Akira LCT-B53HDU32H User Manual [fr]

LCT-B53HDU32H
User Manual
Manuel d’Utilisation
Manual del Usuaro
Texte de Garantie
A++)2!ESTUNEMARQUED¼POS¼EDE44)NTERNATIONAL)NC
Cher client,
de sécurité en vigueur et a été soumis à des tests rigoureux durant sa fabrication. Toutefois, dans l'éventualité d'un défaut, le produit ou sa(ses) pièce(s) défectueuse(s) (excepté des accessoires et les
CONSOMMABLESSERONTR¼PAR¼SGRATUITEMENTPI¿CESMAINDfUVREETEXP¼DITIONDANSLESPAYSMENTIONN¼SCI-dessous) ou, à la DISCR¼TIONDE!+)2!REMPlacés par un item similaire, à condition qu'ils aient été renvoyés dans les 24 (vingt quatre) mois QUISUIVENTLADATEDUPREMIERACHATDATEDER¼CEPTIONQUfILSPR¼SENTENTUND¼FAUTMAT¼RIELETOUDEMAINDfUVREETQUfILs
aient été achetés dans l'un des pays suivants : France (métropolitaine), Espagne, Italie, Portugal, Belgique, Allemagne, Autriche, Suisse ou dans une boutique détaxée
Cette garantie n'est accordée que sur présentation de la facture ou du bon de caisse original indiquant la date d'achat et le nom du revendeur, et de la présente carte de garantie portant mention du type de produit et de son numéro de série. Le bénéfice de cette garantie pourra être refusé si la facture, le bon de caisse ou la carte de garantie a été modifié d'une manière quelconque, effacé ou rendu illisible après l'achat original.
Enregistrement en ligne
0OUR VALIDER VOTRE GARANTIE VEUILLEZ ENREGISTRER VOTRE PRODUIT !+)2! DANS LES  JOURS QUI SUIVENT SON ACHAT SUR
http://www.akiraeurope.com
La présente garantie ne s'applique pas aux cas suivants :
1. Dommages d'origine accidentelle y compris, mais sans exclusive, la foudre, l'incendie, l'eau.
2. Produit endommagé par suite d'une négligence, d'une mauvaise utilisation, d'une utilisation contraire aux instructions
du mode d'emploi, d'une réparation et/ou d'une installation mal exécutée (liste non exhaustive). En particulier, un écran brûlé par l'affichage excessivement prolongé d'une image fixe telle qu'un écran d'ordinateur ou des logos, comme décrit dans le mode d'emploi, n'est pas couvert par la garantie.
3. Modifications, adaptations ou altérations du produit dans le but de l'utiliser dans un autre pays que ceux pour
lesquels il a été conçu et fabriqué, ou tout dommage résultant de telles modifications.
4. Utilisation différente de l'usage normal par un particulier dans le cadre domestique.
5. Défectuosité des pixels individuels lorsque le nombre de pixels défectueux est inférieur aux nombres suivants : Pixel
sombre : 7 Pixel brillant ou scintillant : 3 Nombre total de pixels défectueux : 8
Ces déclarations n'affectent pas vos droits statutaires en tant que consommateur dans le cadre de la législation nationale en vigueur, ni vos droits de consommateur vis-à-vis du revendeur auquel vous avez acheté le produit.
Si vous avez un problème technique, qu'il soit couvert ou non par la garantie, veuillez en parler au revendeur qui vous a vendu le produit. Dans votre propre intérêt, nous vous recommandons de lire attentivement le mode d'emploi de votre produit !+)2!AVANTDE prendre contact avec votre revendeur ou un centre de dépannage. Si vous avez des questions auxquelles votre revendeur n'est pas en mesure de répondre, veuillez appeler la hotline AKIRA (numéro international gratuit : 00 800 800 25 472).
Table des matières
Précautions..................................................................................................................................... 1
Informations de sécurité ............................................................................................................... 2
Appareil et accessoires .................................................................................................................. 3
Caractéristiques du produit ......................................................................................................... 3
Introduction ................................................................................................................................... 4-5
1. Vue de face.................................................................................................................................. 4
2. Vue arrière................................................................................................................................... 5
3. Télécommande ............................................................................................................................ 6-7
Utilisation du menu ....................................................................................................................... 8
Opérations de base .......................................................................................................................... 9
Options du menu Vidéo................................................................................................................... 10
Options du menu Audio .................................................................................................................. 11
Options du menu TV....................................................................................................................... 12
Options du menu Configuration...................................................................................................... 15
Options du menu Parental ............................................................................................................... 18
Utilisation du système DVD.......................................................................................................... 20-24
Utilisation du lecteur DVD ........................................................................................................... 24-26
Entretien des disques .................................................................................................................... 27
Dépannage sommaire.................................................................................................................... 28
Précautions
L’éclair avec un symbole de flèche, dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit, qui peut être suffisante pour présenter un risque de choc électrique pour les personnes.
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation fournie avec l’appareil.
