AEG VS92903M operation manual [de]

Page 1
VS92903M
DE
Bedienungsanweisung
2
Page 2
Page 3
DEUTSCH
DEUTSCH DEUTSCH
DEUTSCH
INHALTSVERZEICHNIS
1.
1.
SICHERHEITSHINWEISE .......................................................................................... 3
1.1.
2.
2.
WARNUNG ZUR ALLGEMEINEN SICHERHEIT ........................................................ 4
2.2.
3.
3.
GERÄTEBESCHREIBUNG ......................................................................................... 6
3.3.
4.
4.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH ............................................................................... 7
4.4.
5.
5.
BEDIENBLENDE ......................................................................................................... 8
5.5.
6.
6.
TÄGLICHER GEBRAUCH ........................................................................................... 8
6.6.
7.
7.
VAKUUM LEBENSMITTELVERPACKUNGEN FÜR… ............................................. 10
7.7.
8.
8.
ZUSATZFUNKTIONEN ............................................................................................. 12
8.8.
9.
9.
REINIGUNG UND PFLEGE ...................................................................................... 13
9.9. 10
10
.FEHLERBEHEBUNG .............................................................................................. 14
1010
11.
11.
UMWELTSCHUTZ .................................................................................................. 16
11.11.
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es entwickelt, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.
www.aeg
aeg.com
www.www.
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.
www.aeg
www.www.
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.
www.aeg
www.www.
.com
aegaeg
.com.com
aeg.com
.com////productregistration
aegaeg
aeg.com
aegaeg
productregistration
.com.com
productregistrationproductregistration
.com////shop
shop
.com.com
shopshop
2222
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise. Allgemeine Informationen und Empfehlungen. Informationen zum Umweltschutz.
Änderungen vorbehalten
Page 4
3333
www.aeg.com
Lesen Sie aufmerksam die Anweisungen vor der
Installation und Inbetriebnahme des Gerätes. Der
Hersteller haftet nicht für die unsachgemäße
Installierung und Nutzung des Gerätes, die
dadurch Verletzungen und Schäden verursachen
Gefahr von Erstickung, Verletzung oder
Dieses Gerät kann von Kindern ab und unter
8 Jahren wie auch von Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen
igkeiten oder mangelnder
Betrieb genommen
werden, wenn diese beaufsichtigt oder eine
ausführliche Anleitung für die sichere
Benutzungsweise des Gerätes bekommen
Gefahren
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät Spielen.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Halten Sie Kinder und Haustiere während
des Betriebs oder bei der Kühlung vom Gerät
Reinigung und Wartung des Gerätes darf
nicht von Kindern ohne Aufsicht
1.
1. SICHERHEITSHINWEISE
1.1.
können.
1.1
1.1 Sicherheit von Kindern und
1.11.1
betreuungsbedürftiger Erwachsener
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
bleibenden Behinderungen
oder geistigen Fäh Erfahrung und Wissen in
haben, und über mögliche informiert worden sind.
fern.
durchgeführt
werden.
Page 5
Der Einbau sowie der Ersatz des Kabels
können nur von qualifiziertem Personal
Verwenden Sie keine Dampfreiniger zur
Ziehen Sie den Stecker von der
Stromversorgung ab, bevor Sie
urchführen wollen.
Benutzen Sie keine scharfen, aggressiven
Reiniger oder scharfe Metallschaber für die
EINEN SICHERHEIT
Alle elektrischen Anschlüsse
müssen von einem qualifizierten
Elektriker vorgenommen werden.
Das Gerät muss geerdet werden.
Stellen Sie sicher, dass alle
elektrischen Daten auf dem
Typenschild des Modells
gezeigt sind und mit dem Gerät
bereinstimmen. Andernfalls
wenden Sie sich an einen Elektriker.
Verwenden Sie immer eine
vorschriftsmäßig installierte
Steckdose mit Schutzk
Verwenden Sie keine Multi
Adapter oder Verlängerungskabel
Achten Sie darauf, den Netzstecker
und das Netzkabel nicht zu
beschädigen.
