Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt
kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil
oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne
bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar
produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller manglende erfaring og
kunnskap dersom de har tilsyn av en voksen eller en
person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det
brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er varme.
• Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du
aktiverer den.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn
med mindre de har tilsyn.
NORSK3
1.2 Generelt om sikkerhet
• Produktet og tilgjengelige deler blir varme under
bruk. Ikke berør varmeelementene.
• Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med
et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
• Matlaging uten tilsyn på en komfyrtopp med fett eller
olje kan være farlig og kan resultere i brann.
• Du må aldri prøve å slukke en brann med vann, men
du må slå av produktet og deretter dekke flamme
f.eks med et lokk eller et brannteppe.
www.aeg.com
4
• Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.
• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk
må ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.
• Hvis den glasskeramiske overflaten har sprukket, må
du slå av produktet for å unngå fare for elektrisk støt.
• Etter bruk slår du av komfyrtoppen med kontrollenheten. Ikke rett deg etter grytesensoren.
2.
SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL
Dette produktet må monteres av
en kvalifisert person.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet pro-
dukt.
• Følg monteringsinstruksjonene som
følger med produktet.
• Overhold minimumsavstanden fra an-
dre produkter og enheter.
• Vær alltid forsiktig når du flytter pro-
duktet, fordi det er tungt. Bruk alltid
vernehansker.
• Dekk utskjæringshullet med tetnings-
middel for å forhindre at fuktighet forårsaker svelling.
• Beskytt produktets bunn mot damp
og fuktighet.
• Ikke monter produktet ved siden av en
dør eller under et vindu. Dette hindrer
varme kokekar fra å falle ned fra produktet når døren eller vinduet er åpnet.
• Hvis produktet er montert over skuffer,
sørg for at rommet mellom bunnen av
produktet og den øvre skuffen er tilstrekkelig for luftsirkulasjon.
• Sørg for at ventilasjonsplassen på 2
mm, mellom benkeplaten og fronten
under enheten, er åpen. Garantien
dekker ikke skader forårsaket av mangel på tilstrekkelig ventilasjonsplass.
• Produktets bunn kan bli varm. Vi anbefaler at du monterer et ikke-brennbart
panel under produktet, for å unngå tilgang til bunnen.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
• Alle elektriske tilkoblinger må utføres
av en kvalifisert elektriker.
• Produktet må være jordet.
• Før enhver operasjon sørge for at produktet er koblet fra strømforsyningen.
• Bruk riktig strømkabel.
• Sørg for at strømkabelen ikke floker
seg.
• Sørg for at strømkabelen eller støpselet (hvis aktuelt) ikke berører det varme produktet eller varme kokekar, når
du kobler produktet til stikkontaktene
i nærheten
• Sørg for at produktet er riktig montert.
Løs og feil strømkabel eller støpsel
(hvis aktuelt) kan gjøre at terminalen
blir for varm.
• Sørg for at støtbeskyttelse er montert.
• Bruk strekkavlaster til kabelen.
• Pass på at støpselet (hvis aktuelt) og
strømkabelen ikke blir påført skade.
Kontakt servicesenteret eller en elek-
triker for å bytte en ødelagt strømkabel.
• Den elektriske installasjonen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
produktet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
• Bruk bare riktige isolasjonsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen skal fjernes fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
2.2 Bruk
ADVARSEL
Fare for skade, brannskader eller
elektrisk støt.
• Dette produktet er beregnet for bruk i
en husholdning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
• Ikke la produktet være uten tilsyn
mens det er i drift.
• Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
• Ikke legg bestikk eller grytelokk på kokesonene. De kan bli varme.
• Slå av kokesonene etter hver gang de
har vært i bruk. Ikke stol på grytedetektoren.
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
• Hvis produktets overflate er knust må
du koble produktet fra strømforsyningen umiddelbart. Dette for å forhindre
elektrisk støt.
• Personer som bruker en pacemaker
må holde en avstand på minst 30 cm
fra induksjonskokesonene når produktet er i bruk.
• Når du plasserer mat i en varm olje,
kan det sprute.
ADVARSEL
Eksplosjons- eller brannfare.
• Oppvarming av fett og olje kan frigjøre brennbare damper. Hold flammer
eller varme gjenstander vekk fra fett
og oljer når du bruker dem i tilbereding av mat.
• Dampen fra svært varm olje, kan føre
til selvantennelse.
NORSK5
• Brukt olje som kan inneholde matrester, kan forårsake brann ved en lavere
temperatur enn olje som brukes for
første gang.
• Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten
av produktet.
ADVARSEL
Fare for skade på produktet.
• Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet.
• Ikke la kokekar koke tørre.
• Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på produktet. Overflaten kan bli skadet.
• Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar.
• Ikke legg aluminiumsfolie på produktet.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium
eller kokekar med ødelagt bunn kan
lage riper i glasskeramikken. Løft alltid
disse objektene når du må flytte dem
på platetoppen.
2.3 Stell og rengjøring
ADVARSEL
Fare for skade på produktet.
• Rengjør produktet med jevne mellomrom for å forhindre skade på overflatemateriale.
• Ikke bruk spylevann eller damp til å
rengjøre produktet.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende
oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.
2.4 Kassering
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
• Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet
på en riktig måte.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
www.aeg.com
6
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt
1
180/280 mm
2
3
3.2 Oversikt over betjeningspanelet
Induksjonskokesone
1
Glasslinje
2
Betjeningspanel
3
3214
1198710
65
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og
lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk.
sensorfeltfunksjon
1
2
TidsurdisplayetViser tiden i minutter.
3
4
Slår produktet på og av.
Låser/låser opp betjeningspanelet.
Viser at tidsuret med opptelling er i
bruk.
5
Viser at tidsuret med nedtelling eller
stoppeklokkefunksjonen er i bruk.
Et effekttrinndisplayViser effekttrinnet.
6
7
BetjeningslinjenStiller inn effekttrinnet.
8
9
10
/
Aktiverer effektfunksjonen.
Øker eller reduserer tiden.
For å stille inne tidsurfunksjonen.
sensorfeltfunksjon
11
Slår funksjonen STOP+GO av og på.
3.3 Effekttrinndisplayer
DisplayBeskrivelse
Kokesonen er slått av
-
+ tall
/ /
3.4 OptiHeat Control (3-trinns
restvarmeindikator)
ADVARSEL
\ \ Forbrenningsfare
pga. restvarme!
Kokesonen er slått på
Varmholde-/ -funksjonen er på
Den automatiske oppvarmingsfunksjonen er på
Power-funksjonen er på
Det foreligger en feil
OptiHeat Control (tretrinns restvarmeindikator): koker
fremdeles/varmholding/restvarme
Lås/barnesikring er innstilt
Kokekaret ikke egnet eller for lite, eller ikke noe kokekar
på kokesonen
Den automatiske utkoblingsfunksjonen er aktivert
OptiHeat Control viser nivået for restvarme. Induksjonskokesonene gir den nødvendige varmen for tilberedning direkte
i bunnen av kokeredskapet. Glasskeramikken blir kun varmet opp av varmen
fra kokeredskapet.
NORSK7
4. DAGLIG BRUK
4.1 På og Av
Berør i 1 sekund for å aktivere eller
deaktivere apparatet.
4.2 Automatisk utkopling
Denne funksjonen slår av produktet
automatisk hvis:
•
Alle kokesonene er slått av (
• Du ikke velger effekttrinn etter at produktet er slått på.
• Du søler noe eller setter noe på betjeningspanelet i mer enn 10 sekunder
(en gryte, en klut, osv.). Et lydsignalet
høres en stund, deretter slås produktet av. Fjern objektet elle vask betjeningspanelet.
• Produktet blir for varmt (f.eks. hvis en
gryte koker tørr). La kokesonen avkjøles før du bruker produktet igjen.
•
Du bruker feil kokekar. Symbolet
tennes og kokesonen slås automatisk
av etter 2 minutter.
• Du ikke slår av en kokesone eller endrer effekttrinnet. Etter en stund ten-
, og produktet slås av. Se ne-
).
nes
denfor.
• Forholdet mellom varmeinnstilling og
tider for den automatiske utkoplingsfunksjonen:
•
, - — 6 timer
•
- — 5 timer
•
- — 4 timer
00
www.aeg.com
8
•
- — 1,5 timer
4.3 Effekttrinnet
Berør betjeningslinjen ved varmeinnstillingen. Beveg fingeren langs betjeningslinjen for å endre innstillingen. Ikke slipp
før effekttrinnet er korrekt. Displayet viser varmeinnstillingen.
4.5 Slå Power-funksjonen på
og av
Effektfunksjonen gir ekstra effekt til induksjonskokesonene. Effektfunksjonen
er aktivert i maks 10 minutter. Deretter
skifter induksjonskokesonen automatisk
tilbake til effekttrinn 14. For å slå på, be-
rører du
trinn for å slå av
, tennes. Berør et effekt-
- .
4.6 Tidsur
03 58 1014 P
4.4 Automatisk oppvarming
Det tar kortere tid å nå innstilt effekt,
dersom du aktiverer den automatiske
oppvarmingsfunksjonen. Denne funksjonen aktiverer det høyeste effekttrinnet
for en bestemt tid (se diagrammet), og
senker deretter effekttrinnet til den valgte innstillingen.
