AEG QW450T User Manual

Bruks-
anvisning
s
Torktumlare
822 944 839-01-160306-02
Mästertork 450
Bästa kund,
Följande symboler användes i texten:
1 Säkerhetsanvisningar
Varning! Anvisningar för Din personliga säkerhet. Observera! Anvisningar för att undvika skador på produkten.
3 Anvisningar och praktiska tips
2 Miljöinformation
2
Innehåll
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Miljötips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Beskrivning av torktumlaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Före första torkningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sortera och förbereda tvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programöversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
To rk n in g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Slå på torktumlaren/tända belysningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Öppna luckan/lägga i tvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Val av program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Val av tillvalsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inställning av starttid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Start av program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ändring av program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lägga i tvätt efter start eller plocka ur tvätt innan programmet är slut. . . . . . 14
Torkprogram avslutat/plocka ur tvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rengöring av luddfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rengöring av lucktätningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tömning av kondensvattenbehållare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rengöring av värmeväxlare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rengöring av trumman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rengöring av kontrollpanel och torktumlarens utsida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vad gör jag om…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avhjälpa mindre störningar själv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Byte av lampa för invändig belysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programmeringsmöjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Förbrukningsvärden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3
Uppställnings- och anslutningsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Säkerhetsanvisningar för installationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Borttagning av transportsäkringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Omhängning av luckan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Specialtillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Konsumentkontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Service och reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4
Bruksanvisning
1 Säkerhet
Före den första användningen.
Beakta ”Uppställnings- och anslutningsanvisningarna
Kontrollera om maskinen har transportskador innan den användes. Anslut
under inga omständigheter en skadad maskin. Vänd Dig till leverantören om maskinen är skadad.
Bestämmelser för användning
Torktumlaren är endast avsedd för normal torkning i hushållet.
Ombyggnad eller förändringar av torktumlaren är inte tillåten.
I torktumlaren får inga eldfarliga ämnen (tvättbensin,
alkohol, fläckborttagningsmedel, etc.) användas. Risk för brand-
eller explosion! Handtvätta noggrant plagg som kommit i kontakt med så-
dana ämnen innan de torkas.
Vid användning av torrtvättmedel: Använd bara sådana produkter som av tillverkaren har betecknats som lämpliga för torktumlare.
Lägg inga plagg i torktumlaren som innehåller skumgummi eller gummilik­nande material. Brandrisk!
Lägg inga hårt slitna plagg i torktumlaren. Brandrisk!
Lägg inga plagg med lösa stoppningar (till exempel kuddar) i torktumlaren.
Brandrisk!
Plagg med stela beståndsdelar (till exempel dörrmattor) kan täcka ventila­tionsgaller. Brandrisk! Lägg inga sådana saker i torktumlaren.
Överfyll inte torktumlaren. Brandrisk! Max. tvättmängd 6 kg.
Kontrollera att inga explosiva föremål (till exempel tändare, sprayburkar,
etc.) hamnar i torktumlaren med tvätten. Risk för brand eller explosion!
Rengör mikrofilter och finfilter efter varje torkning.
Använd inte torktumlaren utan eller med skadat luddfilter. Brandrisk!
Rengör värmeväxlaren regelbundet.
Tvätt-/torkpelare: Ställ inga föremål på torktumlaren. Dessa kan ramla ner
vid torkning.
Glödlampans täckglas, för belysning av trumman, måste vara hårt fast­skruvat.
5
Barnsäkerhet
Håll barn borta från förpackningsdelar. Risk för kvävning!
Barn känner ofta inte till riskerna vid användande av elektriska apparater.
Lämna inte barn utan uppsikt vid torktumlaren.
Säkerställ att inte barn eller smådjur klättrar in i torktumlarens trumma. Livsfara! Stäng luckan när torktumlaren inte användes.
Allmän säkerhet
Reparationer av torktumlaren får endast utföras av en fackman.
Använd aldrig torktumlaren om el-kabeln är skadad eller kontrollpanelen,
bänkskivan eller sockeln är så skadade att maskinens innandöme är åt­komligt utifrån.
Slå av torktumlaren vid vård, rengöring och underhållsarbeten. Tag dess­utom ur stickkontakten eller – vid fast anslutning – slå från huvudström­brytaren i säkringsboxen resp. drag ut automatsäkringen helt.
Skilj torktumlaren från el-nätet om den inte skall användas under en längre tid.
Drag aldrig ur stickkontakten genom att dra i sladden, utan drag i kontak­ten.
Grenuttag, kopplingar och förlängningskablar får inte användas. Brandfa­ra vid överhettning!
Spola inte på tvättmaskinen med en vattenstråle. Risk för el-överslag!