Kundendienst oder einen Elektriker,
um alle beschädigten Netzkabel
auszutauschen.
mschlag Schutzeinrichtungen
müssen so befestigt werden das
diese nur mit dem Werkzeug
entfernt werden können.
Stecken Sie den Stecker erst in die
teckdose wenn die Installation
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH DEUTSCH
4444
durchgeführt werden.
Reinigung des Gerätes.
Wartungsarbeiten d
Reinigung des Gerätes.
2.
2. WARNUNGEN ZUR ALLGEM
2.2.
2.1.
2.1. Installierung
Installierung
2.1.2.1.
InstallierungInstallierung
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
Die Installation darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Das Gerät nicht installieren oder benutzen falls dieses beschädigt ist.
Beachten Sie die Anweisungen, die mit dem Gerät mitgeliefert werden.
Bitte seien Sie vorsichtig beim Transport des Gerätes und tragen Sie immer Schutzhandschuhe.
Bitte das Gerät nicht auf den Kopf stellen oder kippen! Dies kann dazu führen, dass Öl aus der Pumpe ausläuft und das Gerät beschädigt wird.
Halten Sie den Mindestabstand zu anderen Geräten ein.
Achten Sie darauf, dass das Gerät installiert und an einer festen Struktur befestigt ist.
Die Seiten des Gerätes müssen neben anderen Geräten mit der gleichen Höhe eingebaut werden.
2.2.
2.2. Elektrischer Anschluss
Elektrischer Anschluss
2.2.2.2.
Elektrischer AnschlussElektrischer Anschluss
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
Brand-und Stromschlaggefahr
an ü
ontakt.
-Stecker-
Kontaktieren Sie den
Stro
s
S
Page 6
5555
www.aeg.com
Achten Sie beim Entfernen oder
Einsetzen des Zubehörs darauf,
dass dies auch sorgfältig
durchgeführt wird.
Berühren Sie nicht die Abdichtung
(5) unmittelbar nach der
Sie können
aufgrund der Restwärme
Im Falle eines Stromausfalls
während eines Arbeitszyklus mit
geschlossenem Deckel (3
versuchen, die Abdeckung
einem Werkzeug zu öffnen, W
Sie, bis die Stromversorgung
erhergestellt ist.
Gewicht auf dem Deckel (3)!
Vermeiden Sie das
n auf den
Dies kann zu Rissen oder
Beschädigungen am Gerät hren.
Nicht mit der Versiegelung
fortfahren, wenn der Deckel Risse
aufweist oder gebrochen ist.
Kontaktieren Sie den Kundendienst,
um das Teil zu ersetzen.
Reinigung und Pflege
Reinigung und PflegeReinigung und Pflege
Reinigung und Pflege
Es besteht die Gefahr von
Verletzungen, Feuer oder Schaden.
erfolgreich abgeschlossen worden ist. Stellen Sie sicher, dass der Stecker nach der Installation griffbereit ist.
Schließen Sie den Stecker nicht an der Steckdose an, wenn diese lose ist.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Steckdose zu trenne. Ziehen Sie nur den Stecker.
Verwenden Sie nur geeignetes Isoliermaterial: Leistungsschalter, Sicherungen (Schraub-Sicherungen müssen aus dem Sicherungshalter entfernt werden), aktuelle Erdschluss Anschlüsse und Relais.
Die Elektronik muss mit einer Einrichtung zur Abschaltung ausgestattet sein, womit das Gerät sich von jedem Pol vom Netz ausschalten sst und die vollständige Trennung unter der Überspannungskategorie III bietet.
2.3.
2.3. Benutzung
Benutzung
2.3.2.3.
BenutzungBenutzung
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag-oder Explosionsgefahr
Dieses Gerät nur im Haushalt benutzen.
Ändern Sie nicht die Spezifikationen dieses Geräts.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus.
Das Gerät nicht mit nassen nden oder bei Kontakt mit Wasser, in Betrieb nehmen.
Üben Sie keinen Druck auf die Schublade aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder als Auflagefläche.
