ALCATEL T50
Manual de usuario
Favor de leer todo el manual antes de utilizar su teléfono
©ATLINKS 2012, Reproducción prohibida
El fabricante se reserv a el derecho de modificar sin previo aviso las car acterísticas de sus
productos para introducir mejor as técnicas o cumplir con nuev as regulaciones oficiales.
El logotipo y el nombre de ALCATEL son marcas registradas de ALCATEL LUCENT utilizadas
bajo licencia por ATLINKS.
INTRODUCCIÓN
Su teléfono con Identificador de Llamadas almacena y muestra
información específica, provista por su empresa de teléfonos local.
Su teléfono con Identificador de Llamadas le permite:
• Identificar a la persona que llama antes de contestar el teléfono.
• Ver la hora y la fecha de cada llamada entrante.
• Guardar hasta 68 mensajes del Identificador de Llamadas de
manera secuencial.
ADVERTENCIA: Para evitar un incendio o descarga
eléctrica, no exponga el producto a lluvias ni humedad.
Sl no utilizará el teléfono por unos días, retire las pilas
ya que pueden producir daños a la unidad.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
Detección automática del Identificador de Llamadas FSK/DTMF
•
• Pantalla numérica retro-iluminada en color azul
• Registro de llamadas entrantes para 68 números
• Registro de llamadas salientes para los últimos 15 números
marcados
• Agenda telefónica con memoria para 10 números
• Marcado previo con el teléfono colgado
• Código de prefijo
• Rellamada
• Modo de marcado por Pulsos o Tonos
• Función silencio (MUTE)
• Altavoz
Para obtener lo máximo de su nuevo teléfono, le sugerimos que se
tome unos minutos en este momento para leer este manual de
usuario.
BREVE GLOSARIO DE TERMINOLOGÍA UTILIZADA
EN ESTE MANUAL
Interruptor para colgar. La parte del teléfono que salta para
activar la línea telefónica cuando se toma el auricular de la base.
Descolgado. Un término utilizado para describir el teléfono en su
modo activo cuando el auricular está descolgado de la base o cuando
pulsa el botón SPEAKER.
Colgado. Un término utilizado para describir el teléfono en su modo
inactivo.
LISTA DE PARTES
Asegúrese de que su embalaje contiene los siguientes artículos:
Cable de
línea telefónica
ALCATEL T50
Manual de usuario
Favor de leer todo el manual antes de utilizar su teléfono
©ATLINKS 2012, Reproducción prohibida
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus
productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales.
El logotipo y el nombre de ALCATEL son marcas registradas de ALCATEL LUCENT utilizadas
bajo licencia por ATLINKS.
Base
NOTA: Si usted detecta que hay alg
favor contacte a la tienda donde compró este producto
inmediatamente.
REQUISITOS DE LA TOMA TELEFÓNICA
Para utilizar este teléfono, necesitará una toma de teléfonos modular
tipo RJ11C, que es similar a la que se muestra en la imagen. Si no
posee una toma modular, comuníquese
con su compañía de teléfonos local
para averiguar cómo instalar una.
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: Desconecte el cable de teléfono de la salida de la
pared antes de instalar o reemplazar las pilas.
Auricular
con cable
Cable enroscado
del Auricular
Guía de usuario
ún artículo faltante, por
Placa para pared
Toma de teléfonos modular
• NO instale el teléfono durante una tormenta eléctrica.
• NO toque los cables no aislados del teléfono ni las terminales a
menos que se haya desconectado la línea de teléfono en la
interfaz de red.
• Tenga precaución al instalar o modificar las líneas telefónicas.
• NO instale las tomas de teléfono en lugares húmedos a menos
que la toma esté diseñada específicamente para lugares húmedos.
• Desconecte de manera temporaria cualquier equipo conectado
con este teléfono tales como un fax, otros teléfonos o un módem.
INSTALAR Y REEMPLAZAR LAS PILAS
Su teléfono con Identificador de Llamadas utiliza 3 pilas alcalinas
AA para recibir y almacenar los registros del Identificador de
Llamadas y para almacenar los números que utiliza frecuentemente.
IMPORTANTE: Si no utilizará el teléfono por más de 30 días,
retire las pilas ya que podrían tener pérdidas y provocar daños
en la unidad.
PILAS
1. Si el cable de línea telefónica está conectado, desconéctelo de la
unidad base.
2. Voltee el teléfono, utilice un bolígrafo o un clip para abrir la tapa
del compartimiento de las pilas. Retire la tapa del compartimiento
pulsándola hacia abajo y deslizándola hacia fuera de la unidad.
3. Inserte 3 pilas alcalinas AA en el compartimiento según se
muestra en el diagrama.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas hasta que
trabe.
5. Si había desconectado previamente
el cable de línea, vuelva a conectarlo
a la unidad y verifique las ubicaciones
de la memoria.
INSTALAR EL TELÉFONO
Puede colocar su teléfono sobre una superficie nivelada, tal como un
escritorio o mesa o puede
colocarlo en la pared.
