Agilent U1251B, U1252B User Manual

0 (0)

Agilent U1251B y U1252B Multímetro digital portátil

Guía del usuario y servicios

Agilent Technologies

Notificaciones

© Agilent Technologies, Inc. 2009-2012

Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual por cualquier medio (incluyendo almacenamiento electrónico o traducción a un idioma extranjero) sin previo consentimiento por escrito de Agilent Technologies, Inc. de acuerdo con las leyes de copyright estadounidenses e internacionales.

Número de parte del manual

U1251-90039

Edición

Novena edición, 12 de septiembre de 2012

Impreso en Malasia

Agilent Technologies, Inc.

5301 Stevens Creek Blvd.

Santa Clara, CA 95051 USA

Licencias tecnológicas

El hardware y el software descrito en este documento se suministra con una licencia y sólo puede utilizarse y copiarse de acuerdo con las condiciones de dicha licencia.

Leyenda de derechos limitados

Derechos limitados del gobierno de los Estados Unidos. Los derechos de software y datos técnicos otorgados al gobierno federal incluyen sólo aquellos otorgados habitualmente a los usuarios finales. Agilent otorga esta licencia comercial habitual de software y datos técnicos de acuerdo con FAR 12.211 (datos técnicos) y 12.212 (software de computación) y, para el Departamento de Defensa, con DFARS 252.227-7015 (datos técnicos - elementos comerciales) y DFARS 227.7202-3 (derechos de software comercial de computación o documentación de software de computación).

Garantía

El material incluido en este documento se proporciona en el estado actual y puede modificarse, sin previo aviso, en futuras ediciones. Agilent renuncia, tanto como permitan las leyes aplicables, a todas las garantías, expresas o implícitas, relativas a este manual y la información aquí presentada, incluyendo pero sin limitarse a las garantías implícitas de calidad e idoneidad para un fin concreto. Agilent no será responsable de errores ni daños accidentales o derivados relativos al suministro, uso o funcionamiento de este documento o la información aquí incluida. Si Agilent y el usuario tuvieran un acuerdo aparte por escrito con condiciones de garantía que cubran el material de este documento y contradigan estas condiciones, tendrán prioridad las condiciones de garantía del otro acuerdo.

Garantía para accesorios

Agilent ofrece garantías de hasta tres meses para accesorios de productos a partir de la fecha de aceptación del usuario final.

Servicio de calibración estándar (opcional)

Agilent ofrece un contrato de servicio de calibración opcional por un período de tres años a partir de la fecha de aceptación del usuario final.

Notificaciones relativas a la seguridad

PRECAUCIÓN

Un aviso de PRECAUCIÓN indica peligro. Informa sobre un procedimiento o práctica operativa que, si no se realiza o se cumple en forma correcta, puede resultar en daños al producto o pérdida de información importante. En caso de encontrar un aviso de PRECAUCIÓN, no prosiga hasta que haya comprendido y cumplido totalmente las condiciones indicadas.

ADVERTENCIA

Una nota de ADVERTENCIA indica peligro. Informa sobre un procedimiento o práctica operativa que, si no se realiza o cumple en forma correcta, podría causar lesiones o muerte. En caso de encontrar una nota de ADVERTENCIA, interrumpa el procedimiento hasta que se hayan comprendido y cumplido las condiciones indicadas.

II

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Símbolos de seguridad

Los siguientes símbolos del instrumento y de la documentación indican precauciones que deben tomarse para utilizar el instrumento en forma segura.

 

Corriente Continua (CC)

 

Apagado (alimentación)

 

 

 

 

 

Corriente Alterna (CA)

 

Encendido (alimentación)

 

 

 

 

 

Corriente continua y alterna

 

Precaución, riesgo de electrochoque

 

 

 

 

 

 

 

Precaución, peligro (consulte este manual

 

Corriente alterna de tres fases

 

para obtener información específica respecto

 

 

 

de cualquier Advertencia o Precaución).