Stöd Dig inte på den öppna luckan. Torktumlaren kan välta.
När en torkning har avbrutits kan tvätt och trumma vara varma. Risk för
brännskador! Var försiktig närtvätten plockasur.
Avfallshantering
2 Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkta, till exempel >PE<, >PS<, etc. Lämna förpackningsmaterialet vid de kommunala återvinningsstationerna i därför avsedda behållare.
6
2 Avfallshantering när produkten är utsliten
Symbolen hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlings­plats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerstäl­la att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kon­takta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
W på produkten eller emballaget anger att produkten inte får
1 Obs! Drag ur stickkontakten när maskinen är utsliten. Skär av el-kabeln och
ta bort stickkontakten. Förstör lucklåset. Därigenom kan barn inte låsa in sig och försätta sig i livs­fara.
2 Miljötips
I torktumlaren blir tvätten luftig och mjuk. Därför behövs inget sköljmedel vid tvätt.
Torktumlaren arbetar mest ekonomiskt, om Du:Alltid ser till att ventilationsgallren på sockeln är fria;
utnyttjar de i programöversikten angivna tvättmängderna;har god ventilation i rummet där torktumlaren står;rengör mikrofilter och finfilter efter varje torkning;centrifugerar tvätten noga före torkning. Exempel: Förbrukningsvärden –
beroende på centrifugeringsvarvtal – för 6kg tvätt, torkad med program BOMULL NORMALTORRT (PUUVILLA KAAPPIKUIVA).
Centrifugering Torkning
Varv/minut Restfuktighet Tid
i liter i %
800 4,2 70 130 4,3 0,65 1000 3,6 60 115 3.7 0,56 1200 3,2 53 110 3.3 0,50 1400 3,0 50 105 3.1 0,47 1800 2,5 42 90 2.6 0,39
1) Tariff: 0,15 Euro/kWh
i minuter
Energi
i kWh
Kostnad
1)
i Euro
7
Beskrivning av torktumlaren
Låda med kondensvatten­behållare
Lampa för invändig belysning
ikrofilter
Luddfilter)
Ty ps ky l t
Lucka för värmeväxlare
Kontrollpanel
Ventilationsgaller
Kontrollpanel
Finfilter (Luddfilter)
Grovfilter (Luddfilter)
Lucka (går att vända)
Skruvfötter (justerbara i höjdled)
Programratt
Programfasindikator
Knapp och indikatorblock
Skötselindikatorer
KONDENSOR (LAUHDUTIN) (rengöring!)
BEHÅLLARE (VESISÄILIÖ) (tömning!)
FILTER (NUKKASIHTI) (rengör luddfilter!)
8
Före första torkningen
För att avlägsna eventuella rester från tillverkningen, torka av trumman med en fuktig duk eller genomför en kort torkning (20 MIN) med fuktiga dukar.
Sortera och förbereda tvätt
Sortera tvätt
Sortera efter textilsort:Bomull/linne för program i programgruppen BOMULL (PUUVILLA).
Blandtextilier och syntettextilier för program i programgruppen BLAND-
MATERIAL (SEKOITEKUITU).
Sortera efter tvättmärkning. Tvättmärkningarna betyder:
nm l k
Kan torkas
i torktumlare
Torkning
i normal
temperatur
Torka inte nya, färgade plagg tillsammans med ljus tvätt. Textilier kan färga av sig.
Torka inte trikåplagg och stickade plagg med programmet EXTRA TORRT (ERITTÄIN-KUIVA). Risk för krympning!
Torka inte ylle i torktumlaren. Risk för filtning! Efterbehandla ylle efter luft­torkning med programmet YLLE-BEHANDLING (VILLA).
Torkn i ng i
lägre temperatur
(tryck på knappen SKON!)
(ARKA PYYKKI!)
Tork as in t e
i torktumlare
Förbereda tvätt
För att förhindra att tvätten klumpar ihop sig: Drag igen dragkedjor, knäpp ihop påslakan, knyt ihop lösa band (till exempel förkläden).
Töm fickor. Tag bort metalldelar (gem, säkerhetsnålar, …).
Vänd plagg med dubbelskiktat tyg (till exempel vänd bomullstyget utåt på
bomullsfodrade anoraker). Detta tyg torkar då bättre.
