Nous vous remercions de l’achat de cet appareil photo numérique AgfaPhoto. Veuillez lire
attentivement la présente notice d'utilisation afin de garantir une utilisation cor rect e du produit . Après
l’avoir lue, conservez cette notice en lieu sûr pour pouvoir la consulter en cas de besoin.
Informations de sécurité
• Ne pointez pas l’appareil directement vers le soleil ou vers d’autres sources de lumière intenses
car vous pourriez endommager votre vue.
• N’essayez pas d’ouvrir ou de modifier le boîtier de l’appareil. Des composants internes à fort
voltage présentent un risque d’é lectrocution lorsqu’ils so nt exposés. L’entretient et les rép arations
doivent être réalisés par des personnes autorisées.
• N’utilisez pas le flash trop près des yeux d’animaux ou de personnes, particulièrement des
enfants. Vous pourriez endommager leurs yeux. Veillez à ne pas utiliser le flash à moins d’un
mètre des yeux d’un nourrisson.
• N’exposez pas l’appareil à l’eau ou à d’autres liquides. N’utilisez pas l’appareil les mains
mouillées. N’utilisez jamais l’appareil sous la pluie ou la neige. L’humidité crée un risque
d’électrocution.
• Gardez l’appareil et ses accessoires hors de portée des enfants et des animaux pour éviter les
accidents et d’endommager l’appareil.
• Si vous remarquez de la fumée ou une odeur étrange venant de l’appareil, éteignez-le
immédiatement et débranchez l’adaptateur secteur. Amenez l’appareil dans le centre de service
autorisé le plus proche pour le faire réparer. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même.
• N’utilisez que les accessoires d’alimentation autorisés. L’utilisation de sources d’alime ntation non
recommandées peut causer surchauffe, déformation de l’appareil, incendie, électrocution ou
autres dangers.
• Pour éviter les risques d’incendie, déconnectez l’adaptateur secteur compact de l’appareil et du
secteur après avoir rechargé l’appareil.
• L’adaptateur secteur compact de l’appareil ne peut être utilisé qu’avec celui-ci. Ne l’utilisez pas
avec d’autres produits. Cela pourrait provoquer un risqu e d’incendie ou autre danger
Déclaration d'exclusion de responsabilité
Au-delà des termes de la loi relative à la responsabilité sur les produits, nous déclinons toute
responsabilité pour les dommages que l’utilisateur ou des tiers pourraient subir par suite d’une
manipulation incorrecte du produit ou de ses accessoires, de son non-fonctionnement ainsi que de
son utilisation. Nous nous réservons le droit de modifier sans préavis ce prod uit et ses accessoires.
Avertissement ! Ne jamais tenter d’ouvrir l’appareil photo ou de le désassembler, sous peine de
perdre le bénéfice de la garantie.
i
Utilisation des piles
Pour obtenir les meilleures performances et prolonger la durée de vie des piles, nous
Recommandons l’utilisation de piles AA au lithium ou de piles NiMH rechargeables.
Prolongation de la durée de vie des piles
Les fonctions suivantes consomment beaucoup de courant et ne doivent donc être utilisées que
de manière occasionnelle :
• Utilisation exagérée du flash
• Traitement des photos sur l’écran de l’appareil photo
La longévité des piles peut être réduite par la présence d'encrassements sur les contacts.
Nettoyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant de mettre en pla ce la pile dans
l’appareil photo.
La puissance de la pile chute en cas de températures inférieures à 5 °C. Si vous utilisez l’appareil
photo à des températures très basses, prévoyez des piles de rechange et veillez à ne pas trop les
exposer au froid. Nota : ne jetez pas des piles froides paraissant vides, car il se peut qu'elles
fonctionnent à nouveau à une température ambiante normale.