 

 

 

 

 

Terminal de conexión (a tierra)

 

Precaución, superficie caliente

 

 

 

 

 

Terminal de conductor de protección

 

Posición de salida de un control de empuje

 

 

bi-estable

 

 

 

 

 

 

 

 

Terminal a marco o chasis

 

Posición de entrada de un control de empuje

 

 

bi-estable

 

 

 

 

 

 

 

 

Equipotencial

CAT III

Protección de sobretensión de 1000 V

 

1000 V

Categoría III

 

 

 

 

 

 

 

Equipo protegido completamente con doble

CAT IV

Protección de sobretensión de 600 V

 

aislamiento o aislamiento reforzado

600 V

Categoría IV

 

 

 

 

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

III

Información sobre seguridad

Este medidor posee una certificación de seguridad de acuerdo con EN/IEC 61010-1:2001, ANSI/UL 61010-1:2004 y CAN/CSA 22.2 61010-1-04, Protección de sobretensión de 1000 V Categoría III/ 600 V Categoría IV, Grado de contaminación II. Utilizar con sondas para pruebas estándar o compatibles.

Información de seguridad general

PRECAUCIÓN

Las siguientes precauciones generales de seguridad deben respetarse en todas las fases de operación, servicio y reparación de este instrumento. Si no se respetan estas precauciones o las advertencias específicas mencionadas en este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y uso intencional del instrumento. Agilent Technologies no asumirá ninguna responsabilidad si el cliente no cumple con estos requisitos.

Desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión del circuito antes de llevar a cabo pruebas de resistencia, continuidad, diodos o capacitancia.

Utilice las terminales, la función y el rango adecuados para sus mediciones.

Nunca mida voltaje cuando esté seleccionada la medición de corriente.

Utilice sólo la batería recargable recomendada. Asegúrese de insertar en forma correcta la batería en el medidor y respetar la polaridad.

Desconecte los cables de prueba de todas las terminales al cargar la batería.

IV

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

ADVERTENCIA

• Cuando trabaje por sobre 70V CC, 33 V AC RMS o 46,7 V pico, tenga precaución ya

que ese rango implica peligro de electrochoque.

 

 

 

 

 

 

• No mida más que el voltaje señalado (marcado en el medidor) entre terminales,

 

ni entre la terminal y la conexión a tierra.

 

 

• Revise el funcionamiento del medidor midiendo un voltaje conocido.

 

• Para medir la corriente, desconecte el circuito de la alimentación antes de

 

conectar el medidor al circuito. Siempre coloque el medidor en serie con el

 

circuito.

 

 

• Siempre que conecte sondas, conecte primero la sonda de prueba común. Cuando

 

desconecte sondas, siempre desconecte primero la sonda de prueba activa.

 

• Desconecte las sondas de prueba del medidor antes de abrir la cubierta de la

 

batería.

 

 

• No utilice el medidor si la cubierta de la batería no está perfectamente cerrada.

 

• Reemplace la batería cuando el indicador de batería baja

parpadee en la

pantalla. Esto es para evitar mediciones falsas, las cuales pueden causar electrochoques o lesiones.

• No utilice el producto en una atmósfera explosiva o en presencia de gases o emanaciones inflamables.

• Controle que la carcasa no esté rota ni presente aberturas en el plástico. Preste especial atención al aislamiento de los conectores. No utilice el medidor si está dañado.

• Controle que las sondas de prueba no presenten daños en el aislamiento ni metal expuesto y revise la continuidad. No utilice la sonda de prueba si está dañada.

• No utilice con este producto ningún adaptador de cargador de CA diferente al certificado por Agilent.

• No utilice fusibles reparados ni soportes para fusibles que hayan sufrido cortocircuitos. Para estar siempre protegido de incendios, reemplace los fusibles de la línea sólo con fusibles de la misma clasificación de voltaje y corriente y del tipo recomendado.

• No lleve a cabo reparaciones ni ajustes cuando esté solo. Bajo ciertas condiciones, puede haber voltajes peligrosos, incluso con el equipo apagado. Para prevenir electrochoques peligrosos, el personal de reparaciones no debe intentar realizar reparaciones ni ajustes internos si no hay presente otra persona capaz de brindar primeros auxilios y tareas de resucitación.