9
Programöversikt
Tillvals-
funktioner
1)
1)
Program
max. tvättmängd (torrvikt)
SIGNAL (MERKKIÄÄNI)
SKON (ARKA PYYKKI)
SENSITIV
EXTRATORRT (ERITTÄIN KUIVA)
PLUSTORRT (KUIVA)
NORMALTORRT (KAAPPIKUIVA)
STRYKTORRT (KOSTEAHKO)
STRYKTORRT
BOMULL (PUUVILLA)
(SILITYSKUIVA)
STRYK-
¤
TORRT (MANKELI­KUIVA)
EXTRATORRT (ERITTÄIN KUIVA)
NORMALTORRT (KAAPPIKUIVA)
STRYKTORRT (KOSTEAHKO)
BLANDMATERIAL (SEKOITEKUITU)
1) SKON (ARKA PYYKKI) och SENSITIV (HELLÄVARAINEN) kan inte väljas tillsammans.
2) Tryck på knappen SKON (ARKA PYYKKI)!
6kg
6kg
6kg
¢
6kg
£
6kg
6kg
3kg
3kg
¢
3kg
Användning/egenskaper
(HELLÄVARAINEN)
Genomtorkning av tjocka eller fler­skikts textilier, till exempel frotté, badrockar.
Genomtorkning av tjocka textilier, till exempel frotté, frottéhanddukar.
Genomtorkning av textilier med sam­ma tjocklek, till exempel frotté, tri­kåplagg, frottéhanddukar.
För tunna plagg som skall strykas, till exempel trikåplagg, bomullsskjortor.
För normaltjock bomulls- eller linne­tvätt, till exempel sängkläder, bords­dukar.
För bomull eller linne, som normalt skall manglas, till exempel sängklä­der, bordsdukar.
Genomtorkning av tjocka eller fler­skikts textilier, till exempel tröjor, sängkläder, bordsdukar.
För tunna textilier som inte skall stry­kas, till exempel lättskötta skjortor, bordsdukar, babykläder, sockar, kor­setter.
För tunna textilier som skall strykas, till exempel trikåplagg, bomullsskjor­tor.
Tvätt-
symbol
m n
m n
m n
m n
m n
m n
m l2) n
2)
m l n
2)
m l n
10
Tillvals-
funktioner
1)
1)
Program
max. tvättmängd
(torrvikt)
SIGNAL (MERKKIÄÄNI)
SKON (ARKA PYYKKI)
SENSITIV
20 MIN 40 MIN
LÄTTSTRUKET (SILIÄVÄT +)
YLLE­BEHANDLING (VILLA)
UPP­FRÄSCHNING (RAIKASTUS)
1) SKON (ARKA PYYKKI) och SENSITIV (HELLÄVARAINEN) kan inte väljas tillsammans.
2) Tryck på knappen SKON (ARKA PYYKKI)!
1kg -
1kg -
1kg -
1kg -
Användning/egenskaper
(HELLÄVARAINEN)
För eftertorkning av enstaka tvättplagg eller för små mängder under 1kg.
Specialprogram med anti-skrynkel­funktion för lättskötta plagg som skjor­tor och blusar, för minimal strykning. Resultatet beror på textilsort och tex­tilkvalitet. (Tvättmängden motsvarar ca 5 till 7 skjortor). Rekommendation: Lägg plaggen i torktumlaren direkt ef­ter centrifugeringen. Plocka ur plag­gen direkt efter torkningen och häng dem på en klädhängare.
Specialprogram för kort behandling med varmluft av ylleplagg efter luft­torkning, efter användning eller efter en längre tids förvaring. Ylle-fibrer rä­tar ut sig, yllet blir skönt och mjukt. Rekommendation: Plocka ur plaggen direkt efter torkningen.
Specialprogram, ca 35 minuter för uppfräschning eller mjuk tvättning av plagg med i handeln förekommande torrtvättmedel. (Använd bara sådana produkter som av tillverkaren har betecknats som lämpliga för torktumlare, beakta tillver­karens anvisningar).
m l n
m l2) n
Tvätt-
symbol
2)
11
Torkning
Slå på torktumlaren/tända belysningen
Ställ programratten på ett valfritt program eller på BELYSNING (VALO). Tork­tumlaren är påslagen. När luckan är öppen är trumman belyst.
Öppna luckan/lägga i tvätt
1.Öppna luckan: Tryck kraftigt på luckan (tryckpunkt )
2.Luckra upp tvätten och lägg i den.
1 Obs! Kläm ingen tvätt mellan luckan och gummitätningen.
3.Stäng luckan så att den låser ordentligt. Det skall höras att luckan låses.
Val av program
Ställ in önskat program med program­ratten.
Val av tillvalsfunktioner
Om så önskas, tryck på knappen SIG­NAL (MERKKIÄÄNI), SKON (ARKA PYYKKI) eller SENSITIV (HELLÄVARAINEN).
12
SIGNAL (MERKKIÄÄNI)
När torkningen är avslutad ljuder med jämna mellanrum en signal.