Slik aktiverer du den automatiske oppvarmingsfunksjonen for en kokesone:
1.
Berør ( tennes i displayet).
2.
Berør umiddelbart ønsket effekttrinn. Etter tre sekunder tennes
displayet.
Endre effekttrinn for å avbryte funksjonen.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
i
Du kan velge tidsfunksjonen med .
Tidsuret med nedtelling
Bruk tidsuret med nedtelling til å stille
inn hvor lenge en kokesone skal være på
for bare denne ene gangen. Slår av kokesonen automatisk når den innstilte tiden er omme.
Du kan velge tidsurfunksjonen
med nedtelling når kokesonen er
på og du har valgt effekttrinn.
Når funksjonen er aktivert, vises
• For å aktivere tidsuret med nedtelling: berør
inn tiden (
dikatoren for kokesonen blinker langsommere, har nedtellingen startet.
•
Vise gjenværende tid: berør
tatte ganger, til
ser gjenværende tid.
• For å endre tidsuret med nedtel-ling:berør
vises, og berør deretter eller .
• Deaktivere tidsuret med nedtelling:
berør
og berør deretter
teller ned til
Når tidsurets nedtelling er ferdig, aktiveres lyden og
deaktiveres.
•
For å deaktivere lyden: berør
på tidsuret for å stille
- 99 minutter). Når in-
gjen-
vises. Displayet vi-
gjentatte ganger, til
gjentatte ganger, til vises
. Gjenværende tid
.
00
blinker. Kokesonen
00
Tidsuret med opptelling
Bruk tidsuret med opptelling til å holde
øye med hvor lenge kokesonen er i bruk.
•
Når funksjonen er aktivert, vises
• Aktivere tidsuret med opptelling:
00
Berør
Symbolet
• Til å følge med på hvor lenge koke-sonen er på: berør
til
sonen er på.
• Deaktivere tidsuret med opptelling:
berør
deretter berør
tiveres og
• Tilbakestille tidsuret med opptel-ling: berør
.
deaktiveres og vises.
igjen og igjen,
vises. Displayet viser tiden og at
igjen og igjen, til vises og
. Symbolet deak-
vises.
. Tiden telles ned til 00 .
Når de to tidsurfunksjonene er
aktivert samtidig, viser displayet
tidsuret med opptelling først.
Varseluret.
Tidsuret kan brukes som en stoppeklokke når kokesonene ikke er aktive. Berør
.
Berør
inn tiden. Når nedtellingen er ferdig, ak-
tiveres lyden og
• Du kan til enhver tid avbryte lyden:
eller på tidsuret for å stille
blinker.
berør
4.7 STOP+GO
Med -funksjonen stilles alle de aktive
kokesonene på laveste effekttrinn - Hold
varm (
Når
fekttrinnet.
funksjonen.
•
•
).
er aktivert kan du ikke endre ef-
-funksjonen deaktiverer ikke tidsur-
Berør
nen.
Berør for å deaktivere denne funksjonen. Effekttrinnet som ble innstilt
tidligere, vises.
for å aktivere denne funksjo-
-symbolet tennes.
4.8 Låse
Du kan låse betjeningspanelet, men ikke
. Det hindrer utilsiktet endring av effekttrinnet.
Velg først effekttrinn.
Trykk på
nen. Symbolet
for å slå på denne funksjo-
vises i 4 sekunder.
NORSK9
Tidsuret blir værende på.
Trykk på
nen. Effekttrinnet som ble innstilt tidligere, vises.
Når du slår av produktet, stopper du også denne funksjonen.
for å slå av denne funksjo-
4.9 Barnesikringen
Denne funksjonen hindrer at koketoppen blir slått på ved et uhell.
Aktivere barnesikringen
•
Aktiver koketoppen med
velg effekttrinn.
•
Berør
ses.
•
Deaktiver koketoppen med
Deaktivere barnesikringen
•
Aktiver koketoppen med
velg effekttrinn. Berør
der. Symbolet
•
Deaktiver koketoppen med
Deaktivere barnesikringen når du skal
bruke koketoppen
•
Aktiver koketoppen med
let
•
Berør
trinnet innen 10 sekunder. Du kan
betjene koketoppen.
• Hvis du deaktiverer koketoppen med
i 4 sekunder. Symbolet vi-
tennes.
tennes.
i 4 sekunder. Still inn effekt-
, blir barnesikringen aktiv igjen.
. Ikke
.
. Ikke
i 4 sekun-
.