• No instale repuestos ni modifique el equipo para no correr el riesgo de crear peligros adicionales. Si el producto precisa reparaciones, devuélvalo a la oficina de ventas y reparaciones de Agilent Technologies para asegurarse de que se mantengan las medidas de seguridad.

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

V

ADVERTENCIA

• No utilice el equipo si está dañado ya que puede haberse afectado las medidas de

protección de seguridad integradas, ya sea por algún golpe, demasiada humedad

 

 

 

u otra razón. Desconecte la alimentación y no utilice el producto hasta que el

 

personal de reparaciones calificado haya verificado que no existen riesgos. Si el

 

producto precisa reparaciones, devuélvalo a la oficina de ventas y reparaciones

 

de Agilent Technologies para asegurarse de que se mantengan las medidas de

 

seguridad.

 

 

VI

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Marcas regulatorias

 

 

 

La marca de verificación C es una

 

La marca CE es una marca registrada

 

marca registrada de la Agencia de

 

de la Comunidad Europea. Esta marca

 

administración del espectro de

 

CE indica que el producto cumple con

 

Australia. Representa cumplimiento de

 

todas las Directivas legales europeas

 

las regulaciones de EMC de Australia

 

relevantes.

 

de acuerdo con las condiciones de la

 

 

 

Ley de radiocomunicaciones de 1992.

 

 

 

 

 

 

 

Este instrumento cumple con el

 

ICES/NMB-001 indica que este

 

requisito de rotulado de la Directiva

 

dispositivo ISM cumple con la norma

 

WEEE (2002/96/EC). Esta etiqueta

 

canadiense ICES-001.

 

adosada al producto indica que no se

 

Cet appareil ISM est confomre a la

 

debe desechar este producto

 

norme NMB-001 du Canada.

 

eléctrico/electrónico con los

 

 

 

desperdicios del hogar.

 

 

 

 

 

La marca CSA es una marca registrada

 

 

 

de la Asociación Canadiense de

 

 

 

Estándares.

 

 

 

 

 

 

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

VII

Directiva 2002/96/EC de equipos electrónicos y eléctricos en los desperdicios (WEEE)

Este instrumento cumple con el requisito de rotulado de la Directiva WEEE (2002/96/EC). Esta etiqueta adosada al producto indica que no se debe desechar este producto eléctrico/electrónico con los

desperdicios del hogar.

Categoría del producto:

En cuanto a los tipos de equipos del Anexo 1 de la directiva WEEE, este instrumento se clasifica como "Instrumento de control y supervisión".

A continuación se presenta la etiqueta adosada al producto.

No desechar con desperdicios del hogar

Para devolver este instrumento si no lo desea, comuníquese con la oficina de Agilent Technologies más cercana o visite: www.agilent.com/environment/product para recibir más información.

VIII

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

En esta guía...

1Introducción

Este capítulo contiene información sobre el panel frontal, control giratorio, teclado, pantalla, terminales y panel posterior del multímetro portátil Agilent U1251B y U1252B.

2Cómo realizar mediciones

Este capítulo contiene información sobre cómo realizar mediciones con el multímetro digital portátil U1251B y U1252B.

3Funciones y características

Este capítulo contiene información sobre las funciones y características que están disponibles en el multímetro digital U1251B y U1252B.

4Modificación de la configuración de fábrica

En este capítulo se muestra cómo cambiar la configuración predeterminada de fábrica de los multímetros U1251B y U1252B, y otras opciones de configuración disponibles.

5Mantenimiento

Este capítulo muestra cómo solucionar problemas en el multímetro digital portátil.

6Pruebas de rendimiento y calibración

Este capítulo contiene los procedimientos de prueba de rendimiento y el procedimiento de ajuste.

7Especificaciones

Este capítulo enumera las características del producto, las hipótesis de especificación y las especificaciones de los multímetros digitales U1251B y U1252B.

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

IX

Declaración de conformidad (DoC)

 

La Declaración de conformidad (DoC) para este instrumento está

 

disponible en el sitio web. Puede hacer la búsqueda del DoC por modelo de

 

producto o descripción.