SKON (ARKA PYYKKI)
För särskilt skonsam torkning av ömtåliga tyger med tvättsymbolen l samt för temperaturkänsliga textilier (till exempel akryl, viskos). Programmet ge­nomförs med lägre temperatur. SKON (ARKA PYYKKI) är bara meningsfullt med tvättmängder upp till 3kg!
SENSITIV (HELLÄVARAINEN)
För skonsam torkning av ofta använda plagg. Programmet börjar med full värmeeffekt, under den fortsatta torkningen minskas värmeeffekten för att skona tvätten.
3 SKON (ARKA PYYKKI) och SENSITIV (HELLÄVARAINEN) kan inte väljas till-
sammans.
Inställning av starttid
3 Med knappen STARTTID (AJASTUS) kan starten för ett program skjutas upp
3, 6 eller 9 timmar.
1.Välj program.
2.Tryck upprepade gånger på knappen STARTTID (AJASTUS) tills önskad
indikering lyser.
Indikeringen 9h för start av program om 9 timmarIndikeringen 6h för start av program om 6 timmarIndikeringen 3h för start av program om 3 timmar
3 Trycker Du ytterligare en gång på knappen STARTTID (AJASTUS) raderas
starttiden. Indikeringarna slocknar.
3.Tryck på knappen START/PAUS (KÄYNNISTYS/TAUKO) för att aktivera starttiden.
Anvisning: Väljs en starttid om 9 timmar lyser indikeringen 9h. Efter 3 tim­mar växlar indikeringen och 6h lyser, efter ytterligare 3 timmar lyser 3h. Efter totalt 9 timmar startar programmet.
Start av program
Tryck på knappen START/PAUS (KÄYNN./TAUKO). Programmet startar. Programfasindikatorn visar fortlöpande torkningsprocessen.
13
Ändring av program
För att ändra ett felaktigt inställt program efter programstart, ställs program­ratten först på FRÅN (SEIS) och därefter ställs ett nytt program in.
3 Det går inte att direkt ändra ett program efter programstart. Försöker Du att
ändra program med programvredet blinkar programfasindikatorn och sköt­selindikeringarna. Trycker Du på en knapp för tillvalsfunktioner (med undan­tag för knappen SIGNAL-MERKKIÄÄNI), blinkar den därtill hörande indikeringen flera gånger. Därvid påverkas emellertid inte torkprogrammet (tvättskydd).
Lägga i tvätt efter start eller plocka ur tvätt innan pro­grammet är slut
1.Öppna luckan.
1 Varning! Tvätt och trumma kan varavarma Risk för brännskador!
2.Lägg i tvätt eller plocka ur tvätt.
3.Stäng luckan så att den låser ordentligt. Det skall höras att luckan låser.
4.Tryck på START/PAUS för att fortsätta torkningen.
Torkprogram avslutat/plocka ur tvätt
När torkningen är avslutad, lyser indikeringarna SLUT (LOPPU) och SKRYN­KELSKYDD (RYPISTYMISEN ESTO). Om knappen SIGNAL (MERKKIÄÄNI) är intryckt ljuder med jämna mellanrum en signal.
3 Efter torkningen kommer automatiskt en ca 30 minuter lång skrynkel-
skyddsfas. Under denna rör sig trumman i intervaller. Därigenom blir tvätten mjuk och skrynkelfri. Under skrynkelskyddsfasen kan tvätten när som helst plockas ur. (Tvätten bör plockas ur senast vid slutet av skrynkelskyddsfa­sen, för att undvika skrynklor).
1.Öppna luckan.
2.Tag bort ludd från mikrofiltret innan tvätten plockas ur, detta görs bäst
med en fuktig hand (se avsnitt ”Rengöring och skötsel”).
3.Plocka ur tvätten.
4.Ställ programratten på FRÅN (SEIS).
Viktigt! Efter varje torkning:
Rengör mikrofilter och finfilter, töm kondensvattenbehållaren
(se avsnitt ”Rengöring och skötsel”).
5.Stäng luckan.
14
Rengöring och skötsel
Rengöring av luddfilter
För att säkerställa att torktumlaren fungerar felfritt måste luddfiltren (mikro­filter och finfilter) rengöras efter varje torkning.
1 Obs! Använd aldrig torktumlaren utan luddfilter, eller om detta är skadat el-
ler igensatt.
1.Öppna luckan
2.Rengör mikrofiltret, som sitter i nedre
delen av påfyllningsöppningen, med en fuktig hand.
3.Tryck ner låsknappen på grovfiltret. Grovfiltret hoppar upp.
4.Tag ut finfiltret.
5.Avlägsna ludd från finfiltret, detta görs
bäst med en fuktig hand.
15
Rengöring av hela filterområdet.