1. Conecte el auricular.
2. Conecte la línea telefónica.
INSTALAR EL TELÉFONO EN LA PARED
1.Rote la traba para la instalación en pared según se muestra en la
ilustración.
1
Traba para
instalación en pared
Rótela 180º
INSTALACIÓN EN PARED: Esta traba est
diseñada para mantener la unidad
en su
á
lugar cuando el teléfono se encuentra en
posición vertical en una pared.
2. Coloque la unidad base en la pared y luego enchufe un extremo
del cable de línea en la caja de conexión y el otro extremo en la
toma modular de línea telefónica que tiene el símbolo “ “.
3. Ajuste el teléfono a la pared según se muestra en la siguiente
imagen.
2
3
MENÚ DE OPCIONES
Mes
Día
Nuevo registro
del Ident. de
Llam.
Ident. de llamadas repetido
Información de correo
Interruptor vol de timbre
Botón Arriba
Botón Menú
Botón Back
Botón M
Botón Flash
Llamada saliente
Hora
Minutos
D M
Número de teléfono
Llamada entrante
Micr fonoó
Número del
registro de
llamadas
Altavoz
Auricular
silenciado
Semana
Visor
Interruptor Vol
de altavoz
Botón Abajo
Botón Delete
Botón Out
Botón Store
Botón Memoria
Botón Contraste
Mute (Silencio)
Botón Redial/Pause
Botón del altavoz
/
CONFIGURAR EL TELÉFONO
NOTA: Modifique inmediatamente las configuraciones predeter-
minadas de f ún sea necesario. ábrica seg
Hay cuatro opciones para configurar:
Configurar fecha y hora
Pcode es un c
agregar delante del antes de marcarlo.
Seleccione el modo de marcado. Esto depender
la empresa de é conectado.
Configuraci
ódigo de prefijo que el usuario puede
número
á de
teléfono con la que est
ón del tiempo de FLASH (conmutación de
línea). Este tiempo le permite al usuario acceder
en forma momentánea a los servicios ó
tales como llamada en espera, pulsando en bot n
FLASH.
telef nicos
ó
CONFIGURAR FECHA Y HORA
Mantenga pulsado
por 2 segundos
OR
Ingresar Año, Mes,
Día y Hora
CONFIGURAR EL CÓDIGO DE PREFIJO
OR
Mantenga pulsado
por 2 segundos
CONFIGURAR TONO/PULSO
OR
Mantenga pulsado
por 2 segundos
Tono/Pulso
OR
Seleccione tono o pulso
CONFIGURAR FLASH
OR
Mantenga pulsado
por 2 segundos
100/300/600
OR
Seleccione el tiempo
OPERACIÓN DEL TELÉFONO
RECIBIR UNA LLAMADA TELÉFONICA
CASO 1
suena
CASO 2
suena
Finalizar llamada
CASO 3
suena
CASO 4
suena
Contestar llamada
Contestar llamada
Contestar llamada
Contestar llamada
Finalizar llamada
REALIZAR UNA LLAMADA TELEFÓNICA
CASO 1
Marcar número
OR
Se marcar el número que se muestra á
CASO 2
OR
AJUSTAR EL NIVEL DE CONTRASTE
Con el teléfono colgado, pulse el bot n MUTE para ajustar el nivel
de contraste de visor LCD.
MODO DE MARCADO
P=>T
En el modo de marcado por PULSOS; pulse el [*] para
acceder al servicio por TONOS.
ó
bot nó
Finalizar llamada
Finalizar llamada
OR
Marcar número
RELLAMADA
CASO 1
Se marcar el número que se muestra á
CASO 2
Rellamada del último número
OR OR
CONTRASTE/MUTE (SILENCIO)
Con el teléfono descolgado, el usuario puede pulsar el bot n
CONTRAST/MUTE para acceder a la funci
ón de silencio, cuando el
silencio está activado, el indicador de silencio de mostrará en el visor.
Pulse el ó ó
bot n CONTRAST/MUTE para salir de la funci n de silencio
y regresar al modo inactivo.
En estado de “colgado”, el usuario puede presionar el botón
CONTRAST/MUTE para seleccionar el contraste de la pantalla LCD
(1~5 niveles, default=3)
CARACTER IDENTIFICADOR
ÍSTICAS DEL
ó
DE LLAMADAS (CID)
El Identificador de Llamadas(CID) es un servicio disponible de su
empresa de teléfonos local. Para que el Identificador de Llamadas
funcione en su teléfono, deber
ó ó
ci n de Llamadas. Esta unidad puede recibir informaci n del
Identificador de llamadas FSK y DTMF sin ninguna configuraci n.
Su informaci n del Identificador de Llamadas puede incluir el número
ó
á suscribirse al servicio de Identifica-
ó
de teléfono, la fecha y la hora.