Meiden Sie Funken oder Flammen in der Nähe der Schublade, wenn Sie diese öffnen.
Legern Sie keine brennbaren Flüssigkeiten in der Nähe des Gerätes, bewahren Sie keine Materialien oder Gegenstände im Inneren des Gerätes auf.
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
Sie können das Gerät beschädigen.
Versiegelung.
verbrennen.
sich
3
5
,) nicht
mit
arten
wied
Gegenstände Gerätes.
Legen Sie kein
Herabfallen von
Deckel des
3
2.4.
2.4.
2.4.2.4.
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNGWARNUNG
Page 7
Beachten Sie die
angegebenen
Sicherhei
Verpackung, falls Sie
Reinigungs
Entsorgung
EntsorgungEntsorgung
Entsorgung
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
ACHTUNG!
und Erstickungsgefahr.
Ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose.
Entfernen Sie das Netzkabel
und entsorgen Sie es.
Konservierung von Mineralstoffen und
Vitaminen, die sonst ver
Vakuum Verpackungen zu
Erhaltung von Lebensmitteln
Marinade / Infusion
EIN-/AUS
Control panel
Cover
Tank
Sealing bar
5555
4444
3333
2222
1111
-
Schalter
Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten (Reinigung und Pflege,) schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgekühlt ist.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um die Oberfläche vor Schadstoffen zu schützen und so die Lebensdauer des Gerätes und dessen Teile zu erhalten.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, weichen Tuch. Verwenden Sie nur neutrale Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Scheuermittel,alkoholhaltigen Reinigungsmittel, kratzende Schwämme, sungsmittel oder metallischen Gegenstände um das Gerät zu reinigen.
3.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.3.
2.5.
2.5.
2.5.2.5.
Verletzungs-
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH DEUTSCH
tshinweise auf der
prays benutzen.
6666
Dieses Produkt ist ideal für:
Dieses Produkt ist ideal für:
Dieses Produkt ist ideal für:Dieses Produkt ist ideal für:
Vakuumierung von Lebensmitteln für die "Sous Vide" Garmethode (siehe Kapitel 7). Das Entfernen der Luft aus den Beuteln sorgt für perfekte Ergebnisse beim Kochen, dank des homogenen Wärmeüberganges und der
••••
••••
loren gehen.
r
.
von Speisen.
Page 8
7777
www.aeg.com
ten Beutel
ide" Vakuum
Lebensmittel gelagert und be
Temperatur zwischen 0 °
C * gekocht werden
Code:
50 Beutel für Vakuum
(25 Stück, Me: 20x30 cm + 25 Stück
Abmessungen: 25x35 cm)
www.aeg.com/shop
„Externer Vakuumadapter" Beschlag
„Einstellungsprogrammfort, wie
lt:
Schließen Sie den Deckel mit dem
leeren Behälter
das Programm P7 mit
Drücken Sie die Starttaste
Warten Sie, bis der Zyklus zu Ende
ist (ca. 3 Minuten
Am Ende zeigt die Anzeige, P7 an
Das Gerät ist nun betriebsbereit
3.1.
3.1. Zubehör
Zubehör
3.1.3.1.
ZubehörZubehör
Füllblech
Die mitgeliefer die "Sous V Mit diesen Beutel
120°C.
Beutel Bestell-
Lagerung
(siehe Kapitel 7)
4.
4. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
4.4.
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise
4.1.
4.1. Die Erste Reinigung
Die Erste Reinigung
4.1.4.1.
Die Erste ReinigungDie Erste Reinigung
Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
Reinigen Sie das Gerät, bevor Sie es zum ersten Mal benutzen.
Siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"
Siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"
Siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"Siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"
4.2.
4.2. Erster Anschluss
Erster Anschluss
4.2.4.2.
Erster AnschlussErster Anschluss
Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
Um das Gerät einzuschalten betätigen Sie den Ein/Aus Schalter
, der sich links vom Bedienfeld
befindet.