3 Filterområdet behöver inte rengöras efter varje torkning, det bör däremot re-
gelbundet kontrolleras och vid behov avlägsnas ludd.
6.Tag därvid tag upptill på grovfiltret och drag det framåt tills det lossnar från de båda hållarna.
7.Avlägsna ludd från hela filterområdet – detta görs bäst med en dammsugare.
8.Tryck in grovfiltrets båda tappar i hål­larna på luckan tills de låser fast.
9.Sätt i finfiltret igen.
10.Tryck det mot grovfiltret tills det låser
fast.
3 Utan finfilter låser inte grovfiltret fast och
luckan går inte att stänga.
Rengöring av lucktätningen
Torka av lucktätningen med en fuktig duk direkt efter torkningen.
16
Tömning av kondensvattenbehållare
Töm kondensvattenbehållaren efter varje torkning. När kondensvattenbehållaren är full avbryts programmet som är igång auto-
matiskt och indikeringen BEHÅLLARE (VESISÄILIÖ) lyser. För att kunna fort­sätta programmet måste kondensvattenbehållaren tömmas.
1 Obs! Kondensvattnet är inte lämpligt att dricka eller att använda till matlag-
ning.
1.Ta ut ut lådan med kondensatbehållare helt (1) och dra upp kondensatbehålla­rens utloppsrör till anslaget (2).
2.Häll ut kondensatet i en skål eller lik­nande.
3.Skjut in avtappningsröret och sätt till­baka kondensvattenbehållaren.
Om programmet avbröts för att kon­densvattenbehållaren var full: Tryck på START/PAUS (KÄYNN./ TAU­KO) för att fortsätta torkningen.
3 Kondensvattenbehållaren rymmer ca 4
liter, detta räcker till ca 6kg tvätt, vilken har centrifugerats med 800 varv/mi­nut.
3 Kondensvattnet kan användas som destillerat vatten, till exempel till ång-
strykjärn. Filtrera emellertid kondensvattnet innan (till exempel genom ett kaffefilter), för att avlägsna föremål och ludd.
17
Rengöring av värmeväxlare
Lyser indikeringen KONDENSOR (LAUHDUTIN), skall värmeväxlaren rengö­ras.
1 Obs! Användning av torktumlaren med igensatt värmeväxlare kan skada
maskinen. Dessutom höjs energiförbrukningen.
1.Öppna luckan.
2.Öppna sockelluckan: Tryck på spär-
ren i nedre delen av lucköppningen och öppna sockelluckan åt vänster.
3.Avlägsna ludd från luckans insida och i facket för kondensorn. Torka av luck­tätningen med en fuktig duk.
4.Vrid båda låsvreden inåt.
5.Håll i kondensorns handtag och ta ut
den ur sockeln, ta bort den vågrätt för att undvika att vatten rinner ut.
6.Håll kondensorn lodrätt över ett tvätt­ställ för att tömma den.
1 Obs! Använd inga spetsiga föremål vid
rengöring. Värmeväxlaren kan bli otät.
7.Rengöring av värmeväxlaren. Bäst är att använda en nagelborste eller att spola igenom den med en handdusch.
8.Sätt tillbaka värmeväxlaren (vrid båda låsvreden utåt tills de låser fast).
9.Stäng sockelluckan.
3 Torktumlaren fungerar inte så länge indikatorn KONDENSOR (LAUHDUTIN)
lyser.
1 Obs! Använd aldrig torktumlaren utan värmeväxlare.
18
Rengöring av trumman
1 Obs! Rengör inte trumman med skurmedel eller stålull. 3 Kalk i vatten eller i sköljmedel kan bilda en knappt skönjbar beläggning på
trummans insida. Tvättens torkgrad kan då bli sämre. Tvätten är då fuktiga­re när den plockas ur än Du förväntat Dig.
Torka av trummans insida och trummans valkar med vanligt rengöringsme­del (till exempel ättika).
Rengöring av kontrollpanel och torktumlarens utsida
1 Obs! Använd inga möbelputsmedel eller repande rengöringsmedel vid ren-
göring av torktumlaren. Torka av kontrollpanelen och torktumlarens utsida med en fuktig trasa.
Vad gör jag om…
Avhjälpa mindre störningar själv
Om ett felmeddelande visas vid användning av torktumlaren (en eller flera indikeringar i programfasindieringen blinkar), kontrollera då först om Du själv kan avhjälpa felet med hjälp av följande tabell. Om Du inte kan avhjälpa fe­let: Slå av och sedan på maskinen. Ställ in programmet igen. Tryck på knap­pen START/PAUS (KÄYNN./TAUKO). Kontakta Electrolux Service om felet visas igen och meddela vilka indikerin­gar som blinkar.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Torktumlaren fungerar in­te.