 

http://regulations.corporate.agilent.com/DoC/search.htm

 

Si no puede encontrar el DoC correspondiente, favor de contactar su

NOTA

representante local de Agilent.

 

 

 

X

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Tabla de Contenidos

1 Introducción

Introducción del multímetro digital portátil U1251B/U1252B 2

Verifique el envío 3

Ajuste de la base de inclinación

4

 

El Panel Frontal de un vistazo

6

 

El panel posterior de un vistazo

7

 

El control giratorio de un vistazo

8

 

El teclado de un vistazo

9

 

 

La pantalla de un vistazo

11

 

 

Selección del indicador con el botón Hz

15

Selección de la pantalla con el botón Dual

17

Selección de la pantalla con el botón Shift

20

Las terminales de un vistazo 22

 

2 Cómo realizar mediciones

Cómo comprender las instrucciones de medición 24

Medición de voltaje 24

 

Medición de voltaje de CA

25

Medición de voltaje de CC

26

Medición de corriente

27

 

Medición de µA y mA

27

Escala de porcentajes de 4 mA a 20 mA 29

Medición A (amperios)

31

Contador de frecuencia

32

 

Medición de resistencia, conductancia y prueba de

continuidad

34

Prueba de diodos

38

Medición de capacitancia 41

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

XIII

Medición de temperatura 43

Alertas y advertencia durante la medición 47

Alerta de sobrecarga

47

Advertencia de entrada

47

Alerta de terminal de carga 48

3 Funciones y características

Registro dinámico 50

Retención de datos (retención de disparador) 52

Actualizar retención de datos

53

 

Null (Relativo) 55

 

 

 

 

Visualización de decibeles

57

 

Retención de picos de 1 ms

59

 

Registro de Datos

61

 

 

 

Registro manual

61

 

 

Registro de intervalo

63

 

Revisión de los datos registrados

65

Salida de onda cuadrada (para U1252B)

67

Comunicación remota

71

 

 

4 Modificación de la configuración de fábrica

Selección del modo Configuración 74

Configuración del modo Retención de datos/Actualizar retención de datos 78

Configuración del modo Registro de datos 79 Configuración de los tipos de termopares (solo U1252B) 80

Configuración de la impedancia de referencia para la medición de dBm 81

XIV

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Configuración de la medición de la frecuencia mínima

82

Configuración de la unidad de temperatura

83

 

Configuración del modo de ahorro Apagado automático

85

Configuración de la lectura de la escala de porcentaje

87

Configuración de la frecuencia del sonido (bip) 88

 

Configuración del temporizador de la luz de fondo

89

Configuración de la velocidad en baudios

90

 

Configuración de la verificación de paridad

91

 

Configuración de los bits de datos

92

 

 

Configuración del modo Eco 93

 

 

 

Configuración del modo Imprimir

94

 

 

Retorno a la configuración de fábrica 95

 

 

Ajuste de la tensión de la batería

96

 

 

Ajuste del Filtro CC 97

 

 

 

5 Mantenimiento

Introducción 100

 

 

 

Mantenimiento general

100

 

Reemplazo de la batería

100

 

Consideraciones de almacenamiento

102

Carga de la batería

103

 

 

Procedimiento de verificación de fusible

110

Reemplazo del Fusible

112

 

Solución de problemas

114

 

Piezas de repuesto

115

 

 

Para ordenar Piezas de repuesto 115

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

XV

6 Pruebas de rendimiento y calibración

Visión general de la Calibración

118

 

 

Calibración electrónica sin abrir la carcasa

118

Agilent Technologies Servicios de calibración

118

Intervalo de calibración

119

 

 

 

El ajuste es recomendado

119

 

 

 

Equipamiento de prueba recomendado

120

 

Prueba de funcionamiento básico

121

 

 

Prueba de luz de fondo

121

 

 

 

Prueba de pantalla

121

 

 

 

 

Prueba de corriente de la terminal 122

 

Prueba de alerta de terminal de carga

123

 

Consideraciones sobre las pruebas

124

 