ii
Table des matières
RAFALE 25
UTILISATION DU MODE PRIORITE OUVERTURE 26
LA PRISE EN MAIN 1
UTILISER CE MENU 1
C
ONTENUE
PIECE DE L’APPAREIL PHOTO. 3
INSERTION DES PILES 5
INDICATEUR DE FAIBLE CHARGE DE LA PILE 5
A PROPOS DU TYPE DE PILE 5
INSEREZ LA CARTE 6
A PROPOS DE LA MEMOIRE DE L'APPAREIL PHOTO 6
LE PROTOCOLE DCF 6
CONFIGURATION DE LA LANGUE D’AFFICHAGE / DATE
ET HEURE 7
REGLAGE DE LA LANGUE 7
REGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE 7
UTILISER LE MONITEUR LCD 9
EN ENREGISTREMENT 9
2
UTILISATION DU MODE PRIORITE OBTURATEUR 26
UTILISATION DE L’EXPOSITION MANUELLE 27
ENREGISTREMENT DE CLIPS VIDEOS 28
REGLAGE DE LA TAILLE DE FILM 28
ENREGISTREMENT VOCAL 29
REVOIR LES SONS 29
ENREGISTREMENT D’UN MEMO VOCAL 30
ENREGISTRER UN MEMO VOCAL 30
RELIRE UN MEMO VOCAL 30
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT 31
REGLAGE DU MESURE EXPO 31
REGLAGE DE L'EQUILIBRE DES BLANCS 31
REGLAGE DE L'ISO 32
REGLAGE DE L'EXPOSITION 32
R
EGLER L
R
EGLER LA MISE EN EVIDENCE
'AEB
32
32
EN REVUE 10
BASCULER L'AFFICHAGE D'ECRAN 11
OPERATIONS DE BASE 12
MISE SOUS ET HORS TENSION 12
FONCTION D'ECONOMIE D'ALIMENTATION 12
CHANGER LE MODE 13
BASCULER ENTRE LE MODE ENR ET LE MODE
LECTURE 13
SELECTIONNER LE MODE ENR 13
SELECTIONNER LE MODE ASM 14
UTILISER LES MENUS 15
REC MENU 15
MENU CONFIGURATION 16
ENREGISTREMENT BASIQUE 19
ENREGISTRER DES PHOTOGRAPHIES 19
UTILISER LE MODE Q 20
REGLER LA RESOLUTION ET LA QUALITE 21
UTILISER LA FONCTION ZOOM 22
UTILISER LE FLASH 23
UTILISER LE MODE MACRO 24
UTILISER LE DECLENCHEUR A RETARDEMENT ET
REGLAGE DE LA NETTETE 33
RGLAGE DE L'EFFET PHOTO 33
REGLAGE DU HORODATEUR 33
REGLAGE DU STABILISATEUR NUMERIQUE 34
REGLAGE DU SUIVI DE VISAGE 34
REGLAGE DU CADRE PHOTO 34
LECTURE 35
VOIR LES IMAGES 35
REVOIR LES CLIPS VIDEO 35
AGRANDIR LES PHOTOGRAPHIES 36
UTILISER LA REDUCTION 37
EXECUTION D'UN DIAPORAMA 37
SUPPRIMER DES FICHIERS 38
EFFACEMENT D'UN SEUL FICHIER 38
SUPPRIMER DES FICHIERS MULTIPLES 39
SUPPRIMER TOUS LES FICHIERS 39
PROTEGER LES FICHIERS 40
PROTEGER TOUS LES FICHIERS 40
PROTEGER DES FICHIERS MULTIPLES 41
EDITER LES IMAGES 42
TOURNER LES PHOTOGRAPHIES 42
MODIFICATION DE LA TAILLE DE L'IMAGE 42
iii
RGLAGE DE L'EFFET PHOTO 43
CHOIX D'UN CADRE PHOTO 43
COPIER LES FICHIERS 44
REGLAGE DU DPOF 45
CHOIX D'UNE IMAGE DE DEMARRAGE 46
MISE EN PLACE DES CONNEXIONS 47
VISUALISATION D'IMAGES SUR TÉLÉVISION 47
TELECHARGER LES IMAGES SUR UN ORDINATEUR 48
UTILISATION DU LECTEUR DE CARTE DE MÉMOIRE 48
CONNECTER L’APP AREIL A UN ORDINATEUR A VEC UN
CABLE USB 48
APPENDICE 49
A PROPOS DU NOM DE DOSSIER ET DE FICHIER 49
STRUCTURE DE DOSSIER 49
ATTRIBUTION DE NOM DE FICHIER 49
DEPANNAGE 50
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 51
LISTE DES FONCTIONS DISPONIBLES 52
ASSISTANCE A LA CLIENTELE 58
EVACUATION DES EQUIPEMENTS USAGES PAR LES
UTILISATEURS DANS LES FOYERS PRIVES AU SEIN DE
L'UNION EUROPEENNE 58
CONFORMITE FCC ET AVERTISSEMENT 59
iv
La Prise en Main
Utiliser ce menu
Mise en route
Cette section contient des informations que vous devez connaître avant d'utiliser cet appareil
photo.
Opérations de Base
Cette section explique toutes les fonctionnalités d'enre gistrement de cet appareil photo.
