo e dissolvenza)
Proteggere la Tracce contro la scrittura accidentale (e quindi la cancellazione)
Dividere una Traccia
Unire due Tracce
4.4A PLAYLIST VUOTE
Qualora la pressione del tasto PLAYLIST EDIT determini la selezione di una Playlist non contenente alcuna Traccia audio, sul display apparirà l’indicazione “Empty Playlist” (Playlist Vuota), così come mostrato nella figura 4.4.1.
Figura 4.4.1
Pagina della Modalità Playlist Edit - Playlist Vuota
Per poter iniziare ad aggiungere le Tracce ad una Playlist vuota è possibile sfruttare diversi metodi e cioè:
Utilizzando il tasto NEW TRAC K e quindi registrando il materiale audio in ingresso ai jack Analogici o
Digitali
Trasferendo File Audio pre-esistenti nella Playlist (consultare il paragrafo 4.7B)
Spostando una Traccia estratta da un CD in formato Red Book o CD24 (fare riferimento al Capitolo 7: Moda-
lità Operativa CD)
10 Manuale di Riferimento ALESIS ML-9600
Loading...
+ 39 hidden pages