Bevor Sie das Gerät benutzen, fahren Sie mit dem
folgt dargestel
Wählen Sie den Tasten,
sind ideal für
Garmethode.
n können
(max. 30 min bei
9029794014
9029794014
9029794014 9029794014
i einer
C und 120 °
-Kochen und
,
.
,
-),
.
Page 9
EIN / AUS
-
Schalt
er
Auswahl
-
Taste
EIN / AUS Anzeige
Start-Taste
Funktionsanzeige
Vakuumierung
Wahl
taste, reduziert den definierten Funktionswert
und wählt Programme aus
Funktionsanzeige
Versiegelung
Wahltaste, erhöht d
en
definierte
n Funktionswert und
wählt Programme aus.
Funktionsanzeige
Rücklufft
Stopp
-
Taste
Display/Anzeige. Zeigt die ausgewählten Funktionen
11
1111
11
6666
5555
10
1010
10
4444
9999
3333
8888
2222
7777
1111
5.
5. BEDIENBLENDE
5.5.
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH DEUTSCH
8888
6.
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
6.6.
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein/Aus-Schalter ein und warten Sie, bis die Anzeige das letzte Programm durchgeführt hat (zB P1).
Heben Sie den Deckel und legen Sie den Beutel mit der Nahrung in den Behälter. Der Beutel muss mindestens um 2 cm nach der Siegeleinheit überstehen. (siehe Abbildung).
und die jeweiligen Einstellungen.
Für kleinere Lebensmittel, verwenden Sie die mitgelieferte
Abdeckplatte, da diese ihnen dabei hilft, den Beutel korrekt zur Siegeleinheit zu positionieren.
Schließen Sie die Abdeckung, und wählen Sie mit den Wahltasten
,
das gewünschte Programm
aus, und drücken Sie die Start Taste
.
Während der Vakuum-Phase, zeigt die Funktionsanzeige Vakuumierung den Fortschritt (in Prozent), bis der gewünschte Wert erreicht ist.
Page 10
9999
www.aeg.com
Die Anzeige zeigt nun die Versiegelungezeit an, bis der Druck im Behälter wiederhergestellt ist.
Sobald auf der Anzeige die Programmnummer (zB. P1) erscheint, können Sie den Deckel öffnen.
Programme von P1 bis P5 nnen je nach Anforderungen des Verbrauchers eingestellt werden.
Standardmäßig ist der Vakuum Wert von 99,9% und die empfohlene Versiegelungszeit für die mitgelieferten Beutel von 2 Sekunden eingestellt.
Diese Parameter sind für den normalen Gebrauch des Gerätes definiert. Siehe folgende Tabelle für weitere Einstellungsoptionen.
Empfehlung für Vakuum Prozentwerte
Lebensmittel
Lebensmittel Vakuum
LebensmittelLebensmittel
Fleisch 99.9% Käse 99.9% Geriebener se 35 - 50% Obst 99.9% Marmelade und Sahne 99.9% Suppen 99.9% Belegte Brötchen/Sandwiches 60 - 70% Nudeln 99.9% Fisch, Schalentiere 99.9% Würste 99.9% Pökelfleisch 99.9% Gemüse 99.9% Frisches Gemüse (Salat, Tomaten) 35 - 50%
Vakuum Empfohlene %
VakuumVakuum
Empfohlene %
Empfohlene %Empfohlene %
Stopp
Stopp----Taste
Taste
StoppStopp
TasteTaste
Diese Taste stoppt sofort den Saugvorgang und der Beutel wird automatisch versiegelt. Diese Funktion ist für die Vakuumierung von flüssigen und heißen Lebensmitteln vorgesehen, die während des Vakuum Prozesses noch am Kochen sind.
Änderung der Parameter
Änderung der Parameter
Änderung der ParameterÄnderung der Parameter
Wir empfehlen die Änderung des "Vakuum %" Parameters für einige Lebensmittel (siehe Tabelle zu Empfehlungen für Vakuum- Prozentwerte). Die SiegelzeitVersiegelungszeit kann geändertfür Beutel mit einer anderen
Stärke als die der mitgelieferten variiert werden (von 0 bis 4 Sekunden) für Beutel mit unterschiedlicher Dicke im Vergleich zu den die mit dem Gerät geliefert werden.)