Élimination correcte de ce produit
(Directive sur les déchets électriques et électroniques) Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques en fin de vie doivent être éliminés séparément de vos déchets ménagers. Veuillez éliminer ce matériel au centre de collecte/recyclage des déchets le plus proche. Dans l’Union Européenne, il existe des systèmes de collecte pour les produits électriques et électroniques usagés. Merci de nous aider à protéger l’environnement dans lequel nous vivons tous !
Cet appareil est conforme aux directives européennes relatives à la sécurité et aux interférences électriques.
1
Informations de sécurité
Afin d’assurer un fonctionnement fiable et sûr de cet appareil, veuillez lire attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel d’utilisation, en particulier les informations de sécurité ci-dessous.
Sécurité électrique
• Ce téléviseur doit être raccordé à une alimentation secteur correspondant à celle indiquée sur l’étiquette sur l’adaptateur secteur.
• Afin d’éviter les surtensions, ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils à la même prise secteur.
- Les câbles de raccordement doivent être placés de manière à éviter de marcher ou de
trébucher sur ceux-ci.
- Ne placez pas d’objets lourds sur les câbles afin d’éviter de les endommager.
- Débranchez le câble de la prise en tenant le connecteur et non le câble.
- En cas de foudre ou d’inutilisation prolongée du téléviseur, débranchez l’antenne (si elle
est extérieure) et l’adaptateur de la prise secteur.
- Ne laissez pas de l’eau ou de l’humidité pénétrer dans le téléviseur ou l’adaptateur secteur.
Cet appareil ne doit PAS être utilisé dans des zones humides telles que des salles de bain, des cuisines humides ou à proximité de piscines.
• Retirez immédiatement la prise et recherchez de l’aide professionnelle si :
- le connecteur ou le câble d’alimentation est endommagé,
- du liquide est renversé sur le téléviseur, ou celui-ci est accidentellement exposé à l’eau ou
l’humidité,
- un objet quelconque a pénétré accidentellement dans les fentes d’aération,
- le téléviseur ne fonctionne pas normalement.
- Les couvercles de sécurité ne doivent PAS être retirés. Aucun composant à l’intérieur du
boîtier ne peut être réparé par l’utilisateur.
Cela peut annuler la garantie. Toute réparation de cet appareil doit être effectuée par un
technicien qualifié.
- Afin d’éviter la fuite des piles, retirez les piles de la télécommande lorsqu’elles sont
épuisées ou en cas d’inutilisation prolongée.
- Des piles épuisées ne doivent PAS être ouvertes ou jetées au feu.
Sécurité physique
• Les fentes d’aération du panneau arrière ne doivent PAS être obstruées. Vous pouvez placer le téléviseur dans une armoire, mais en veillant à maintenir un espace d’au moins 5 cm autour de l’appareil.
• L’écran du téléviseur ne doit PAS être frappé ou secoué ; cela peut endommager les circuits internes. Manipulez la télécommande avec précaution ; évitez de la laisser tomber ou de la mettre en contact avec des liquides.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le téléviseur. N’utilisez PAS de solvants ou de fluides à base de pétrole. Pour les taches résistantes, vous pouvez utiliser un chiffon doux humide avec du détergent dilué.
2
Appareil et accessoires
Téléviseur
TV/AV
DTV
EXIT
Manuel d’utilisation Télécommande Câble d’alimentation secteur
3
Introduction
1. Vue de face
Capteur du signal de la télécommande (à conserver dégagé de tout obstacle)
IndicateurLED
1. Récepteur infrarouge (IR) : reçoit les signaux IR provenant de la télécommande. Voyant
lumineux (marche/arrêt) : Appuyez sur POWER pour allumer/éteindre l’appareil.
Voyant allumé (rouge) Mode veille Voyant allumé (vert) Mode marche
La plage de réception de signal efficace est de 5 à 8 mètres de l’avant de la fenêtre de télécommande et 30° à gauche ou à droite et 20° au-dessus ou au-dessous de la fenêtre de télécommande.
2. Les fonctions des touches sont décrites ci-dessous :
INPUT : Affiche le menu de source d’entrée. MENU : Affiche le menu d’interface OSD. Appuyez à nouveau pour quitter le menu.
CH+/- : Utilisez ces touches pour parcourir les chaînes. VOL+/- : Ces touches permettent de régler le volume. POWER : Mise en marche/veille du téléviseur.
4
3. Vue arrière
SWITCH
1 2
16
USB-for upgrade
345 6 789101112
15
USB SD/MS/MMC
13
14
1. AC POWER IN : Peut être raccordé à une sortie C.A. 100-240 V 50/60 Hz reliée à la terre
à l’aide du câble d’alimentation.
2. INTERRUPTEUR : Permet de mettre l’appareil sous tension.
3. HDMI1/2:Peuvent être raccordés aux ports HDMI d’un lecteur DVD ou d’un autre
appareil.
4. VGA : Pour l’affichage PC. Peut être raccordé au connecteur de sortie analogique
15 broches D-Sub d’un PC.