 

Seguridad en la calibración

125

 

 

 

Pruebas de verificación del rendimiento

126

 

Cómo desproteger el instrumento para su calibración 134

Proceso de calibración

137

 

 

 

 

Uso del panel frontal para realizar ajustes 138

Consideraciones sobre los ajustes

139

 

 

Valores de entrada de ajustes válidos

140

 

Procedimiento de ajuste

141

 

 

 

Finalización del ajuste

148

 

 

 

 

Lectura del contador de calibración

148

 

Errores de calibración

 

149

 

 

 

 

XVI

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

7 Especificaciones

Características del producto

152

 

 

 

Categoría de medición 154

 

 

 

 

Definiciones de las categorías de medición

154

 

Especificación de los supuestos 155

 

 

Especificaciones eléctricas

155

 

 

 

Especificaciones de CC

155

 

 

 

Especificaciones de CA

158

 

 

 

Especificaciones de CA+CC para el U1252B

162

 

Especificaciones de capacitancia

163

 

 

Especificaciones de temperatura

164

 

 

Especificaciones de frecuencia

165

 

 

Especificaciones del ciclo de trabajo y ancho de pulso

165

Especificaciones de la sensibilidad de la frecuencia 166

Especificaciones de Retención de picos 167

 

Especificaciones de contador de frecuencia del U1252B

167

Salida de onda cuadrada para el U1252B

168

 

Especificaciones de operación 169

Velocidad de actualización de pantalla (aproximada) 169 Impedancia de entrada: 170

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

XVII

XVIII

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Lista de figuras

Figura 1-1

Base de inclinación a 60°

 

4

 

 

 

Figura 1-2

Base de inclinación a 60°

 

4

 

 

 

Figura 1-2

Base de inclinación a 30°

 

4

 

 

 

Figura 1-3

Base de inclinación en la posición colgado 5

 

Figura 1-4

Panel frontal del U1252B

 

6

 

 

 

Figura 1-5

Panel posterior

7

 

 

 

 

 

Figura 1-6

Control giratorio

8

 

 

 

 

 

Figura 1-7

Teclado del U1252B 9

 

 

 

 

 

Figura 1-8

Símbolos de la pantalla

11

 

 

 

Figura 1-9

Terminales del conector

22

 

 

 

Figura 2-1

Medición de voltaje de CA

25

 

 

 

Figura 2-2

Medición de voltaje de CC

26

 

 

 

Figura 2-3

Medición de la corriente mA y mA

28

 

Figura 2-4

Medición de escala de 4-20 mA

30

 

 

Figura 2-5

Medición de corriente A (amperio)

31

 

Figura 2-6

Medición de frecuencia

33

 

 

 

Figura 2-7

Medición de resistencia

34

 

 

 

Figura 2-8 Prueba de resistencia, conductancia y continuidad

 

audible. 35

 

 

 

 

 

 

Figura 2-9

Medición de conductancia

37

 

 

 

Figura 2-10

Medición de la polarización directa del diodo

39

Figura 2-11

Medición de la polarización inversa del diodo

40

Figura 2-12

Mediciones de capacitancia

42

 

 

Figura 2-13 Cómo conectar la sonda térmica en el adaptador de

 

transferencia sin compensación

44

 

 

Figura 2-14 Cómo conectar la sonda con adaptador en el

 

 

multímetro 44

 

 

 

Figura 2-15

Medición de la temperatura de la superficie 46

 

Figura 2-16

Advertencia de terminal de entrada

47

 

Figura 2-17

Alerta de terminal de carga 48

 

 

 

Figura 3-1

Operación del modo Registro dinámico

51

 

Figura 3-2

Operación del modo Retención de datos

52

 

Figura 3-3

Operación del modo Actualizar retención de datos

54

Figura 3-4

Operación del modo Nulo (relativo)

56

 

 

Figura 3-5

Operación del modo de visualización de dBm/dBV

58

Figura 3-6

Operación del modo Retención de picos de 1 ms

60

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

IX

Figura 3-7

Operación del modo de registro manual 62

Figura 3-8

Registro completo 62

Figura 3-9

Operación del modo Registro de intervalo

 