Um diese Parameter zu ändern, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drücken Sie die Tasten und um das Programm das geändert werden soll (zB P2) auszuwählen.
Drücken Sie die Auswahl Taste .
Die Anzeige zeigt den Vakuum Prozentsatz (99,9%) an.
Page 11
10
10
DEUTSCH
DEUTSCH
Geben Sie die gewünschte Nummer durch Drücken der Tasten und
ein.
Drücken Sie die Auswahl Taste .
Die Anzeige zeigt die Versiegelungszeit (2 Sekunden) an.
Geben Sie den gewünschten Wert durch Drücken der Tasten und
ein.
7.
7. VAKUUM LEBENSMITTELVERPACKUNGEN FÜR DIE
7.7.
Wenn Sie die Taste wieder drücken, zeigt die Anzeige das
Programm (zB P2) an. Das angezeigte Programm bedeutet, dass die eingestellten Parameter gespeichert worden sind.
DEUTSCH DEUTSCH
1010
"SOUS VIDE“ GARMETHODE
Mit dieser Methode wird das Lebensmittel im Vakuumbeutel versiegelt und anschließend bei niedriger Temperatur durch Zugabe von Dampf gegart. Die Vorteile sind vielfältig:
Der Geschmack und die Textur der Lebensmittel werden optimiert, da der Garvorgang sowohl Aroma als auch Feuchtigkeit der Lebensmittel erhält.
Der reduzierte Verlust von
Flüssigkeit macht das Essen zarter
und verhindert das Austrocknen.
Nährstoffe wie Mineralien und
Vitamine werden durch den
verschlossenen Beutel aufbewahrt.
Sie brauchen kein Öl oder Fette zum
Kochen benutzen.
Der Vakuumwert ist auf 99,9%
eingestellt, welcher ideal für diese
Garmethode ist.
Page 12
11
www.aeg.com
11
1111
Vakuum Verpackungen für die Konservierung von Lebensmitteln Das Entfernen der Luft bewahrt die Lebensmittel für einen längeren Zeitraum.
Lebensmittelkonservierung
Lebensmittelkonservierung ---- Tabelle
Lebensmittelkonservierung Lebensmittelkonservierung
Tabelle
TabelleTabelle
Die folgende Tabelle zeigt die Erhaltungszeit der durch Vakuum konservierten Lebensmittel. Bitte beachten Sie, dass diese Zeiten lediglich Richtwerte sind.
Nahrungsmittelkonservierungsz
Nahrungsmittelkonservierungszeit
NahrungsmittelkonservierungszNahrungsmittelkonservierungsz
Unter normalen Bedingungen
Unter normalen Bedingungen
Unter normalen BedingungenUnter normalen Bedingungen
Bei Raumtemperatur (+20 ° / +25 °
Bei Raumtemperatur (+20 ° / +25 ° C)
Bei Raumtemperatur (+20 ° / +25 ° Bei Raumtemperatur (+20 ° / +25 °
eit
eiteit
Vakuum
Vakuum
VakuumVakuum
C)
C)C)
Brot 2 Tage Bis zu 8 Tage
Trockenes Gebäck 120 Tage Bis zu 360 Tage
Trockene Nudeln, Reis 180 Tage Bis zu 360 Tage
Trockene Früchte 120 Tage Bis zu 360 Tage
Mehl, Tee, Kaffee 120 Tage Bis zu 360 Tage
Gekühlt bei +3 ° / +5 ° C
Gekühlt bei +3 ° / +5 ° C
Gekühlt bei +3 ° / +5 ° CGekühlt bei +3 ° / +5 ° C
Rotes und weißes Fleisch 2 Tage Bis zu 4 Tage
Frisches Brot 1 - 2 Tage Bis zu 4 Tage
Gepökeltes Fleisch 4 - 6 Tage Bis zu 15 Tage
Weichkäse 5 - 7 Tage Bis zu 15 Tage
Hartkäse 15 - 20 Tage Bis zu 30 Tage
Rohes Gemüse 1 - 3 Tage Bis zu 7 Tage
Suppen 2 - 3 Tage Bis zu 5 Tage
Pasta, Risotto, Lasagne 2 - 3 Tage Bis zu 5 Tage
Zeiten beziehen sich auf frische Lebensmittel vor dem Vakuumverpacken. Für gekochte Lebensmittel gelten die Zeiten nur für sofort gekühlte
Lebensmittel die nach dem Kochen umgehend vakuumiert wurden. Im Falle von gekühlten Lebensmitteln, stellen Sie sicher, dass der Kühlschrank die gefordete Temperatur erreicht.