Stickkontakten är inte isatt el­ler säkringen (proppen) är tra­sig.
Luckan är öppen. Stäng luckan. Tryckt på knappen START/
PAUS (KÄYNN./TAUKO)?
Sätt i stickkontakten. Kontrollera säkringen i husets el-installa­tion.(säkringsskåpet).
Tryck på knappen START/PAUS (KÄYNN./TAUKO) igen.
19
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Torkresultatet är inte till­räckligt bra.
Luckan går inte att stänga.
Vid tryck på en knapp blinkar den därtill höran­de indikeringen flera gånger.
Belysningen i trumman fungerar inte.
Programmet stannar, in­dikeringen BEHÅLLARE (VESISÄILIÖ) lyser.
Torkningen stannar kort efter programstart. Indi­keringen SLUT (LOPPU) lyser.
Torkningen pågår ovan­ligt länge. Anvisning: Efter upp till 5 timmar av­slutas torkningen auto­matiskt (se ”Torkprogram avslu­tat”).
Fel program är valt.
torkning (se avsnitt ”Programö-
versikt”). Luddfiltren är igensatta. Rengör luddfiltren. Värmeväxlaren är igensatt. Rengör värmeväxlaren.
Välj ett annat program vid nästa
Fel tvättmängd.
Ventilationsgallret i sockeln är tilltäppt.
Beläggning på trummans yta eller valkar.
Vattnets hårdhetsgrad på or­ten avviker från maskinens standardinställning.
Finfiltret är inte isatt och/eller grovfiltret är inte fastlåst.
Tvättskydd. Tillvalsfunktion kan inte ställas in efter start av program.
Programratten i läge FRÅN (SEIS).
Beakta rekomenderade tvätt-
mängder.
Frilägg ventilationsgallret.
Rengör trumman och valkarna.
För omprogrammering av stan-
dardinställningen för torknings-
grad (se avsnitt
”Programmeringsmöjligheter”).
Sätt i finfiltret och/eller lås fast
grovfiltret.
Sätt programvredet på FRÅN
(SEIS). Ställ in programmet igen
Ställ programratten på BELYS-
NING (VALO) eller på valfritt pro-
gram. Lampan är trasig. Byt lampa (se följande avsnitt).
Töm kondensvattenbehållaren, Kondensvattenbehållaren är full.
starta därefter programmet med
knappen START/PAUS (KÄYNN./
TAUK O) .
För det valda programmet har fyllts på för lite eller för torr tvätt.
Välj tidprogram eller högre tork-
ningsgrad (till exempel PLUS-
TORRT (KUIVA) i stället för
NORMALTORRT (KAAPPIKUIVA). Luddfiltren är igensatta. Rengör luddfiltren. Värmeväxlaren är igensatt. Rengör värmeväxlaren. Tryckt på knappen SKON (AR-
KA PYYKKI) och för mycket tvätt.
Tryck bara på knappen SKON
(ARKA PYYKKI) med tvättmäng-
der upp till 3kg. För mycket tvätt. Tag bort tvätt. Tvätten är inte tillräckligt cen-
trifugerad.
Centrifugera tillräckligt.
20
Byte av lampa för invändig belysning
Använd bara en speciallampa avsedd för torktumlare. Speciallampa kan an­skaffas hos Electrolux Service, ET-Nr. 112 552 000-5.
1 Obs! Använd inga standardlampor! Dessa utvecklar för mycket värme och
kan orsaka skador på torktumlaren!
1 Obs! Drag ur stickkontakten före byte av lampa, vid fast anslutning: Skruva
ur säkringen (proppen) helt resp. slå ifrån automatsäkringen.
1.Skruva bort täckglaset över lampan (den sitter över och bakom påfyll­ningsöppningen, se avsnitt ”Beskrivning av torktumlaren”).
2.Byt trasig lampa.
3.Skruva fast täckglaset igen.
1 Obs! Täckglaset måste av säkerhetsskäl vara hårt fastskruvat. I annat fall får
torktumlaren inte användas.
Programmeringsmöjligheter
Ändamål Genomförande
1.
Ställ programratten på valfritt program.
2.
Tryck på och håll inne knappen SIGNAL (MERKKIÄÄNI) ca 5
Programmering av ljudsig­nal vid programslut.
Inställning av torkningd­grad: När tvätten efter program­mets slut skall vara lite tor­rare eller fuktigare än med standardinställningen.
Vid användning av en ex­tern kondensvattenav­tappning skall indikeringen BEHÅLLARE (VESISÄILIÖ) alltid vara frånkopplad.
sekunder. En kort signal hörs flera gånger. Indikeringen SIGNAL (MERKKIÄÄNI) blinkar flera gånger. Därmed är inställningen programmerad.