Enregistrement basique
Cette section explique comment enregistrer des photographies, des films et des fichiers audio.
Autres fonctions d’enregistrement
Cette section décrit les opérations les plus courantes d’enregistrement d’images.
Lecture
Cette section explique comment lire, supprimer et éditer les fonctions des photographies, films
et fichiers audio.
Mise en place des connexions
Cette section vous indique comment connecter l’appareil photo à un ordinateur ou à un TV.
Appendice
Cette section décrit le dépannage et les spécifications de l'appareil photo.
Les significations des symboles utilisés dans ce manuel de l'utilisateur sont expliquées
ci-dessous :
Ceci indique que les précautions doivent être lues avant d'utiliser ces
AVERTISSEMENT
fonctions.
Ceci indique les informations utilises lors de l'utilisation de cet appareil
Astuce
photo.
Ceci indique la page de référence.
1
Contenue
AgfaPhoto DC-733s Câble USB Câble vidéo
Etui souple Dragonne 2 piles AA
CD-ROM d’installation du
logiciel
AVERTISSEMENT
y Ne pas balancer l'appareil quand vous le portez par la bride de poignet.
AA avec les pôles positifs (+) et
négatifs (-) correspondants aux
instructions à l'intérieur du
compartiment des piles.
3
Faire glisser le couvercle des piles
pour fermer.
Indicateur de Faible Charge de la Pile
L'indicateur de faible charge de la pile apparaît sur l'écran LCD quand les piles sont presque
vides. Les piles doivent être changées rapidement quand l'indicateur de faible charge de la pile
apparaît.
AVERTISSEMENT
y Risque d’explosion si vous utilisez une pile du mauvais type. Respecte z les instruc tions
sur la mise au rebut des piles usées.
y Assurez-vous d'éteindre l'appareil photo avant d'installer ou de retirer les piles.
y Il est recom mandé d’utiliser la batterie fournie ; pour d’autres types de batteries
compatibles, voir page 18: Types de batteries. Utilisez tout autre type de pile n'est pas
recommandé.
y Retirer les piles de l'appareil si vous n'envisagez pas de l'utiliser dans les deux
semaines à venir.
y Retirez les batteries si vous ne les utilisez pas pendant une période prolongée.
y Le boîtier de l'appareil se révèle tiède après une utilisation intensive. Ceci est normal.
A propos du type de pile
Après avoir remplacé les piles, veuillez vérifier le type de pile dans le menu de configuration
page 18).
(
5
Insérez la carte
Vous pouvez utiliser une Carte SD avec cet appareil photo numérique. L'emplacement de la
carte mémoire est situé en dessous du couvercle des p iles, adjacent au compa rtiment des pi les.
1
S'assurer que l'appareil photo est
éteint.
y Glissez le couvercle des piles
dans le sens indiqué par la flèche.
2
Insérez la carte.
y Insérer la carte avec le côté
supérieur vers le haut, et la flèche
pointant vers l'intérieur.
AAssttuuccee
y Pour retirer la carte mémoire, appuyer avec délicatesse sur le bord de la carte et la
libérer. Tirer la carte et fermer le couvercle des piles.
3
AVERTISSEMENT
y Si vous insérez ou retirez la carte pendant que l'appareil photo est allumé, ceci peut
endommager la carte ou les données.
y Ne touchez pas les terminaux de connexion à l'arrière d e la carte.
A propos de la Mémoire de l'Appareil photo
L'appareil numérique est équipé avec une mémoire inte rne. Si aucune carte mémoire n'est
insérée dans l'appareil, toutes les images et extraits vidéo enregistrés par l'appareil seront
Fermer le couvercle des piles.
stockés dans la mémoire interne. Si la carte est insérée, les images et extraits vidéo sont
enregistrés sur la carte mémoire.
Le Protocole DCF
Le protocole DCF défini le format pour les données de fichiers image aussi bien que la structure
de répertoire pour la carte mémoire. Les images qui sont prises par un appareil photo DCF
peuvent être visualisée sur des appareils phot os compatibles DCF d'autres fabricants.
6
Configuration de la langue d’affichage / date et heure
Lors de l'utilisation de l'appareil photo pour la première fois après l'a chat, assurez-vous de
choisir une langue et de régler la date et l'heure avant d'utiliser l'appareil photo.
Réglage de la Langue
1
Mettez sous tension, et réglez l'appareil photo
(
sur le menu configuration.
page 16)
2
Sélectionnez [
y Appuyez sur
Langue].
ou pour sélectionner
LANGUE (
sur le bouton SET pour lancer le
sous-menu.