REVISAR LLAMADAS ENTRANTES
OR
Revisando el registro de
llamadas entrantes
LLAMAR A UN
NÚMERO DEL REGISTRO DEL
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
CASO 1
Seleccione el número del
registro del Ident. de Llamadas
Se marcar número que se muestra á el
CASO 2
Seleccione el número del
registro del Ident. de Llamadas
Se marcar número que se muestra á el
CASO 3
Seleccione el número del
registro del Ident. de Llamadas
Se marcar número que se muestra á el
OR OR
OR
OR
OR OR
OR
OR OR
Pulse “0"por 2
segundos y se
á el PCODE
agregar
delante del
que se muestra
Agregue el número
delante
número
REVISAR LOS NÚMEROS DE LAS LLAMADAS
SALIENTES
LLAMAR A UN
NÚMERO DEL REGISTRO DE
LLAMADAS SALIENTES
OR OR
Se marcar número que se muestra á el
BORRAR UN
NÚMERO DEL IDENTIFICADOR DE
LLAMADAS
OR
Seleccione el número
OPERACI N DE LA MEMORIAÓ
GUARDAR UN NÚMERO DE TELÉFONO
Marcar número
GUARDAR UN NÚMERO DE LLAMADA ENTRANTE
OR
Seleccione el número
GUARDAR
NÚMERO DE LLAMADA SALIENTES EN
LA MEMORIA
Seleccione el número Ubicaci n en la memoriaó
Ubicaci n en la memoriaó
Ubicaci n en la memoriaó
MARCAR DESDE UNA UBICACI N EN LA MEMORIAÓ
CASO 1
Seleccione la
ubicaci ón en la memoria
OR
CASO 2 OR
Ubicaci n en la memoriaó
OR
BORRAR UNA UBICACI ÓN EN LA MEMORIA
Seleccione la ubicaci ón
en la memoria
Mantenga pulsado
por 2 segundos
OPERACIÓN DE LA TECLA M
ALMACENANDO UN NÚMERO TELEFÓNICO
Marcar número
ALMACENANDO EL NÚMERO DE UNA LLAMADA
ENTRANTE
OR
Seleccione el número
ALMANCENANDO UN NÚMERO SALIENTE
Seleccione el número
MARCANDO EL NÚMERO DE LA TECLA M
CASO 1
Mantenga 3 segundos, el número
mostrado será marcado
CASE 2
Mantenga 3 segundos, el número
mostrado será marcado
OR
BORRANDO EL NÚMERO DE LA TECLA M
Presione y mantenga
2 segundos
SOLUCI N DE PROBLEMASÓ
NO HAY TONO DE MARCADO
• Verifique el cableado para asegurarse de que todas las conexiones
son correctas y no están dañadas.
• Verifique el interruptor para colgar. ¿Se extiende por completo
cuando se toma el auricular?
NO SE MUESTRA NADA EN EL VISOR
• Reemplace las pilas.
• Asegúrese de que las pilas están correctamente instaladas.
NO SE MUESTRA NINGUNA INFORMACIÓN DESPUÉS DE QUE
SUENA EL TELÉFONO
• ¿Se encuentra suscrito al servicio de Identificación de Llamadas
de su empresa de teléfonos local.
• Asegúrese de esperar hasta que suene por segunda vez antes de
contestar la llamada.
EL TELÉFONO MARCA POR PULSOS CON SERVICIO POR TONOS
• Asegúrese de que el modo de marcado esté configurado en
marcado por tonos (TONE).
EL TELÉFONO MARCA POR TONOS EN LUGAR DE POR PULSOS
• Asegúrese de que el modo de marcado esté configurado en marcado
por pulsos (PULSE).
EL TELÉFONO NO SUENA
•
Es posible que tenga demasiadas extensiones en su línea.
Desenchufe algunas de las extensiones.
• Verifique el tono de marcado. Si no hay tono de marcado, consulte
las soluciones para “No hay tono de marcado”.
BAJO VOLUMEN DE VOZ ENTRANTE Y SALIENTE
•
Verifique el volumen del receptor o altavoz.
• ¿Hay otros teléfonos descolgados al mismo tiempo?
Entonces, esto es normal, ya que el volumen disminuye cuando
se utilizan varios teléfonos al mismo tiempo.
CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO
Para que su teléfono funcione y se vea bien por más tiempo, siga
estas indicaciones:
• Evite colocar la unidad cerca de dispositivos y electrodomésticos
que generen ruido eléctrico (por ejemplo, motores o lámparas
fluorescentes).
• NO exponga la unidad directamente a la luz solar o a la humedad.
• Evite arrojar la unidad u otro tratamiento brusco.
• Limpie con un paño suave.
• No utilice agentes de limpieza fuertes o polvos abrasivos ya que
podría dañar el acabado.
• Guarde el embalaje original en caso de que necesite transportar
la unidad más adelante.
El equipo usado deberá eliminarse de acuerdo con las
reglamentaciones de protección ambiental actuales.
Deberá regresar la unidad al revendedor o desecharlo
en un centro de reciclado aprobado.
Model ALCATEL T50-EX
A/W No.: 10000450 Rev.0 (ES)
12-40
Printed in China