Radering av inställningen görs på samma sätt.
1.
Ställ programratten på ett valfritt program.
2.
Håll samtidigt de båda knapparna SIGNAL (MERKKIÄÄNI) och SENSITIV (HELLÄVARAINEN) intryckta i ca 5 sekunder. I programfasindikeringen visas den aktuella inställningen:
SLUT (LOPPU) visas: Inställning för torrare tvätt
AVKYLNING (JÄÄHDYTYS) visas: Standardinställning
TORKNING (KUIVAUS) visas: Inställning för fuktigare tvätt
3.
Tryck upprepade gånger på knappen START/PAUS (KÄYNNISTYS/TAUKO) tills den önskade inställningen visas i programfasindikeringen.
4.
Ställ programratten på AV (SEIS). Därmed är inställningen programmerad.
1.
Ställ programratten på ett valfritt program.
2.
Håll samtidigt de båda knapparna STARTTID (AJASTUS) och SKON (ARKA PYYKKI) intryckta i ca 5 sekunder. Indikeringen BEHÅLLARE (VESISÄILIÖ) blinkar under en kort tid. Därmed är indikeringen BEHÅLLARE (VESISÄILIÖ) alltid från-
kopplad. Radering av inställningen görs som under 1. och 2, indikeringen BEHÅLLARE (VESISÄILIÖ) lyser under en kort tid (istället för att blinka).
21
Tekniska data
5 Denna häll motsvarar följande EU-direktiv:
73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv89/336/EWG från 03.05.1989 EMV-direktiv inklusive ändrings-direktiv 92/
31/EWG
– 93/68/EWG från 22.07.1993 CE-märknings-direktiv
Höjd x bredd x djup 85 x 60 x 60 cm Djup med öppen lucka 109 cm Möjlighet att justera i höjd 1,5 cm Tomvi kt ca 40 kg Kapacitet (beroende på program) Energiförbrukning enligt IEC 1121 s. e.
(6kg bomull, centrifugerad med 1000 V/min, Program BOMULL NORMALTORRT [PUUVILLA KAAPPIKUIVA])
Användningsområde Hushåll Tillåten omgivningstemperatur + 5°C till + 35°C
1) Avvikande kapacitetsangivelser i vissa länder beror på olika mätmetoder.
1)
max. 6kg
3,7kWh
Förbrukningsvärden
Förbrukningsvärdena är framtagna under normalförhållanden. De kan avvika vid användning i ett hushåll.
1)
1)
Tvättmängd
i kg
63,70 63,00
31,35
Program
BOMULL NORMALTORRT (PUUVILLA KAAPPIKUIVA)
£
BOMULL STRYKTORRT BLANDMATERIAL NORMALTORRT
(SEKOITEKUITU KAAPPIKUIVA)
1) Centrifugerad med 1000 varv/min
2) Centrifugerad med 1200 varv/min
(PUUVILLA SILITYSKUIVA)
2)
22
Energi-för-
brukning
i kWh
Uppställnings- och anslutningsanvisning
1 Säkerhetsanvisningar för installationen
Innan användning måste alla delar av transportsäkringarna avlägsnas. Om detta inte görs kan torktumlaren skadas.
Förvissa Dig före användning om att på typskylten angiven spänning och ström överensstämmer med den på platsen för installation av torktumla­ren. Erforderliga elektriska säkringar finns angivet på typskylten.
Sätt alltid i stickkontakten i ett enligt bestämmelserna installerat jordat ut­tag.
Vid fast anslutning: En fast anslutning får endast göras av en auktoriserad elektriker.
Placera inte torktumlaren i utrymmen som kan utsättas för frost.
Kontrollera att luckan inte blockeras av dörrar eller luckor till andra maski-
ner.
Placera inte torktumlaren på luddiga heltäckningsmattor. Luftcirkulationen genom ventilationsgallren kan förhindras.
Kontrollera att torktumlaren inte står på el-kabeln.
Placera torktumlaren vågrätt.
Borttagning av transportsäkringar
1 Obs! Transportsäkringarnas alla delar
måste tas bort före användning!
1.Öppna luckan.
2.Drag bort klisterremsor i trummans
övre del.
3.Drag bort folieslangen med frigolit­plattan ur torktumlaren.
23
Elektrisk anslutning
Uppgifter om nätspänning, ström och erforderliga säkringar finns på typ­skylten. Typskylten sitter vid luckan (se avsnitt ”Beskrivning av torktumla­ren”).
Varning:
Kontakten måste vara åtkomlig efter uppställning av maskinen.