. Symbo-
4.10 OffSound Control
(Deaktivering og aktivering av
lydene)
Deaktivering av lydene
Deaktiver maskinen.
Berør
og slukker. Berør
ser, lyden er på. Berør
den er av.
Når denne funksjonen er på, hører du lyder bare når:
•
• Tidsuret kommer ned
• Tidsuret med nedtelling kommer ned
• du legger noe på betjeningspanelet.
i 3 sekunder Displayene lyser
i 3 sekunder. ly-
, lyser, ly-
du berører
www.aeg.com
10
Aktivering av lydene
Deaktiver maskinen.
Berør
og slukker. Berør
i 3 sekunder Displayene lyser
i 3 sekunder. ly-
5. NYTTIGE TIPS OG RÅD
ser, fordi lyden er av. Berør
Lyden er på.
, lyser.
Bruk egnede kokekar til induksjonskokesonene.
5.1 Kokeredskaper for
induksjonskokesoner
På induksjonskokesoner lager et
sterkt elektromagnetisk felt varmen i kokekaret raskt.
Kokeredskapets materiale
• Korrigere: støpt jern, stål, emaljert
stål, rustfritt stål, en bunn med flere
lag (merket med dette av fabrikanten).
• Feil: aluminium, kobber, messing,
glass, keramikk, porselen.
Kokeredskapet er riktig for
induksjonskoketopp hvis …
• ... litt vann koker veldig raskt på en so-
ne med høyeste effekttrinn
• ... en magnet fester seg til bunnen av
kokeredskapet
Kokeredskapets bunn må være
så tykk og jevn som mulig.
5.2 Lyder under drift
Hvis du kan høre
• knekkelyder: kokeredskapet er laget
av forskjellige materialer (Sandwichkonstruksjon).
• plystrelyder: to eller flere kokesoner er
innstilt på høye effekttrinn og kokereskapet er laget av forskjellige materialer (Sandwichkonstruksjon).
• summelyder: du bruker høye effekttrinn.
• klikkelyder: det skjer elektriske koplinger.
• brumming, during: viften er aktiv.
Lydene er normale og henviser ikke til
feil.
5.3 Energisparing
• Legg om mulig alltid et lokk på
kokeredskapet.
• Sett kokeredskapet på kokesonen før du slår kokesonen på.
5.4 Öko Timer(Øko-tidsur)
For energisparing, koples varmeelementet for kokesonen av før
tiden er ute. Hvor mye tiden reduseres avhenger av effektnivå
og tilberedningstid.
5.5 Eksempler på
tilberedningsmåter
Forholdet mellom varmeinnstillingen og
kokesonens strømforbruk er ikke lineær.
Når du øker varmeinnstillingen er den ikke proporsjonal med kokesonens økte
strømforbruk.
Dette betyr at kokesonen med middels
varmeinnstillinger bruker mindre enn
halvparten av effekten.
Opplysningene i tabellen er kun
veiledende.
Var
Brukes til:TidTipsNormalt
me
inn
stillin
g
Holde den tilberedte
maten varm
1
1 -3Hollandaise-sause,
smelte: av smør, sjoko-
lade og gelatin
1 -3Størkning: luftig ome-
lett, eggestand
3 -5Svelling av ris og mel-
keretter, varming av
ferdigretter
5 -7Dampkoke grønnsa-
ker, fisk, kjøtt
7 -9Dampkoking av pote-
ter
7 -9Koking av større ma-
tvaremengder, gryte-
retter og supper
9 -12Varsom steking:
schnitzel, cordon bleu
av kalv, koteletter,
kjøttkaker, pølser, le-
ver, sausejevning,
egg, pannekaker,
smultringer
12 -13Steking, reven potete-
grateng, hoftestykker,
steker
14Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek),
frityrkoke pommes frites
Kok store mengder vann. Effektfunksjonen er aktivert.
etter behov Sett et lokk på koke-
5 - 25 minBland innimellom3 – 8 %
10 - 40 minTilberedes med lokk3 – 8 %
25 - 50 minTilsett minst dobbelt
20 - 45 minTilsett noen spise-
20 - 60 minBruk maks. ¼ l vann
60 - 150
min
etter behov Snus av og til25 – 45 %
5 - 15 minSnus av og til45 – 64 %
karet
så mye væske som
ris, rør om melkeretter når halve tilberedningstiden har
gått
skjeer væske
for 750 g poteter
Opptil 3 liter væske
pluss ingredienser
NORSK11
strømforbruk
3 %
8 – 13 %
13 – 18 %
18 – 25 %
18 – 25 %
100 %
6. STELL OG RENGJØRING
Rengjør apparatet etter hver bruk.
Bruk alltid kokeredskaper med ren bunn.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.