3
Sélectionner une langue.
y Appuyez sur
le bouton SET pour appliquer le réglage.
Réglage de la Date et de l'Heure
4
Appuyez sur le bouton MENU pour fermer le menu.
1
2
Mettez sous tension, et réglez l'appareil
photo sur le menu configuration.
(
page 16).
Sélectionnez [
) puis appuyez sur ou
ou pour sélectionner une langue et appuyez sur ou sur
Date et heure].
3
y Appuyez sur
sélectionner Date et heure puis appuyez
sur
l'écran Date et Heure.
Réglez la date et l'heure.
y Appuyez sur
Appuyez sur
ou le bouton SET pour lancer
ou pour
ou pour changer la valeur des champs mis en évidence.
ou pour mettre en évidence un autre champ.
7
AAssttuuccee
y Si vous maintene z enfoncé
Pour le paramètre d'horodatage
y
4
AVERTISSEMENT
y Si les piles sont retirées pendant environ deux jours, le réglage de la date et de l'heure
Appliquer le paramètre.
y Après avoir régler ces paramètres, appuyez sur le bouton SET ou MENU pour
appliquer le réglage.
sera perdu. Dans ce cas, effectuez à nouveau ces réglages.
ou , vous pouvez changer la valeur rapidement.
(
page 33).
8
Utiliser le moniteur LCD
Le moniteur LCD est utilisé pour composer des images pendant l'enregistrement, ajuster les
paramètres et relire les images. Les indicateurs suivants peuvent apparaître sur le moniteur
LCD lors de l'enregistrement ou la lecture d'images.
En enregistrement
10
11
12
En enregistrement
1
page 13)
(
2
Flash (
Macro
3
(page 24)
Déclencheur à retardement / Rafale
4
(page 25)
5
Indicateur de zoom (
Prises restantes
6
7
Batterie (
Média de stockage
8
Stabilisateur
9
Mesure Expo. (
ISO (
Histogramme
page 23)
page 5)
page 31)
page 32)
page 22)
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Avertissement de vibration
(page 19)
Vitesse de l'obturateur (page 19)
Avertissement de vibration
(page 19)
Valeur de l'ouverture
(page 19)
Traç. Visage (page 34)
Exposition (
Zone de mise au point (page 19)
Date et l’heure de l'acquisition
(page 33)
Plage expo. (
Netteté (page 33)
Qualité (page 21)
Résolution (
page 32)
page 32)
page 21)
9
En Revue
1
En Revue (
2
Protéger (
3
Mémo vocal (
Numéro de Fichier /Total
4
5
Batterie (
Média de stockage
6
page 13)
page 40)
page 30)
page 5)
7
Recording info (page 11)
Histogramme
8
Date et l’heure de l'acquisition
9
10
Note audio (
11
DPOF (page 45)
12
Résolution (
page 30)
page 21)
AVERTISSEMENT
y Certaines informations peuvent ne pas s'afficher correctement si vous affichez des
images acquises par un autre modèle d'appareil photo.
10
Basculer l'Affichage d'Ecran
Appuyer sur le bouton SET/DISP pour changer au mode d'affichage suivant du moniteur LCD:
En mode Enregistrement
(A) OSD activé (B) OSD complet (C) Ligne de guidage (D) OSD désactivé
AAssttuuccee
y Utilisez le mode "Ligne de guidage" pour composer les images facilement avant la prise
d'images.
En mode Revue
(A) OSD basique (B) OSD complet (D) OSD activé
AVERTISSEMENT
y Vous ne pouvez pas changer le statut LCD dans les situations suiv antes:
。 Exposition manuelle
。 Enregistrement de clips vidéo ou de fichiers audio
。 Lecture de clips vidéo ou de fichiers audio
。 Lecture de diaporama
。 Affichage en miniature
。 Recadrage d'une photographie
11
Opérations de Base
Mise sous et hors tension
1
Appuyer sur le bouton MARCHE (n) pour
allumer l'appareil en mode Enregistrement.
y L'alimentation est sous tension, l'objectif
s'étend et la DEL s'allume en vert.
Ou vous pouvez appuyer sur le bouton
(o) pour allumer l'appareil en mode Revue.
y L'alim entation est sous tension, et une
image s'affiche sur le moniteur LCD (p).
2
Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation (n) pour mettre hors tension.
y L'alim entation est hors tension, l'objectif se rétracte et la DEL s'éteint.
AAssttuuccee
y vous pouvez allumer l'appareil sans le son de démarrage et de fonctionnement en
maintenant le bouton MARCHE (n) ou
(
page 13).