Page 13
12
12
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH DEUTSCH
1212
Wir empfehlen, den Zustand aller Lebensmittel zu prüfen, bevor Sie diese nach einer ngeren Aufbewahrungszeit essen wollen.
Marinieren im Beutel.
Mit dem EIN / AUS Schalter auf der linken Seite der Bedienblende das Gerät einzuschalten.
Legen Sie die Lebensmittel mit der Marinade in den Beutel.
Legen Sie den Beutel in den Behälter .
8.
8. ZUSATZFUNKTIONEN
8.8.
8.1.
8.1. P6 "Extern
P6 "Externes
8.1.8.1.
P6 "ExternP6 "Extern
Dieses Programm muss verwendet werden, um die Luft im Inneren von speziellen luftdichten Behältern (nicht mit diesem Produkt mitgeliefert) zu entfernen.
Schrauben Sie die Ansaugstutzen im Inneren des Behälters) heraus
Setzen Sie den "externen Vakuumadapter " passend ein.
Verbinden Sie diese mit dem zu dem Behälter passenden Ansaugrohr
Bei geöffnetem Deckel, drücken Sie Start um das Programm zu starten.
es Vakuum"
Vakuum"
eses
Vakuum"Vakuum"
Wählen Sie ein Programm von P1
bis P5 mit 99.9% Vakuum und eine
Versiegelungszeit von 2 Sekunden
mit den Tasten und .
Schließen Sie die Abdeckung und
drücken Sie Start Taste .
Öffnen Sie die Abdeckung, sobald
die Anzeige das Programm (zB P1)
anzeigt.
Im Kühlschrank für 9-12 Stunden
aufbewahren.
8.2.
8.2. P7
P7"Einstellungsprogramm"
8.2.8.2.
Dieses Programm muss in den folgenden Situationen verwendet werden:
Diese Programmauswahl dauert etwa 3 Minuten und sorgt für eine vollständige Reinigung der Pumpe, um jegliche Flüssigkeitsemulsion im Öl zu entfernen. Während des Programmablaufes nnen keine Lebensmittel vakuumiert werden. Dieses Programm hat keine weiteren Einstellungsoptionen. Folgen Sie den untenstehenden Hinweisen, um das Programm zu starten:
"Einstellungsprogramm"
P7P7
"Einstellungsprogramm""Einstellungsprogramm"
Bevor Sie das Gerät zum ersten mal
benutzen
Nach einer langen Ausschaltzeit.
Nach dem Versiegeln von
Lebensmitteln mit hohem
Feuchtigkeitsgehalt (zB Suppen).
Wenn Sie einen Leistungsabfall des
Geräts bemerken (zB: Zeit, um den
eingestellten Vakuumwert zu
erreichen ist erhöht oder dieser wird
überhaupt nicht erreicht).
Schließen Sie den Deckel mit dem
leeren Behälter
Wählen Sie das Programm P7
Drücken Sie die Start taste
Mit diesem Programm kann nur das „VakuumProgramm eingestellt werden.
Page 14
13
www.aeg.com
13
1313
Warten, bis der Zyklus zu Ende ist (ca. 3 Minuten).
Am Ende des Zyklus, zeigt die Anzeige wieder P7.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
9.
9. REINIGUNG UND PFLEGE
9.9.