Omhängning av luckan
1 Obs! Luckan får bara hängas om av en fackman. Vänd Dig vid behov till
Electrolux Service eller återförsäljaren. Obs! Drag ur stickkontakten före omhängning av luckan, vid fast anslutning: Skruva ur säkringen (proppen) helt resp. slå ifrån automatsäkringen.
1.Öppna luckan.
2.Skruva bort gångjärnen A från torktum-
larens framsida och tag bort luckan.
3.Borttagning av täckplåt B och C. Sätt en liten skruvmejsel i urtaget enligt bil­den, tryck lite neråt och ta bort täckplå­ten.
4.Lossa luckhake D med ett lämpligt verktyg genom att trycka på spärren, tag bort den och vrid den 180° och sätt fast den på motstående sida.
5.Skruva loss gångjärnen A från luckan, vrid dem 180°, sätt fast dem på mot­stående sida och skruva fast dem.
6.Vrid täckbrickorna B och C 180° och sätt fast dem på motstående sida.
24
7.Skruva bort täckbrickorna E från tork­tumlarens framsida, vrid dem 180° och skruva fast dem på motstående sida.
8.Skruva bort lucklåset F, tryck lite neråt och tag ur det.
9.Tryck ner spärren till täckplåten G, tryck täckplåten lite neråt och tag bort den.
10.Sätt fast lucklåset F på motstående sida och skruva fast det.
11.Sätt fast täckplåt G på andra sidan och se till att spärren låser fast.
12.Sätt i luckan med gångjärnen i urtagen på torktumlarens framsida och skruva fast den.
Anvisning för beröringsskydd: Tork­tumlaren är klar för användning när alla plastdelar är fastsatta.
Specialtillbehör
Hos återförsäljaren eller i fackhandeln kan följande specialtillbehör anskaf­fas:
Mellanbyggsats för tvätt-/torkpelare
Med denna mellanbyggsats kan torktumlaren sättas ihop med en Husqvar­na tvättmaskin (60cm bred, frontmatad) till en platssparande tvätt-/torkpela­re. Tvättmaskinen skall stå under, torktumlaren ovanpå. Två utförande finns:
Utan arbetsskiva 916 019 102Med utdragbar arbetsskiva 916 019 103
Byggsats för extern kondensvattenavtappning
Byggsats (125 122 510) för direkt avtappning av kondensvattnet i ett tvätt­ställ, vattenlås, brunn, etc. Kondensvattenbehållaren behöver inte tömmas, men den skall sitta på sin plats i torktumlaren. För att stänga av indikeringen BEHÅLLARE (VESISÄILIÖ), se avsnitt ”Programmeringsmöjligheter”. Max. dräneringshöjd: 1m från torktumlarens botten, max. dräneringslängd: 3m.
25
Garanti
Sverige
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlag­stiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.
Finland
Garanti (gäller för Finland)
Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat defi­nierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens all­männa villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för inköpsdatumet, som avgör garantitidens början. Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av kostnadsfri ser­vice
vid onödigt servicebesök.
om tillverkarens anvisningar för installation, användning och skötsel inte
följts.
Konsumentkontakt
Sverige
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.husqvarna.se
Finland
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig ringa vår konsumentrådgivare på tel. 0200-2662 (0,1597H/min (0,95 mk/ min)+pvm).
26
Service och reservdelar
Sverige
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på www.husqvarna.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.husqvarna.se el­ler Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service.
3 Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet
själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektri­ker.
Innan du kontaktar service, skriv upp föl­jande enligt dataskylten:
Modellbeteckning .................................
Produktnummer ....................................
Serienummer ..........................................
Inköpsdatum ..........................................
Hur och när uppträder felet ?
Finland
Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras en­dast av ett auktoriserat serviceföretag. Information om det närmaste aukto­riserade serviceföretaget får du från numret 0200-2662 (0,1597H/min (0,95 mk/min)+pvm), * eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservi­ce". För att säkra maskinens klanderfria funktion skall man vid reparationer en­dast använda originala reservdelar.
* När du beställer service eller reservdelar bör du veta produktnummer och modellbeteckning som står på dataskylten. Skriv up dem här så har du dem tillhands när du behöver dem.
Modell: ........................................................
Produktnummer: .......................................................
Serienummer: .......................................................
Inköpsdatum: .......................................................
27
822 944 839-01-160306-02 Med reservation för ändringar
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-koncernen är världens största tillverkare av hushållsmaskiner och utrustning för kök, rengöring samt skogs- och trädgårdsskötsel. Mer än 55 miljoner produkter från Electrolux-koncernen (som kylskåp, spisar, tvättmaskiner, dammsugare, motorsågar och gräsklippare) säljs varje år till ett värde av 120 miljarder kronor i över 150 länder runt hela världen.
Loading...