(automático)

64

Figura 3-10

Operación del modo Revisión de registro 66

Figura 3-11 Ajuste de la frecuencia para la salida de onda

 

cuadrada

68

Figura 3-12

Ajuste de la amplitud de pulso para la onda

 

cuadrada

69

Figura 3-13 Ajuste de amplitud de pulso para la salida de onda

 

cuadrada 70

 

Figura 3-14

Cableado para la comunicación remota 71

Figura 4-1

Configuración de Retención de datos/Actualizar retención de

 

datos 78

 

Figura 4-2

Configuración del registro de datos

79

Figura 4-3

Configuración del tipo de termopar

80

Figura 4-4 Configuración de la impedancia de referencia para la

 

medición de dBm

81

 

 

Figura 4-5

Configuración de la frecuencia mínima 82

 

Figura 4-6

Configuración de la unidad de temperatura

84

Figura 4-7 Configuración del modo de ahorro Apagado

 

 

automático

86

 

 

 

Figura 4-8 Configuración de la lectura de la escala de

 

 

porcentajes

87

 

 

 

Figura 4-9

Configuración de la frecuencia del sonido (bip) 88

Figura 4-10

Configuración del temporizador de la luz de fondo 89

Figura 4-11 Configuración de la velocidad en baudios para el

 

control remoto

90

 

 

Figura 4-12

Configuración de la verificación de paridad

91

Figura 4-13 Configuración de bits de datos para el control

 

remoto

92

 

 

 

 

Figura 4-14 Configuración del modo Eco para el control

 

 

remoto

93

 

 

 

 

Figura 4-15 Configuración del modo Imprimir para el control

 

remoto

94

 

 

 

 

Figura 4-16

Configuración del restablecimiento

95

 

Figura 4-17

Selección de la tensión de la batería

96

 

Figura 4-18

Filtro CC

97

 

 

 

 

X

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Figura 5-1

Batería de 9 voltios rectangular 102

 

Figura 5-2

Indicador de la capacidad de la batería como goteo 105

Figura 5-3

Prueba automática 106

 

Figura 5-4

Modo de carga

108

 

 

Figura 5-5

Estado de finalización de la carga y goteo

108

Figura 5-6

Procedimiento de carga de la batería 109

 

Figura 5-7

Procedimientos de verificación de fusible

110

Figura 5-8

Reemplazo del fusible

113

 

Figura 6-1

Pantalla LCD

121

 

 

Figura 6-2

Advertencia de entrada

122

 

Figura 6-3

Alerta de carga de terminal 123

 

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

XI

XII

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Lista de tablas

Tabla 1-1

Descripción y funciones del control giratorio 8

Tabla 1-2

Descripción/funciones del teclado

9

 

Tabla 1-3

Símbolos de visualización general

12

 

Tabla 1-4

Símbolos de la pantalla principal

13

 

Tabla 1-5

Símbolos de pantalla secundaria

14

 

Tabla 1-6

Rango y conteos analógicos de la barra 15

Tabla 1-7

Selección de la pantalla con el botón Hz

16

Tabla 1-8

Selección de la pantalla con el botón Dual

18

Tabla 1-9

Selección de la pantalla con el botón Shift

20

Tabla 1-10 Conexiones de la terminal para diferentes funciones de

 

medición 22

 

Tabla 2-1

Descripciones de pasos numéricos 24

 

Tabla 2-2

Escala de porcentajes y rango de medición

29

Tabla 2-3

Rango de medición de continuidad audible

36

Tabla 4-1

Opciones de configuración disponibles en el modo 75

Tabla 5-1 La tensión de la batería y el porcentaje correspondiente

 

de las cargas en el modo suspensión y de carga 104

Tabla 5-2

Mensajes de error

106

 

Tabla 5-3 Lecturas de medición para la comprobación de

 

fusibles 111

 

 

Tabla 5-4

Especificaciones del fusible 113

 

Tabla 5-5 Procedimientos básicos de la solución de

 

problemas 114

 