(o) pendant plus de 1,5 secondes.
Fonction d'économie d'alimentation
Pour économiser l'alimentation des piles, le moniteur LCD s'éteint aut omatiquement 1 minute
après la dernière commande accédée (paramètre pr é r ég l é à l ' u s in e ). Appuyez sur n'importe quel
bouton autre que le bouton d'alimentation po ur allum er le moniteur LCD. V ous pouvez changer
le paramètre d'économie d'énergie dans le menu Configuration (
Une fois la fonction d'économie d'énergie active pendant 1 minute, l'alimentation sera
complètement hors tension. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION (n) ou LIRE (o) pour
restaurer l'alimentatio n à l'appareil photo.
La fonction Economie d'énergie ne fonctionne pas dans la situation su ivante:
y Enregistrement de clips vidéo ou de fichiers audio
y Lecture de clips vidéo ou de fichiers audio
y Lecture de diaporama
y Connecter l'appareil à un ordinateur ou une imprimante en utilisant le câble USB
page 17).
12
Changer le mode
V ous pouvez enregistrer des images et des voix dans le mode ENR. Et utilise r le mode
LECTURE pour relire, supprimer ou éditer les images sur le monite ur LCD.
Basculer entre le mode ENR et le mode LECTURE
En mode Enregistrement, Appuyez sur le bouton
(n) pour basculer au mode Revue.
En mode Revue, ppuyez sur le bouton MODE
(o)ou
Enregistrement précédemment utilisé.
Sélectionner le mode ENR
1
2
3
(n) pour basculer au mode
Réglez l'appareil sur le mode
Enregistrement (
Lancer la palette de modes
y Appuyez sur le bouton MODE (o)
pour afficher l'écran Mode de scène.
Sélectionner un mode.
y Utilisez le bouton directionnel pour sélectionner un mode de scène désiré et
appuyez sur le bouton SET pour confirmer le réglage.
page 13).
Affichage Titre Description
Programme
Vidéo Pour l'enregistrement de clips vidéo.
Enreg. voix Pour l’enregistrement audio.
Mode Q
Portrait Troubler l'arrière plan pour une mise au point sur le sujet.
L'appareil photo rend les paramètr es convenab les pour les conditions
de prise de vue.
Permet aux débutants de prend re des photographies facilement.
13
Affichage Titre Description
Paysage Utilisé pour les larges vues de paysage.
Coucher de
soleil
Contre-jour Prendre l'image d’un objet rétroéclairé en changeant le métrage.
Capturer
sourire
Enfants Prendre une vue fixe pour capturer des enfants mobiles.
Scène de nuit Prendre le sujet tout en gardant le paysage nocturne de l'arrière plan.
Feu d'artifice Utilisé pour des scènes de feux d'artifice.
Neige Utilisé pour des scènes à la plage ou à la neige .
Nourriture Une saturation plus élevée rend la nourriture plus appétissante.
Améliorer la teinte rouge pour enregistrer des images de couchers de
soleil.
Capturer les plus beaux sourires des caractères.
Sélectionner le mode ASM
1
Allumez l’appareil photo et
sélectionnez le mode REC.
(
y Vous ne pouvez pas sélectionner le
2
Lancer le mode ASM.
Bâtiment Améliore les bords des sujets.
Texte Pour augmenter le contraste noir & blanc.
page 13).
mode ASM à partir du mode ENR
Clip vidéo ou Vocal.
y Appuyez su r le bouton ASM (n)
pour basculer entre les modes
Priorité Ouverture, Priorité
Obturateur et Exposition Manuelle.
y Pour des informations détaillées
(
page 26).
14
Utiliser les Menus
Lorsqu'un menu est affiché, la commande directio nne lle et le bouton REGLER sont utilisés pour
effectuer les réglages désirés.
REC menu
1
2
3
4
5
Mettez sous tension, et réglez
l'appareil photo sur le mode ENR
(
page 13).
Ouvrez le menu ENR.
y Appuyez sur le bouton MENU
(n) pour afficher le menu.
Sélectionnez un élément.
y Appuyez sur
sélectionner un élément de
menu.
Changez le paramètre.
y Appuyez sur
Appuyez sur le bouton MENU (n) ou SET (o) pour sauvegarder les réglages et
ou (o) pour
ou (o) pour changer le réglage.
fermer le menu.
Menu Enregistrement (Photographie)
Elément de menu Réglage disponible Page de référence
Résolution
Qualité
Mesure lum.