5. PC AUDIO : Peut être raccordé à la sortie audio d’un PC.
6. PÉRITEL : Peut être raccordé à une prise Péritel d’un lecteur DVD.
Le connecteur SCART1 peut recevoir des signaux d’entrée CVBS et RVB.
7. YPbPr : Peut être raccordé à la sortie vidéo d’un lecteur DVD.
Entrées L/R(gauche/droite) : Peuvent être raccordées à la sortie audio d’un lecteur
DVD.
8. Coax : Sortie coaxiale numérique.
9. VIDEO : Peut être raccordé à la sortie vidéo d’un lecteur DVD.
10. Entrées L/R(gauche/droite) : Peuvent être raccordées à la sortie audio d’un lecteur
DVD (avec Video/S-Video).
11. S-VIDEO : Peut être raccordé à la sortie S-Video d’un lecteur DVD.
12. RF : Permet de connecter une antenne ou un câble coaxial 75 ohms pour recevoir un
signal TV.
13.
14.
USB SD/MS/MMC
15. Interface commune : Logement CI
16. USB - for upgrade: Port USB pour mise à jour logicielle uniquement.
5
Fonctions de la télécommande
1. POWER
Permet de faire basculer le téléviseur LCD entre le mode marche et le mode veille.
2. Touches pour les fonctions DVD
Chapitre DVD précédent Charger/éjecter un disque DVD. retour rapide DVD avance rapide DVD chapitre DVD suivant. Lecture/pause du programme DVD, Arrêt programme DVD.
INPUT
2 Touches pour les fonctions DVD Language : sélection de la langue du disque DVD, ZOOM : réglage de taille d’image en mode DVD, MENU (PBC) : liste de lecture DVD/menu DVD, ANGLE : sélection d’angle d’image DVD. TITLE : titre du DVD GOTO : lecture de votre titre/chapitre/piste favori, PROGRAM : édition et lecture du programme, SLOW : lecture programmées DVD à vitesse lente, REPEAT : répétition de la lecture du titre ou du chapitre, A-B : permet de sélectionner et lire le paragraphe préférable
du programme DVD en appuyant deux fois sur cette touche au début et à la fin de celui-ci.
2. Touches pour les fonctions télétexte TV/TXT : active/désactive l’affichage de télétexte. CANCEL : annule l’affichage télétexte. REVEAL : affiche le texte masqué. HOLD : permet de maintenir ou de continuer avec la page ou
sous-page actuelle. SIZE : affiche la moitié supérieure de la moitié supérieure de la page en double taille. Appuyez à nouveau pour afficher la moitié inférieure en double taille. Appuyez à nouveau pour revenir à la taille normale. SUBPAGE : permet d’ouvrir des sous-pages, appuyez à nouveau pour annuler.
INDEX : permet d’atteindre l’index. Touches de couleur : raccourcis permettant d’accéder aux
liens colorés dans le texte.
3. MENU : menu de configuration du téléviseur. TV/AV : affiche le menu de source d’entrée.
appuyez à nouveau pour modifier la source d’entrée.
DTV : bascule vers la télévision numérique. DVD-SETUP : menu de configuration DVD. EXIT : quitte le menu de configuration du téléviseur. DISPLAY : affiche le mode actuel. CH+/-:défilement des chaînes. VOL+/-:réglage du volume. TOUCHES DE CURSEUR (
/ / / /OK )
Ces commandes permettent de naviguer dans les menus à l'écran et de modifier les réglages selon vos préférences.
6
INPUT
4. TOUCHES NUMÉRIQUES
Appuyez sur 0 à 9 pour sélectionner directement une chaîne TV lorsque vous regardez la télévision. Le téléviseur change de chaîne après 2 secondes. Touches numériques pour la sélection de programme DVD.
Touches pour la sélection de chaîne DVB.
Retour à la dernière chaîne visionnée.
5 PICTURE
Appuyez de manière répétée sur cette touche pour faire défiler les différents modes d’image vidéo disponibles.
SOUND
Appuyez sur cette touche pour faire défiler les différents réglages de son.
/II
Sélection Nicam/A2.
MUTE
Permet d'activer/désactiver le son. Appuyez à nouveau sur cette touche ou appuyez sur VOL+ pour rétablir le son.
SLEEP
Minuteur d’arrêt.
I
INFO
Affiche des informations brèves concernant la chaîne actuellement visionnée.
ZOOM
Sélection du format d’image : AUTO/16:9/4:3/ZOOM (non disponible en mode DTV)
FREEZE
Fige l’image actuelle.
EPG
Affiche le guide des programmes électroniques (si aucun menu n’est affiché).
FAV LIST
Affiche la liste des chaînes favorites.
FAV ADD
Ajoute la chaîne actuelle à la liste des chaînes favorites.
FAV
Lecture du programme favori suivant.
SUBTITLE
Permet de faire basculer l’affichage des sous-titres en bas de l’écran.
TIME
Affiche l’heure actuelle.
Démarrage rapide
Utilisé pendant la configuration initiale.
7
Loading...
+ 22 hidden pages