Tabla 6-1

Equipamiento de prueba recomendado

120

Tabla 6-2

Prueba de verificación 127

 

Tabla 6-3

Valores de entrada de ajustes válidos

140

Tabla 6-4

Tabla de ajustes

143

 

Tabla 6-5

Códigos de error de calibración y sus correspondientes

 

significados 149

Tabla 7-1

Precisión de CC ± (% de medición + número del dígito

 

menos significativo) 155

Tabla 7-2

Especificaciones de precisión del U1251B ± (% de

 

medición + numero de LSD) para una tensión real RMS

 

CA 158

Tabla 7-3

Especificaciones de precisión del U1251B ± (% de

 

medición + numero de LSD) para una corriente real

 

RMS CA 159

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

XI

Tabla 7-4 Especificaciones de precisión del U1252B ± (% de

 

medición + numero de LSD) para una tensión real de

 

RMS CA

160

Tabla 7-5 Especificaciones de precisión del U1252B ± (% de

 

medición + numero de LSD) para una corriente real de

 

RMS CA

161

Tabla 7-6

Especificaciones de tensión real de RMS CA+CC del

 

U1252B

162

Tabla 7-7

Especificaciones de corriente real de RMS CA+CC del

 

U1252B

162

Tabla 7-8

Especificaciones de capacitancia 163

Tabla 7-9

Temperature specifications 164

Tabla 7-10

Especificaciones de frecuencia 165

Tabla 7-11

Especificaciones del ciclo de trabajo y ancho de

 

pulso 165

Tabla 7-12 Especificaciones para la sensibilidad de la frecuencia y el nivel de disparo para la medición de tensión 166

Tabla 7-13 Especificaciones de sensibilidad de frecuencia para la medición de corriente 167

Tabla 7-14 Especificaciones de Retención de picos para mediciones de tensión y corriente cc 167

Tabla 7-15 Especificaciones de contador de frecuencia (división

 

por 1) 167

Tabla 7-16

Especificaciones de contador de frecuencia (división

 

por 100 [4]) 168

Tabla 7-17

Especificaciones de la salida de onda cuadrada 168

Tabla 7-18

Velocidad de medición 169

Tabla 7-19

Input impedance 170

XII

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Multímetro digital portátil Agilent U1251B y U1252B

Guía del usuario y servicios

1

Introducción

Introducción del multímetro digital portátil U1251B/U1252B 2

Verifique el envío 3

 

 

 

 

Ajuste de la base de inclinación

4

 

El Panel Frontal de un vistazo

6

 

 

El panel posterior de un vistazo

7

 

El control giratorio de un vistazo

8

 

El teclado de un vistazo

9

 

 

 

La pantalla de un vistazo

11

 

 

 

Selección del indicador con el botón Hz 15

 

Selección de la pantalla con el botón Dual

17

Selección de la pantalla con el botón Shift

20

Las terminales de un vistazo

22

 

 

Este capítulo contiene información sobre el panel frontal, control giratorio, teclado, pantalla, terminales y panel posterior del multímetro portátil Agilent U1251B y U1252B.

Agilent Technologies

1

1 Primeros pasos

Introducción del multímetro digital portátil U1251B/U1252B

Funciones clave de este multímetro digital:

Medición de corriente y voltaje de CC, CA y CA + CC (sólo U1252B).

Medición de RMS verdadero para la corriente y el voltaje de CA

Ni-MH Batería recargable con capacidad de carga integrada (sólo U1252B)

Temperatura ambiente en el segundo indicador

Indicador de capacidad de batería

Luz de fondo con LED brillante naranja

Medición de resistencia de hasta 50M(para U1251B) y 500M(para U1252B)

Medición de conductancia desde 0,01nS (100G) ~ 50nS

Medición de capacitancia hasta 100mF

Contador de frecuencia hasta 20MHz (sólo U1252B)

La lectura de la escala de porcentajes para la medición de 4-20mA o 0-20mA

dBm con impedancia de referencia seleccionable

Retención de picos de 1ms para tomar con facilidad el flujo de corriente y voltaje

Prueba de temperatura con compensación 0 °C seleccionable (sin compensación de temperatura ambiente).