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
Siehe Kapitel über Sicherheitshinweise
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Reinigen Sie die Plexiglasabdeckung (3) innen und außen mit ausschließlich neutralen Reinigungsmitteln (Wasser und Seife).
Verwenden Sie keine Scheuermittel, alkoholhaltigen Reinigungsmittel, kratzenden Schwämme, Lösungsmittel oder metallischen Gegenstände.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise die auf der Verpackung angegeben sind, Falls Sie Reinigungssprays benutzen.
Reinigen Sie die Versiegelungsleiste (5) mit einem trockenen Tuch.
Entfernen Sie alle Folienreste an der Versiegelungsleiste .
Vor der Reinigung des Behälters (4), insbesondere, wenn Restflüssigkeit vorhanden ist, ist es empfehlenswert, die Versiegelungseinheit (5) zu entfernen.
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit normalen Reinigungsmitteln, die für Edelstahl geeignet sind.
Page 15
Der Beutel ist
Die Versieg
e
lungszeit
ist
Ändern Sie die
Ersatz).
Endvakuum ist
Der definierte Vakuum
Ändern Sie den Vakuum
befinden
.
Der Deckel
öffnen
Keine Stromversorgung.
Warten Sie, bis die
wiederhergestellt ist.
10.
10. FEHLERBEHEBUNG
10.10.
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!ACHTUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
PROBLEM
PROBLEM URSACHE
PROBLEMPROBLEM
URSACHE LÖSUNG
URSACHEURSACHE
LÖSUNG
LÖSUNGLÖSUNG
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH DEUTSCH
14
1414
14
nicht richtig versiegelt
schlecht
lässt sich nicht
nicht richtig eingestellt. Die Dichtung ist verschmutzt oder abgenutzt. Der Beutel ist nicht korrekt auf Abdichtungsleiste platziert. Die Abdichtung Leiste ist abgenutzt (die Teflon Beschichtung ist verbrannt). Die Klinge unter dem Teflon der Dichtleiste ist gebrochen.
Prozentsatz ist falsch. Die Dichtung ist verschmutzt oder abgenutzt. Die Abdeckung ist nicht richtig geschlossen.
Versiegelungszeit Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung (kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst für Ersatz). Positionieren Sie den Beutel richtig. Ersetzen Sie die Dichtleiste (kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst für Ersatz). Ersetzen Sie die Klinge (kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst für
Prozentsatz Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung (kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst für Ersatz). Schließen Sie den Deckel richtig. Stellen Sie sicher, dass sich keine Objekte oder Schmutz zwischen Deckel und Behälter
Stromversorgung
Page 16
15
www.aeg.com
15
1515
Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, nachdem die oben genannten Punkte das Problem nicht gelöst haben oder der Defekt nicht aufgelistet ist, kontaktieren Sie den Kundendienst und beschreiben Sie den Fehler.
Fehlermeldungen
Fehlermeldungen
FehlermeldungenFehlermeldungen
Das Gerät erkennt einige Fehler, die mit folgenden Meldungen angezeigt werden (11):
OIL:
OIL:
OIL:OIL:
Ersetzen Sie die Ölpumpe .
Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst.
OFF:
OFF:
OFF:OFF:
Die Elektronik ist blockiert.
Kontaktieren Sie den technischen
EAA:
EAA:
EAA:EAA:
Das Gerät hat die Vakuum Zeit (von 160 Sekunden) überschritten und das Vakuum nicht erreicht.
Sicherstellen, dass die Abdeckung richtig geschlossen ist.
Der Deckel wurde nicht während des Ablaufs des Einstellungsprogramms P7- geschlossen.
Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um den Alarm zurückzusetzen.
FLA:
FLA:
FLA:FLA:
Stromversorgungsspannung ist gering.
Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst.
Kundendienst.
Page 17
Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern
und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische
nicht mit dem Hausmüll
Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr
11.
11. UMWELTSCHUTZ
11.11.
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .
Recyceln Sie zum Umwelt- Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
Gemeindeamt.
.
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH DEUTSCH
16
1616
16
Page 18
Page 19
Page 20
www.aeg.com/shop
Cód: 943515
Loading...