Medición de temperatura de tipo K (para U1251B) y tipos J/K (para U1252B)

Mediciones de frecuencia, ciclo de trabajo y amplitud de pulso

Registro dinámico para mediciones de mínimos, máximos y promedios

Retención de datos con disparador manual o automático y modo Nulo

Comprobaciones de diodos y continuidad audible

Generador de onda cuadrada con frecuencia, amplitud de pulso y ciclo de trabajo seleccionables (sólo U1252B)

Interfaz gráfica de usuario de Agilent (cable IR-USB vendido por separado)

Calibración a carcasa cerrada

2

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Primeros pasos

1

Verifique el envío

Controle si recibió los siguientes elementos junto a su multímetro:

Batería alcalina de 9 V (solo U1251B)

Sondas de 4 mm

Cables de prueba

Pinzas de conexión

Batería recargable de 7,2 V (solo U1251B)

Cable de alimentación y adaptador de CA (solo U1251B)

Guía de inicio rápido

Certificado de calibración

Póngase en contacto con la oficina de ventas más cercana de

Agilent si falta alguno de los elementos anteriores.

Inspeccione el paquete por posibles desperfectos. Los posibles desperfectos pueden incluir: un contenedor abollado o roto, o material de relleno con signos de estrés o inusual compactación. Guarde el material de embalaje en caso de que deba devolver el multímetro.

Consulte el catálogo de Herramientas portátiles de Agilent (5989-7340EN) para obtener una lista completa y más reciente de los accesorios portátiles disponibles.

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

3

1 Primeros pasos

Ajuste de la base de inclinación

Para ajustar el medidor en una posición de 60° , extienda la base al máximo.

Cable IR-USB

Al PC (anfitrión)

Inclinación a 60°

Figura 1-1 Base de inclinación a 60°

Para ajustarlo en una posición de 30° , doble el extremo de la base para que quede paralela al suelo antes de extender la base al máximo.

Cable IR-USB

Al PC (anfitrión)

Inclinación a 30 º

Figura 1-2 Base de inclinación a 60°

Figura 1-2 Base de inclinación a 30°

4

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Agilent U1251B, U1252B User Manual

Primeros pasos

1

Para colgar el multímetro siga los pasos que se muestran en la

Figura 1-3 a continuación.

 

 

2. Extraiga la base de inclinación

 

 

 

 

1. Extienda la base de inclinación hasta el máximo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Vuelva a colocar la base de inclinación en posición vertical

3. Gire la base de inclinación hasta que este lado de la base mire hacia el multímetro, en lugar de mirar haciauted

Figura 1-3 Base de inclinación en la posición colgado

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

5

1 Primeros pasos

El Panel Frontal de un vistazo

Pantalla

Teclado

Control giratorio

Conectores de los terminales

Figura 1-4 Panel frontal del U1252B

6

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Primeros pasos

1

El panel posterior de un vistazo

Puerto de comunicación IR

Soportes para sondas de prueba

Base de inclinación

Cubierta de la batería

Figura 1-5 Panel posterior

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

7

1 Primeros pasos

El control giratorio de un vistazo

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

Figura 1-6 Control giratorio

Tabla 1-1 Descripción y funciones del control giratorio

No.

Descripción / Función

 

 

1

Modo de carga [sólo U1252B] u OFF

 

 

2

AC V

 

 

3

Voltaje de CC o CC+CA [sólo U1252B]

 

 

4

CC mV, CA mV, CA+CC mV [sólo U1252B]

 

 

5

Resistencia (), continuidad y conductancia ( nS )

 

 

6

Contador de frecuencia [sólo U1252B] o Diodo

 

 

7

Capacitancia o temperatura

 

 

8

CC µA y CA µA

 

 

9

CC mA, corriente CC, CA mA, corriente CA o corriente CA+CC

 

 

10

Salida de onda cuadrada, ciclo de trabajo o salida de amplitud

 

de pulso [para U1252B] y OFF [para U1251B]

 

 

8

Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B

Loading...
+ 163 hidden pages